Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • today
مسلسل تل الرياح الحلقة 215 مترجمة HD
مسلسل تل الرياح الحلقة 215 مترجمة HD
مسلسل تل الرياح الحلقة 215 مترجمة HD
مسلسل تل الرياح الحلقة 215 مترجمة HD
مسلسل تل الرياح الحلقة 215 مترجمة HD
مسلسل تل الرياح الحلقة 215 مترجمة HD
مسلسل تل الرياح الحلقة 215 مترجمة HD
مسلسل تل الرياح الحلقة 215 مترجمة HD
مسلسل تل الرياح الحلقة 216 مترجمة HD
مسلسل تل الرياح الحلقة 217 مترجمة HD
مسلسل تل الرياح الحلقة 218 مترجمة HD
مسلسل تل الرياح الحلقة 219 مترجمة HD
مسلسل تل الرياح الحلقة 220 مترجمة HD

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00Thank you for listening.
00:00:30Thank you for listening.
00:01:00Thank you for listening.
00:02:30Söyle bakalım, baban sabah sabah nerede olabilir?
00:02:42Ne dersin?
00:02:59Baban atölyede mi sence?
00:03:05Hadi gidip beraber bakalım.
00:03:06Bye-bye.
00:04:14Bir günde iki kez güneş doğar mı?
00:04:20Anlamadım.
00:04:22Güneşi bile kıskandıran ışığının farkında değilsin sen tabii.
00:04:28Sen benim güneşimsin.
00:04:31Sen ne yapıyordun? Çalışıyor musun?
00:04:34Ben mektup yazdım.
00:04:36A, mektup mu? Kime?
00:04:39O ne?
00:04:42Ne yazdın?
00:04:44Öyle yazdın bir şeyler işte. Bizi anlattın.
00:04:48Ne yazdın? Nasıl anlattın? Bizi, beni?
00:04:51Hiç. Öyle bildiğin şeyler işte. Ne kadar iyi kalpli biri olduğundan bahsettim. Ne kadar sevimli, tatlı bir kadın olduğundan falan bildiğin şeyler.
00:05:01Yok, yok. Ben biliyorum senin bu suratını. Başka bir şeyler yazmışsın sen.
00:05:12Acelecisin, sabırsızsın, meraklısın, asisin, söz dinlemiyorsun, inatçısın Zeynep, kecisin.
00:05:18Sen tam olarak ne yazdın?
00:05:21Sorularına bakılırsa, meraklı olduğunu yazmam da oraymış.
00:05:25Bir yerlere değinmişim. Kendine gurur duyuyorum.
00:05:29Yok, yok canım. Ben o kadar meraklı değilim aslında.
00:05:33Yani sandığın gibi yazdığın şeyi okumak için yanıp tutuşmuyorum. Sordum sadece.
00:05:39Biliyorum, biliyorum.
00:05:40Şu kutuya koyacağız.
00:05:48Beş yıl sonra da çocuğumuza...
00:05:51...yaş gününde okuruz.
00:05:53Beş sene sonra.
00:05:54Hı.
00:06:01Tabii.
00:06:02Tabii, iyi düşünmüşsün.
00:06:03Kahvaltı yaptınız mı?
00:06:12Yok, daha yeni mi yandık biz?
00:06:14Ama kendini aç bırakmaman lazım.
00:06:17Biliyorsun, iyi beslenmen lazım.
00:06:20Hadi ya beraber kahvaltıya gidelim.
00:06:22Olur.
00:06:23Hadi.
00:06:50İyi.
00:06:52İyi.
00:06:53You're going to start your job.
00:07:05You didn't have to start your job.
00:07:08But we didn't talk about you.
00:07:10You're going to talk about it.
00:07:12I'm going to talk about it.
00:07:14I'm not going to talk about it.
00:07:16I'm not going to talk about it.
00:07:18But I'm going to talk about it.
00:07:20My design will be done.
00:07:21Aşkım, it's something that is awesome.
00:07:23Harika olmuş.
00:07:24Eline sağlık.
00:07:27Sen tam bir sanatçısın.
00:07:29Biliyorsun değil mi?
00:07:31Ama sanatçıların da yemek yemesi lazım.
00:07:35O yüzden hadi, gel.
00:07:37Kahhaltı yapalım biz. Sonra devam edersin.
00:07:39Tamam, yerin biraz zam.
00:07:41Bugün bunun bitmesi lazım Eren.
00:07:43Bunu teslim edebilirsem, kalın ödemeyi öyle yapacaklar.
00:07:46What happened?
00:07:48What happened?
00:07:50What happened?
00:07:52Your income is not yet.
00:07:54The money from the house,
00:07:56we were not yet.
00:07:58We were able to pay for the money.
00:08:00We were able to pay for the money.
00:08:02But if you were able to pay for the money,
00:08:04we were able to pay for the money.
00:08:06I think we were able to pay for it.
00:08:08I was thinking about it.
00:08:12I am not sure.
00:08:14You did everything.
00:08:16You did everything.
00:08:18I am a miracle.
00:08:20I am truly a miracle.
00:08:22I am not sure.
00:08:24I have a few solutions.
00:08:26I will solve this problem.
00:08:28I will solve this problem.
00:08:30I will worry about it.
00:08:32I will do it.
00:08:34Don't do it.
00:08:36Don't do it.
00:08:38Don't do it.
00:08:40Don't do it.
00:08:42Don't do it.
00:08:44Don't do it.
00:08:46Don't do it.
00:08:48Don't do it.
00:08:50Don't do it.
00:08:52Don't do it.
00:08:54Don't do it.
00:08:56Oh, my God.
00:08:58Oh, my God.
00:09:00Oh, my God.
00:09:02You're not really.
00:09:04You're a miracle.
00:09:05There's your message.
00:09:06A little pół-palu.
00:09:07She is not my friend.
00:09:14She is not my friend.
00:09:18I think she is not my friend.
00:09:22And she is not my friend.
00:09:24She is my friend.
00:09:26She is my sister.
00:09:28I think she is my friend.
00:09:30I think she is my friend.
00:09:32Right.
00:09:34Then I will finish.
00:09:37I'm going to go.
00:09:38It's important to clean,
00:09:41to hijack,
00:09:42to be safe,
00:09:44and to be safe.
00:09:45I have a yellow one
00:09:47to be a cat.
00:09:49Everyone, good morning.
00:09:50Good morning.
00:09:51Good morning.
00:09:56We will learn to learn how to learn.
00:10:00I hope you learn how to learn.
00:10:02Because you can't show me.
00:10:04I'm a girl girl, I don't know why I'm a girl.
00:10:09I'm a girl like a girl, why don't you feel like a girl?
00:10:12Is it your father's father?
00:10:18I think my mother's father's father's father's father.
00:10:23This time will be better, Zeynep.
00:10:25You're right, you're right.
00:10:28You're right, you're right.
00:10:29You're right, you're right.
00:10:32Valla Sultan, kız erkek hiç önemli değil.
00:10:35Yani ben o taraftan bakmıyorum.
00:10:37Hayırlı bir evlat olsun.
00:10:39Özellikle vatanı, millete.
00:10:41Sağlıklı olsun.
00:10:42Gerisinin hiçbir önemi yok.
00:10:44İnşallah.
00:10:51Allah'ım bu duyguyu bize de nasip et.
00:10:54Bizim de bir çocuğumuz olsun.
00:10:58Hakan.
00:10:59Günaydın Emel.
00:11:02Günaydın.
00:11:03Fransız yaratınız için tüm işlemler tamamlandı.
00:11:06Uçak biletleri de alındı.
00:11:07Yarın için her şey hazır.
00:11:08Haberin olsun.
00:11:09Tamam kardeşim, çok sağ ol.
00:11:11Hadi kapat.
00:11:14Uçuş için her şey hazır.
00:11:16Yarın Fransa'ya gidiyoruz.
00:11:18Ablacığım sonunda parfüm hayalin gerçekleşecek.
00:11:21Çok mutlu oldum.
00:11:22Orası öyle de Zeynep.
00:11:25Yani bilemedim bu halde senin seyahat etmen yorucu olabilir.
00:11:31Yok anneciğim ilk aylardaki risk kalmadı zaten.
00:11:34Ama biz yine de doktorumla görüşeceğiz onunla onayını alıp öyle çıkacağız yola.
00:11:38Aynen öyle.
00:11:40Yani benim karımı riske atacak hiçbir şekilde hareket yapmayacağız.
00:11:45Merak etmeyin.
00:11:46Gerekirse uçak kullanılmayacak başka formüller bakacağız.
00:11:52Bu arada doktor randevusuna da gecikmeyelim.
00:11:55Kalkalım bir an önce.
00:11:56Doydum ben zaten hadi.
00:11:58Hiçbir şey medin ki öyle olmaz.
00:12:12Bunu da kapatalım.
00:12:14Bunu da yoldayız karım.
00:12:16İtiraz etme şansım yok sanırım.
00:12:18Asla yok.
00:12:20Size afiyet olsun.
00:12:22Sana da ablacığım.
00:12:23Bal olsun yeğenime can olsun.
00:12:26Hadi bakalım hayırlı haberlerinizi bekliyoruz.
00:12:29Herkese afiyet olsun.
00:12:31Güle güle güle güle.
00:12:37Ben de işe geç kalmayayım.
00:12:39Herkese afiyet olsun.
00:12:40Ben de geçireyim seni o zaman.
00:12:56Diyenlerimizin olması çok güzel Beygu.
00:13:00Ama bizim de çocuğumuz olsa çok güzel olmaz mı canım?
00:13:04Bak ben araştırdığım çok etkili tedavi yöntemleri var.
00:13:07Onları denesek.
00:13:08Tekin.
00:13:11Hayır Tekin.
00:13:15Son üç aydır bana bunları söylüyorsun ama ben tekrar bir hayal kırıklığı yaşamak istemiyorum.
00:13:21Lütfen sen de bu konuyu kapat artık.
00:13:23Tamam.
00:13:24Sen nasıl istersen.
00:13:25Tamam.
00:13:26Sen nasıl istersen.
00:13:27Eee artık bebeğimizin adını belirlemeyecek miyiz?
00:13:46Eee nasıl ne düşünecek?
00:13:47Çocuğun adı belli zaten.
00:13:48Biz de adettendir.
00:13:49Kıymet oğlucu kaldık.
00:13:50Ay yok daha neler.
00:13:51Ya Kıymet Hanım alınma ama bu devirde kıymet ismi çok ala ala.
00:13:53Yani böyle Alara, Maya, Liva gibi böyle yeni ve modern bir ismi olması lazım benim benim.
00:14:00Ya onları ne yapacak mısın be ala?
00:14:03Onları ne yapacak mısın be ala?
00:14:04Koflet markası kimin?
00:14:05Aaa ya nesi var ki bu isimlerin?
00:14:06Gayet güzel.
00:14:07En azından kıymet gibi böyle bin senelik değil.
00:14:08Daha genç daha yeni.
00:14:09Kusura bakma ama kumruku şu sana yani bana deli işi.
00:14:11Allah Allah bu senin düşüncen olmasın.
00:14:12Bakalım şermişim ne diyecek?
00:14:13Kusura bakma ama kumruku şu sana yani bana deli işi.
00:14:18Allah Allah bu senin düşüncen olmasın?
00:14:22Bakalım şermişim ne diyecek?
00:14:25She's young, she's young.
00:14:27Kusura bakma.
00:14:29She's young.
00:14:31She's young.
00:14:33Allah Allah.
00:14:35This is your opinion.
00:14:37Let's see what's going on.
00:14:41I don't want to talk about it.
00:14:43We'll talk about it.
00:14:45We'll talk about it.
00:14:47And we didn't have a choice.
00:14:49We didn't have a choice.
00:14:51We still have a choice.
00:14:53We'll talk about it.
00:14:55If you don't have a choice.
00:14:57You can do it.
00:14:59I think we'll talk about it.
00:15:01We'll talk about it.
00:15:03Let's see what's going on.
00:15:05Let's see what's going on.
00:15:07Let's go.
00:15:09Let's go.
00:15:11I'm going to talk about it.
00:15:13We'll meet with you.
00:15:15We'll be ready for it.
00:15:17We'll get into it.
00:15:19We'll get into it.
00:15:21We'll get into it.
00:15:23You'll be ready.
00:15:25Let's go.
00:15:27Do you want to eat?
00:15:29Get a sit.
00:15:31I'm going to meet you and I'll be ready for it.
00:15:32You'll make a meal for it.
00:15:34I'll be ready for it.
00:15:35I'll leave you.
00:15:36Hey Madem, I'm going to the kitchen and I'm going to make a meal prepared for dinner.
00:15:46Yes, yes.
00:16:01Hello, Sercan.
00:16:03How are you?
00:16:04I'm not sure.
00:16:06What happened to you?
00:16:08Did you do it?
00:16:10Well, okay.
00:16:12Super, okay.
00:16:16I didn't say anything about it.
00:16:18I said, I said, I said.
00:16:20Okay, let's see.
00:16:22Okay, let's see.
00:16:24Let's see.
00:16:34Okay.
00:16:42Okay.
00:16:58Okay.
00:17:00Yes, you can see that you don't have to worry about it.
00:17:07Everything is pretty good.
00:17:09Your results are pretty good.
00:17:11Your results are pretty good.
00:17:12Thank you very much.
00:17:13If you have a car accident, you don't have to worry about it.
00:17:17Inşallah it will continue.
00:17:19We can see you today.
00:17:21We can learn about it today.
00:17:23Can we learn?
00:17:26We can learn?
00:17:28We can learn from family to learn from them.
00:17:31Really?
00:17:32We don't understand.
00:17:34We can learn from dealing with you.
00:17:36Open tools if we can learn?
00:17:49Let me show you.
00:18:49Kahve'yi Kadriye'den istemiştim ama...
00:19:00Bilerek ben getirdim.
00:19:08Çünkü konuşmak istedim biraz.
00:19:13Ben artık ne olduğunu öğrenmek istiyorum Merve.
00:19:17O günden beri sürekli kaçıyorsun benden.
00:19:21Sorun nedir?
00:19:24Yanılıyorsun.
00:19:26Sana öyle gelmişim.
00:19:30Tamam.
00:19:32Ben anladım Merve.
00:19:34Sana olan duygularımı açıklamaya çok büyük hata etmişim.
00:19:42Anlıyorum ki duygularımız karşılıklı değil.
00:19:47Ayrıca ben burada olduğum sürece sen rahat olamıyorsun.
00:19:52Saçmalama Cemil.
00:19:55Ne alakası var?
00:19:57O günden beri...
00:19:59Yani üç aydır sürekli kaçıyorsun benden Merve.
00:20:02Başka ne düşünebilirim ben?
00:20:04Ablamlar geliyor.
00:20:06Yine aynı şeyi yapıyorsun Merve.
00:20:08Bu böyle olmayacak.
00:20:10Ben sana bu konuya daha fazla der etmeyeceğim.
00:20:11Yine aynı şeyi yapıyorsun Merve.
00:20:16Bu böyle olmayacak.
00:20:19Ben sana bu konuya daha fazla der etmeyeceğim.
00:20:21Ben sana bu konuya daha fazla der etmeyeceğim.
00:20:31Merve.
00:20:32Beni ne yaptınız?
00:20:33Öğrenebildiniz mi?
00:20:35Kız mıymış erkek mi?
00:20:37Yeni geldik. Bir soluklanalım.
00:20:38Konuşuruz.
00:20:39Tamam tamam.
00:20:41Yeğenimin cinsiyetini öğrenmek için beş dakika daha beklerim.
00:20:45Ayy.
00:20:47Ne yaptı bizim çocuklar acaba?
00:20:49Doktordan çıktılar mı?
00:20:51Hah geldiler.
00:20:56Ay bismillahim.
00:20:58Ayy.
00:21:00Ayy ne oldu?
00:21:05Kız değil mi?
00:21:06Bence erkektir.
00:21:07Erkekti mi abla?
00:21:09Bebeğimiz maalesef arkasını döndü.
00:21:12Öğrenemedik yine cinsiyetini.
00:21:14Aferin benim çocuğum var.
00:21:16İyi yapmış.
00:21:17Abla sen bize şaka mı yapıyorsun?
00:21:19Yani öğrendiğinde söylemiyor musun yoksa?
00:21:22Evet Halil.
00:21:23Yoksa bizden mi saklıyorsunuz?
00:21:27Nedense bana da öyle geliyor Zeynep.
00:21:29Valla ortada şaka falan yok maalesef.
00:21:35En çok biz öğrenmek isterdik ama saklıyor kerata.
00:21:40Aynı anası gibi inatçı.
00:21:42Neyse.
00:21:45Bu güzeller güzeli hamile eşim.
00:21:48Malumunuz hamile.
00:21:49Dinlenmesi gerekiyor.
00:21:50İyi hadi bakalım.
00:21:51Afaca'nın yaptığına bak.
00:21:57Afaca'nın yaptığına bak.
00:21:59Cinsiyetini bize göstermemeye yemin etmiş sanki.
00:22:02Yok yok buradan belli.
00:22:04Çok nazlı bence kız olacak.
00:22:06Bizim zamanımızda tam biz dokuz ay beklerdik.
00:22:10Valla şimdi öyle değil her şey ilerledi.
00:22:14Şükretsinler.
00:22:15Ama mutlaka bir dahaki sefere belli olur yani.
00:22:19Aa tabii ya.
00:22:21Eskiden cinsiyet öğrenmek için ultrason mu varmış?
00:22:25Hep başka yöntemler kullanırlarmış.
00:22:27Biz de cinsiyetini anlamak için başka yöntemler kullanabiliriz aslında.
00:22:31Valla bilmiyorum.
00:22:33Bana biraz hurafi gibi geliyor onlar Gülhan.
00:22:36Ama denemekten zarar gelmez Tülay Hanım.
00:22:39Zümrüt Hanım siz biliyorsunuzdur o yöntemleri.
00:22:42Eskiden kız olacaksa ekşi, erkek olacaksa tatlı yermiş gebeler.
00:22:48Bizim gelin Tülay da hep ekşi yerdi.
00:22:51Üç tane kız toplandı.
00:22:54Aslında doğru.
00:22:57Ben sürekli ekşi aşardım hamileliklerimde.
00:23:00Ekşi erik, turşu ne varsa canım isterdi.
00:23:03O zaman Zeynep üzerinde de deneyebiliriz bunu.
00:23:07Bakalım canı ekşi mi çekecek yoksa tatlı mı?
00:23:12Ne dersiniz?
00:23:14Evet olabilir aslında.
00:23:16Bence deneyebiliriz.
00:23:18Ama babaannem bence daha çok şey biliyordur.
00:23:20Ne var başka babaanne?
00:23:25Zeynep, bana bırakır mısın?
00:23:28Tamam.
00:23:30Bak kıpırdıyorsun.
00:23:32Bana bırak dedim gel.
00:23:34Yavaş.
00:23:35Tamam.
00:23:37Tamam iyiyim ben.
00:23:39Bebeğimiz de iyi.
00:23:40İyisiniz.
00:23:41Ama daha iyi olmak için vitaminleri içmen lazım.
00:23:44Sırasıyla alacağız.
00:23:46Önce hangisiydi?
00:23:48Küçük olan mıydı?
00:23:49Aynen küçük olan.
00:23:50Bol suyla karım.
00:24:04Ah yarasın.
00:24:05Şimdi yere.
00:24:07Al benim canım.
00:24:08Al benim canım.
00:24:09Ah yarasın.
00:24:10Şimdi yere.
00:24:11Al benim canım.
00:24:14Ah yarasın karıma.
00:24:15Kıyamam ya.
00:24:16Bebeğin cinsiyetini öğrenemeyince nasıl da üzüldüler.
00:24:18Evet normal.
00:24:19Bizim bebeğimizi eğer sana çektiyse inatçının önünde gidenidir kesin.
00:24:21Yani hiç kimse ona lafını falan dinletemez.
00:24:22Senden dolayı biliyorum ben onu.
00:24:23Ah bak işte inatçı dedin.
00:24:24Ah yarasın karıma.
00:24:25Ah yarasın karıma.
00:24:26Ah yarasın karıma.
00:24:27Ah yarasın karıma.
00:24:32Kıyamam ya.
00:24:33Bebeğin cinsiyetini öğrenemeyince nasıl da üzüldüler.
00:24:37Evet normal.
00:24:39Bizim bebeğimizi eğer sana çektiyse inatçının önünde gidenidir kesin.
00:24:44Yani hiç kimse ona lafını falan dinletemez.
00:24:46Senden dolayı biliyorum ben onu.
00:24:48Ah bak işte inatçı dedin.
00:24:52Bebeğimize yazdığı mektuba da benim için inatçı yazdı kesin.
00:24:58Kim bilir başka neler yazdı oraya.
00:25:01Mektuba da öyle mi yazdın?
00:25:03Yani annesini yanlış tanımasın çocuk.
00:25:06Ben inatçı biri değilim çünkü.
00:25:08Bebeğim beni yanlış tanısın istemem.
00:25:11Yok yok sen hiç endişelenme canım benim.
00:25:13O zaten belirli bir yaşa geldikten sonra annesinin nasıl bir insan olduğunu görecek.
00:25:18Yazdıklarım dayanılmadığımı da görmüş olacak.
00:25:21Tanımış olacak derken sen ne demek istedin tam olarak bir açık açık söyler misin?
00:25:26Valla çok şeffaf davranım yazdıklarımda.
00:25:29Sen hiç merak etme.
00:25:32Gerçi merak etme diyeceğim ama.
00:25:35Sen meraklı olmadan emin misin?
00:25:38Evet eminim.
00:25:40Hatta meraklı, asi, inatçı, sabırsız hiçbiri değilim ben.
00:25:46Belirteyim yani.
00:25:50Nasıl da tatlı tatlı sinirleniyor.
00:25:52Şu halini bir görse.
00:25:55E öyle değil mi ama bir şey söylesene.
00:25:58Öyle, öyle.
00:25:59Öyle.
00:26:00Öyle.
00:26:01Öyle, şey yapayım ben.
00:26:03Bir.
00:26:04Düşüne gireyim.
00:26:06Gildirim hemen.
00:26:07Sesler bir şeye ihtiyacını vursamıyorum.
00:26:10Bayağı, bayağı geçiştirdi beni. O nasıl cevap öyle ya?
00:26:25Yok.
00:26:26Yok bu iş böyle olmayacak.
00:26:55Acaba yüzüklü olanı mı denesek önce?
00:27:00Ay bilmiyorum. O benim aklıma pek yatmadı Gülhan.
00:27:03Bence deneyebiliriz.
00:27:12Ne konuşuyordunuz öyle? Ben gelince sustunuz birden.
00:27:15Ay yok kızım. Ne konuşacağız?
00:27:17Bebeklerimizin hazırlıkları için neler yapabiliriz?
00:27:20Onu konuşuyorduk kendi aramızda.
00:27:22Evet.
00:27:23Ben de atölyeye gidecektim.
00:27:30Ama önce size bir şey soracağım.
00:27:33Beni nasıl anlatırdınız?
00:27:35Nasıl yani?
00:27:37Yani diyelim birine beni anlatacaksınız, tanıtacaksınız.
00:27:40Nasıl bahsederdiniz?
00:27:42Mesela meraklı der miydiniz?
00:27:45Demez olur muyum hiç?
00:27:47Ablacığım sen zaten çok meraklısın.
00:27:50Öyle miyim?
00:27:52Az önce gelip işkili işkili ne konuşuyorsunuz diye sordun ya.
00:27:58Yok yani ben ona öylesine...
00:28:01Yani...
00:28:03Meraktan önce...
00:28:06Meraktan önce sen asisin biraz Zeynep.
00:28:10Yani hiç örnek isteme...
00:28:13Sabaha kadar oturur konuşuruz burada kızım.
00:28:15O kadar mı ya?
00:28:16Babaanne?
00:28:17Bence...
00:28:18Kızım sen çok kararlısın.
00:28:19En büyük özelliğim bu.
00:28:20İşte...
00:28:21Bu kararlılık da inatçılığı getirir.
00:28:22Bu yüzden ben sana inatçı kızım derim hep.
00:28:24İnatçı kızım benim.
00:28:25İnatçı kızım benim.
00:28:26Halil boş yere sana keçi demiyor bence.
00:28:31Kesin Halil de böyle anlattı beni çocuğumuza.
00:28:33Kesin Halil de böyle anlattı beni çocuğumuza.
00:28:35Asi dedi, inatçı dedi, meraklı dedi.
00:28:37Of Halil.
00:28:38Of Halil.
00:28:39Neyse.
00:28:40Neyse.
00:28:47Kesin Halil de böyle anlattı beni çocuğumuza.
00:28:49Asi dedi, inatçı dedi, meraklı dedi.
00:28:53Of Halil.
00:28:56Neyse.
00:29:07Of course, it's an easy one.
00:29:20Okay, that's the case.
00:29:23That's the case.
00:29:24Oh, okay.
00:29:30Oh, it's an easy one.
00:29:31It's an easy one.
00:29:33What's the one here?
00:29:34What do you think about this?
00:29:37This is not a good thing about Halil.
00:29:41It's not a good thing.
00:29:43It's not a good thing.
00:29:46It's not a good thing.
00:29:52We'll put it in the box.
00:29:54We'll put it in the box.
00:29:57We'll put it in the box.
00:29:59Five months later.
00:30:04Of course.
00:30:07Of course.
00:30:08Of course.
00:30:09Of course.
00:30:10Of course.
00:30:11Of course.
00:30:12Of course.
00:30:13Of course.
00:30:14Of course.
00:30:15Of course.
00:30:16Of course.
00:30:21Halil'e verdiğim sözü çiğneyip okuyamam da mektubu.
00:30:24Ama ölüyorum da meraktan nasıl olacak bu iş?
00:30:34Ooh.
00:30:36Ooh.
00:30:40Öyle bir şey yapmam lazım ki.
00:30:42Bu mektubaylar bana kendi isteğiyle okumalı.
00:30:45I don't know.
00:31:15Bir de meraklısın deyince bozuluyor.
00:31:20E meraklısın işte.
00:31:23Kesin dayanamadı.
00:31:26Mektubun peşinde koşuyor.
00:31:35Kesin şu an atölyedesin.
00:31:39Biliyorum.
00:31:43Yalnız.
00:31:45Anahtarı masanın üstünde bıraktığım iyi oldu.
00:31:49Okusun benim bir tanem.
00:31:52Okusun da birazcık merakını gidersin.
00:31:54Acaba hangisine oturacak Zeynep?
00:32:13Yani bilmeden hangisine yakın oturursa ona göre düşüneceğiz öyle değil mi?
00:32:16Evet evet hangisinin üstüne?
00:32:20Hanımlar.
00:32:20Ablacığım.
00:32:22O denizdekiler ne?
00:32:25Şey ben perdenin ipini kesecektim.
00:32:29Perdenin ipi çıkmış da.
00:32:30Ben de dedim ki makas da olmaz o.
00:32:34Bıçak da deneyelim.
00:32:35Aynen.
00:32:36Kahvaltı bıçağıyla mı?
00:32:39Kesme zorunda.
00:32:40Diğerleri kirliydi.
00:32:42He.
00:32:43Siz Cemil'e söyleyin o halletsin.
00:32:46Tabii.
00:32:46Tabii.
00:32:51Neyse ki atlattık.
00:32:53Anlayacak diyordum koptu.
00:32:55Ben de korktum ben.
00:33:09Okumaya kara.
00:33:17Ne yapıyorsun canım?
00:33:19Mektup yazıyorum ben de.
00:33:21Allah Allah.
00:33:22Hı hı.
00:33:24Seni anlatıyorum.
00:33:25Uzun uzun yazıyorum seni.
00:33:27Ben de senin dediğin gibi bir mektubu ilk çocuğumuz okusun istiyorum.
00:33:31Demek oyun başlıyor.
00:33:33Peki.
00:33:36Haklısın tabii.
00:33:38Güzel olur.
00:33:40Çocuğumuz hem senden hem benden.
00:33:43Dinlesin.
00:33:45E o zaman karım ben seni rahat bırakayım.
00:33:48Sen uzun uzun yaz.
00:33:52Yok.
00:33:54Yok.
00:33:55Yok ben bitirdim zaten.
00:34:14Bayağı da anlattım seni.
00:34:16Maşallah.
00:34:18Eğer istersen bir anlaşma yapabiliriz ama.
00:34:21Ne anlaşması yapacağız?
00:34:27Eğer sen mektubunu benim okumama izin verirsen.
00:34:31Ben de bu mektubu okumana izin veririm.
00:34:33Merakta kalmazsın böylece.
00:34:40Ben merak etmiyorum.
00:34:42Biliyorum ki benim karım hakkaniyetle davranmıştır.
00:34:45Ne kadar iyi bir baba.
00:34:46Ne kadar iyi bir eş.
00:34:47Koca olduğumdan bahsetmiştir çocuğumuza.
00:34:49Uzun uzun uzun.
00:34:51Tabii.
00:34:53Canım karım benim.
00:34:55Ne kadar iyi bir eş.
00:34:57Ne kadar iyi bir eş.
00:34:59Tabii.
00:34:59Tabii.
00:34:59Müzik barı açık.
00:35:30Şu haline bak. Nasıl da sevilme bir çocuk gibiyiz aslında.
00:35:53Benim çalışma odasında işlerim var. İstersen beraber çıkalım.
00:35:58Olur.
00:36:00Duruyorlar orada.
00:36:08Şimdi ablam makasa oturursa kız, bıçağa oturursa erkek mi?
00:36:37Evet, öyle.
00:36:47Zeynep.
00:36:48Gel canım.
00:36:54Biz senin bu günlerde yemek meselesini biraz ihmal ettiğini düşündük.
00:37:00Senin sevdiğin şeylerden Kadriye'yi hazırlattım. Biraz sonra getirecek.
00:37:04Ama senin de istediğin bir şey varsa söyle hemen hazırlatabilirim.
00:37:07Zaten zahmet etmişsiniz o kadar.
00:37:11Valla çok iyi yapmışsınız. Şimdiden ellerinize sağlık yiyesin tabi.
00:37:15Yemiyorsun.
00:37:15Karım ben şimdi çalışma odasındayım. Bir şeye ihtiyacın olursa?
00:37:22Hayır bey.
00:37:23Hayır bey.
00:37:28Cemil.
00:37:29Biraz konuşabilir miyiz?
00:37:31Acil mi Cemil?
00:37:32Çok değil.
00:37:38Çok değilse benim biraz işim var şimdi.
00:37:43Daha sonra mutlaka konuşalım tamam mısın?
00:37:45Tamam Ali Bey.
00:37:51Anneciğim yani boşuna uğraşmışsınız.
00:37:54Hiç masaya getirmeyin ben kahvaltıyı güzel ettim herhalde ondan.
00:37:58Aa olur mu Zeynep hiç öyle şey.
00:38:01En azından tadına bak.
00:38:02Hepsini bitirmek zorunda değilsin.
00:38:05Evet Zeynepciğim en azından tadına bak.
00:38:10Tamam hadi.
00:38:10Hadi.
00:38:13Gel otur böyle.
00:38:24Ablacığım.
00:38:25Rahat mısın Zeynep orada?
00:38:36Evet rahatım.
00:38:44Bu makas bıçak testinden bir sonuç alamadık.
00:38:48Bakalım tatlı işten ne çıkacak?
00:38:51Siz de inanmıyordunuz ama kaptırdınız kendinizi valla Tülayan.
00:38:54Kadriye.
00:38:55Hadi getir tabakları.
00:39:06Hadi getir tabakları.
00:39:06Yani ben canım hiçbir şey çekmiyor dedim ama siz o kadar uğraşmışsınız da...
00:39:25Gerçekten hiç aç değilim.
00:39:29Aa kızım ama bak senin için karnındaki torunumuz için o kadar hazırlık yaptık.
00:39:33Zeynep bak sonra pişman olursun.
00:39:39Evet Zeynepciğim benim Fransa'ya gidince özlersin sen bu yemekleri.
00:39:42Bak orada ekşili pırasa var. Sen çok seversin. Ekşili köfte de yaptık.
00:39:50Turşu da getirdik.
00:39:53Lahana turşusu var.
00:39:54Kelek domates çok güzel değil mi?
00:40:00Evet Zeynepciğim ekşili köfte. Sen çok seversin.
00:40:04Kalburabası tatlısı var. Onu da seversin bayağı biliyorum.
00:40:07İstersen turşu yiyebilirsin.
00:40:10Cevizli hem de bol cevizli kabak tatlısı da yaptırdık sana.
00:40:13Aynen. Bir şey soracağım.
00:40:18Tatlı ince erkek ekşiyince kız mı oluyordun?
00:40:21Evet evet evet.
00:40:24Tamam. Galiba yiyeceğim.
00:40:26Evet ha şöyle.
00:40:27Ama hangisini yazsam karar veremedim.
00:40:39Eee benim fikrime göre içinden geçeni seç bence.
00:40:44Derin nefes al.
00:40:46Hangisinin en çok canını çekiyorsa ondan başla derim ben. Değil mi?
00:40:49Tabii muhakkak bir tanesini istiyorsundur. Kendini dinle.
00:40:53Canın ne istiyorsa onunla.
00:40:57Aynen aynen öyle.
00:40:59Hadi hadi bakalım.
00:41:27Aynen.
00:41:32Turşu seçti.
00:41:33Kız kız.
00:41:39Güzel mi?
00:41:40Evet. Ekşi ekşi çok iyi değil mi?
00:41:46Ay canım bundan da çekti.
00:41:48But
00:41:55But
00:41:56But
00:41:58I'm gonna get a lot of money
00:41:59I'm
00:42:01I'm
00:42:05I'm
00:42:07I'm
00:42:09I'm
00:42:10I'm
00:42:11I'm
00:42:12I'm
00:42:13I'm
00:42:14I'm
00:42:15I'm
00:42:16I'm
00:42:17Ekyo, tatlı seçimine göre kids mi erkek mi olduğunu bulmaya çalışıyorduk.
00:42:24Ama tabii her şey birbirine karıştı.
00:42:27Çünkü sen hepsini iştahla yedin bir anda.
00:42:31İyi de siz niye böyle yordunuz kendinizi?
00:42:35Ya zaten öğreneceğiz yakın zamanda.
00:42:38Neyse.
00:42:39Kısa günün karı bu nefis yiyecekler diyelim o zaman.
00:42:42E hadi siz de yin.
00:42:43We are going to be a gift to the children of Zeynep.
00:42:48But we know what we know about the children of Zeynep.
00:42:53That's right.
00:42:55We want to be a child of Zeynep.
00:42:58But we don't have any chance to do this.
00:43:01But we can help them with our help.
00:43:04We can do this.
00:43:05I can do this again.
00:43:12I can do this again.
00:43:14There are some methods.
00:43:35Cemil.
00:43:40What are you doing?
00:43:42Gülhan Hanım'a gelen kargolar alasını bırakacağım.
00:43:46I understand.
00:43:47What about you talking about?
00:43:52I don't want to go before Veda.
00:43:55I don't want to go here.
00:43:57I'm going to go.
00:44:01What a lie!
00:44:03Why do you do this?
00:44:06Because...
00:44:09...benim olduğum yerde rahat, huzurlu olamıyorsun.
00:44:13Yapılacak tek bir şey var.
00:44:16Gitmeliyim.
00:44:18Yanlış anlamışsın sen Cemil.
00:44:21Huzursuz falan değilim ben.
00:44:24Sana öyle gelmiş.
00:44:27Kalmak için bir nedenim yok Merve.
00:44:32Gitmek en doğrusu.
00:44:35Ne yapıyorsunuz?
00:44:36Huzur.
00:44:37Huzur.
00:44:38Gel.
00:44:41Huzur.
00:44:43Huzur.
00:44:45Huzur.
00:44:46Huzur.
00:44:47Huzur.
00:44:48Huzur.
00:44:50Huzur.
00:44:51What do you do?
00:44:56What's up?
00:45:02What do you do?
00:45:03What are you doing?
00:45:04Yes, now we're gonna move the car to the car to the car.
00:45:10If the car is standing on the car, the male..
00:45:13But if the car is standing on the car its face,
00:45:15she wouldn't give it sick.
00:45:17Can you understand?
00:45:18I'm a little bit old. You didn't have to accept it.
00:45:21I'm not afraid of it.
00:45:23You're not afraid of it.
00:45:25You're really very nice.
00:45:27You have to be a model of this.
00:45:30We are not afraid of it.
00:45:33All of you are not afraid of it.
00:45:36But we do not know.
00:45:40And we are not afraid of it.
00:45:42I'm looking for that.
00:45:44I'm looking for that.
00:45:46Well, I think that's what I have to do.
00:45:49Yes, it doesn't have to do anything.
00:45:53I've been running for the rest of my life.
00:45:56It's not that it's not done Gülhan.
00:46:00I think it's it's your best, your father's parents and your family.
00:46:03You can go.
00:46:04You can go.
00:46:05You can go.
00:46:06You can go.
00:46:07You can go.
00:46:08You can go.
00:46:09You can go.
00:46:10You can go.
00:46:16Cık!
00:46:20Ay, karar veremedim!
00:46:36Sence hangisi ince olanım alayım, kalın olanım?
00:46:40Yani, bir yerimiz var karım, ikisini de alalım.
00:46:45Let's try and try and take a look.
00:46:47Let's try and take a look.
00:46:49Just take a look.
00:46:50You get my teeth.
00:46:51Because I have a feeling that I can say...
00:46:53You can take a look, I'll tell you.
00:46:55You get the teeth already.
00:46:56I'm sorry, I'm sorry.
00:46:59You get me.
00:47:04You get me.
00:47:06I'm not sure how you see you.
00:47:08I've told you that.
00:47:09Yes, I've told you.
00:47:10You get me.
00:47:12You get me.
00:47:13I can't believe it.
00:47:16I can't believe it.
00:47:20If you do not believe it, you do not believe it.
00:47:24No, then I can't believe it, I would like it...
00:47:27Then you have to believe it.
00:47:30If you do not believe it, I will only be able to read it.
00:47:32No, of course.
00:47:34I don't think I am going to do it.
00:47:35I am not.
00:47:36What do you do?
00:47:38I am not going to be worried, I am going to do it.
00:47:43I think.
00:47:45I think.
00:47:47No I didn't.
00:47:49But I'm a kid,
00:47:51something that was done.
00:47:53I am not saying anything.
00:47:55I am not saying anything.
00:47:57I am not saying anything.
00:47:59You are not saying anything.
00:48:05I just don't have any idea.
00:48:09I am not sorry.
00:48:11Bence de merak etmiyorsun.
00:48:16Ama işte.
00:48:18Acaba ne yazdım oralara?
00:48:21Evet, başka?
00:48:24Bunu da alalım.
00:48:33Hı.
00:48:34Mücevher firmasından arıyorlar yine.
00:48:53Alo Murat Bey?
00:48:56Teşekkürler siz.
00:48:59Çok sağ olun, çok sevindim beğenmenize.
00:49:03Tabii siz nasıl isterseniz.
00:49:08Olur, görüşmek üzere.
00:49:12Ne oldu?
00:49:15Tasarımlarımı çok beğenmişler.
00:49:18Yarın sabah paranın kanalında yatıracaklarmış.
00:49:20Onu söyledim.
00:49:23Beni tehlikeli karıcığım.
00:49:25Tabii ki beğenecekler. Başka ne yapacaklardı?
00:49:28Selma şun benim.
00:49:30Bir gün bu işte çok başarılı olacağını biliyordum zaten.
00:49:33Evet ama bu para hala evi almak için yetmiyor.
00:49:37Biliyorsunuz değil mi?
00:49:39Olsun.
00:49:41Biz de ev sahibinden biraz daha zaman isteriz.
00:49:44Adam zaten üç aydır bekliyor.
00:49:47E tamam.
00:49:49Önce bir senin işini halledelim biz.
00:49:52Gerisine bakarız.
00:49:54Size bir haberim var.
00:49:58Umut bana evlilikle kuş etti.
00:50:02Aa!
00:50:03Teyze şu.
00:50:04Çok tebrik ederim.
00:50:06Çok güzel.
00:50:07Ayy.
00:50:08Ayy.
00:50:09Ayy.
00:50:10Ayy.
00:50:11Ayy.
00:50:12Ayy.
00:50:13Ayy.
00:50:14Ayy.
00:50:15Ayy.
00:50:16Ayy.
00:50:17Ayy.
00:50:18Ayy.
00:50:19Ayy.
00:50:20Ayy.
00:50:21Ayy.
00:50:22Ayy.
00:50:23Ayy.
00:50:24Ayy.
00:50:25Ayy.
00:50:26Thank you very much.
00:50:28Good luck.
00:50:30I will help you out the day.
00:50:34Thank you very much.
00:50:36You are a little bit of a life.
00:50:38I will do a lot of my life.
00:50:40I will do my life.
00:50:42I will do my life with you.
00:50:44Thank you very much.
00:50:46You are a good friend.
00:50:48Good afternoon.
00:50:50You are a great friend.
00:50:52I will do my life with you.
00:50:54Super.
00:50:57Come on, come on, come on.
00:50:59Come on, come on, come on.
00:51:09I've been watching how many times I've watched.
00:51:11But still, I'm so happy to see you.
00:51:14Now, let's go.
00:51:17Let's go.
00:51:18Let's go.
00:51:19Bak, bir de bu var, kediyle bebek.
00:51:27Aa, çok tatlı bu bebek.
00:51:32Duygulanacağına biliyordum karıcığım.
00:51:38Sen de beğendin değil mi bu bebeği?
00:51:41Beğenmez olur muyum?
00:51:43Şimdi de bence beğeneceğim bir video var sırada.
00:51:54Çocuk sahibi olamayan çiftler.
00:51:56Kliniğimiz sizleri bekliyor.
00:51:58Yeni teknikler sizleri çok çabuk pozitif sonuca ulaştıracak.
00:52:01Bir an önce çocuğunuzu kucağınıza almanıza vesile olacaktır.
00:52:04İşte size bu teknikle bebek saygı olan anneler.
00:52:17Ben de umut etmek istiyorum Tekin.
00:52:19Senin bu çabaların benim için o kadar değerli ki.
00:52:22Tamam.
00:52:36Tekrar deneyelim tedaviyi.
00:52:39Her adamı birlikte atıp birlikte göğüsleyeceğiz.
00:52:43Yanımdan hiç ayrılmayacağım.
00:52:52Ne anlatıyor acaba bebeğimize?
00:53:09Senin annen hayatta laf dinlemez ya.
00:53:13Öyle asi, öyle başına buyruktür ki.
00:53:16Öyle bir inadı var.
00:53:18Allah'ım öyle var ya artık.
00:53:21İllallah edersin.
00:53:23Öyle inat.
00:53:27Ama işte ne yapacaksın?
00:53:30Sevdiğin insanı seçemiyorsun sonuçta.
00:53:33Sevdik bir kere.
00:53:34Sevmesen.
00:53:36Annen hiç katlanması bir insan değil yavrum senin.
00:53:39Hiç değil.
00:53:41O yüzden sen de ben de onu kötü huylarına rağmen sevmek zorundayız.
00:53:48Neymiş benim kötü huylarım Halil Bey?
00:53:50A.
00:54:07I can't believe that you can't believe that you are a child.
00:54:17You can't believe that you are a child.
00:54:20You can't believe that you are a child.
00:54:25I have a lot of money.
00:54:28I don't know how many times I have written written in France.
00:54:32I don't know.
00:54:37I'm trying to work on my own.
00:54:40I don't know.
00:54:44I don't know.
00:54:45I don't know.
00:54:45I don't know.
00:55:02Dayanamadın değil mi?
00:55:19Meraklı keçi
00:55:32How did the children come to school?
00:55:46They came to the school.
00:55:48They came to the school.
00:55:50They came to the school.
00:55:52They came to the school.
00:55:56Welcome.
00:55:58How are you?
00:56:02We are already our house.
00:56:04We are our house.
00:56:06We are great.
00:56:08We have a lot of fun.
00:56:10How did we do it?
00:56:12We have a lot of fun.
00:56:14We have a lot of fun.
00:56:16We have a lot of fun.
00:56:18We have a lot of fun.
00:56:20We have a lot of fun.
00:56:22Aferin damat.
00:56:24We have a lot of fun.
00:56:26We do it, we have a lot to customers.
00:56:28But then everything is Nazlı's supervision.
00:56:34Are you Nazlı's plans?
00:56:36We have a lot of plans.
00:56:38And we are very beautiful.
00:56:42We have been very nice Nazlı.
00:56:44But still Nazlı's will never say anything.
00:56:48I am a man.
00:56:50Pekal also.
00:56:52Halil Bey.
00:57:10Cemil.
00:57:12Zeynep'i gördün mü?
00:57:14Zeynep Hanım atölyede.
00:57:16Tam da tahmin ettiğim gibi.
00:57:18Mektubu okuyacak işte. Dayanamadı.
00:57:20Halil Bey.
00:57:22Zamanınızı almak istemem ama biraz konuşabilir miyiz?
00:57:26Doğru dün de konuşacaktık seninle.
00:57:29Tamam geç konuşalım hadi aslanım.
00:57:52Açma Zeynep yenilmiş olacaksın.
00:57:59Ama okumadan da duramayacağım.
00:58:04Rüyalarımda bile yakalıyor bu merak beni.
00:58:16Cemil.
00:58:17Cemil.
00:58:18Söyle oğlum.
00:58:23Dinliyorum Cemil.
00:58:24Dinliyorum Cemil.
00:58:25Ne konuşacaksın söyle hadi oğlum.
00:58:26Halil Bey ben.
00:58:27Konuşmanıza gerek kalmadı enişte.
00:58:29Mesele hal oldu.
00:58:30Mesele hal oldu.
00:58:31Mesele.
00:58:32Mesele.
00:58:33Mesele.
00:58:34Mesele.
00:58:35Mesele.
00:58:36Mesele.
00:58:37Mesele.
00:58:38Mesele.
00:58:39Mesele.
00:58:40Mesele.
00:58:41Mesele.
00:58:42Mesele.
00:58:44Eee.
00:58:45Mesele.
00:58:47Benha.
00:58:48Mesele.
00:58:53Mesele.
00:59:03Öhandee.
00:59:05Öhande.
00:59:06complalam aceleNo.
00:59:07Ben şarkıcımızHHH.
00:59:10I have a lot of problems.
00:59:12I have a lot of problems.
00:59:15I have a lot of problems.
00:59:17You are not sure?
00:59:22I don't have any time.
00:59:24You can see it.
00:59:26Then are you going to see it?
00:59:30Let's go.
00:59:40Why did you do that?
00:59:42You can't go anywhere, you can't go anywhere.
00:59:46But why?
00:59:49Because I don't feel like I don't feel like I don't feel like.
00:59:54I love you.
01:00:10I love you.
01:00:19Gerçekten ne yazdığını bilmek istiyor muyum acaba?
01:00:25Ya kötü şeyler yazdıysa?
01:00:28Ya üzülürsem?
01:00:41Sevgili yavrum.
01:00:43Sana kendimi anlatmam için önce anneni anlatmam lazım.
01:00:48Çünkü o benim bütün hayatım.
01:00:51Benim kahramanım anne.
01:00:55O olmasa ben kafası da kalbi de karışık, belki biraz karanlık, öfkeli sert bir adam olarak kalırdım.
01:01:03Ama onun o işsiz kalbi, merhameti, sabrı benim içindeki iyi insanı ortaya çıkardı.
01:01:13Sadece onu ortaya çıkarmakla kalmadı.
01:01:17Daha da güzelleştirdi.
01:01:20Çünkü onun elinin değdiği her yer gül bahçesi.
01:01:24Baktığı her yer cennet olur.
01:01:28Yazdığım bu kelimeler yine de yetersiz.
01:01:31Onu tarif etmeye yetmez.
01:01:35O büyülü güzelliğiyle, o temiz ruhuyla işsiz bir inci tanesi gibi.
01:01:40Nasıl beceriyor bilmiyorum.
01:01:43Her gün ruhundan bilmediğim bir güzellik daha gösteriyor bana.
01:01:48Ne bahtlısın ki o senin annen.
01:01:54Ama bir de not yazmış.
01:01:56Annenin bu mektubu senden önce okuyacağını en bilim.
01:02:01Çünkü kendi ne derse desin, senin annen çok meraklı.
01:02:05Bu merakı da...
01:02:09...benim en sevdiğim yanlarından biri.
01:02:11Anladın ben bizi.
01:02:12Anladın.
01:02:13I'm sorry.
01:02:35I'm sorry I'm sorry.
01:02:43I don't forget to write a little bit about it.
01:03:01I forgot to write a little bit about it.
01:03:06For example, the mother's son is poor.
01:03:13He is who is so happy.
01:03:15He is very happy with her.
01:03:18He is very happy with her.
01:03:20He is very happy with her.
01:03:25He is happy with her.
01:03:30I love you.
01:03:47You know...
01:03:49...that you will be the world's best friend.

Recommended