Oynatıcıya atlaAna içeriğe atlaAltbilgiye atla
  • bugün
Döküm
00:03:30Başımızda hiç dert yokmuş gibi yeni düşmanlar toplamak peşindeydin değil mi?
00:05:41M.K.
00:06:41M.K.
00:07:17M.K.
00:08:25Efendim onların her biri bir ülkeyi temsil ediyor.
00:08:28Erik Fransa Kurukayısı M.K.
00:08:30Kurukayısı M.K.
00:08:32Ekmek Macarlar.
00:08:34Elma Osmanlı.
00:08:36Al şu elmayı şuradan hep sinirim bozma.
00:08:38Ben Fatih Bey size elma yaptık mı diyeceğim.
00:08:42Osmanlı'ya bir şey söylemek zorunda değilsiniz.
00:08:44Biz Macarlara söz verdik.
00:08:45Macarlara söz veren sensin eski kraliçesiyon.
00:08:48Anladın mı?
00:08:49Ben kimseye bir söz vermedim.
00:08:50Adam orada çağı açıp çağı kapatıyor.
00:08:52Neden yeni bir çağa girmiyoruz kraliçem?
00:08:54Vay!
00:08:55Yeter bu doğu sevdası.
00:08:56Çağımızın hastalığı oldu resmen.
00:08:58Batır'ın ahlaksızlığını alacağına...
00:09:00...doğunun ahlaklılığını alsaydın...
00:09:01...belki şu anda Karen gibi onurlu bir duruşun olurdu.
00:09:03Hı hı.
00:09:04O onurlu duruş Karen'in sonunu getirdi.
00:09:06Haberiniz yok.
00:09:07Meri Karen'i öldürdü.
00:09:09Karen öldü mü anne?
00:09:11Evet.
00:09:12Öldürdü.
00:09:13Eğer ben onun tarafında olmasaydım...
00:09:15...Karen'in kaderini ben de paylaşacaktım.
00:09:17Siz beni anlamıyorsunuz.
00:09:18Macar kraliçesinin şakası yok.
00:09:20He.
00:09:21Fatih Bey şakamatik çünkü.
00:09:22Adam Konstantinopoli fethetti.
00:09:24Yeter!
00:09:25Veliahtımız kaçırıldı.
00:09:27Kimsenin savaşı bizi ilgilendirmiyor.
00:09:29Kaldı ki bizim dostumuz falan da yok.
00:09:32Kraliçemiz haklı.
00:09:33Aman!
00:09:34Resmen şov.
00:09:36Benim tahminim...
00:09:38...veliahtımızı...
00:09:40...Macar komutan...
00:09:42...Marton kaçırdı.
00:09:44Sion'la yaşadığı...
00:09:46...ateşli aşkın intikamı için yapmış olabilir.
00:09:49Bence eski kralımızın tek gecelik ilişkilerinden...
00:09:52...Kraliçe Izabu'nun işi olması daha muhtemel.
00:09:55Lark.
00:09:56Senin karın da kaçırmış olabilir.
00:09:58Hani borcumuz var ya ona karşılık.
00:10:00Belki de senin hırsız karın kaçırmıştır Orion. Ne dersin?
00:10:03Belki de şeyi kaçırmıştır.
00:10:06O yok mu?
00:10:07Var ya biri.
00:10:09Şey...
00:10:13Yok mu?
00:10:14Var ya.
00:10:16Aa!
00:10:17Ay ilk defa bir sokuşmada hiçbir şey bulamadım açıkta kaldım.
00:10:19Çok utandım.
00:10:20Bakma bana!
00:10:21Ay!
00:10:22Ne ne öyle oldu?
00:10:25Köle?
00:10:26Sarışın değil mi şaşırdın?
00:10:28Ne?
00:10:29Aa!
00:10:30Sen ne ara pislendin be?
00:10:31Ama tabii.
00:10:32Bongomi'ye gelenin beli doğrulur mu? Ne istiyorsun?
00:10:34Ya kadın yok.
00:10:35Ne yapıyorsun be?
00:10:36Toplantının ortasında.
00:10:37Toplantı basıp kadın yok diye bağramazsın.
00:10:39Böyle bir şey yok.
00:10:40Çarşıya çık.
00:10:41Herkes gibi kendine bir kadın bul.
00:10:42Öyle değil ya.
00:10:43Kadın olan kadın yok.
00:10:44Nasıl?
00:10:45Tutuğunu koparan gibi mi?
00:10:46Çocuğunu süt annesin diyor.
00:10:47Salak!
00:10:48Köle!
00:10:49Kadın da çocukla birlikte kaçırıldı.
00:10:50Ya!
00:10:51Sen niye geldin?
00:10:52Ha!
00:10:53Sangu geldi.
00:10:54Ya peki kadın...
00:10:55Çık hadi beyefendi dışarı.
00:10:56Çık!
00:10:57Sangu!
00:10:58Kadınınla mı uğraşacağız be?
00:11:00Kuyun aşağıya.
00:11:01Her geldiğimde daha iyi görünüyorsunuz.
00:11:04Sangu bize bir haber mi getirdin?
00:11:06Ne haberler ne haberler.
00:11:07Ortalık çok karışık.
00:11:08Dünya cehir cehir yanıyor.
00:11:09Ortalıkta fazla dolaşmayın.
00:11:12Aa!
00:11:13Gitti Fransa.
00:11:14Efendim o Venedik.
00:11:15Fransa.
00:11:16Özür dilerim.
00:11:17Bize ne haber getirdin diyorum Sangu.
00:11:19Tamam.
00:11:20Size değil Queen.
00:11:21Prince'e.
00:11:22Bulat'dan bir mesaj.
00:11:23Bulat mı?
00:11:24Ne diyor?
00:11:25Ne diyor?
00:11:26Ne yazmış?
00:11:27Adam elimde daha açmadım.
00:11:40Size bir iyi bir kötü haberim var.
00:11:42İyi haber çocuğu Bulat kaçırmış.
00:11:47İyi haber bu mu?
00:11:48Evet.
00:11:49En azından kimi kaçırdığını biliyoruz.
00:11:50Yani mesajı açsaydım be.
00:11:51Ben Pedro Mendes çocuğunuzu kaçırdım gibi bir şey olsaydı Pedro Mendes kim?
00:11:54Kodunsa buldu.
00:11:55Yani bir aşama önündeyiz.
00:11:57Kötü haber ne o zaman?
00:11:58Gelin alın çocuğu diyor bu.
00:12:00Hiç mantıklı değil.
00:12:01Vlad neden çocuğu kaçırsın ki?
00:12:03Resmen bizi tuzağa çekmeye çalışıyor.
00:12:05Olay basit.
00:12:06Kaybettiği için yediremedi.
00:12:07Hırs yaptı.
00:12:08Osmanlı'ya karşı mı?
00:12:09Ne Osmanlı'sı be?
00:12:10Bana karşı.
00:12:11Kuzeyliğimiz bununla karşılaştık.
00:12:12Gökler Kutsası'nın eski Kırım, Karen.
00:12:14Benle onu seçtiği için orada bana kafayı taktı.
00:12:16Yani şöyle anlatayım size.
00:12:17Planı şu.
00:12:18Önce Karen'i Macarlar öldürttü.
00:12:21Fransız.
00:12:22Tamam artık ya.
00:12:24Sonra da bebeği kaçırarak intikamını pekiştirdi.
00:12:27Bu mu hepsi?
00:12:28Bu mu hepsi?
00:12:29Ya o yani.
00:12:30Al Eri'yi sen anlat o zaman.
00:12:31Ne bileyim ben aklıma gelen ilk şeyi söylüyorum yani.
00:12:32Size de söyleyeyim.
00:12:33Buyurun.
00:12:35Tango.
00:12:36Hı?
00:12:37Dampan gerektiğini biliyorsun.
00:12:38Hı hı.
00:12:49Hiçbir şey bilmiyorsun.
00:12:50Tamam.
00:12:53İki soyladınız bu neyse yoksa başka bir şey yapacakmışım.
00:12:57My Queen.
00:12:59Nereye çağırıyorsun?
00:13:04Ne yazık ki bunu hiçbir zaman öğrenemeyeceksin.
00:13:09Ne yapıyorsun be geri zekalı?
00:13:11Aşar ya.
00:13:12Büyük imparatorlar böyle yapar.
00:13:14Ben ve Fatih Sultan Mehmet gibi büyük imparatorlar sefere çıkacakları yere kimseye söylemez.
00:13:18Yani nereye gidiyoruz?
00:13:26Yemin ederim öldürürüm seni.
00:13:28Şaka yaptı tabii ki biliyorum.
00:13:29Ama sefere çıkarken söyleyeceğim sana sadece tamam mı?
00:13:31Orion, Lark.
00:13:33Eli silah tutan ve en önemlisi benimle savaşacak herkesi meydanda toplayın.
00:13:37Emredersiniz baş isteyelim.
00:13:41Asıl sorun böyle bir sefer için yeterli kaynağınız var mı?
00:13:45Siz onu hiç merak etmeyin kraliçem.
00:13:48Getirin.
00:13:53Ay ne bu para pul mu?
00:13:56Ay sen asla bunları emeğiyle kazanabilecek biri değilsin.
00:13:59Gördünüz değil mi ne yaptığını?
00:14:00Ya muhtemelen zavallı fakir insanlardan çaldı bunların hepsini.
00:14:04Fakirler de malını korumayı öğrensin canım değil mi?
00:14:08Bongomya kraliçesine küçük bir hediye.
00:14:12Güzel.
00:14:13Şu anda kaynağını soracak durumda değilim zaten.
00:14:16Abi tümünü savaş hazırlığı için kullanın.
00:14:20Emredersiniz kraliçem.
00:14:21Sen bak.
00:14:29Yani ben halkı ilk kez bu kadar savaş bir en istekli görüyorum.
00:14:33Bana bile cesaret verecek bir kalabalık var meydanda.
00:14:35Güzel. Tüm hazırlıklar tamam mı?
00:14:37Tamam kraliçem. Prens bizzat kendi ilgileniyor.
00:14:40Biliyorum ondan endişeleniyorum ya zaten.
00:14:42Demirzi'den çıkmadı.
00:14:44Halkı komple zırhla kapladı sanırım.
00:14:46Bongomya'da bu kadar insan olduğunu ben bilmiyordum yani.
00:14:48Mahşer yeri gibi meydan.
00:14:49Umarım onlara layıklı lider olabilirim.
00:14:53Merak etmeyin kraliçem.
00:14:55Aksi mümkün değil.
00:14:56Baba.
00:14:58Kraliçemin arkasında savaşmak benim için bir onurdur.
00:15:02O onur benim baba.
00:15:06Ah benim fındık kurdu kızım büyümüş.
00:15:09Harika güzeller güzeli bir kraliçe olmuş.
00:15:13Bütün halka arkasına almış da savaşa mı gidiyormuş?
00:15:16Göster bakayım annene nasıl savaşıyorsun?
00:15:17Anne sarayda vedalaştık işte bitti zaten hadi.
00:15:20Aa vedalaşma falan yok birlikte gidiyoruz.
00:15:22Kızımı ilk savaşında yalnız bırakamam.
00:15:24Anne ne yapıyorsun? Mezuniyet mi bu ya?
00:15:26Kraliçemiz haklı.
00:15:28Kraliçenin anasına söyleyin.
00:15:30Savaş meydanında bir de onu kurtarmak için çabalamayalım.
00:15:33Kraliçenin babasına söyleyeyim ben kızımı sokakta bulmadım.
00:15:35Kencincan'ın derdine baksın.
00:15:54Neredeler?
00:15:55Bir saat önce buradalardı.
00:15:58Yok söylesene.
00:15:59Evet majesteleri burası hınca hınç insan doluydu.
00:16:07Şurada biri var.
00:16:08Nerede?
00:16:09Yakalayın.
00:16:10Aa kaç.
00:16:11Dur.
00:16:12Kaç, kaç.
00:16:13Gel buraya.
00:16:14Kaçma sen.
00:16:15Gel buraya.
00:16:16Kaçma.
00:16:17Gel.
00:16:18Gel.
00:16:19Gel buraya.
00:16:20Kraliçem.
00:16:22Bırakın.
00:16:23Ne oldu?
00:16:28Bağışlayın beni kraliçem.
00:16:29Ben bir şey yapmadım.
00:16:30Ne olursunuz.
00:16:32Yemin ederim bir şey yapmadım.
00:16:33Ne bu halin?
00:16:34Kim verdi sana bunları?
00:16:36Ben verdim.
00:16:37G climizi dokas Cant'ımı üzerine geliyorum.
00:16:38Ya bu halin, oy포 mi?
00:16:39C Molin için geç 나오� Kadın için Miami.
00:16:40Neyibarわか 무íasına?
00:16:41El az daha kaçma.
00:16:43Sağızabiliyorum ben iki şey yapmadım.
00:16:46Ama bu niye ateşin?
00:16:47Maal So細 niez ést.
00:16:48Çok?
00:16:49Ve gerçekten mi watching kraliçemle bir şey yapmadım.
00:16:50Belki, bu ne için tavuk değil ki?
00:16:51Önce rノarda.
00:17:04O woseliğa düşmanımızın bir şey yapmadım.
00:17:05Ama alanıyorsun.
00:17:06Pr campo?
00:17:07Fakfim hala.
00:17:22Sen
00:17:23savaş için ayırdığımız ganimeti
00:17:27halka mı verdin?
00:17:29Evet. Aynen öyle yaptım amca.
00:17:31Ne fark eder? Ha savaştan önce, savaştan sonra.
00:17:33Moral olsun istedim.
00:17:34Gerizekalı onlar ordunun ikmali için gerekli
00:17:37harcamalarda kullanılacaktı.
00:17:40Taze kralıca görüyor musunuz?
00:17:41Haşar o kadar toysun ki. Biraz stratejik düşün kızım.
00:17:44Bu ne olduğun için karşında bir ordu var.
00:17:45Çakır çakır giyinmişler.
00:17:47Takmış takıştırmış sürmüş sürmüş sürmüştürmüşler.
00:17:48Kişisel bakımına hijyenine özen gösteren bir ordu.
00:17:50Üstlerinde bir sürü mücevher. Dersin ki bunlar nasıl bir ordu ya?
00:17:53Demek ki ne kadar insan yendilerse
00:17:55bütün ganimetleri koyacak yer bulamayıp üstlerine takmışlar
00:17:57dersin Haşaryacığım.
00:17:59Bu iş böyledir. Savaşa belki 8-10
00:18:01hatta 14-0 önünde başlayacağız.
00:18:03Ne var?
00:18:04Haşar oğlan.
00:18:05Saatlerim. Gel gel.
00:18:08Sen de Saatlerim.
00:18:09Aldık tatile olacağım ben ya.
00:18:11Saatlerim.
00:18:12Haşar'cığım kendini bence boşuna yorma.
00:18:14Çünkü hissetmiyorum bile.
00:18:15Dünyanın en güçlü zırhına sahibim.
00:18:17Ülkede ne kadar kapı, cam çarçağı, baca, çanak, çömle, kılıç varsa
00:18:20erittim ve bunu yaptım.
00:18:22Siz o yüzden mi sabahtan beri demircidesiniz?
00:18:25Şeytanım alak.
00:18:27Evet.
00:18:29Halk nerede?
00:18:29Bütün altınları alıp kaçmışlar.
00:18:32Aa!
00:18:35Ne oldu Haşaryacığım?
00:18:36Burada çarşıda eğiliyorlardı sana böyle.
00:18:38Canını vermek için sabırsızlanıyordu bunlar senin için.
00:18:40Ne oldu?
00:18:413-5 kuruş altın görünce elleri defolup gittiler değil mi?
00:18:43Halk böyledir Haşaryacığım.
00:18:44Bak.
00:18:45Mesela şu anda az önceki adam nerede?
00:18:47Aa!
00:18:49Gördün mü?
00:18:50Biz bir şey biliyoruz da bunlar refah içinde yaşatmıyoruz.
00:18:54Sen yenisin de öğrenirsin.
00:18:57Prens haklı.
00:18:59Neyse.
00:19:00Yani kraliçeliğin ilk zamanlarında olur böyle talihsizlikler.
00:19:03Ben de yaşamıştım.
00:19:03Macarlar bana saldırmış diyor.
00:19:05Tabii tabii.
00:19:06İsteki ilk günümü hatırlıyor musunuz?
00:19:08Kral olduğumda.
00:19:08Direkt Macar prensi gelmişti.
00:19:10Bazı talihsizlikler oluyor Haşaryo.
00:19:11Önemli değil.
00:19:12Sonuca odaklanalım.
00:19:13Evet.
00:19:13Madem ordumuz bu kadar ve sefere çıkıyoruz.
00:19:15Hadi gidelim.
00:19:15İlk durak Jerda pormanları.
00:19:17Ben önden gideceğim.
00:19:20Gökler yardımcımız olsun.
00:19:31Oh küçük bir mala.
00:19:32Yardım.
00:19:33Hadi.
00:19:39Atları getirin.
00:19:40Gerda pormanlarında bir gece.
00:19:53Savaş öncesi.
00:19:55Gökler.
00:20:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:01Sen hangi işi yapsan başarılısın kızım. Ben seninle gurur duyuyorum.
00:21:06Anneciğim ne yapmaya çalıştığının farkındayım. Saygı da duyuyorum sana ama yapma böyle daha çok moralim bozuluyor.
00:21:12O prens ganimetleri halka dağıtmasaydı bunların hiçbiri başımıza gelmezdi.
00:21:16Anne babamla tatile gider gibi sefere çıktım ben ya. Ne bir ordum var ne başka bir şeyim.
00:21:20Orion ölmüş.
00:21:25Ne? Ne?
00:21:26Şaka şaka. Çok gerildik hepimiz. Bir biraz en enriye şaka yaptım. Yersiz oldu sanırım özür dilerim.
00:21:37Ben de pek iyi değilim aslında.
00:21:41Oldu bana.
00:21:42Orion.
00:21:45Yok bu böyle olmayacak.
00:21:47Lark sen Orion'u arkana al. Biz Orion'un atını yiyelim.
00:21:52Babana söyle ben at falan yemem.
00:21:53Annene söyle daha iyi bir fikri varsa onu yiyelim.
00:21:56Babana söyle ben at falan yemem. O yemek istiyorsa yiyemir.
00:21:59Ben... Ben daha fazla dayanamayacağım galiba.
00:22:10Lark.
00:22:13Ben ölüysen beni yiyin yola devam edin.
00:22:20Her şey on kol ve ikin.
00:22:29Teşekkürler Orhan.
00:22:36Teşekkürler.
00:22:44Yazıklar olsun ya size.
00:22:47Size. Asıl sana yazıklar olsun sana.
00:22:50Siz mi? Siz mi?
00:22:51Siz mi? Aptası farkında mısınız ya?
00:22:52Deredim ya ben sizi.
00:22:54Deredim.
00:22:56İnsan yenir mi?
00:22:57İnsan yenir mi ya?
00:22:58Yiyemezsiniz beni anlıyor musunuz?
00:23:00Yiyemezsiniz. Ben yedirtmem kendimi.
00:23:03O Orion'u kimse yemeyecek.
00:23:05Zaten...
00:23:05Ya bırak konuşma Lark ya. Konuşma.
00:23:07Fikri duyunca hazır su yaktı.
00:23:09Orion kırılıyorum ama.
00:23:13Harika.
00:23:14Açız.
00:23:15Nerede olduğumuzu bilmiyoruz.
00:23:17Ve geceyi Cerdaf ormanlarında geçirmek zorundayız.
00:23:21Artık bize bir mucize gerek.
00:23:22Sanırım gökler sesini duydu baba.
00:23:35Hola amigos.
00:23:36Gidiyoruz.
00:24:03Hani sen ters giremiyordun marsık?
00:24:04Alıştım galiba.
00:24:06Alıştın tabii.
00:24:07Yüzüme bile bakmıyorsun alışınca.
00:24:10Bana bak sinirim bozma benim.
00:24:10Öyle puslu gözlerle uzaklara dalıyorsun.
00:24:12Gören de manalı derin bir şey düşünüyorsun sanar.
00:24:15Kadını düşünüyorum majesteli.
00:24:18Manalıymış.
00:24:20Aşk çok güzel şey.
00:24:21Köle biliyor musun?
00:24:21Ben hiç tatmadım.
00:24:24Çok seviyorsun o kadını.
00:24:25Utandım majesteli.
00:24:35İyi.
00:24:36Utanma o zaman bir daha benim yanımda.
00:24:39Ama senin de anlıyorum.
00:24:40Köle de olsan insan gibi bir şeysin sende.
00:24:42Duygularım falan var değil mi?
00:24:44Özledim mi?
00:24:44Çok.
00:24:45Onu bir daha görmek için canımı bileverdim.
00:24:48Öyle olacak muhtemelen zaten.
00:24:50Niye?
00:24:50Köle biz bu kadar salak bir insan grubu olarak ölümü haddinden fazla kez ıskaladık.
00:24:54Yani bence bu sefer 12'den vuracağız gibi bir his var içinde.
00:24:56Zaten geberip giderim şu halimize bak.
00:24:58Olsun.
00:24:59Onun için değer.
00:25:00Ben çok seviyorum majesteli.
00:25:03Çok dokunuyor bana böyle laflar biliyor musun?
00:25:05Şu anda kalbinde derin bir sevgiyle bir dava uğruna yollardasın.
00:25:08Bu çok güzel bir şey.
00:25:09Yani bir şövalye gibisin.
00:25:10Sevdiğinin peşindesin.
00:25:12Ama bir gerçekçi olalım.
00:25:13Kadın feci şekilde öldürülmüş de olabilir.
00:25:15Ne?
00:25:16Tabii canım.
00:25:17Vlad manyağın teki.
00:25:18Yani gittiğimizde o kadın mı?
00:25:19O size lazım mıydı?
00:25:20Ben onu geberttim falan gibi bir şey söyleyebilir.
00:25:22Hazır ol yani bunlara.
00:25:23Söylemez.
00:25:24Niye öyle olsun ki?
00:25:25Ya olabilir diyorum zaten salak.
00:25:27Olur demiyorum.
00:25:27Net bir ifade kullanmadım ben.
00:25:28Olabilir.
00:25:29Hemen bu kötü düşünceleri kafandan çıkar at.
00:25:31Ya siz söyleyene kadar böyle bir düşünce yoktu zaten aklımda.
00:25:36Ne?
00:25:37Salaklar da orada.
00:25:38Sarpacı.
00:25:46Sarbacı.
00:25:47Püüü.
00:26:01Yardım et.
00:26:01Alamadım ayağımı, alamadım ayağımı, dur.
00:26:14Majesteleri isterseniz...
00:26:15Çıkarmayacağım zarımı dedim.
00:26:19Yürü.
00:26:25İnanamıyorum ya.
00:26:26Ya gerçekten inanamıyorum, görüyorsun değil mi?
00:26:28Benim bongomyalı aileme bak.
00:26:32Boşuna demiyoruz biz bongomyalıyız, biz de aileye yamuk olmaz diye.
00:26:37Üç gün, üç koca gün.
00:26:39Yokum ya.
00:26:39Nerede bu demediniz mi?
00:26:40Neredeydim ben üç gündür?
00:26:42Şurada ileride yarım günlük mesafede bir han var.
00:26:44Geceyi orada geçirdik.
00:26:45Geyik yediydik, şarap içtik.
00:26:47Güzel güzel sıcacık yataklarımızda uyuduk.
00:26:48Sabah daha önce bize bir at arabası ayarladı, buraya kadar geldik.
00:26:51Kraliçe bir soru sordu, doğru düzgün cevap ver.
00:26:53Verdik ya kraliçene cevap köpek, ecelin mi?
00:26:56Nasıl yani, bu kadar parayı nereden buldunuz siz?
00:27:00Sanki Osmanlı'da Fandaykı soymuştu, o parayı bize verdi.
00:27:03Onunla geldik.
00:27:05Biz açlıktan ölmek üzereyken sizin paranız mı vardı?
00:27:08Açlıktan mı ölüyordun aşağıya?
00:27:09Görmediğinden söylüyorum, önünde koca bir kuzu var.
00:27:11Ayrıca bongomy'de meh meh meh yapıp atları dehleyeceğini dinleseydin söylerdim.
00:27:15Neyse, savaşımız var.
00:27:16Birbirinize düşürmek istiyorlar, bizi düşmeyelim.
00:27:19Motivasyonumuz bozulmasın.
00:27:20Seni göberteceğim.
00:27:21Bırakın öldüreyim şunu ya, bongomy için yapabileceğim en iyi şey bu.
00:27:25Hayır dur şimdi bongom.
00:27:26Bırakın be, bırakın gel, gel.
00:27:31Yenilmez ve yok edilemez bir zır karşısında senin ne kadar şansın ol.
00:27:34Aşkın
00:27:50Aşkın
00:27:52Aşkın
00:27:54Aşkın
00:27:56Prensim izin verirseniz
00:28:05Uyumaya çalışıyoruz
00:28:06Kusura bakma amca
00:28:08Yüzüm yandı ya benim bugün
00:28:09O yüzden böyle birazcık ses yapmak zorunda kaldım
00:28:12Harulurul her gün ateşlere düşmüyorum ben
00:28:14Canım yanıyor yani şu anda burada benim
00:28:15Anladın mı yüzümle para kazanıyorum
00:28:17Sen hiç para kazanmadın çünkü hiç çalışmadın
00:28:20Şimdilik
00:28:21Bıraksaydık da yansaydın keşke
00:28:24Evet ya
00:28:25Hiç dokunmasak ne güzel pişerdi o zırhın içinde
00:28:28Lartı hemen yerdi
00:28:30Oluyor mu
00:28:31Ben bilmiyorum ama hiçbiriniz uyumuyorsunuz
00:28:33Ne böyle böyle duruyorsunuz o zaman
00:28:35Beni mi kandıracaksınız zaten şöyle bir yerde
00:28:37Uyuyabilen birinin kendine bir gram saygısı yoktur
00:28:39Ne dedim ben
00:28:43Biraz halden anlayın ya
00:28:44Yandım ben bugün
00:28:45Hiçbiriniz yanmadığınız için hayatınızda anlayamıyorsunuz tabi
00:28:48Haşari küçükken yanmıştı
00:28:50Ben mi
00:28:52Ben anımsıyorum
00:28:54Kraliçem çorba yakmıştı elinizi
00:28:57Hatta benim ordudaki ilk yılımdı
00:28:59Ordu demez mi şu şuursuz kalabalığa sinirim bozma benim
00:29:01Evet oturladım ayy
00:29:04Kışarıca nasıl bağırmıştın ya
00:29:06Nasıl oldu ki o
00:29:07O gün mutfağa gitmiştiniz kraliçem
00:29:10Çocukken çok severdiniz sağ solu kurcalamayı
00:29:13Evet
00:29:14Boynunuz da yetmediğinden
00:29:16Böyle tencerenin içine direkt elinizi bağırmıştınız
00:29:20Ben yoğun ne ağlamıştın
00:29:22Ne ağlamıştın
00:29:22Ne ağlamıştın
00:29:23Evet
00:29:23Abim mi
00:29:24Abim benim için ağladı mı
00:29:26Ne ağlamak
00:29:27İçi çıktı
00:29:27Gitti kardeşim ileri gitti kardeşimle elde yedi bütün gün
00:29:30Çok tabi
00:29:31O zaman bayağı küçüktüm ben
00:29:34Hiç hatırlamıyorum çünkü
00:29:36Elimde falan da hiç iz kalmamış
00:29:38Tabi yağla şeker sürdük kızım
00:29:40Yani eskileri öyle yapardı biz böyle yaptık
00:29:42Çok güzel zamanlardı
00:29:47Evet
00:29:49Çok çok güzel günlerdi gerçi
00:29:51Bir şey istiyor musun ağabey
00:30:01Benim de yüzüme bir şeyler sürerim ya
00:30:03Böyle iz kalmasın
00:30:04Tamam yarın yaparız
00:30:05Senin yüzüne bir şey olmaz ağabey
00:30:07Neymiş o
00:30:08Yüzsüzsün çünkü ağabey
00:30:10Bak günlür ya bu iyiydi
00:30:17Kızı yapıştırdı sürtük cevabı
00:30:20Zeka işte babasına çıkmış
00:30:22Ya ben de öyleyim ya
00:30:26Amca bu kızlarım kadar benzerime inanamıyorum
00:30:29Hadi iyi geceler herkese ses yapın
00:30:33Çok da
00:30:33Çeviri ve Altyazı M.K.
00:31:03Nereden baksan
00:31:14Yedi sekiz kişi varlar
00:31:16Vay be amca
00:31:21Matematikte Bongomiya'nın aydınlık yüzlüsün sen ha
00:31:25Astronomi falan var mı sende
00:31:27Mesela şu an gece mi gündüz mü bakma lasvel ama
00:31:29Aslında bir kişi fazla olsaydık
00:31:32Dövebilirdik bence
00:31:33Yetmez
00:31:34Biraz daha kalabalık olsak daha iyi olabilirdi
00:31:38Belli ki adamlar iyi eğitimli askerler
00:31:40Sonuçta aramızda dövüşemeyecek olanlar var
00:31:44Sen oradan bana laf mı sokuyorsun?
00:31:48Hayır majesteleri
00:31:49Ne haddimi olur mu öyle şey ben
00:31:51Ha
00:31:53Yazıklar olsun ya
00:31:55Ya hiç şaşırmadım
00:31:57Bu herif dün beni yemeği düşündü
00:31:59Ya bir susun be
00:32:00Sus
00:32:01Kimse dövüşmeyecek
00:32:04Çünkü biz buraya rehine takası için geldik
00:32:07Abi rehine takası için bizim de bir şey vermemiz lazım
00:32:09Hadi bebeği aldık sen ne vereceksin?
00:32:12Kalbimi
00:32:12Kalbimi vereceğim aşağıya
00:32:14Ula da
00:32:14Benim de bir planım var herhalde
00:32:16Ama
00:32:16Önce oğlumu almam gerek
00:32:18Kadın
00:32:19Senin için geldin
00:32:23Biliyordum köle
00:32:24Biliyordum geleceğini
00:32:26Ne demek
00:32:27Canım pahasına gelirim
00:32:30Her gece dualar ettim göklere
00:32:32Onu görmeden canım alma diye
00:32:35Yat
00:32:36Kadın
00:32:38Her şey aşk için
00:32:41Bu da deli mi ne be
00:32:43Yanlış bir şey mi dedim majesteleri
00:32:53Bitti mi aşk anırtın?
00:33:02Bitti
00:33:02İyi
00:33:03Benimle geliyorsun
00:33:04Bana bakın
00:33:05Orada ne olursa olsun
00:33:08Hiçbiriniz gelmeyeceksiniz
00:33:10Burada bekleyeceksiniz
00:33:11Niye?
00:33:13Özel bir şey konuşacağım
00:33:14Bulat'la da
00:33:15Salak
00:33:15Ne olacak?
00:33:17Gebermemeniz için
00:33:17Şöyle bir bakıyorum
00:33:18Hiçbirinizin üzerinde
00:33:2087 kılıç eritilerek yapılmış bir
00:33:22Ölümcül zırh yok
00:33:23Kimse
00:33:27Ama kimse benim oğlumu çalamaz
00:33:32Ama yani
00:33:35Majesteleri
00:33:39Taşa mı takıldım ben?
00:33:47Taş mı var?
00:33:49Taş mı var?
00:33:50Evet
00:33:50Taş var
00:33:51Tamam
00:33:52Geçene
00:33:53Vay
00:34:11Vay vay vay
00:34:12Eski dostum
00:34:16Eflak boy vodası
00:34:17Vlat
00:34:18Ama nasıl?
00:34:19Tamam mısın?
00:34:41Teşekkürler
00:34:42Yenilmez bir zırha sahip olmanın
00:34:44Bazı dezavantajları var
00:34:45Yani
00:34:45Ölümsüzlüğün de bir bedeli var
00:34:48Bulat
00:34:48Doğrudur
00:34:50Artık yok edilemezdim
00:34:53Yok edilmezdim
00:34:55Yok edilemem
00:34:56Yok edilemem
00:34:58Yok geri edilemem
00:34:59Neyse ne
00:35:00Senin yüzüne ne oldu?
00:35:05Sarp kayalıklarda bir ejderha ile dövüştüm
00:35:07Mangala düştüm
00:35:13Konu bu değil
00:35:13Buraya çocuğumu almaya geldim
00:35:15Evet
00:35:16Biliyorum vermemek için direneceksin
00:35:18Anlıyorum
00:35:19Bir savaş istiyorsun
00:35:20Al
00:35:20İstediğin savaşı alacağım
00:35:21Al
00:35:23Al
00:35:28Al hatta
00:35:30Al bunu da
00:35:31E ne oldu şimdi?
00:35:38Bu kadar mı?
00:35:39Bu kadar
00:35:40Ya sen inanılmaz derecede gerizekalı bir insansın Bulat ya
00:35:44Madem çocuğu korktuğun için hemen verecektin
00:35:46Neden beni buralara kadar çağırdın?
00:35:48Bir arabaya koyabilirdin
00:35:48Yanına iki tane bekçi koyabilirdin
00:35:50Çocuğu bize gönderebilirdin
00:35:51Tanrı nerelere geldim ya
00:35:52Anlıyorum ölümsüzlük zırhını gördüm
00:35:54Ve çok korktuğun gözlerinden anladım zaten
00:35:56Gelirken yani böyle böyle fel feşir bakıyordum
00:35:58Ben orken anladım
00:35:58Orada bir şey yok
00:35:59Ama şu zırhın bütün özelliklerini kullanmamak için
00:36:01Yani o kadar sinirli etiyorum ki sana
00:36:02Efendim bu gerçekse
00:36:17Ben de delirmediysem artık gidelim mi?
00:36:21Beyefendi siz modacı mısınız?
00:36:23Ben eğer ölümsüzlük zırhımda
00:36:24Derin iddialı bir göğüs tekotesi isteseydim
00:36:26Bunu demircilerime söyleyemeyecek durumda mıydım?
00:36:28Sen niye insiyatif alıyorsun ya?
00:36:29Ya adam da biri yırttı
00:36:30Gidelim mi artık?
00:37:03Bu ses ne biliyor musun Bulat? Bu muhtemelen senin ömründe duyacağın son ses.
00:37:09Ne demek şimdi bu?
00:37:11Sana Kuzey'de ilk karşılaşmamızla bir şey sormuştum.
00:37:15Hatırladın mı?
00:37:17Şimdi o soruya cevap verme zamanı.
00:37:24Yolun sonuna geldim Bulat.
00:38:03Ben çocukken Osmanlı Sarayı'nda çok güzel bir sözdüm biraz.
00:38:09Avcı ne kadar hile bilirse ayı da o kadar yol bilirmiş.
00:38:15Kim yolun sonuna geldi bilemeyiz.
00:38:53Bunu bana getirdiğin için çok teşekkür ederim Frens.
00:39:08Sen biliyor muydun?
00:39:26Neyi hünkârım?
00:39:28Vılat'ın orduları buraya getireceğinden haberin var mıydı?
00:39:31Ay hünkârım alınıyorum artık ama.
00:39:33Ya Vılat bana haber gönderince ben de Sangı ile size haber yolladım hemen.
00:39:36İkili mi oynuyorsun sen?
00:39:37Hayır ya ben tekli bile oynayamam. Nasıl ikili oynayayım?
00:39:40Zaten ben şu an kime ne söz verdim onu bile unuttum.
00:39:42Hiç iyi olmadı.
00:39:54Hiç iyi olmadı.
00:39:57Adam orada mektup açar gibi yırttı beni ya.
00:39:59Taş mı yiyorsun be adam? Nasıl yırttın demiri değil mi?
00:40:01Ne?
00:40:01Bir şey yok hünkârım kafanızı şişirmeyeyim şimdi.
00:40:07Yarın sabah gün doğumunda.
00:40:09Hiç istemediğim bir arazide.
00:40:11Görece güçlü bir birliğe karşı.
00:40:13Sayısından pek de emin olmadığım bir orduyla bir savaş vereceğim.
00:40:17Üstelik beni bu duruma düşüren sensin.
00:40:19Nasıl yapalım?
00:40:26Haber gönderelim. Önümüzdeki ay bir tarih belirleyeceğiz.
00:40:28O zaman tekrar buluşalım.
00:40:29Biz size bir şey söyleyebiliriz.
00:40:30Ya da şimdi gece kaçalım. Zaten uyuyorlardır.
00:40:33Sessiz olursak duymazlar. Onlar da yol yorgunu diye düşünüyorum.
00:40:49Onlara gideceksin.
00:41:17Benden bir mesaj ileteceksin.
00:41:19Kim? Ben mi?
00:41:22Teslim olmaları ve Osmanlı İmparatorluğu'nun himayesine girmeleri için onlara tek bir şans verdiğimi söyleyeceksin.
00:41:32Tamam.
00:41:34Sesli düşünüyorum.
00:41:37Ola ki bu plan onlara pek de mantıklı gelmedi. O zaman ne olacak?
00:41:49O zaman muhtemelen bu haberi geri getiremeyeceksin.
00:41:55Eğer kabul etmezlerse seni öldürecekler.
00:42:03Kafana yatmayan yer tam olarak neresi?
00:42:05Yok. Kafana yatmayan bir yer yok. Gayet mantıklı.
00:42:10O zaman ben yola çıkıyorum.
00:42:18Özür dilerim.
00:42:19Sultanım eğer dediğiniz gibi olur da ben geri dönemezsem yani feci şekilde hayatımı kaybedersem.
00:42:31Bilmenizi isterim ki sizin gibi büyük bir hükümdarla tanışmak benim için bir şerefti.
00:42:35Nasıl?
00:42:42Solu düz mü? Nasıl ki?
00:42:47Dışarıda sorarım.
00:42:48Demek Sultan Mehmet teslim olmamızı istiyor.
00:43:06Sen de bunu bize bildirmek için canını hiçe sayıp ta buralara geldin.
00:43:10Üstelik kendisinin muhtemelen hiç olmak istemeyeceği bir durumda yakaladığımız halde.
00:43:15Siz bu lafları paylaştınız mı kendi aranızda be?
00:43:20Sen şunu söylersin ben bunu söylerim gibi falan mı yaptınız?
00:43:23Provo mu aldınız benden önce?
00:43:25E buna da birkaç söz verseydiniz öyle kös kös oturuyor orada salak.
00:43:29Şansını fazla zorlama bence.
00:43:31Kraliçe Meri'nin ricası olmasa senin başını bir saniyede almıştım.
00:43:35Sen kuzeyde de başını almıştın diye hatırlıyorum.
00:43:42Bu arada teşekkür ederim.
00:43:45Berbat bir annesin ama akıllı bir kraliçesin.
00:43:49Prensim teşekkür etmen gereken kişi ben değilim.
00:43:52Ya?
00:43:55Aa tabii.
00:43:57Tenyo tahmin etmeliydim.
00:43:59En sevdiğin oğlun Tenyo.
00:44:02Tebrik ederim abi.
00:44:03Venediğin başına geçmişsin.
00:44:04Senin adına çok mutlu oldum.
00:44:06Neden mutlu oldum bu kadar?
00:44:07Sonunda ailene sırt çevirmeye değecek bir taht sahibi oldun.
00:44:10O yüzden mutlu oldum.
00:44:11Ben mi aileme sırt çevirmişim?
00:44:12Evet.
00:44:13Bak.
00:44:14Senin dediğin gibi aynalar aynı yerde.
00:44:17Ne yapacaksın?
00:44:19Ailene karşı mı savaşacaksın?
00:44:25Benim bir tek ailen var.
00:44:26O da burada.
00:44:27Kaldı ki bu mesele seni hiç ilgilendirmez.
00:44:31Bongongong'ya gibi küçük ve değersiz bir ülkeden daha fazlası için buradayız biz.
00:44:35O yüzden o çok değer verdiğin sevgili aileni al ve burayı terk et.
00:44:40Sana tek bir şans veriyorum.
00:44:44Aksi halde?
00:44:46Aksi halde sabah savaş meydanında düşmanım bilirim.
00:44:51Ve düşmanıma ne yapıyorsam aynını sana da yaparım.
00:44:56Vay be.
00:44:58Böyle ha?
00:44:59Böyle.
00:45:00Beni mi öldüreceksin abi?
00:45:05Git buradan prens.
00:45:09Ne olur.
00:45:10Bir kerecik olsun sözümü dinle ve herkese al git buradan.
00:45:14Lütfen prensim.
00:45:16Tenyo'yu dinle.
00:45:17Geri kalanlar umurumda değil ama sen git buradan.
00:45:21Unuttuysanız hatırlatayım.
00:45:33Biz Bongongong'yalıyız.
00:45:36Biz de aileye yamuk olmaz.
00:45:40Yarın sabah savaş meydanında görüşmek üzere.
00:46:43Toplamış yanında orada bir sürü insan bana hava yapıyor salak.
00:46:57Yok git yok bilmem ne sana soracaktık sanki gerizekalı.
00:47:02Ne diyeceğim ben sultanım şimdi ya?
00:47:05Gebertse beni de kurtulsam.
00:47:08Hünkârım ben elimden geleni yaptım.
00:47:10Konuştum ama bunların pek laf dinleyeceği yok.
00:47:11Prensim sizi yeniden görmek ne kadar güzel.
00:47:17Kaptan Fanday?
00:47:22Kuzey kanının son damlasına kadar sizinledir sultanım.
00:47:25Sağ salim geri geldiğine göre teklifimi kabul ettiler ha prens?
00:47:37İlk sayılmaz sultanım.
00:47:39İlk sayılmaz sultanım.
00:47:51Allah biliyor ya.
00:47:53Kalbimden geçen oldu o zaman.
00:47:54Yarın sabah zafer bizim Allah'ın gazabı onların üzerine olsun.
00:48:10Gazamız mübarek olsun.
00:48:11Vaktidir.
00:48:30Vaktidir.
00:48:34Vaktidir.
00:48:35Vaktidir.
00:48:35Vaktidir.
00:49:04выполçur.
00:49:05Vaktidir.
00:49:06Vaktidir.
00:49:06Vakti...
00:49:08Vakti...
00:49:09Vakti...
00:49:10Bize...
00:49:11Vakti...
00:49:11Sevim...
00:49:13Vakti...
00:49:26Vakti...
00:50:00Ha? O zaman buralar sana emanet diye düşünüyorum ben.
00:50:03Rahatım.
00:50:04Aynen öyle majesteleri hiç merak etmeyin.
00:50:06Ne korkak adamsın be.
00:50:07Ödül kopuyor başına bir şey gelecek diye.
00:50:09Gene tarla sıçanı gibi sincen bir şeylerin arasında tıpsıpsıpsı ok atacaksın değil mi?
00:50:13Siyon nerede?
00:50:15Merak etmeyin.
00:50:16Onu ve Velah Prensi güvenli bir yere götürdüm.
00:50:22Bir şey diyor musun?
00:50:25Rasa Kraliçesi'ne.
00:50:26Hayır demiyorum.
00:50:28Zaten şey diyebilirim yani.
00:50:30O karısına döndü, çocuklarına döndü.
00:50:32Gözü yaşlı bırakmadı onları.
00:50:33Bırak adamın peşini sürtük değil mi?
00:50:35Sen ne kadar kötü bir insansın.
00:50:38Alak.
00:50:39Haşer ya.
00:50:41Kızım sen çok şey yapma tamam mı?
00:50:43Büyükler aralarında konuş.
00:50:45Ya baba öf.
00:50:46Tamam mı kızım?
00:50:47Çeviri ve Altyazı M.K.
00:50:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:52Bülent. Küçükken de böyleydiniz. Bir şeyi kafanıza koydunuz mu sonuna kadar giderdiniz.
00:52:03Sen erkek gibi dövüş yeter. Gerisini ben hallederim.
00:52:22Birazdan bu savaş meydanında o çelimsiz boynunu sıkınca bakalım böyle hareketler yapabilecek misin?
00:52:40Yapı Atbi'ye söyleyeceğim.
00:52:51Duygularını özgürce dışarı vurduğun için teşekkür ederim Derk. Aşağı yukarı hepimiz seninle aynı şeyleri düşünüyoruz.
00:52:56Şimdi.
00:52:58Senemsiz! Kansız! Ailesini satan kral!
00:53:05Derk. Müsaade edersen.
00:53:09Ama majestelerin çok sinirliyim. Çok!
00:53:12Anlıyorum. Haklısın da. Fakat bu sinirini savaşta düşmanlarını paramparça etmek için kullanırsan daha mutlu olurum Derk.
00:53:18Evet.
00:53:19Şimdi.
00:53:20Alçak buz!
00:53:21Orhan.
00:53:22Allah algıda siktirin gidin ordunun orada bekleyin beni. Çabuk!
00:53:24Ben bunu savaş ezyanlarıyla uğraşamam daha fazla. Yürü!
00:53:26Ben ne yaptım ya?
00:53:27Orhan!
00:53:27Herkesten çok özür diliyorum. Öncelikle savaşımız hayırlı olsun. Başlamadan önce kim kime ne kadar düşmandı, kimin kiminle husumeti vardı onları bir baştan çek edebilirsek sevinirim.
00:53:46Yani çok kafalar karıştı artık. Kimseye boşuna bilenmek istemiyorum.
00:53:50Ben işi kolaylaştırayım o halde.
00:53:52Aynen.
00:53:53Hepimizin seninle husumeti var prens. O yüzden kapa ceneni.
00:53:57Korsan Van Dyke, Macar krallığında olanlar için üzgünüm. Bilmeni isterim ki Karen'i defalarca uyardı. Bu sonu kendi istedi.
00:54:19Çuvala iyi bak kraliçe. Karen'i öldürürken kafasına geçirdiğin çuval bu.
00:54:25Savaş bittiğinde Kuzey'e giderken senin de kafanı bunun içinde götüreceğim.
00:54:32Bu kadar iddialı konuşurken benim burada olduğumu unutuyorsun.
00:54:37Korsan!
00:54:37Özür dilerim Marton. Doğru diyorsun.
00:54:42Seninkin de sığdır.
00:54:52Hepimiz unuturuz.
00:54:54Kuzey unutmaz.
00:54:56Göreceğiz.
00:54:56Ne yapacağız?
00:55:19Planı ne yani?
00:55:22Bize de anlat. Yardımcı olabileceğimiz bir şey olabilir.
00:55:24Ne yapacaksın?
00:55:25Hücum dendiği anda böyle orduları birden onların üstüne sürüp hepsini kıtır kıtır kesecek misin?
00:55:28Ne yapacaksın? Ama anlat.
00:55:29Ama şimdi anlatma.
00:55:30Anlatma bana bakıyorlar.
00:55:31Anladılar. Anladılar abi.
00:55:32Plan iptal.
00:55:33Anladılar. Ağzımı okuyorlar şu an.
00:55:34Benim ağzımı okuyorlar.
00:55:35Abi.
00:55:37O ciddi.
00:55:38Bize karşı savaşacak.
00:55:41Olur mu öyle şey açar?
00:55:42Abimiz o bizim biz.
00:55:45Bongomyelıyız. Kardeşlerini mi öldürecek?
00:55:47Söylesene.
00:55:49Söylesene.
00:55:49Öyle bir şey olmayacak. Aşar ya desene.
00:55:50Benim bir planım var desene.
00:55:52Çocuk değiliz artık.
00:55:54Beraber koşup oynadığımız Bongomyel topraklarındaki yüzün bağlarında da değiliz.
00:55:59Büyüyün biraz.
00:56:01Sen şimdi büyüdün mü abi?
00:56:03İstediğin kadar büyük oldun mu?
00:56:05Biraz da ona mahşeri kalabalıkta karşı karşıya geleceğiz.
00:56:09Eli yandığında bile ağladığın küçük kardeşini öldürmek için mi kaldıracaksın kılıcını?
00:56:13Haşar ya yapma şimdi onu.
00:56:17Ben hayatımda bir kere ikiniz dışında birini sevdim abi.
00:56:21Onu da benden aldılar.
00:56:25Şimdi seni kendimden ben mi alacağım abi?
00:56:29Ben doğru mu anlıyorum?
00:56:31Senin bir planın yok mu?
00:56:32Ya ne planı?
00:56:34Benim yaşamak için bir sebebim bile yok.
00:56:36Ben ölmek için geldim buraya.
00:56:37Umarım bedenim bugün bu toprağa huzurla serilir de rahat ederim.
00:56:45Tanıdığım sevdiğim kim varsa hepsi sırtımdan bıçakladı.
00:56:50Yapamıyorum artık.
00:56:51Ben de mi?
00:56:56Hayır sen sen değil ha şöyle sen.
00:56:59Zaten senin ne işin var ki burada sen gitsene buradan.
00:57:02O halde umarım benim de bedenim aynı toprağa serilir abi.
00:57:06Seninle birlikte ölmek benim için bir onurdur.
00:57:10Karşı.
00:57:11Yine mi ya?
00:57:19Ben yine.
00:57:22Yine mi terk edeceksin beni abi?
00:57:26Yememsin.
00:57:28Bu sefer alacak mı seni yanına?
00:57:32Anne!
00:57:32Anne!
00:57:33Çocuklar.
00:57:37Gün doğmadan hemen önce Bonkomya'dan ayrılacağım.
00:57:40Ne zaman döneceksin?
00:57:42Dönmeyeceğim.
00:57:44Artık büyüdünüz.
00:57:46O yüzden kararı size bırakıyorum.
00:57:50Benimle gelmek ister misiniz?
00:57:51Ben gelmem.
00:57:52Sen de gitme anne.
00:57:54Biz Bonkomya'lıyız.
00:57:55Biz de aynı...
00:57:56Ben gelirim.
00:57:58Abi?
00:57:59Beni terk edeceksin.
00:58:01Üzgünüm.
00:58:01Annemi yalnız bırakamam prens.
00:58:03Bu halde gün doğarken güney kapısında ol.
00:58:07Tenyuh.
00:59:16Umarım bu defa başarırsın.
00:59:31Senin gibi bir evlada sahip olduğun için ne kadar şanslı.
00:59:35Erkek evlat veremediğim için çok yaşıyorum.
00:59:36Abi babam ölmedi.
00:59:38Öldürümdürüm.
00:59:38Çok yaşa.
00:59:39Artık bizim zamanımız başlıyor.
00:59:41Son kararlar gerektirirsin.
00:59:42Abi ne olursun?
00:59:44Tenyuh.
00:59:45Sen benim hep kahramanımda...
00:59:46...söldüm.
00:59:46İki şeyi taşımak zorduk.
00:59:47Öldürecek misin?
00:59:48Sefran.
00:59:48Biri karnında bebeği.
00:59:49Ben ne yaptığını çok iyi biliyorsun.
00:59:50Diğeri kalbinde büyük bir sırrı.
00:59:52Umarım aradan her neyse bulasın.
00:59:54Ama verinman gereken ağırlıklar...
00:59:55...çünkü sizler...
00:59:56...yerine yenisini koruma geline...
00:59:58...sabahlı çocuklarsınız.
00:59:59Öldürecek misin?
01:00:00Ben ne yaptıysam...
01:00:01...ne hak ettiyorsanız...
01:00:02...ne borgu olmayı...
01:00:03...çocuk beydanlığa yaptıysam.
01:00:04Ben ne yaptıysam?
01:00:04Ben ne yaptıysam?
01:00:05Ne yaptıysam?
01:00:05Ne yaptıysam?
01:00:06Ne yaptıysam?
01:00:06Sen ne zaman kaçsın?
01:00:07Sen hep böyle yapma.
01:00:08Senin beni ilk terk edişindiğin değil.
01:00:09Benim öldüreceksin abi.
01:00:10Benim öldüreceksin abi.
01:00:10Benim mobilimden bağdaşırız.
01:00:10Benim öldüreceksin abi.
01:00:12Benim öldüreceksin.
01:00:14Biri!

Önerilen