Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 7/2/2025
Transcript
00:00The end of the day
00:15I'll go back, Alisha
00:18Yes, my father!
00:30I'll see you later.
00:45Hey, my father.
00:47Why did this place the edge of the Edo Sera is so dark?
00:51I think that was a bit of a doubt.
00:54Hey, why?
00:57I don't know.
00:59What? Why?
01:02The world is in the edge of the Edo-Sea region.
01:07But in this dark area, there areๆใ‚ใ—ใ„้ญ”็ฃใŸใก.
01:12้ญ”็ฃโ€ฆ?
01:14The world is protecting the 4-day้ญ”็ฃ็Ž‹.
01:19It's been sent to the search for this time.
01:23What? Are you all dead?
01:26The 4-day้ญ”็ฃ็Ž‹ใŸใกใฏไบบใŒ Edo-Seaใฎๆžœใฆใฎใ•ใ‚‰ใซๆžœใฆใซ่กŒใใ“ใจใ‚’ใšใฃใจ้‚ช้ญ”ใ—ใฆใใŸใ‚“ใ ใ€‚
01:35ไธ–็•Œใฏใ‚‚ใฃใจใ‚‚ใฃใจๅคงใใ„ใฏใšใชใฎใซใญใ€‚
01:40ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ใ‚ขใƒชใ‚ทใ‚ขใŸใกใ€ Edo-Seaใฎไธญใงใšใฃใจๆšฎใ‚‰ใ•ใชใใ‚ƒใ„ใ‘ใชใ„ใ‚“ใ ใ€‚
01:46ใใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚ใ‘ใฉใ€ใ‚‚ใ—ไผ่ชฌใฎ้€šใ‚Šใซใชใ‚Œใฐโ€ฆ
01:52ไผ่ชฌโ€ฆ?
01:54ใใ†ใ€‚ Edo-Seaใฎๅคใ„ไผ่ชฌใ€‚ๅ‹‡่€…ใฎไธญใฎๅ‹‡่€…ใ€‚
02:00ๆ‹ๆฎฟใฎ็Ž‹ใ‚ˆใ‚Š็މๅ‰ฒใ‚Šใ—ๆญฆๅ™จใงใ€4ไฝ“ใฎ้ญ”็ฃ็Ž‹ใ‚’ๅ€’ใ™ใ€‚
02:06ไบบใ€…ใฏไธ–็•Œใฎๆœฌๅฝ“ใฎๅคงใใ•ใ‚’็Ÿฅใ‚‹ใ€‚
02:11ใ ใ„ใŸใ„ใ€ใใ‚“ใชๆ„Ÿใ˜ใ ใ€‚
02:13้ญ”็ฃ็Ž‹ใฃใฆๅผทใ„ใฎ?
02:15ใใ‚Šใ‚ƒใ€ๅผทใ„ใ•ใ€‚ๅ™‚ใ˜ใ‚ƒๅคฉๅœฐใ‚’ๅผ•ใ่ฃ‚ใใฃใฆ่ฉฑใ ใ€‚
02:19ใใ‚“ใชใฎ็ตถๅฏพๅ‹ใฆใชใ„ใ€‚
02:21ใ ใ‹ใ‚‰ใ•ใ€ๆ‹ๆฎฟใฎ็Ž‹ใ‹ใ‚‰็‰นๅˆฅใชๆญฆๅ™จใ‚’่ณœใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใ‚“ใ ใ‚ˆใ€‚
02:27ๅ‹‡่€…ใฎใฟใซไธŽใˆใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใจใ„ใ†ใใฎๆญฆๅ™จใฏใ€ๆŒใกๆ‰‹ใฎ่ƒฝๅŠ›ใ‚’ไฝ•ๅ€ใซใ‚‚้ซ˜ใ‚ใฆใใ‚Œใ‚‹ใจใ„ใ†ใ€‚
02:33ใ‚ขใƒชใ‚ทใ‚ขใ€ใใฎๆญฆๅ™จๆฌฒใ—ใ„!
02:36ๅ‹‡่€…ใจ่ชใ‚ใ‚‰ใ‚Œใชใ‘ใ‚Œใฐ็„ก็†ใ ใ‚ˆใ€‚
02:39็„ก็†ใ ใ‚ˆใ€‚
02:41ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใฏ้›ฃใ—ใ„ใ€‚
02:45็งใชใ‚‹ใ€ๅ‹‡่€…ใซ!
02:48ๅ‹‡่€…ใซใชใฃใฆใ€ไธ–็•Œใ‚’ใ‚‚ใฃใจใ€ใ‚‚ใฃใจๅคงใใใ™ใ‚‹!
02:53ใธใธใธใ€‚
03:09ใ„ใ‚ˆใ„ใ‚ˆใ ใ€็ˆถใ•ใ‚“ใ€‚
03:25็งใฎๅคขใซใ€็ญ”ใˆใ‚’ๅ‡บใ™ๆ™‚ใŒๆฅใŸใ€‚
03:30ใใ‚Œใซใ—ใฆใ‚‚ใ€
03:38ๅธๆณ•ใŒใ“ใ‚Œใ ใ‘ๆƒใ†ใจใ€ใ•ใ™ใŒใซ็›ธ้–ขใ ใชใ€‚
03:42ใ†ใ‚“ใ€‚ๅ‹‡่€…ใฎ็งฐๅทใ‚’ๅพ—ใŸ่€…ใซ่จ—ใ•ใ‚Œใ‚‹ใ€ไผ่ชฌใฎๆญฆๅ™จใ€‚
03:48ๆฐ—ใ‚’ไป˜ใ‘ใ‚ใ€‚ๆˆ‘ใ‚‰ใฎๆญฆๅ™จใฏๅธๆณ•ใ ใžใ€‚
03:52ใ“ใ‚“ใช้ฆฌ่ปŠใ€็ฐกๅ˜ใซๅฃŠใ‚Œใฆใ—ใพใ†ใ€‚
03:55ๅธฐใ‚Šใฎ่ถณใŒ็„กใใชใ‚‹ใฎใฏๅ›ฐใ‚‹ใชใ€‚
03:59ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใƒ•ใ€‚
04:01็š†ใ€ๅ›ฝใฏใƒใƒฉใƒใƒฉใฎๅฏ„ใ›้›†ใ‚ใ‹ใ€‚
04:05ใƒ‰ใƒณใ‚ธใƒณใซใ€ใƒใ‚คใƒ‡ใƒณใ€‚
04:08ไบก้œŠใจใฏใ„ใชใ„ใŒใ€ๅ›ใฏ?
04:11่‰ฒใ€…ๆททใ–ใฃใฆใ„ใฆใชใ€‚ไฟบใซใ‚‚ใ‚ˆใใ‚ใ‹ใ‚‰ใ‚“ใ€‚
04:15่ค‡้›‘ใชใ‚ˆใ†ใ ใชใ€‚
04:17ใใ‚Œใซใ—ใฆใ‚‚ใ€ๅฅณๆ€งใฎๅ‹‡่€…ใจใฏใชใ€‚
04:21ๅ‡บ่บซใฏใฉใ“ใชใ‚“ใ ?
04:23ๅๅ‰ใ‚‚ใพใ ่žใ„ใฆใชใ‹ใฃใŸใ€‚
04:25็š†ใ€ใ“ใ“ใฏใ‚‚ใ†้ญ”็ฃใฎ้ ˜ๅŸŸใ ใ€‚
04:28ใ„ใค่ฅฒใ‚ใ‚Œใฆใ‚‚ใŠใ‹ใ—ใใชใ„ใžใ€‚
04:31ไฝ•ๆ•…ใ‚ใ„ใคใŒใƒชใƒผใƒ€ใƒผๆฐ—ๅ–ใ‚Šใชใฎใ ?
04:34ไป•ๆ–นใชใ„ใ€‚
04:36ๅฝผใŒไปŠๅ›ž้ธใฐใ‚ŒใŸไธญใงใ€ไธ€็•ชใฎๅฎŸๅŠ›่€…ใ ใ€‚
04:40ใ™ใ€ใ™ใฟใพใ›ใ‚“ใ€‚ๅ‹‡่€…ๆง˜ๆ–นใ€‚
04:44้“ใŒ้™บใ—ใใ€ใ“ใ‚ŒไปฅไธŠ้ฆฌ่ปŠใงใฏโ€ฆ
04:46ใ‚ใ‚ใ€ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
04:48ใฟใ‚“ใชใ€ใ“ใ“ใ‹ใ‚‰ใฏๅพ’ๆญฉใ ใ€‚
04:50ใƒžใ‚ธใ !ใƒžใ‚ธใ !
04:51ใƒžใ‚ธใ !
04:52ใƒžใ‚ธใ !
04:53ใƒžใ‚ธใ !
04:54ใƒžใ‚ธใ !
04:55ใƒžใ‚ธใ !
04:56ใƒžใ‚ธใ !
04:57ใƒžใ‚ธใ !
04:58ใƒžใ‚ธใ !
04:59ใƒžใ‚ธใ !
05:00ใƒžใ‚ธใ !
05:01ใƒžใ‚ธใ !
05:02ใƒžใ‚ธใ !
05:03ใƒžใ‚ธใ !
05:04ใƒžใ‚ธใ !
05:05ใ“ใ“ใ‹ใ‚‰ๅ…ˆใฏ้ญ”็ฃใ ใ‚‰ใ‘ใ !
05:08ใ“ใ“ใ‹ใ‚‰ๅ…ˆใฏ้ญ”็ฃใ ใ‚‰ใ‘ใ !
05:10ๅผ“ใงๆดป่ทฏใ‚’้–‹ใใ€่ฃ…ๅ…ตใŒๆˆฆๅฃซใ‚’ๅˆ‡ใฃใฆ็ชๆ’ƒใ™ใ‚‹!
05:12ๆ’ƒใกๆผใ‚‰ใ—ใŸ้ญ”็ฃใฏใ€็งใจๅฝผๅฅณใŒๅผ•ใๅ—ใ‘ใ‚‹!
05:15่ชฐไธ€ไบบใ‹ใ‘ใ‚‹ใ“ใจใชใใ€่‰ฆ้•ทใ‚’่ฆ‹ใ•ใ™ใž!
05:17acking the attack
05:29ใ‚ใ‚ใ€‚ใ€‚ใ€‚
05:35้–“้•ทใ‚’่ฆ‹็ดฐใ‹ู„ุง!
05:40!",
05:41ใ‚ญใƒฃpla
05:46If the world was born from the world, I would be like that.
06:16Ah!
06:18Ah!
06:21Ah!
06:22Ah!
06:29Ah!
06:38Ah!
06:46Ah!
06:56Ah!
06:57Ah!
06:58Ah!
07:16Ah!
07:27Ah!
07:31Ah!
07:32Ah!
07:33Ah!
07:34Ah!
07:35Ah.
07:40Ah!
07:43Ah.
07:46It's just a little bit.
07:48Just a little bit.
07:50I'll make it a little bit later.
07:52I'll be the first one.
07:56Gruto!
07:58I...
07:59I'm the king of the moon!
08:16I am a four-day้ญ”็ฃ.
08:26I am going to go to the west of the south of the Edocea.
08:33I am a Kurevath.
08:37What the hell is that?
08:42Ah... I feel like the magic is different from this time.
08:47I also have chosen the 13 people of the Holy Spirit.
08:53I will definitely destroy him.
09:02Let's go!
09:12Oh
09:20Stemann!
09:27Wait!
09:28All of them!
09:30Continue!
09:34That guy is bad...
09:35I'll take the distance...
09:37What a fool!
09:38You're still looking at the distance!
09:40It's a fire! That's the fire!
09:43The fire?
09:44Everyone! Get away from the fire!
09:46Get away from the fire!
09:47Get away from the fire!
09:48I'm going to fly!
09:49If you fly, the fire will be away from the body!
09:52I'm going to fly!
09:54I'm going to fly!
10:01Hmm, you're wise.
10:06This is human?
10:08No, it's human.
10:11How do you do it?
10:19I can't live without my strength!
10:23I'm going to fly!
10:28I'm going to fly!
10:31Oh, well, you're very complicated.
10:34I've seen it as well...
10:35It's been a thousand years since I've been here.
10:38You have to make a hard time.
10:40...
10:41Oh, my God!
10:53You're a lazy creature of a snake and a dog.
10:57But why did you come to this place?
11:03What happened in a thousand years?
11:06What's the purpose of the purpose?
11:11I can't believe that I can't believe it.
11:18If I can't believe it, I'll be sure to check it out.
11:38My father, sorry.
11:41It was impossible.
11:44I couldn't answer the answer to my dream.
12:11.
12:20.
12:22.
12:23Oh?
12:26.
12:28.
12:29.
12:30.
12:31.
12:32.
12:33.
12:34.
12:35.
12:36.
12:37.
12:39.
12:41.
12:47.
12:48.
12:49.
12:50.
12:51.
12:52.
12:53ใ‚ใŒๅœฐใซๆ”ปใ‚ๅ…ฅใฃใฆใใŸๅ‹‡่€…ใจๅไน—ใ‚‹่€…ใŸใกใฏใ€
13:00ใƒใ‚คใƒ‡ใƒณ็Ž‹ใซ้ธใฐใ‚ŒใŸใจ่จ€ใฃใฆใ„ใŸใ€‚
13:03ใคใพใ‚Šใ€ใ“ใ“ใฎ็Ž‹ใŒ้ฆ–่ฌ€่€…ใ€‚
13:07ใ™ในใใ“ใจใฏใ‚ใ‹ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
13:15ใ“ใกใ‚‰ใŒใใ†ใ•ใ‚ŒใŸใ‚ˆใ†ใซใ€็ซ‹ใกใฏใ ใ‹ใ‚‹่€…ใฏใ™ในใฆๆฎบใ—ใ€‚
13:26็Ž‹ใ‚’็›ฎๆŒ‡ใ™ใ€‚
13:28ใ‚ใชใŸใซใ—ใ‚‰ใ€ๅนณๆˆใ‚ˆใ„!
13:29ใ‚ใชใŸใซใ—ใ‚‰ใ€ๅนณๆˆใ‚ˆใ„!
13:30ๆ‹ไบบใงใ™ใ€‚
13:32ใ—ใ‹ใ—ใ€ใฎๆ™‚ใฏใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚
13:36ใใฎใพใพใ‹ใ‚‰ใ‚‚่ฆ‹ใ›ใ‚‰ใ‚Œใพใ™ใ€‚
13:37ใ“ใ“ใซใ‚‚ไธ‹ใŒใฃใฆใ„ใฆใ€
13:53Get back!
13:54Keep your guardrails!
14:01I'm in the air!
14:03I'm in the air!
14:05I'm in the air!
14:06I'm in the air!
14:08I'm in the air!
14:09I'm in the air!
14:13Let's go!
14:15I'm in the air!
14:23Let's go!
14:25Let's go!
14:26Let's go!
14:39I'm sure...
14:41I feel like it's just a little bit more...
14:44.
14:49.
14:53.
14:58.
15:13I couldn't find it.
15:43It's all fine!
15:47The only thing I can see here is the only thing I can see.
15:52The only thing I can see here is that I can see here.
15:55The only thing I can see here is around that.
15:58The flare of this team has to ask for the first time.
16:01It's going to come!
16:02I've got a fire!
16:03Why?
16:04I lost that fire.
16:05I'm going to go with my own John.
16:07I will help you with my own power.
16:11However, the
16:38If that is the main character of the people, I will not be able to do any more.
16:45I will not be able to do any more power.
17:08Hmm?
17:38You're the king of the fight.
17:43You are the king of the one.
17:46I'm the king of the Lord of the Highted.
17:51I'm the king of the Highted.
17:55I've got a sword.
17:58You're not like the king of the one who has no one.
18:01Take care of yourself, the Lord of the Highted.
18:05After all of you, I will kill all of you.
18:10All of you?
18:12That's right.
18:14I will kill all of you.
18:16Doorn, Org, Slada, Bento,
18:21all of you and the people of Edo-se-a.
18:25If you kill all of you,
18:28if you kill all of you,
18:32if you kill all of you,
18:35you will kill all of us.
18:37That's why,
18:39I want you to know all of you.
18:42The essence of the body of your body.
18:46What are you living for?
18:50Answer.
18:52Why did you want you to die?
18:56I can't understand you.
18:59I can understand you.
19:06I know.
19:09I can't understand.
19:15First of all, let's create a military army.
19:32The military to kill the people.
19:45You're an angel of Hydean people?
19:52Wait...
19:56This girl...
19:59Help me...
20:02Help me...
20:04Help me...
20:06This guy...
20:08Can't you see your eyes?
20:11I am Clevates.
20:14I've decided to kill all of the people.
20:17If you don't want to,
20:19I don't want to blame the people in this Hydean.
20:23Wait...
20:26My child...
20:29I can't choose the place to live...
20:33If you don't want to...
20:37If you don't want to kill all of the people in this world...
20:43I don't want to kill all of you.
20:45I don't want to kill all of you.
20:47I don't want to kill all of you.
20:50I'm not...
20:52I can't do anything...
20:53There are still many people in the world...
20:56Many people in this world would not change the game.
20:58Many people in this world would not change the game.
21:01If you grow up, we will kill all of you!
21:04I'll bite the sword of the being of the้ญ”็ฃ.
21:09I'm not satisfied, but I'm going to attack the other side of the world.
21:13I'm not sure what's going on.
21:17That's why I will die.
21:20But I'm not sure what I'm going to do.
21:26I'm not sure what's going on.
21:31It's impossible. I'm going to die.
21:41But that's what this girl will prove.
21:52But...
22:01It's impossible, but...
22:07I can't believe it.
22:11I can't believe it.
22:14I can't believe it.
22:17It's impossible, but...
22:19I can't believe it.
22:26Then...
22:28I'll show you.
22:30The end of this time...
22:33The end...
22:37The woods...
22:38There were five types of็จฎ,
22:41there were companies that were used.
22:44The first type of็จฎ here is the Dorn.
22:45They were surrounded by the walls that were built and set up a building.
22:50The roots were founded by the sky, Dorn, or S.
22:53The two greats, the king of Eslind and Borreate.
23:00The second group is Oogu.
23:04He is a strong man of the army.
23:10The third group is Slada.
23:14He is a strong man of the army.
23:17He is a strong man of the army.
23:22The fourth group is Bent.
23:26He is a strong man of the army.
23:29He has a strong man of the army.
23:36The fifth group is Hayden.
23:40He is a strong man of the army.
23:43He is a strong man of the army.
23:47The first group is Hayden.
23:51He is a strong man of the army.
23:54He is a strong man of the army.
23:56He is a strong man of the army.
24:03He is a strong man of the army.
24:06He is a strong man of the army.
24:08He is a strong man of the army.
24:11He is a strong man of the army.
24:13The third group.
24:16He has a strong man of the army.
24:18He is a strong man of the army.
24:19The first group is An
24:41Oh no!
25:11I'm going to die...
25:13I'm going to die...
25:15I'm going to die...
25:17I'm going to die...
25:19I'm going to die...
25:21What happened...
25:23I'm going to die...
25:33I can't recover my body...
25:37...but I'm just a simple one...
25:39It's a basic problem...
25:41...but I can't solve this problem without using it...
25:43โ€ฆso what do you think?
25:45Why don't I see this white็šฎ with a thin You know?
25:47...I'm going to keep using the rough็šฎ...
25:49...and I'm going to keep the body as well...
25:51...that's why it's a weak body...
25:53...but it doesn't like...
25:55...it's fine if you look at this...
25:57...This...
25:59...good
26:06... May be done...
26:08I don't have to worry about this.
26:23They're not eating blood, and they're going to feed their blood.
26:28If they're quiet, they'll be clean.
26:38ๅ–šใใชใ€‚
26:40ไบบๆ—ใฎ่ตคๅญใชใฉใ€ๆ•ฐๅบฆๅฏใฆใ„ใ‚‹ใ†ใกใซๅคงไบบใซใชใ‚‹ใจๆ€ใฃใฆใŠใฃใŸใŒใ€ใพใ ๆœ€ๅˆใฎๅคœใ™ใ‚‰ๆ˜Žใ‘ใฆใŠใ‚‰ใ‚“ใจใฏใ€‚
26:50ๅญไพ›ใฏใ€็”Ÿใพใ‚Œใ‚‹ใจใใจๅ ดๆ‰€ใ‚’้ธในใชใ„ใ€‚ใใ‚Œใฏใใฃใจใ€ใ“ใฎๅญใŒ่จผๆ˜Žใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใ€‚
27:05ใชใœใ€่žใๅ…ฅใ‚Œใฆใ—ใพใฃใŸใฎใ‹ใ€‚
27:11ใ ใŒใ€ไธ€ๅบฆๆฑบใ‚ใŸใ“ใจใ‚’ใŸใŒใˆใ‚‹ใชใฉใ€้ญ”็ฃ็Ž‹ใฎๆฒปใ‚Œใ€‚
27:22ๅฟ…ใšใ€ใ†ใฌใฎๆˆ้•ทใ‚’่ฆ‹ๅฑŠใ‘ใ‚‹ใ€‚
27:26ใ“ใฎๅคงๅœฐใ€ใ‚จใƒ‰ใ‚ปใ‚ขใซ็พคใ‚Œใ‚‹ใ€‚
27:30ไบบๆ—ใ™ในใฆใฎๅ‘ฝ้‹ใ‚’ๆฑบใ‚ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€‚
27:34ไปŠใ€ๅฟ…่ฆใชใฎใฏใ€ใ“ใ‚„ใคใฎใ€‚
27:40็ˆถใ•ใ‚“!
27:46็ˆถใ•ใ‚“!
27:48ใ ใฃใฆใ€็ˆถใ•ใ‚“!
27:50ใ‚ขใƒชใ€ใ‚ทใ‚ขโ€ฆ
27:52็ˆถใ•ใ‚“!
27:54็งใฏ้ญ”็ฃ็Ž‹ใ‚’ๅ€’ใ—ใฆใ€็ˆถใ•ใ‚“ใŒ่ช‡ใ‚Œใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชๅ‹‡่€…ใซใ€‚
28:12็ˆถใ•ใ‚“!
28:14็ˆถใ•ใ‚“!
28:16ไฝ•ใ ?
28:18ใ“ใ“ใฏใฉใ“ใ ?
28:20็งใฏๆญปใ‚“ใ ใฎใ‹?
28:22็ˆถใ•ใ‚“!
28:24็›ฎ่ฆšใ‚ใŸใชใ€‚
28:27ใƒฌใƒใƒ†ใ‚น!
28:29ใ‚ญใƒฅใƒณใ‚ฌ!
28:31็ˆถใ•ใ‚“ใฎไปฒ้–“ใฎใƒ ใ‚ฏใƒญใจๆญฆๅ™จใฏใ€ใ™ในใฆ่ฐทๅบ•ใธๆจใฆใŸใ€‚
28:36ๆจใฆใŸ!?
28:37็ˆถใ•ใ‚“ใ ใ‘ใฏๅˆฉ็”จไพกๅ€คใŒใ‚ใฃใŸใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ˆใฟใŒใˆใ‚‰ใ›ใŸใ€‚
28:40ไปŠใฎใ†ใฌใฏใ€ๆˆ‘ใซไธŽใˆใŸ้ญ”็ฃใซใ‚ˆใ‚Šๅ‹•ใใ€ๆญฉใๅฑใ ใ€‚
28:47ๆญฉใโ€ฆใชใซ?
28:50ไฝ•ใ‚’่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚“ใ ใ€ใ“ใ„ใคใฏใ€‚
28:52ใชใœ้Žฎ่ชžใ‚’่ฉฑใ™ใ€‚
28:55้ญ”็ฃ?
28:56็งใ ใ‘ใŒๅผ•ใ‹ใ•ใ‚ŒใŸใ€‚
28:58ไฝ•ใ ใ€ใ“ใฎ่ถณใ€‚
29:01ไธ€ๅบฆๅฎŒๅ…จใซใกใŽใ‚Œใจใ‚“ใ ใ‚ˆใ†ใชใ€‚
29:04ไฝ•ใ ใ€ใ“ใฎ่ถณใ€‚
29:06ไธ€ๅบฆๅฎŒๅ…จใซใกใŽใ‚Œใจใ‚“ใ ใ‚ˆใ†ใชใ€‚
29:09ใ‚„ใฏใ‚Š็งใฏๆญปใ‚“ใ ใฎใ‹ใ€‚
29:12ใชใ‚“ใ ใ€ไธ€ไฝ“ไฝ•ใŒใฉใ†ใชใฃใฆใ€‚
29:16ๆ—ฉ้€Ÿใ ใŒๅฅณใ€‚
29:18็ˆถใ‚’ๅ‡บใ›ใ€‚
29:20ใชใ€ใชใ€ใชใซ!?
29:22ใ“ใ„ใคใ€ไปŠไฝ•ใจ่จ€ใฃใŸ!?
29:24ๆœˆๅ…‰ใฎใ‚ฏใƒฌใƒใ‚ฟใ‚นใŒใ€ๆ”ฏๆŸฑใฎ้ญ”็ฃ็Ž‹ใŒ็ˆถใ‚’ๅ‡บใ›!
29:29ๅฑๆฉŸ้•ใ„ใ‹!?
29:31่ตคๅญใŒ่…นใ‚’ใ™ใ‹ใ›ใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
29:33้ป™ใฃใฆ็ˆถใ‚’ๅ‡บใ›ใ€‚
29:35็ˆถใ‚’ๅ‡บใ›ใ€‚
29:37ใ‚ใฃ!
29:38ใ“ใ€่บซไฝ“ใฎ้ŠƒใŒๅŠนใ‹ใชใ„ใ€‚
29:42ๆ‰‹ใŒใ€ๅ‹ๆ‰‹ใซใ€‚
29:45ๆ—ฉใใ—ใ‚ใ€‚
29:48็ˆถใ‚’ๅ‡บใ›ใ€‚
29:50็ˆถใ‚’ๅ‡บใ›ใ€‚
29:53ไฝ•ๆ•…ใงใ‚“ใ€‚
30:05I'm a girl!
30:07I'm a girl!
30:08Is she a girl?
30:10I don't know if she was a mother-in-law!
30:13I don't know!
30:14I don't care!
30:16What a shame!
30:18What a shame!
30:19I'm a fool!
30:21I'm gonna kill you!
30:23I'm gonna kill you!
30:26I'm gonna die!
30:28I'm gonna die!
30:30I'm gonna die!
30:32I'm gonna die!
30:34What a shame!
30:39Look!
30:41I've been down!
30:42The power is in my power!
30:44I can heal as many times.
30:46You can't heal.
30:49That's the reason.
30:50Why are these people?!
30:52I'm taking the male.
30:55I don't need to know all the reason.
30:59But this is when you build a prince.
31:01You should be able to become a man as a man.
31:04As if your father doesn't want it, you'll be able to work with a different way.
31:09What other way?
31:10I don't have knowledge of a black sheep.
31:14I'llๅŸ‹ใ‚ that.
31:15I've never had a black sheep.
31:19You should have knowledge.
31:21First of all, you should be able to fill this up.
31:25How should I do it?
31:27No, I won't. I won't be able to do it.
31:32If you don't have a mother, you'll have to find a mother.
31:37Mother?
31:38It's my mother's mother.
31:40My mother's mother will do it for me.
31:44If you don't know, you'll be able to work with money.
31:47If you don't have money, you don't have money.
31:50If you don't have money, you'll be able to make money.
31:53That's right. For example, it's a stone.
31:57There's a lot of gold in this mountain.
32:00If you don't have money, you'll be able to hire a mother.
32:04You'll be able to hire a mother.
32:07If you don't have a sword, you'll be able to kill him.
32:12You'll be able to kill him.
32:15I don't know.
32:16I don't know if you don't have a hand or a hand or a hand or a hand.
32:19I can't believe it.
32:21Then I'll go.
32:23Their daughter will be able to hire a mother.
32:25Oi, Oi! Wait a minute!
32:26Hmm?
32:27You don't have to hire someone.
32:30Your daughter.
32:31That's the problem?
32:32That is the problem.
32:33The problem is only a small monster.
32:34You'll be able to get the small monster.
32:35You'll be able to make the monster.
32:37Now, you'll be able to destroy a mother.
32:40You'll be able to fire a mother.
32:43There's no money.
32:44You'll be able to marry a dog.
32:45I'll be able to save a mother.
32:47Do you want to take a look like this?
32:50I'm going to take a look and take a look at me!
32:54I don't know what that is going on.
32:56I'll definitely take a look at him.
33:00Hurry up! I'll take a look at him!
33:02Don't!
33:03You'll be able to die with your eyes.
33:10But if you're in this way,
33:14I can't believe that this guy will grow as a person.
33:18That's it.
33:20Okay.
33:34It's fine.
33:38What's that?
33:40ใ‚ใ‚Œใฏๅฝฑใ‚’ๆ“ใ‚‹ใ“ใ‚Œใฏใ“ใฎ่ตคๅญใ‚’้€ฃใ‚Œใฆใ„ใŸใ‚‚ใฎใฎๅงฟใปใ‹ใฏ้š ใ—ใŸ้š ใ—ใใ‚Œใฆใชใ„ใžใ‚“?ใ†ใ‚“?ไปŠๅบฆใ“ใใ‚ˆใ„ใชใ•ใฆๆฌกใฏๅใ ใช้ ญ่„ณใฏ้š ใ•ใ‚“ใฎใ‹?
34:04ใ“ใ‚„ใคใซใ‚‚ใ‚ใ‚Œใซใ‚‚ไบบใฎไธ–็•Œใ‚’ๆญฉใใซใฏๅใŒใ„ใ‚‹ใ€‚ใ‚ใ‚Œใฏใ‚ฏใƒฌใƒณใ€‚ใ‚ฆใƒŒใฏใƒซใƒŠใ ใ€‚
34:16ๅฅณๅ‹‡่€…ใ€‚ใ„ใ‚„ใ—ใ‚‚ในใ‚ˆใ€‚ๅใฏ?
34:22ใ‚ใ€ใ‚ใŸใ—ใฏใ‚ขใƒชใ‚ทใ‚ขใ€‚ใ‚ฝใ‚ฆใ‚ดๆ‘ใฎใ‚ขใƒชใ‚ทใ‚ขใ ใ€‚
34:32่กŒใใžใ‚ขใƒชใ‚ทใ‚ขใ€‚่ก—ใธใ€‚
34:38ใ‚ขใƒชใ‚ทใ‚ขใ€‚
34:40ใ‚ขใƒชใ‚ทใ‚ขใ€‚
34:42ใ‚ขใƒชใ‚ทใ‚ขใ€‚
34:44ใ‚ขใƒชใ‚ทใ‚ขใ€‚
34:46ใ‚ขใƒชใ‚ทใ‚ขใ€‚
34:49ใ‚ขใƒชใ‚ทใ‚ขใ€‚
34:50ใ‚ขใƒชใ‚ทใ‚ขใ€‚
34:51ใ‚ขใƒชใ‚ทใ‚ขใ€‚
34:52ใ“ใ‚Œใ ใ‚ˆใ—ใ€‚
34:54This is what I'm doing...
34:58What a shame...
35:00Is it over,ไธ‹ๅƒ•?
35:04I'm asking you to wash my clothes.
35:08It's... It's over now.
35:12Oh, I'm sorry. I'm going to take it off now.
35:19I'm doing it.
35:22What's this?
35:23There, I'm going to break it.
35:25I'll be more careful.
35:27I'll put it too much.
35:28I'll be red.
35:30I'll be fine with the words that I can't say.
35:34I'll look at the inside of my words.
35:36I'll be fine with the inside.
35:39The face is really beautiful.
35:41It's my mother's mother-in-law.
35:44...
35:49...
35:55...
36:04...
36:06That's right.
36:08I think there's only one thing to wear.
36:12I'll take all the rest of my shoes.
36:14I'll take care of my kids and I'll take care of my kids.
36:18I'll take care of my body and take care of my body.
36:22I'll take care of my body.
36:24I'll take care of Runa.
36:28I'm so sorry.
36:32I'm so sorry.
36:36I'm so sorry.
36:38I'm so sorry.
36:40I'm so sorry.
36:42What's this?
36:44The idea of the Aiden็Ž‹ๅฎถ?
36:46What is it?
36:48I'm so sorry.
36:50I'm so sorry.
36:52I'm so sorry.
36:54I'm so sorry.
36:56I'm so sorry.
36:58What the hell is this?
37:00What the hell?
37:04What?
37:06What?
37:08What?
37:10What?
37:12What?
37:14What?
37:16What?
37:24What?
37:26What?
37:28What?
37:30What?
37:32I've been waiting for you to take a look at my plan.
37:34I've been waiting for you to take a look at my father's castle.
37:36I'm not sure what he's going for.
37:38I'll do this to the city of the castle.
37:40I should do this!
37:42I am all right!
37:44I'm living here!
38:00The legend is just a legend.
38:05It looks like you are all right.
38:09I'll show you how to tell the story.
38:16If you don't want to die, if you don't want to die, it will be empty.
38:24I don't want to see you, but I don't want to see you.
38:29I don't want to see you.
38:32I don't want to see you.
38:37The secret magic is the magic of the Holy็Ÿณ of the Holy็Ÿณ.
38:44This is the greatest magic of the Holy็Ÿณ of the Holy็Ÿณ.
38:48I will return to the destination, and I will return to the army.
38:52Maynard, you will leave the rest of the dead.
38:55I will be looking for the dead of the other world.
38:58I will do it again to take a look.
39:03I have to understand.
39:06What is this?
39:14What is this?
39:16This is only one of the ones that you can use.
39:20That is, that girl is the king of the tribe.
39:22Is she going to kill you?
39:24Is she going to kill you?
39:26I don't know.
39:28That's why she killed you.
39:30She's not going to kill you.
39:32She's not going to kill you.
39:34Do you have to kill your queen?
39:36What?
39:37Do you have to kill me?
39:38Don't be a lie, Don't you?
39:40I think that girl is at the middle of theๅŸŽ of the buried.
39:44Yes, she is a king.
39:46I've heard that girl is being the king.
39:49What's that?
39:51They've killed her at the time.
39:54You'll fall down and touch them.
39:55Your king killed her!
39:57This is exactly where you can kick me off from.
40:00If you have killed,
40:03I want this child to go next to the wold on.
40:07Why?
40:09Sermon on the Saiyans.
40:11The high den formerly of the Lord,
40:12and this is the end for the murdered one.
40:14They got out of the ways in this fight.
40:14Sermon on the other side.
40:15Sermon on the other side of the Woldman.
40:18That is.
40:20Why did she grow up why
40:22I thought I were trying to make this type of thought?
40:26I understand this.
40:28I mean I, she has my own tongue on the line.
40:33It's interesting.
40:34Then, let's do this to the king of the king.
40:37I'll protect the king from the side of the king.
40:43What?
40:44I don't have any interest inไพต็•ฅ, but...
40:47It's not bad for the people who are looking at it.
40:51Ah...
40:52It's interesting to find the king of the king.
40:57It's like you can die.
41:00That's the worst.
41:02That's why I said nothing.
41:05That's why I fell on the side of the king.
41:09If you decide that, I'll hurry up.
41:11First of all, let's take care of the king of the king.
41:15There's no limit to the power of water and power.
41:20If you can find the king of the king of the king,
41:24you'll forget to forget the treasure of the king.
41:27Ah...
41:28Let's take care of the king.
41:30Let's take care of the king.
41:32Let's take care of the king.
41:33Let's take care of the king.
41:34Let's take care of the king.
41:36Let's take care of the king of the king.
41:39Let's take care of the king.
41:41Let's take care of the king.
41:44Let's take care of the king.
41:46Let's take care of the king.
41:49Let's take care of the king.
41:52Let's take care of the king.
41:56Let's take care of the king.
41:58And I'll see...
42:00I can't suggest that he will have no idea.
42:02Er...
42:03I know, when I am discovered?
42:04Where am I sure?
42:06What is he...
42:07Where am I...
42:08Let's take care of the king?
42:10I think it'll damage anyone else's death.
42:14People ramse em...
42:14They will have to kill a karma.
42:17I accept that.
42:19This is my last mission to me.
42:29You're late, Alishia.
42:33After you!
42:34Come on!
42:41You're welcome.
42:43You're going to take a look at me.
42:45Oh, that's the three people.
42:49It's over, you guys.
42:57What?
43:11What's that?
43:13What is it? I've become a dead body of my body.
43:43You're always in my heart
44:11I need a night, all right?
44:13ๅทฎใ—ๅ‡บใ›ใฐใ“ใฎๆ‰‹ใซ่กŒใ
44:17ใ‚„ใ‚Šใใ‚Œใชใ„ๅซใณ
44:20Oh, oh, oh, oh, oh
44:24ใใ‚Œใงใ‚‚้ฉšใ‹ใ›
44:27้ตใ‚’็Ÿฅใ‚‹ใ“ใฎ่ƒธ
44:30ใƒญใƒกใจใƒฏใ‚คใƒญใƒก
44:33่žใ“ใˆใฆใ‚‹
44:36Are you here?
44:41Souko
44:43Himeko
44:45Souko
44:47Himeko
44:49Souko
44:51Himeko
44:53Souko
44:55Himeko
44:57Himeko
44:59Himeko
45:03Himeko
45:14We are 13 people of us, so we're going to get into this.
45:19Hey, let's go. Look at this one.
45:22Huh?
45:27This is...
45:29You've finally realized, Alice.
45:32Come... Come on!
45:35It's like I was caught up.