Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
حكايات رعاة الأساطير | جميع الحلقات مترجمة

🌌 تدور القصة حول فتى يتيم نشأ بين حكماء غامضين يمتلكون قدرات خارقة وأسراراً من عوالم قديمة. ينطلق في رحلة مليئة بالتحديات ليكتشف حقيقة ماضيه، ويواجه قوى عظيمة تسعى للسيطرة على هذا العالم الروحي.

⚔️ مغامرة مشوقة، معارك أسطورية، وعالم غني بالطوائف والطاقة الداخلية في واحدة من أروع الأنميات الصينية!

🔗 شاهد جميع الحلقات من هنا:
https://beacons.ai/2ame

🔥 لا تنس الاشتراك وتفعيل الجرس ليصلك كل جديد من عالم الدنغهو الصيني!

#TalesOfHerdingGods #حكايات_رعاة_الأساطير #أنمي_صيني #Donghua #Wuxia #Xianxia #دنغهو
Transcript
00:00I want to just be warned some of the events on my own.
00:07This is an entire time I waited for a little while.
00:11The Bible said that she's in the Lord.
00:15Where is the Lord?
00:18How to go to the Lord?
00:20The Lord made me.
00:23The Lord made me.
00:27The Lord made me.
00:28Oh
00:39Oh
00:41Oh
00:49Oh
00:58Oh, thank you very much.
01:28紅鎒
02:25Let's go.
02:55Let's go.
02:59大叙与颜康隔着神段山脉,
03:02要走山路就必须越过神段山脉。
03:06永江从大叙流经颜康,最终注入东海。
03:10走水路就需要通过颜康的灭水关。
03:14圣教的传送旗,不是可以将人送到大叙吗?
03:19为什么不能用旗子把我送到颜康呢?
03:23公子有所不知,
03:25当年神奇向颜康国传下神谕时,
03:29还一并传下了两件神器,
03:31就设阻止公子这般土生土长的大叙器鸣出逃。
03:36一剑名为玄机弩,
03:39就放置在神段山脉之中。
03:47大叙器鸣,无论是从山间走过,
03:50从空中飞鸣,还是用法术传送的,
03:54都会被神伤。
03:56另一件神器,名为弑镜。
04:00悬挂在密水关的城楼上,
04:02大叙器鸣过境,便会被弑镜召出,
04:06就地处死。
04:08啊,公子,难道我们便无路可走了吗?
04:13两百年前,圣教为了走私货物,
04:16倒是曾在枯迹岭峡谷坏破坏过两口宣金的。
04:20只是此路废弃已久,难以寻觅。
04:23公子不如去属下出手的灭水关。
04:28颜康大军都在灭水关,
04:31那里不会更危险吗?
04:33ки Lathe
04:38
04:43泊怎么不动啊?
04:48只有一股英雄的气息在不断靠近。
04:50
04:51只有一股英雄的气息在不断靠近。
04:55有人在暗处注视着我们。
05:02Where are you from here?
05:15What do you think?
05:17It looks like a flower.
05:19It's so crazy.
05:32这首歌要是你吗
06:02这首歌要是你吗
06:32是你将我送到财老村的对不对
06:36为什么我碰不到你
06:40你是我的亲人吗
06:43十四年了
06:45你为什么还在这里
06:48你留在这里
06:50是为了见我吗
06:54你看
06:55我长大了
06:57活下来了
06:58你可以放心了
07:02我会去寻找我的身世
07:07寻找吴忧香
07:13我会找到你的过往
07:17永远记住你的名字
07:19我会找到你
07:23我会帮你
07:26我可以帮你
07:27我会找到你
07:29我会找到你
07:30我会找到你
07:31我会找到你
07:33回家
07:34可以帮我
07:35To be continued...
08:05公子小心,前方便是秘水棺,我们就要进入试镜的范围了。
08:16试镜的镜棺里好像有颗恐怖的气息,好可怕啊。
08:21试镜棺里藏着一只神的眼睛,刚才那道光,就是他的目光。
08:33试镜悬在秘水棺的城门之上,也就是说,我们必须在神的眼前瞒过他,进入秘水棺。
08:41这要怎么进去啊?
08:43公子尽管放心,秘水棺乃是由我教的公堂堂主设计打造。
08:48他早已在水下布置了一条特殊的通道。
08:52我们可以从水下绕过世界。
08:55颜康国就会让圣教设计成关。
08:58公堂的另一个身份,是颜康国公布侍郎,善游戏。
09:04善游戏?
09:05嗯。
09:06公,请公子一步仓妹。
09:14荆州,下潜。
09:34绣堂古堂所致的百毒精彩衣,能够遮蔽大石气息。
09:39再加上公堂的这条水下密道,就能发挥关键作用,避开试镜探查。
09:44绣堂古堂所致的百毒精彩衣,能够遮蔽大石气息。
09:49再加上公堂的这条水下密道,就能发挥关键作用,避开试镜探查。
09:55关键作用,避开试镜探查。
10:05作水造陆,脆淫一邪。
10:10公堂可为圣教之天宫。
10:13这也是颜康国师一直想降服圣教的原因。
10:17他想要的,不只是圣教教中的战力,更是圣教360堂的精湛技艺。
10:23从而恰似变法。
10:29这个正经验,打开。
10:35过!
10:38这么多船只都在等待盘查。
10:42如此戒严,是出什么事了吗?
10:44有些反对变法的宗派,听说国师在大虚持了败仗,便在大军返程途中,摄服刺杀。
10:57据说,国师遭到重创,险些死了。
11:01朝廷人心惶惶,那些宗派便趁机造反。
11:05割据一方,颜康国师,差点死了。
11:11他身处万军之中,周围强者如云。
11:14此生又是神下第一人,怎么会让刺客得手?
11:19除非有内鬼。
11:21变法艰难。
11:23颜康至今,仍被百余宗派为何。
11:26我们的神功道法稍有弱后,就会功亏一篑。
11:30颜康恐怕要大乱了。
11:33颜康人和颜康人打架,千万别连累到我们呀。
11:38公子,我不便离开秘水关太久,只能送到这里了。
11:47接下来前往京城的路,公子或可与枝燃蜀同行。
11:53枝燃蜀?
11:55颜康国用丝绸与大须通商之事,便是枝燃蜀负责。
12:00如今,枝燃蜀正要带着从大须交易来的货物,回京城复命。
12:07好,就是枝燃蜀。
12:10我来找到啊!
12:13我来找到啊!
12:16我来找到你,我来找到你。
12:18我来找到你。
12:20我来找到你。
12:21我来找到你。
12:27我来找到你。
12:30枝燃蜀的官员原来是肥气的朋友。
12:33The house is like a lot of stuff.
12:43What are you doing?
12:46What does it mean?
12:47It's not that it is the case of the Yen Khong.
12:50It's dark.
12:51Hurry up.
12:52No, I'm not in the house.
12:55I'm in the Yen Khong.
12:57There's no one of the stones.
12:59There's no one hidden in the dark.
13:02I don't want to be afraid of the dark.
13:05What is that?
13:07It should be the light.
13:10I saw the light in the sky.
13:12I saw the light in the sky.
13:16It was a bit different.
13:18The light in the sky is bright.
13:21It could be the light.
13:23The light in the sky.
13:25It's like a cloud.
13:28It's so beautiful.
13:31I can see the light in the sky.
13:34Why does the light in the sky just look at the light?
13:38It's good to see the light in the sky.
13:40It's good to see the light in the sky.
13:50If the light is the light,
13:52it must be the light in the sky.
13:56The light is peeking from.
13:59It is going to be with the glass.
14:01We will quickly see the light of the sky.
14:03It means the light sun.
14:06It is coming to the sky.
14:07It is here.
14:08
14:09
14:10
14:11
14:12
14:13
14:14
14:15
14:16
14:17
14:18
14:19
14:20
14:25
14:27
14:28
14:29大雷音宗天魔教接点出现异动。
14:33
14:34
14:35
14:36
14:37
14:38
14:39
14:40
14:41
14:42
14:43
14:44
14:45
14:46
14:47
14:48
14:49
14:50
14:51
14:52
14:53
14:54
14:55
14:56
14:57
14:58
14:59
15:00
15:01
15:02
15:03
15:04
15:05
15:06
15:07天下将乱,若少教主有弄潮之能,我圣教,当顺势求变,而得新生。
15:29那是炉火?
15:37尸丮!
15:41
15:43
16:05
16:07あのゲーム
16:10那里簡直就是一座巨大的野炼廠
16:12炎康人打個鐵道這麼大鎮長
16:14不可思議
16:16雷琪說
16:19炎康博士變法後
16:21倒閥神通日清月弋
16:23果然如此
16:25等等
16:27將神通應用於日常生活
16:29那不是大育天魔經中的聖人之道嗎
16:32聖人之道是什麼
16:34聖人之道
16:36无益于百姓日用,凡有义者皆是义端,率性所行,纯认自然,便未知道。
16:44婆婆说,这句话是圣典的总纲,也是圣教的礼教之本。
16:50这是什么意思啊?
16:53不能为百姓所用的道法,无论神、火、禅,统统都是义端,只要能被天下人所有,能让大家日常用到的,便是正道。
17:07日常所用的道法是什么,居然都不把神魔放在眼里。
17:12大概,修向三百六十堂的神通,干旱时,玉堂为农民降与,洪烙时,公堂锻造堤坝。
17:22这种寻常生活里驱使的,才是大多数人需要的功法,而非只是让少数人修炼变强,成神成魔,这般狭隘的修行之道。
17:33满足大家日常需求的,才是正道吗?
17:39圣明之道,竟被颜康国师做到了,不成,他也是圣教的。
17:44尸体堆积太久,不引发瘟疫。
17:57调集一队人马,随我将尸体运到对岸的百岁山安葬。
18:02是。
18:11这位!
18:13Let's go.
18:43Let's go.
19:13Let's go.
19:14Let's go.
19:15Let's go.
19:45Let's go.
19:46Let's go.
19:47Let's go.
19:48Let's go.
19:49Let's go.
19:50Let's go.
19:51Let's go.
19:52Let's go.
19:53Let's go.
19:54Let's go.
19:55Let's go.
19:56Let's go.
19:57Let's go.
19:58Let's go.
19:59Let's go.
20:00Let's go.
20:01Let's go.
20:03Let's go.
20:04Let's go.
20:05Let's go.
20:06Let's go.
20:07Let's go.
20:08Let's go.
20:09Let's go.
20:10Let's go.
20:11Let's go.
20:12Let's go.
20:13Let's go.
20:14Let's go.
20:15Let's go.
20:16Let's go.
20:17Let's go.
20:18Let's go.
20:19Let's go.
20:20Let's go.
20:21Let's go.
20:22Let's go.
20:23Let's go.
20:24Let's go.
20:25Let's go.
20:26Let's go.
20:27Let's go.
20:28Let's go.
20:29Let's go.
20:30Let's go.
20:31Let's go.
20:32Let's go.
20:33Let's go.
20:34Let's go.
20:35Let's go.
20:36Let's go.
20:37Let's go.
20:38Let's go.
20:39Let's go.
20:40Let's go.
20:41Let's go.
20:42Let's go.
20:43Let's go.
20:44Let's go.
20:45Let's go.
20:46Let's go.
20:47Let's go.
20:48Let's go.
20:49Let's go.
20:50Let's go.
20:51Let's go.
20:52Let's go.
20:53Let's go.
20:54Let's go.
20:55Let's go.
20:56Let's go.
20:57Let's go.
20:58Let's go.
20:59Let's go.
21:00I'm going to show you the other people, right?
21:02This stone stone is used to build a body.
21:06A body?
21:08What if the stone stone stone is destroyed?
21:12It's a body of all people?
21:14I've never said that.
21:16The people are too many.
21:18It won't be the same for us.
21:24Close the sea.
21:26You won't let anyone go.
21:30My lord, my lord, my lord, my lord.
22:00啊!
22:01啊!
22:02啊!
22:03啊!
22:04啊!
22:04啊!
22:06啊!
22:06啊!
22:07啊!
22:08啊!
22:09啊!
22:10啊!
22:11啊!
22:13啊!
22:21啊!
22:22啊!
22:23啊!
22:23啊!
22:24是你?
22:25快跑!
22:27快跑!
22:27啊!
22:28这些尸体像灵丁一般接力
22:29OK
22:30I don't want to kill him, but he won't kill him.
22:32He won't kill him.
22:34You're a fool.
22:36You're going to kill him from my hand.
22:41I need to wait for him to help him.
22:47Thank you for your help.
22:49If there is a chance to see him, he will be right back.
22:55I'm ready!
22:57I'm ready!
23:19Hulu.
23:20Geo-fung.
23:30I don't know.
24:00I don't know.
24:30I don't know.
25:00I don't know.
25:30I don't know.
26:00I don't know.
26:30I don't know.
27:00I don't know.
27:30I don't know.
28:00I don't know.
28:30I don't know.
29:00I don't know.
29:30I don't know.
30:00I don't know.
30:30I don't know.
31:30I don't know.
32:00I don't know.
32:30I don't know.
33:00I don't know.
33:30I don't know.
34:00I don't know.
34:30I don't know.
35:00I don't know.
35:30I don't know.
36:00I don't know.
37:00I don't know.
38:00I don't know.
38:30I don't know.
39:00I don't know.
39:30I don't know.
40:00I don't know.
40:30,
41:00I don't know.
41:30I don't know.
42:00I don't know.
42:30I don't know.
43:00I don't know.
43:30I know.
44:00I know.
44:30What?
44:59I don't know.
45:29I don't know.
45:59I know.
46:29I know.
46:59I don't know.
47:29I don't know.

Recommended