Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • today
A Will Eternal Season 3 Episode 56 [162] English Sub || Sub indo ,
A Will Eternal Season 3 , Yi Nian Yongheng Season 3 ,
A Will Eternal  Episode 162 English Sub,
A Will Eternal  Episode 162 Sub indo,
A Will Eternal Season 3 Episode 56 Eng Sub,

Category

😹
Fun
Transcript
00:30罪名作识 作死
00:38大人
00:39这几日城中谣言传得沸沸扬扬
00:41您再不身边
00:42只怕大天使那个
00:43天使素星朝野
00:44出手的是我
00:45这是我说啥也
00:47都是为了救我
00:49才让十尊陷入这样的陷阱
00:56傻小子
00:57该来的
00:59总会来的
01:01浩尔
01:02我之前炼成的东西呢
01:03已经封存在刺河中
01:07十尊是打算
01:08安心养伤
01:10一切由我
01:11就算大天使鸟进宫藏
01:15要拿我平息中怒
01:17那也得问我答不答应
01:20白昊
01:22白昊
01:23白昊
01:24白棺谈合
01:25奏章一大天使作前
01:27此刻
01:29都在殿中等你
01:31请君荣
01:33秦荣
01:34芹荣
01:35芹荣
01:36芹荣
01:37芹荣
01:38芹荣
01:39芹荣
01:40芹荣
01:41芹荣
01:42芹荣
01:43芹荣
01:44芹荣
01:45芹荣
01:46芹荣
01:47芹荣
01:48芹荣
01:49芹荣
01:50芹荣
01:51芹荣
01:52芹荣
01:53芹荣
01:54芹荣
01:55芹荣
01:56芹荣
01:57芹荣
01:58芹荣
01:59芹荣
02:00芹荣
02:01芹荣
02:02芹荣
02:03芹荣
02:04芹荣
02:05芹荣
02:06芹荣
02:07芹荣
02:08芹荣
02:09芹荣
02:10芹荣
02:11Let's go.
02:15The people are here.
02:17I am.
02:21I am.
02:23I am.
02:25I am.
02:27I am.
02:29You are.
02:31I am.
02:33I am.
02:35The one who is the king of the king of the king of the king of the king of the king of the king is so much.
02:39I hate you.
02:41I am so disappointed.
02:42Why?
02:44I'm so worried.
02:45Actually,
02:46I think that the old old man is going to be very good.
02:49You are so stupid.
02:55The king will call this.
02:57Let him say his face.
03:00I am a man.
03:02I am a man.
03:03I am a man.
03:04I am a man.
03:05I am a man.
03:06I am a man.
03:07And I'm proud of you.
03:08I am proud of you.
03:09I will kill you again.
03:10I will kill you again.
03:11I will kill you again.
03:12I will kill you again.
03:13I will kill you again.
03:14Oh, you're too late.
03:15Don't I have a shit?
03:16You're too late.
03:17His death is the expense.
03:18You're a good one.
03:19You're a bad one.
03:20I have to be a good one.
03:21You are a bad one.
03:22It's a bad one.
03:23I'm not.
03:24Is it?
03:25Do you know how to play?
03:26Keep going.
03:30Let me listen to it.
03:31I'm listening to it.
03:32You are a great boy.
03:33You are a great guy.
03:34You have all the people who have eaten.
03:35I am a bit too drunk.
03:37I am a good one.
03:39How did you do this?
03:41He is trying to make our own sense.
03:43Let's continue.
03:45Where did I say?
03:47Yes, you are in a horrible crime.
03:50You are on a dead-fuck.
03:52You are on a dead-fuck.
03:54You are on a dead-fuck.
03:56You are on a dead-fuck.
03:58What?
04:00I'm not sure what you're worried about.
04:02Who's worried?
04:03You're the one who is a Greek king of war,
04:05and that we are the Holy King.
04:07You are the one who is guilty.
04:09Please do that.
04:11You are the one who is the king of war.
04:13But...
04:15You are the...
04:17The chapter of the Uno-ophone Duong Prisody,
04:19the Eurong Prisody is the only one you want,
04:21but you are the one who is in the first place
04:23to capitalize on this one.
04:25You are the one who wants to come,
04:26and you are the one who wants to take a place of war.
04:28You have to die!
04:30You must die!
04:31You may not have any chance to come here.
04:32You do not want to die!
04:33
04:35
04:37
04:39
04:41
04:43没想到诸位公侯
04:45百芒之中竟如此详尽地记下白某
04:47毕生的功勋
04:49难道你们
04:51是我粉丝
04:53
04:55听不懂是吧
04:57白某给你们逐条论战
04:59东江白山四十五立
05:01白某大义灭心 势主义
05:03白某秉弓执法 尸体二
05:05无计成全是第三
05:06主持正义 轻正无私
05:08忠实守 除剑产乐
05:10更是功上加功啊
05:12
05:13像我一样
05:15敢喝白也都醉皮子
05:17
05:18
05:20白昊
05:21你休要颠倒黑白
05:23你百般恶行 满城风雨
05:26眼下皇城
05:27无人不知你想做第二个天师
05:30臣请奏天师
05:32义战白昊
05:33一惊笑游
05:34陈复益
05:35陈复益
05:36陈复益
05:37陈复益
05:38陈复益
05:39陈复益
05:40白昊
05:41你还有什么要说的吗
05:43杯职听闻
05:45地品练魂诗举世少有
05:47若非侍君
05:48皆不问罪啊
05:49That's why I'm not drunk.
05:51I'm not drunk.
05:53You're still lying to me?
05:56The lord.
05:57You're the only one who has lost my own faith?
06:00The Lord is not a secret.
06:02The Lord is not a secret.
06:04The Lord is not a secret.
06:06It's not a secret.
06:08There is a secret.
06:10I am to take the Lord's name.
06:16This is...
06:18A
06:45白昊 你这是死到临头 垂死挣扎
06:51十八次活炼制极难
06:53就犯真正的地品大师 也难保师成胜
06:57自不量力
06:58哈哈哈哈
07:00奉劝你们 还是赶快节鎮自豪吧
07:03嘿 你小子秀都不成
07:06
07:08
07:15这花石为鸦 她已到选品天芳
07:18比起当日在我军眼 她炼火又有精卿
07:22过后随我冽
07:28这就认死我了
07:33机会难得
07:35给我感受一下
07:36Ah!
07:39The name is for all of us.
07:42Lord, they're so upset.
07:45They're so upset that they are so upset.
07:50The sky is bright.
07:52The sky is bright.
07:56The sky is bright.
07:58The sky is bright.
07:59Next, the sky is the sky.
08:02The sky is bright.
08:34I can't wait for you!
08:41Look!
08:42I'm in a rush!
08:43It's coming!
08:44It's coming!
08:50It's burning!
08:55How can I do it?
08:57It's always like this.
08:58It makes people nervous.
09:01I'm not sure it's you.
09:04You didn't know how to do this.
09:06How many people?
09:07How many people in the world do you have to improve the performance of the light?
09:12It's not!
09:15It's a light up!
09:17It's the light up!
09:18The light up!
09:19The light up!
09:20It's just a light up!
09:21The light up!
09:23It's the only one who's a deadly weapon!
09:25The light up!
09:26I can't wait for you!
09:28I'll make the Lord's glasses for you!
09:31It's the only one who's a deadly weapon!
09:33It looks like you can't do it.
09:37I'll help you.
09:41Yes.
09:42That's right.
09:44You're gonna kill me.
09:46You're gonna kill me.
09:54It's not the hell.
09:56It's not the hell.
09:57It's not the hell.
09:58You're gonna kill me.
10:00Come on, let's go!
10:03This is for me
10:05to fight.
10:08I don't care about it!
10:11Let's watch this!
10:18It's not possible.
10:22There's no Hallelujah!
10:25Is it?
10:26It's not your手段?
10:28No.
10:29This feeling, how do you feel like there's someone in charge of me like this?
10:36This is what I'm saying.
10:41That's right, I'm so talented.
10:45You have to take care of me like this.
10:48If it's like this, then I'll let you become a happy little boy.
10:52Let the暴风雨 get better!
10:56What are you doing?
10:58What are you doing?
10:59What are you doing?
11:01Come on!
11:02Let's go!
11:04What are you doing?
11:06That's right.
11:07I've got a bad idea.
11:09It's the only mistake.
11:11You're going to attack me!
11:13You're going to kill me!
11:15You're not going to kill me!
11:17These young people, the disaster began to fight.
11:22You're going to kill me!
11:24I hope he won't fight you!
11:26Don't forget!
11:27You're going to kill me!
11:29Oh!
11:30Oh!
11:31Oh!
11:32Oh!
11:33Oh!
11:34Oh!
11:35Oh!
11:36Oh!
11:37Oh!
11:38Oh!
11:39Oh!
11:40Oh!
11:41Oh!
11:42Oh!
11:43Oh!
11:44Oh!
11:45Oh!
11:46Oh!
11:47Oh!
11:48Oh!
11:49Oh!
11:50Oh!
11:51Oh!
11:52Oh!
11:53Oh!
11:54Oh!
11:55Oh!
11:56Oh!
11:57Oh!
11:58Oh!
11:59Oh!
12:00Oh!
12:01Oh!
12:02Oh!
12:03Oh!
12:04Oh!
12:05Oh!
12:06Oh!
12:07Oh!
12:08Oh!
12:09Oh!
12:10Oh!
12:11Oh!
12:12Oh!
12:13Oh!
12:14Let's go to this point.
12:44Thank you very much.
13:14拜见白大师
13:19拜见白大师
13:24白大师
13:25这小子
13:32不愧是本王看上的女婿
13:35外行
13:36从此你尊为大师
13:39若再为监察使
13:42不免取才
13:43谢天师后爱
13:46别跟我说这些虚的
13:48倒是给点实际的好处啊
13:51改为天师
13:52对白某
13:53是有何安排
13:54明和之盼
13:56众魂所归
13:58正是
14:00适合你深造的地方
14:03接下来
14:04你便去那里修行吧
14:07我怎么觉得
14:10他是想把我快点丢出黄城啊
14:14明和之盼
14:15朱有老夫司机
14:17中文令残局未定
14:20老夫也是为你安居抗议
14:24这还差不多
14:27那不知白某临行前
14:31可否劳烦再找朱公
14:34帮我打点一下
14:35我等荣幸
14:37我等荣幸
14:39干得不错
14:40也不看看我是谁
14:43
14:44子墨真烧焦啊
14:47说起来
14:49陈天宫别忘了
14:50到时候
14:51向本大师磕头谢罪啊
14:54白侯
14:56老夫与你
14:59施不两立
15:01敢谈和我
15:03白夜谈之间
15:05让你们灰飞阴灭
15:08место
15:15我讨计则
15:17施不äus bem
15:19阿石
15:19不ANC
15:20约已写
15:21之尺
15:23那有那德鞋
15:24不敌门
15:25
15:27吃至少
15:29
15:31
15:32
15:33朱居
15:36

Recommended