- today
FULL MOVIES ENGLISH SUB
Follow our telegram group to get the latest movie updates
https://t.me/Alldramashort
#drama #cdrama #romantic
#drama #cdrama #romantic #love #movie #shortdrama
Follow our telegram group to get the latest movie updates
https://t.me/Alldramashort
#drama #cdrama #romantic
#drama #cdrama #romantic #love #movie #shortdrama
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00¿Pero qué crees que estás haciendo, Mer-Yam?
00:23¿Me dices a m�
00:24¿Puedes calmarte, Beisa?
00:26Puse ese engreÃdo en su lugar y me comporté como debÃa.
00:30Eso no se hace, niña.
00:33¿Piensan darme una explicación?
00:41Estamos en quiebra.
00:47Estamos en quiebra.
00:55¿Qué? ¿Qué dices, papá?
00:56¿De qué estás hablando?
01:01¿Papá?
01:05¿Por qué no sé nada sobre esto?
01:09¿Por qué? Soy gerente de la empresa.
01:12Oye, ¿por qué no sé nada sobre este problema?
01:14Guardé el secreto para que no se enteraran.
01:20Pensé que lo resolverÃa, pero no pude.
01:26Pero, ¿qué va a pasar ahora?
01:29La fábrica, la mansión, lo perderemos todo.
01:36¿Nos quitarán la mansión?
01:38¿Pero cómo?
01:39La mansión fue hipotecada como garantÃa.
01:45Tenemos que hacer algo al respecto.
01:49Debido a lo que pasó, Tolga significaba una oportunidad de oro.
01:52Pero lo tenÃas que rechazar.
01:55¿Qué?
01:55¿Qué dijiste?
01:58¿Qué dijiste?
02:25En nuestra situación, Tolga es nuestra salvación para no quedarnos en la calle.
02:32Y tú lo acabas de arruinar.
02:33¡SuscrÃbete al canal!
03:03Señor, ¿fue creed?
03:27Discúlpeme, no vi cuando salió.
03:29No puedo justificar esta distracción, pero de inmediato estará a su desayuno.
03:36No te disculpes.
03:39Está bien.
03:43Vine en silencio a propósito.
03:46QuerÃa estar solo un momento.
03:50Para pensar.
03:51Debes ser más cuidadoso.
03:54Está bien.
03:56Disculpe si lo moleste.
04:08Está bien, te escucho.
04:13Disculpe.
04:14Querido, ¿después de tantos años vamos a jugar?
04:29¿Tienes algo que decirme?
04:32Adelante.
04:33Lamentablemente están discutiendo asuntos serios.
04:42¿Quiénes?
04:44Me refiero al personal.
04:46Hablan de problemas económicos.
04:51Que estamos en una situación muy difÃcil.
04:55A pesar de que les he mencionado que nada va a pasar.
04:59Lo que hayan escuchado.
05:01Lo que dicen es cierto.
05:23Pero una parte.
05:27Esta difÃcil situación es temporal.
05:29Voy a buscar una solución.
05:33Pase lo que pase.
05:42ConfÃo en usted.
05:43Y por favor, encuentra una solución para que no sigan espiando.
05:48No quiero ese comportamiento aquÃ.
05:51Cero tolerancia.
05:53Despediré a los que desobedezcan.
05:56SÃ, no se preocupe.
05:57Me encargaré del problema.
05:59Oh, no puede ser.
06:29¿Lo que haré el paso? ¿Cómo se les ocurre?
06:40Qué gente tan abusiva.
06:42La famosa panaderÃa de Quirecburgo.
06:49Buenos dÃas, señorita Merjan. Aquà tiene.
06:52¿Y se le ofrece algo más?
06:54No, te lo agradezco.
06:55Ten.
06:56Ya pagaron su cuenta.
06:58¿Ya está pagada?
06:59¿Y por quién?
07:02Buenos dÃas.
07:07No, eso no es posible. Cóbralo, por favor.
07:09Es que no puedo cobrarlo dos veces.
07:11De acuerdo, entonces devuélveselo al caballero, ¿s�
07:14¿Sigues enojada?
07:17Aléjate de mÃ.
07:18¿Siempre te hacen enojar los hombres a los que no te puedes resistir?
07:23Estás equivocado.
07:25Siento muchas náuseas frente a los hombres maleducados y también arrogantes.
07:30No pude resistirme.
07:35Huele bien.
07:37No pude resistirme.
07:40No pude resistirme.
07:58Huele bien.
08:00¿Quieres uno?
08:01Oye, Aguarda.
08:08¿Desde hace cuánto tiempo me has estado siguiendo?
08:11¿Y cómo sabes la hora y el lugar en el que lo compro?
08:14¿Eso piensas?
08:16No seas ridÃcula.
08:19Revise tu Instagram. Eso es todo.
08:22Esta es tu rutina diaria.
08:27No lo rechaces.
08:30Por favor, permÃteme comprártelo.
08:32De verdad, está delicioso.
08:34Voy a preguntarte algo.
08:35¿Tienes alguna clase de problema mental?
08:37Porque actúas como si fueras un adolescente.
08:40¿Y tú actúas siempre tensa e irritable?
08:43¿O te pone asà el ardiente deseo que sientes por m�
08:47¿No sabes decir otra cosa más que estupideces?
08:50¡Lárgate!
08:51Me echas, pero...
08:54¿Tú tampoco te vas?
08:56¿Será que quieres quedarte conmigo realmente?
09:00Ni siquiera pretendo estar contigo un segundo.
09:02Ese placer se lo debes.
09:04A la persona que no supo estacionarse y dejó enfrente de mi auto el suyo.
09:13¿Hola?
09:22Disculpe, señor. Necesito que venga a mover su auto, por favor.
09:25Lo haré si aceptas el pan.
09:30Patético.
09:31De verdad, no sé qué decirte.
09:33Estás completamente enfermo.
09:35¿Qué crees que haces?
09:37QuÃtalo en este instante.
09:39Vete, no quiero volver a verte en mi vida.
09:40Lo haré si tomas el pan.
09:48No creo que tú puedas moverte tampoco.
10:07¿Eso piensas?
10:09Asà es.
10:13Ya verás que sà puedo.
10:14¡No!
10:16¡No cómo va!
10:21¡No!
10:26¡No!
10:35¡No lo temas como!
10:37¡No!
10:37¡Anto! ¡Está bien!
10:43¡No! ¡Detente! ¡Anto!
10:46¡Oye, detente! ¡Tú ganas!
10:53¿Qué? ¿Estás loca?
11:07¿Merjan?
11:37¡Tú ganas!
11:49¡Vamos!
11:52¡Vamos!
11:56Malas noticias, ¿verdad?
12:17No apartes la mirada.
12:19No.
12:21Veo ofertas de trabajo.
12:23Hay que prepararse con anticipación.
12:24No sabemos qué pasará.
12:26Dejen de platicar y pónganse a trabajar.
12:32Jaqui, si no ayudas con el desayuno,
12:34al menos no lo entorpezcas.
12:45¿Piensas que estamos en vaca rota?
12:48Bueno, no lo sé.
12:50Pero si ese fuera el caso,
12:52me gustarÃa estar preparado.
12:54Los alquileres están carÃsimos
12:56y no tenemos casa propia ninguno.
12:58Si no nos pagan y perdemos el trabajo,
13:00estaremos en la calle.
13:01Que lo llevo en serio.
13:02¿No está listo todavÃa?
13:18Estamos preparando la mesa.
13:19En diez minutos estará lista.
13:21Diez minutos.
13:22¿Por qué?
13:23¿Tenemos una guerra?
13:25Cinco minutos.
13:26Quiero que todo esté arriba en cinco minutos.
13:29Adelante.
13:30Dejen de platicar.
13:31Y fue un sueño muy extraño.
14:00Claro, seguramente lo fue.
14:04¿Lo quieres saber?
14:06¿De qué sirve que te diga que no
14:08si de todas formas me dirás?
14:09Es verdad.
14:10Sà te lo diré.
14:10Bueno.
14:12Ya cuéntame, ¿qué soñaste?
14:13Niñas, Merjan, ¿dónde está?
14:21No sé, mamá.
14:23Seguro fue a correr.
14:26Bueno, ya tardó demasiado.
14:30Necesito que le llames ahora.
14:32Tengo que hablar con tu hermana.
14:33La sultana Beisa te está esperando.
14:51Le urge.
14:57Creo que...
14:59Tolga se burló descaradamente de Merjan, ¿no crees?
15:02¿Eso piensas?
15:05Yo más bien creo que fue exactamente al revés.
15:08No lo creo.
15:10No es tan apuesto.
15:11Y seguro de sà que creo que...
15:13Merjan se sintió intimidada con su presencia.
15:16Tal vez.
15:18O no se llevan bien.
15:20Eso es seguro, sÃ.
15:21¿Y?
15:25Entonces, ¿qué soñaste?
15:27Ah, asà es.
15:29Mi sueño.
15:31HabÃa...
15:33una espectacular luna llena en el cielo.
15:36Y estaba...
15:38en una alfombra hecha de pétalos de rosa.
15:40Y volaba sobre ella.
15:43Con el hombre de mi vida.
15:45Dime, ¿de quién se trata?
15:49Creo que esa parte estaba difusa.
15:52No pude ver su rostro.
15:55¿De verdad, hermana?
15:56No pude ver su rostro, no pude ver su rostro.
16:26¿Qué?
16:40Buenos dÃas.
16:43Buenos dÃas.
16:46Aunque parece que para ti no es asÃ.
16:49¿Veis? Es el momento para esto.
16:53Solo mÃrate, Fikret.
16:55Casi no dormiste en toda la noche.
16:59Preocupándote asà no lograrás nada.
17:01Tampoco enojándote conmigo lo harás.
17:03La solución es obvia.
17:05Eso no pasará, Beisa.
17:08¿Por qué?
17:10¿Qué tiene de malo?
17:18Beisa, no quiero sacar el tema, pero...
17:21Los invitaste a la mansión por Merjan.
17:24No, no fue asÃ.
17:31Ahora entiendo.
17:35Lo planeaste desde el principio.
17:38Es muy vergonzoso, Beisa.
17:40Es increÃble que jugaras a espaldas de tu hija y de mÃ.
17:45Por favor, ya no exageres.
17:47Porque no hice nada vergonzoso.
17:49Shanmur llamó, solo querÃa saludarnos y surgió el tema.
17:52Nos pareció buena idea el matrimonio de Merjan y Tolga.
17:54¿Qué tiene eso de malo, eh?
17:56Hicieron un arreglo entre las dos.
17:58Lo planearon juntas, ¿no es as�
18:06Basta, amor.
18:06No me culpes.
18:08Dices que estamos en bancarrota, ¿no?
18:10Puedes hacer algo para que esto funcione.
18:14Beisa,
18:14no usaré a mis hijas para mis propios intereses como tú.
18:17Jamás
18:18lo que hiciste es injusto.
18:47¿Y ahora qué?
18:53¿Qué pasa, Tolga?
18:59Lo mismo de siempre.
19:02¿Qué?
19:03Está desequilibrada.
19:05Y no estoy exagerando.
19:06¿Entonces hablaron?
19:07Lo hicimos.
19:09Si se puede llamar a hablar a lo que pasó.
19:11Ay, ya cuéntame.
19:13¿Qué vamos a hacer?
19:15Esa mujer no me soporta.
19:17Y además destrozó el auto.
19:19¿Perdón?
19:20¿Qué pasó, Tolga?
19:23Estaba estacionada cerca de la panaderÃa.
19:25Por eso me acerqué.
19:27Salió molesta.
19:28Y después comenzó a golpear el auto.
19:32Ay, no lo puedo creer en serio, Tolga.
19:35¿Y ahora qué?
19:37¿Qué debo hacer, dime?
19:38¿Qué es lo que debo decirte?
19:39No digas nada más, hermana.
19:42O agradeceme por tratar con esa loca.
19:44Porque después de todo,
19:45no lo estoy haciendo por mÃ.
19:47Lo hago por el futuro de ambos, ¿no es verdad?
19:50Le tuve que suplicar mil veces a Efsun
19:52para que me lo prestara.
19:53No es un auto barato.
19:55Ahora, ¿cómo lo vamos a reparar?
19:58OlvÃdalo.
19:59No le importará.
20:00Ah, sÃ, claro, está bien.
20:02Idiota.
20:03¿Y ahora qué es lo que le voy a decir?
20:07¿Es lo único que te importa ahora?
20:09Le diremos que un loco lo golpeó y huyó.
20:12Además, cuenta con seguro.
20:19Merjan.
20:20¿Dónde estabas, hija?
20:21Estaba corriendo como siempre, mamá.
20:25¿Entonces corriste hasta esta hora?
20:28¿Por qué?
20:29¿Qué pasa?
20:30Nada.
20:31Pero estaba preocupada por ti.
20:34Solo fui por Pansy.
20:38¿Por qué no lo veo?
20:39¿Dónde está?
20:39Se terminó.
20:42No tenÃan el que querÃa
20:43y después me vine, mamá.
20:45Merjan.
20:46Basta de tonterÃas.
20:48Sé muy bien cuando estás mintiendo.
20:50Incluso antes de que pienses
20:51qué decirme.
20:52No me pongas a prueba.
20:54Entonces te pido, por favor,
20:55que no me interrogues.
20:57SÃ, eres mi madre.
20:58Pero ya no soy tu hija de 13 años.
20:59Lo tienes que aceptar.
21:03Hay algo de lo que tenemos que hablar
21:04y es más importante
21:05que lo que te haya pasado.
21:06Pero no pienso hablar
21:09sobre el tema, señora Beisa.
21:11Nos vemos en el comedor.
21:20¿Por qué no lo olvidas
21:21y te concentras en cómo fracasó
21:23este gran plan, eh?
21:25Ay, por favor.
21:27Puedes pensar en algo mejor.
21:28Vamos, te escucho, hermano.
21:31¿Tenemos plan B?
21:32No.
21:33El plan A, plan B, C, D
21:35son uno mismo.
21:36Lo resolverás.
21:37No hay escapatoria.
21:39Espera, Tolga.
21:41Creà que no habÃa una mujer
21:42en la tierra
21:43que no pudieras conquistar.
21:49Asà es.
21:50¿Me quieres provocar?
21:51Muy bien, provócame.
21:54¿Y por qué lo harÃa?
21:55La situación es muy clara.
21:57Ya basta.
21:59¿Soy un niño, hermana?
22:01No caigo en esos trucos.
22:03Estás tratando de provocarme,
22:04¿no es as�
22:06No soy yo el problema.
22:08Ella es diferente.
22:09Seguramente es frÃgida.
22:12De verdad.
22:14No pretendo jugar.
22:16No trato de aplicarte
22:17psicologÃa inversa, tonto.
22:19Comprendo.
22:20No forzará la situación
22:21si no funciona.
22:22Se nos acaba el tiempo.
22:24Además,
22:24esa mujer es demasiado para ti.
22:26Basta.
22:27¿Y sigues?
22:28¿Ahora qué estoy haciendo?
22:31Aunque,
22:32por supuesto que pensaste
22:34que se enamorarÃa de ti.
22:35Porque estás acostumbrado a eso.
22:37Tienes razón.
22:38Pero es distinto.
22:40Te falló.
22:41Déjame pensar.
22:44¿Qué clase de hombre necesitamos?
22:46Primero debe tener una edad adecuada
22:49y tener una familia privilegiada.
22:52Aunque no es suficiente
22:53con que su familia sea millonaria.
22:55El hombre debe ser autosuficiente
22:57y tener su propia riqueza.
22:59Y para que no parezca un casa a fortunas,
23:01la mujer deberá ser espectacularmente hermosa.
23:03No tener prometido
23:05y tampoco estar casada.
23:06No debe tener una relación formal.
23:08¿Y si añadimos que el tiempo se agota?
23:15¿Qué mujer puede ser?
23:17Déjame ver.
23:18Espera,
23:18encontraré una.
23:19Se me ocurre a alguien,
23:20pero...
23:21¡Ah,
23:21la tengo!
23:23Merchan.
23:25Hermana.
23:27Nada de hermana.
23:28Es obvio que es ella.
23:30La bomba está de tu lado,
23:31Tolga.
23:33Cable rojo,
23:33cable azul,
23:34como en las pelÃculas.
23:35Si se enamora de ti,
23:37estamos salvados.
23:38Si eso no pasa,
23:39explotaremos.
23:40Si dices no,
23:41no puedo hacerlo,
23:42no puedo afrontarlo,
23:43aún asà explotaremos.
23:50Debe haber otra manera, ¿s�
23:52No.
23:53No, hermano,
23:54no hay otra manera,
23:55al menos no que yo sepa.
24:08La bomba está en las pelÃculas.
24:20Let's go.
24:50Y yo planeamos ir de compras.
24:57Pues cancélalo, porque nadie va a ninguna parte.
25:02Enciérranos en nuestras habitaciones, solo eso falta.
25:09Burju, te puedes retirar, gracias.
25:10No tengo alguna intención de avergonzarnos frente a los empleados.
25:22Sean educadas.
25:24Todos sabemos lo que pasa.
25:26No podemos actuar como si no ocurriera nada.
25:29¿Entonces sà es verdad?
25:30Es probable.
25:40Por supuesto, es una posibilidad muy fuerte.
25:45La única certeza es que sus vidas serán diferentes, no como lo que están acostumbradas.
25:50Odio estar de acuerdo con su madre.
26:05Pero por ahora el panorama es sombrÃo.
26:23No están preparadas para algo asÃ.
26:26No han conocido otra vida más que en la que nacieron y crecieron.
26:30Si millones de personas han sobrevivido asÃ, nosotros también lo haremos.
26:34Los peces pueden pensar que pueden vivir en la Tierra, por supuesto.
26:37Incluso podÃan creerlo.
26:38Pero en realidad, no coincide con nuestra imaginación muchas veces.
26:43Parece que no puedes ir al punto, ¿verdad?
26:46PermÃteme ayudarte.
26:47Creo que tendré que casarme con ese cretino, arrogante e imbécil para salvar a nuestra familia de ese horrible escenario que nos están planteando, ¿no es as�
26:56No lo permitiré, eso jamás.
26:59Pero asà es, papá.
27:02Descubrimos por qué es que esa gente vino a nuestra casa.
27:06No lo sabÃa, hija.
27:07Merjan, en serio pensé que serÃa un buen partido.
27:11Fue con la mejor de las intenciones.
27:14No pienses, madre.
27:15Por favor, no pienses por mÃ.
27:18Tengo que pensar.
27:19Por todos nosotros, por ustedes.
27:22Hasta ayer era solo una buena idea.
27:24Ahora es una necesidad.
27:25¡Ve, Isa!
27:26¿Qué pasa, Fikret?
27:32¿Creen que podrÃan vivir sin esta mansión, sin estas comodidades?
27:35No durarÃa ni tres dÃas siquiera.
27:38Pero no puedo creer lo que escucho, madre.
27:41No entiendo por qué insistes en obligarme a hacerlo.
27:44¿Soy una mercancÃa que puedes vender para mantener cómoda a la familia?
27:47No me levantes la voz, Merjan.
27:49¡Suficiente!
27:51No volveremos a hablar sobre el tema.
27:58Mis hijas no son mercancÃa para salvar a la familia.
28:01Ve, Isa, entiéndolo de una vez.
28:02Y no lo olvides.
28:16No lo haré.
28:17Pero tarde o temprano terminarás casándote con alguien más.
28:38¿Qué tiene de malo si se trata de tu futuro y el de toda tu familia?
28:47DeberÃas considerarlo al tomar la decisión.
28:49Anota que se brullieron.
29:17Del mismo sitio. Al Sr. Fikret le gustó. Salsa de tomate.
29:25Lo escribiste, ¿verdad?
29:29Lo lamento, Sr. Krim. No lo escuché.
29:36Gruyere. Queso gruyere. El pimiento y también salsa de tomate. El pimiento de Antepa.
29:42Gruyere. Salsa de tomate y pimiento. Listo.
29:49Fosol. No hagas esto, por favor.
29:55TodavÃa estás pensando en los rumores. Te distraes.
30:00No puedo evitarlo, Sr. Krim. Si están en quiebra, ¿qué va a hacer de nosotros?
30:05No es fácil encontrar trabajo. Y si asà fuera, ¿en dónde viviremos?
30:09¿Anotaste las nueces? De cáscara fina.
30:14Y un kilo de nueces pequeñas. Le gustan a la señora.
30:18Si tuviéramos que irnos, serÃa algo espantoso.
30:22Burju, Burju nunca ha salido de la mansión. No podrá afrontarlo. Será terrible.
30:26Fosol.
30:31Fosol. Eso no pasará. Tú no abandonarás esta mansión y Burju no pasará por algo asÃ.
30:39Por favor, olvÃdate de eso.
30:42¿Me lo asegura?
30:44Asà es. El señor me dijo que lo va a solucionar.
30:47Pero usted lo acaba de decir. Hay un problema. No estoy equivocada.
30:52Ay, protégenos, señor.
30:54A ver, Fosol.
30:57Has estado aquà por muchos años.
31:00¿Alguna vez el señor Fikret te rompió una promesa?
31:06No, la verdad, pero...
31:08No aceptaré una excusa.
31:10Han habido problemas antes.
31:12Y estás consciente de que asà ha ocurrido.
31:15No es la primera vez.
31:17Por favor, enfoquémonos en nuestro trabajo, ¿s�
31:20Al terminar la lista, por favor, reúna al personal de la cocina.
31:35Debo tratar este asunto con ellos.
31:37Porque todas estas habladurÃas y calumnias no son buenas entre nosotros.
31:43Pueden pegar a una persona sin trabajo más rápido que una crisis económica.
31:48Sabes a qué me refiero, ¿verdad?
31:50SÃ, señor Karim.
31:52Entiendo.
31:53Y...
31:54Haré lo que me pide.
32:18Hola a todas.
32:43Hola.
32:44¿Logramos salir?
32:45No fue sencillo, tÃa.
32:45Nos volverÃamos locas si nos hubiéramos quedado, tÃa.
32:51Te lo agradezco.
32:53Qué bueno que nos llamaste.
32:54¿Sucede algo malo?
32:55¿Qué pasa?
32:56SÃ, sucedieron cosas.
32:58Ahora sà hay mucho que contarte.
33:01Entonces prepararé café.
33:02Adelante.
33:03Disculpe, traje su café, señora.
33:26Déjalo en la mesa, por favor.
33:29Con permiso.
33:30¡¿Qué pasa?
33:32SÃ.
33:35No.
33:36No, no.
33:39No, no.
33:40No, no.
33:41No.
33:42Ahà está.
33:42Llamada Debeys
34:12Dime, Beysa.
34:16Hola, Shanmur. Buenos dÃas.
34:17Hola, ¿cómo estás?
34:19Bien, estoy bien.
34:20¿Y tú qué tal?
34:22Estoy genial. Y al escucharte me siento mejor.
34:25Te llamé porque quiero decirte algo importante.
34:27Te ofrezco una disculpa por la cena.
34:30Fue muy desagradable.
34:34Está bien, no hay ningún problema.
34:35Al contrario, creo que tengo que disculparme a nombre de Tolga.
34:39Hablé con mi hermano, me refiero...
34:41A su imperdonable actitud hacia una joven tan educada
34:45y de una familia distinguida como la tuya.
34:48Son jóvenes. Es normal que a veces no controlen su energÃa.
34:51Hablan más de lo que piensan.
34:53Es verdad, sÃ, tienes razón.
34:55Asà es mi hermano Tolga.
34:57Siempre he sido franca y directa.
34:59Soy la clase de persona que dice lo que piensa de forma clara y en voz alta.
35:03Ah, lo sé muy bien.
35:05Llevas la franqueza como si fuera una joya muy elegante.
35:08Gracias.
35:10Hemos visto que dejar la comunicación de los jóvenes en sus manos no funciona tan bien.
35:15Estoy completamente de acuerdo.
35:17No digo que los forcemos.
35:18Pero sin duda pienso que un poco de ayuda no les vendrÃa mal.
35:23No me lo vas a creer, pero he estado pensando lo mismo que tú, Besa.
35:27Me alegra que estemos tan conectadas.
35:29De hecho, me gustarÃa seguir en contacto contigo si es posible.
35:34Tengo mucho que aprender de ti, Besa.
35:36¿Eso piensas?
35:37Tenemos mucho de qué hablar, ¿no es as�
35:40Nos alejamos durante muchos años a decir verdad.
35:43Me encantarÃa.
35:45Perfecto.
35:45Entonces asà será.
35:46Te llamaré de nuevo.
35:48Nos veremos después.
35:49Salúdame a tu esposo.
35:51Gracias por llamar.
35:52Hasta luego.
35:53Nos vemos.
35:53Muy bien.
36:03Muy bien.
36:03Están en bancarrota.
36:25¿Realmente están en bancarrota?
36:27Hasta donde yo sé, las empresas que producen pan y también pasta no quiebran jamás.
36:35Mi padre intentó resolver este problema con una hipoteca para cubrir las inversiones.
36:40Asà es, Fikret.
36:45Seguramente no incrementó los precios a pesar de la crisis.
36:48Ay, por supuesto que no.
36:50De hecho, querÃa reducir los precios.
36:52Que por la crisis, por la pandemia, dijo que era necesario ayudar a las personas y eso hizo.
36:57¿De verdad?
36:58Asà es.
37:00Es un romántico.
37:02Él es Robin Hood, pero con una diferencia.
37:05Roba de su propio bolsillo y se lo da a los pobres.
37:08¿Y por eso pensó en ese asunto del matrimonio?
37:11No.
37:13Mi madre fue quien pensó en eso antes.
37:15Pero ahora que ya sabemos de la bancarrota, está presionando más.
37:19Ese es un plan de ella, tÃa.
37:20Creo que...
37:24Si ella ya lo decidió, no va a ser fácil.
37:29La Beisa que conozco, no se detendrá hasta obtenerlo.
37:33TÃa, pero la Merjan que conoces, ¿piensas que va a ceder?
37:36Que se esfuerce lo que quiera.
37:38No voy a casarme con ese tonto Casanova.
37:41Si no soporto verlo, vivir con él menos.
37:47Psst.
37:48Por favor, mÃrame, Merjan.
37:49Merjan, ¿por qué te enojas as�
37:52Oigan, ¿y esa puesto?
37:54¡Ey, tÃo!
37:56Ay, guapo es poca cosa. Parece un dios griego.
38:00¿Verdad, Merjan?
38:01Es estúpido, es superficial y además también es demasiado arrogante.
38:05Al parecer a Merjan no le simpatiza.
38:07¿Y eso que apenas comienzo?
38:10Oigan, dejemos de bromear.
38:14Económicamente haré todo lo que esté en mis manos para ayudarlas.
38:17VenderÃa lo que tengo y también solicitarÃa un crédito, aunque...
38:22Aunque mi madre jamás aceptara que nos apoyes.
38:24La conocemos, descuida.
38:27Creo que nos venderÃa todas con un esposo rico, con tal de no aceptar dinero de tu parte.
38:31Lo sé.
38:32SÃ, asà es, tÃa. Pero no te preocupes.
38:37No puedes hacer nada por el momento.
38:40Si se entera que estamos contigo, se molestará, eso es seguro.
38:43Linda, no creo que piensen la posibilidad de que vengan a visitarme.
38:49Beisa tiene mucha confianza.
38:51SÃ, en su autoritarismo.
38:53Es verdad. Esa es su debilidad.
38:56Ella cree que puede ser perfecta.
39:01Me duele mucho el cuello, tÃa.
39:04¿Continúas más tarde, por favor?
39:06Mira qué dramas ya hemos contado hoy.
39:09Bien, puedes descansar.
39:10¿Sigues pensando en el auto?
39:41No.
39:44Beisa llamó cuando te estabas bañando. Hablé con ella.
39:48¿Y?
39:50Que querÃa saber sobre lo que pasó anoche.
39:54Estaba muy molesta y solo me llamó para reclamarme.
39:57¿Pero por qué?
39:59¿No tuviste la culpa?
40:00No, yo olvÃdalo, Tolga. Dijo muchas cosas. No te preocupes.
40:05Seguro habló de mÃ, ¿verdad?
40:07Pero habló más de mÃ.
40:08¿Y por qué no me dices qué pasa?
40:12Tolga, ya sabes por qué te eduqué de esa manera,
40:16cómo te crié para que alguien como tú fuera de una familia,
40:20como la nuestra y más comentarios como los que acabo de mencionar.
40:24¿Con qué eso dijo, eh?
40:26La señora Beisa no dice nada sobre la psicópata de su hija, ¿verdad?
40:30Pues porque ella es su hija, Tolga. ¿Qué estabas pensando?
40:34Ya basta.
40:35No necesitamos de su hija loca. No te enfades.
40:40No le dije eso, pero sin embargo le dije cosas similares.
40:45Ella no paraba de hablar, parecÃa ametralladora.
40:49No importa, ni siquiera quiere que vuelvas a acercarte a Merjan.
40:53No lo puedo creer.
40:54Por mi parte no saludarÃa a esa demente.
41:03Miren qué nos metimos. Estoy pensando...
41:06Por favor, Tolga, ya basta.
41:07No lo empeores, ¿qué no ves que ya tenemos suficientes problemas?
41:10No.
41:14Sabes, realmente habÃa perdido la esperanza,
41:16pero no voy a permitir esos insultos.
41:18¿Qué dices?
41:20¿Te das cuenta? Los problemas nunca terminan.
41:24¿Crees que esto se pondrá aún peor?
41:27Espera.
41:28Volveré en una o en dos horas. Arreglaré el auto.
41:31No, Tolga.
41:32Te lo pido, basta.
41:33Si en realidad me quieres como dices, olvÃdate de esto, ¿sÃ?
41:36Por favor.
41:38Ya tuvimos suficiente. Detente.
41:40No estoy de acuerdo.
41:41No voy a permitir que nos insulten de esa manera.
41:44Después de lo que te dijeron,
41:45¿en serio quieres que me haga el tonto, hermana?
41:48Tú, Olga, basta.
41:50No seas ridÃculo, no quiero problemas.
41:53Ocúpate del auto y luego hablaremos tranquilos cuando vuelvas.
41:56¿Está bien? Solo hazlo por mÃ.
42:05Bueno, regresaré en un par de horas.
42:08Está bien.
42:11CuÃdate.
42:18Oye, Tolga, oye.
42:24No eres un niño, ¿verdad?
42:25Y no te provocarÃa.
42:27Oye, menos mal que no fue verdad.
42:30Eso, Pitbull, muérdelos.
42:31Lo lograrás.
42:35Idiota.
42:35Una furtiva labrima
42:47Una furtiva labrima
43:04Oh
43:34¿Ya no estás molesto?
43:43De ti depende
43:45Estoy tranquila
43:48¿Entonces se terminó?
43:50SÃ, Fikret
43:51Siempre escucho cuando es necesario
43:55Te lo agradezco
43:58Aunque
44:01Te agradecerÃa que no le levantes la voz frente a las niñas
44:08Tienes razón
44:12Discúlpame
44:31Por cierto
44:35Tengo que decirte
44:38Que los empleados lo saben
44:40Por la mañana tuve una conversación con Kerim
44:45Cuando ellos se enteran de algo es difÃcil
44:47Mantener la privacidad
44:51Entonces tenemos menos tiempo del que pensábamos
44:56Adiós, cariño
45:14Por favor
45:17Manténganme al tanto
45:19¿Está bien?
45:20SÃ, no te preocupes
45:21Pensaré en algo que podamos hacer
45:26Debe haber una salida, ya verán
45:29Eso espero
45:30Ojalá
45:31Bueno, vámonos
45:34Nos vemos
45:39CuÃdate
45:40CuÃdate
45:40CuÃdate
46:09CuÃdate
46:10CuÃdate
46:11CuÃdate
46:12CuÃdate
46:13CuÃdate
46:14CuÃdate
46:15CuÃdate
46:16CuÃdate
46:17CuÃdate
46:18CuÃdate
46:19CuÃdate
46:20CuÃdate
46:21CuÃdate
46:22CuÃdate
46:23CuÃdate
46:24CuÃdate
46:25CuÃdate
46:26CuÃdate
46:27CuÃdate
46:28CuÃdate
46:29CuÃdate
46:30CuÃdate
46:31CuÃdate
46:32CuÃdate
46:33CuÃdate
46:34CuÃdate
46:35CuÃdate
46:36CuÃdate
46:37CuÃdate
46:38So, in summary,
46:52respect the privacy of this family,
46:56as they want to respect their own.
47:00If there is someone who cannot do it,
47:03and, by the contrary, violate this code,
47:06making comments of everything that he hears,
47:09and with pleasure,
47:11conclude his work.
47:16Mr. Kerim,
47:17is not a private issue for us?
47:21No, it is.
47:24This mansion has had difficulties.
47:26At our surroundings,
47:28they have disappeared
47:30by all kinds of reasons and problems.
47:33This mansion has been able to overcome
47:35all the economic difficulties.
47:37Why?
47:38Because we have lost the trust
47:41of the people we serve
47:43and they have acted the same way.
47:45.
47:50.
47:51.
47:52.
47:53.
47:54.
47:55.
47:56Casos más difÃciles.
47:59Compañeros, la mansión es un barco.
48:02Y no siempre ha navegado en aguas calmadas.
48:05Hemos luchado contra tormentas más violentas y turbulentas.
48:08Y las ratas son las primeras en abandonar el barco.
48:12Pero la hemos mantenido a flote con unos pocos.
48:23Ahora...
48:26Si hay una rata en el barco,
48:30es mejor que salte ahora que el puerto está cerca.
48:40Señor Kerim.
48:43El caballero está buscando al señor Fikret.
48:46Buenos dÃas.
48:47Viene.
48:58Soy Yemal.
49:00El señor Fikret está esperándome.
49:02¡Gracias!
49:03TALITOON
49:08TALITOON
49:17TALITOON
49:19TALITOON
49:21MENSON
49:23TALITOON
49:25TRANSLATION
49:28TALITOON
49:30Hermana
49:36¿Dónde has estado?
49:38Ah, llevé el automóvil al mecánico
49:40¿Qué pasó?
49:43¿Y ese equipaje?
49:46¿Qué podrÃa ser, Tolga?
49:47Es obvio lo que pasa
49:48Nos vamos
49:50Ahora ve por tus cosas
49:51¿Perdón, hermana?
49:55¿Y a dónde nos vamos?
49:58Llame a Virgie
49:59Asà que iremos a la isla
50:01¿Y no me preguntaste?
50:04¿Por qué te lo preguntarÃa?
50:06Sabes bien lo que sucede
50:07Debemos irnos a otra parte
50:09Eso no lo permitiré
50:11No nos iremos
50:12Ay, Tolga
50:12Deja tu equipaje
50:14¿Qué estás haciendo?
50:16Basta
50:16Te juro que esa mujer va a volverse mi esclava
50:19Tolga, en serio
50:22No podemos darnos el lujo de otra equivocación
50:25Hermana
50:26ConfÃa en mà por primera vez, ¿sÃ?
50:29Por favor
50:30Yo te prometo
50:33Que esa mujer se postrará a mis pies
50:35Haré que la señora Beisa
50:37Y su hija
50:38Se arrepientan de lo que dijeron
50:40Créeme
50:41Solo dame un poco de tiempo
50:43Si es por tu ego, no es el momento
50:45Oye, no es por eso
50:47ConfÃa en mÃ
50:48Lo he pensado mucho
50:50Voy a conseguir todo lo que mereces
50:54Y eso será solo el inicio
50:56¿S�
51:04Viene, Beisa
51:05Madre
51:31Dime, ¿qué pasa?
51:32¿Crees que podamos hablar?
51:36¿Puedes esperar?
51:38Me urge la verdad
51:39Te escucho, ¿qué pasa?
51:43En privado
51:44¿Me disculpas un momento?
51:48¿Qué sucede?
52:01Merjan
52:11Nunca se casará con Tolga
52:13Y lo sabes
52:13Sin importar lo que planees
52:15Muy bien
52:16Si te preocupas
52:18Por el futuro de nuestra familia
52:20Apóyame
52:20Tu hermana no necesita un defensor
52:22SÃ
52:24SÃ, pero no vine para defenderla
52:25¿Entonces?
52:32Bueno
52:33Se me ocurrió algo
52:36Si deseas
52:39Como otra alternativa
52:43Y si tú quieres
52:56Yo puedo casarme con él
52:59Te escucho, ¿qué pasa?
53:00Te escucho, ¿qué pasa?
53:00Te escucho, ¿qué pasa?
53:01Te escucho, ¿qué pasa?
53:02Te escucho, ¿qué pasa?
53:02Te escucho, ¿qué pasa?
Recommended
48:14
|
Up next
1:07:59
1:10:42
57:52
1:00:07
51:45
1:36:06
1:06:21
2:21:30
1:06:33
1:30:15
57:19
1:27:47
1:39:53
1:10:33