Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • today

Category

📺
TV
Transcript
00:00What
00:30I
00:32I
00:34I
00:36I
00:38I
00:40I
00:42I
00:44I
00:46I
00:48I
00:50I
00:52I
00:54I
00:56I
00:58I
01:00I
01:02I
01:04I
01:06I
01:08I
01:10I
01:12I
01:14I
01:16I
01:18I
01:20I
01:22I
01:24I
01:26I
01:28I
01:30I
01:32I
01:34I
01:36I
01:38I
01:40I
01:42I
01:44I
01:46I
01:48I
01:50I
01:52I
01:54I
01:56I
01:58I
02:00I
02:02I
02:04I
02:06I
02:08I
02:10I
02:12I
02:14I
02:16I
02:18I
02:20I
02:22I
02:24I
02:26I
02:28I
02:30I
02:32I
02:34I
02:36I
02:38I
02:40I
02:42I
02:44I
02:46I
02:48I
02:50I
02:52I
02:54I
02:56I
02:58I
03:00I
03:02I
03:04I
03:06I
03:08I
03:10I
03:12I
03:14I
03:16I
03:18I
03:20I
03:22I
03:24I
03:26I
03:28I
03:30I
03:56I
03:58I
04:00I
04:26I
04:28I don't know.
04:29It's not a dream.
04:32Then, I'll tell you something else.
04:35What?
04:36It's scary.
04:37You can hear it immediately.
04:39But if you look at it, you'll find something else.
04:42You'll find something else.
04:50I'll tell you something else.
04:52I'll tell you something else.
04:58This is your new house.
05:01You have a new house.
05:03It's a new house.
05:04You can see it in your house...
05:06Are you going to show us what the house is?
05:08I'll tell you something else.
05:10You can see it here.
05:11I can see it in the house.
05:13You can see it in the house.
05:15I'm here for the office.
05:17I want to support the young people in the house.
05:21I want to support the young people.
05:24You have a lot of trouble.
05:26I don't know what that looks like.
05:28That's the place.
05:30Please explain.
05:36How was it?
05:56I'm sorry, I'm sorry.
05:58I'm sorry, I'm sorry.
05:59Got you.
06:01I've heard it.
06:02I'm sorry.
06:04You're sorry, you're sorry.
06:05I'll kill you.
06:09Well, it's a woman.
06:12Yeah, she's...
06:14This is the woman's voice.
06:26I'm going to go to this room, the lounge store.
06:31Yes.
06:37I lived here in this room, the lounge store.
06:56I'm going to drink water, and I'm going to go to the other side of the bedside.
07:06That's a big deal.
07:08Well, it's just a mental property.
07:11I don't know.
07:12I don't know.
07:14I don't know.
07:15I don't know.
07:17I don't know.
07:19I don't know.
07:21I don't know.
07:23But...
07:245年間で10人。
07:26ここに住んだ方は全員精神不安定になって短期間で退去。
07:31うち3人はここで自殺未遂までやらかしてます。
07:35まあ運良く助かりましたが。
07:38完全に呪われてますよ。
07:41入居者全員が人の気合いがする。
07:43女の姿を見たなんていうわけですよ。
07:46お祓いをしても全く高価なし。
07:49これだけ続くと悪い噂が立ってさすがに借り手もつかなくなってしまった。
07:53まさに特営級の事故物件です。
07:56おい、ちょっと待てよおっさん。
07:58よりによってなんでそんなヤバい物件に俺を連れてきとんねん。
08:01幽霊の声が聞こえるって言ってる俺を。
08:03しかし、聞こえる以外に実害はないんでしょ。
08:06は?いや、だから…
08:07では改めて提案です。
08:10賃貸契約ではなく、アルバイトをしませんか。
08:15バイト?
08:16我が社が駆け込み寺と呼ばれるゆえんは、お金がないお客様に仲介できる格安物件を多く取り扱っているからです。
08:25ただ、そうするとどうしてもこういう訳あり物件を扱う機会も増えてくるんですよ。
08:32正直、昔は楽でした。
08:34リリーバーといって一時的にバイトを住まわせれば、次の借り主への告知はおやむやにできたので。
08:40いわゆる不動産ロンダリングってやつです。
08:44不動産ロンダリング。
08:47それって、今はあかんなんでしょ。
08:49もう、よくご存知ね。
08:52ガイドラインが制定されて、心理的価値の内容によっては、間に何人挟もうと告知しなきゃいけない。
08:59結果、なかなか借り手が決まらないケースも、借りた後に心霊現象の苦情が持ち込まれるケースも増えました。
09:06まあ、告知されたせいで、そういう暗示にかかっているだけなんじゃないかなと思うんですよね。個人的には。
09:13俺の暗示とかとちゃうし。
09:15すか、ファイトってまさか、俺にそのリリーバーとかいうのやれってか。
09:20その通りです。この部屋で一定期間暮らして、住人が問題なく普通に住める実績を作っていただきたい。
09:28いや、無理ですって。気にせえへん言うて借りたやつでも、おかしなって自殺未遂とかしてんねやろ。
09:34これなんか、絶対。
09:40なんすか、これ。
09:41バイト代です。
09:43ちなみに現状でも、ここの家賃は3万ではありません。
09:46ゼロが1つ足りない。
09:48残額は弊社の負担予定でしたが、
09:51このバイト代を受け取れば、檜山さんは実質無料で、この豪華な部屋で暮らせるわけです。
09:57いや、いくらタダでもこんな部屋じゃ。
10:00それと、危険手当にさらに7万円。
10:07引き受けてはいただけませんか。
10:09よーし、契約成立だ。
10:22いっとくは1日2日でとんづらかまそうなんて思うな。
10:25え、なんで?なんで急に行ったかぐいちゃん。
10:28金を受け取った以上、お前は客じゃなく、バイトだ。
10:46だから、何度行ったらわかるんだ、お前は。
10:50あ?
10:51いい加減にしろ。
10:53先月だって十分仕送りしてやったの。
10:56あ、もう切るぞ。
10:58馬場様、お世話になっております。
11:01ああ、天海社長。
11:04あ、もしかして、例の。
11:06ええ、802号室に新しく入居された方のご案内に。
11:11大丈夫かね。
11:13ほとぼりが冷めた頃に売っ払おって、家内とも話してたから、
11:17また自殺だのなんだの騒ぎが起きちゃ困るんだが。
11:21今のままでは買い手がつきませんでしょう。
11:24私のほうで手を打って、まずは悪いワサを払拭いたしますんで。
11:29ああ、まったく。
11:32まったく、30過ぎてもフラフラして親のすねをかじりよって。
11:36失礼。
11:38ああ。
11:39ああ、何度言ってきても同じだ。
11:43ああ。
11:45どうしよう。
11:51武士屋。
11:53武士しとけばええんや。
11:54どうしよう。
11:58死ね、死ね、死ね、死ね、死ね、死ね。
12:01I don't know.
12:31I'll get to kill you!
12:33I'll kill you!
12:35You should put it to me!
12:38I'll kill you!
12:40What a mess!
12:45What?
12:47What?
12:48Gotto?
13:00違う違う違う違う違う違う違う違う違う違う違う違う違う違う違う違う
13:09違う違う違う違う違う違う違う違う違う
13:19何でどうやって入ったの?
13:20頼らないで 俺が僕の父親のマンションで…
13:23I'm going to get to the police!
13:26I'm going to get to the police!
13:28I'm going to get to the police!
13:30I'm going to kill you!
13:33I'm going to kill you!
13:42Mr. Kino, the client...
13:47Let's go.
13:50Yes.
13:51What?
13:53What?
13:54What did you say?
13:56I was killed.
13:59What?
14:01I didn't say that I was killed.
14:05The woman's voice.
14:08And the man's voice.
14:13Tell me about it.
14:16The man's voice.
14:18The man's voice.
14:21The man's voice.
14:23It's been a long time, Baba Kazuma.
14:29I'm Amami不動産 of Amami.
14:31My father is always busy.
14:34What's that?
14:38Actually, my father's owner is the 802号室.
14:44Here we go.
14:53It's like this.
14:56The police?
14:57About 5 years ago.
15:00There was a new evidence.
15:03You have to...
15:04What?
15:06What?
15:07What?
15:08What?
15:10What?
15:11You're a judge.
15:13Wait!
15:15Wait!
15:20Wait!
15:22Wait.
15:25Wait!
15:27Wait!
15:32Wait.
15:36Wait!
15:41Wait.
15:44Wait.
15:46Wait, wait.
15:47Wait.
15:48Wait.
15:49Wait.
15:50I don't know.
16:20I'm sorry, I'm sorry.
16:50Oh
17:20How did you get out of here?
17:22Don't worry, I'm going to get out of my father.
17:25Get out of here! Get out of here!
17:27Get out of here!
17:29Get out of here!
17:31Get out of here!
17:33Just a minute!
17:35え?
17:37もう、もう何?
17:42お…
17:49バレたくない一心だったとはいえ、ひでえ話だよな
17:54社長にしては珍しくないですか?幽霊の声とか信用して動くって
17:59ちゃんと裏は取ったよ
18:01Oh, that's what I'm going to do.
18:03He was a victim of a friend of mine.
18:06It's a bad thing.
18:08It's a bad thing.
18:10Then, I'll do it.
18:17How are you, Karin?
18:19I'm in the room.
18:21Can you see it?
18:22You're not sure.
18:24It's completely clear.
18:28I'm using it.
18:31I can't get it.
18:35I don't want to get it.
18:37I can't get it.
18:39Why didn't you get it?
18:42Can you see it?
18:45I'll be there.
18:49I'll be there.
18:53I lost it.
18:56Oh, that's it. You're due to the owner's wife and the owner's wife, and you're going to get married.
19:04You're going to kill someone's house, and you're going to kill someone's house.
19:08You're going to pay for $2.
19:11Well, it's all right.
19:13Well, I'm still working.
19:16you're going to kill someone.
19:23Hey, thank you.
19:25We're at this restaurant.
19:27We're at this restaurant, and we'll take it.
19:30You're not a mess.
19:31I'm not a mess.
19:34You're not a mess.
19:37I don't want to eat anything.
19:38You're not a mess.
19:39I have to go.
19:41I'll go ahead and make a statement.
19:45I'm going to put it in a little bit.
20:15It's a good thing to buy.
20:45Well, the case of the演技 was, honestly, I don't know.
20:56How was it?
20:57I don't know.
20:59I thought it was the worst thing I thought.
21:04I was going to run away from now.
21:07But I thought I was going to run away from this kind of result.
21:13And...
21:15何-というか、初めて...
21:17自分の力を役に立てられたっていうか。
21:26陽山くん。
21:28君、家で正式に働いてみないか。
21:31自己物件ロンダリングの専門スタッフとして。
21:34え?
21:35実を言うと、家はまだまだ厄介な物件を抱えている。
21:39君のその幽霊の声を聞く能力で、
21:42I'm going to help you.
21:56I'm going to do it.
21:58Okay.
21:59Well, let's go first.
22:03What?
22:04Are you going to go to the place?
22:05It's in Osaka.
22:08What?
22:09What?
22:11Osaka?
22:12That's right.
22:14This house is in Osaka.
22:18Don't forget it.
22:39Bad?
22:41Not bad.
22:45What?
22:50Who's can win this game?

Recommended