- 6/28/2025
SUBSCRIBE MY GAMING CHANNEL -
https://www.youtube.com/@vmplayzz?sub_confirmation=1
https://www.youtube.com/@vmplayzz?sub_confirmation=1
https://www.youtube.com/@vmplayzz?sub_confirmation=1
https://www.youtube.com/@vmplayzz?sub_confirmation=1
https://www.youtube.com/@vmplayzz?sub_confirmation=1
https://www.youtube.com/@vmplayzz?sub_confirmation=1
https://www.youtube.com/@vmplayzz?sub_confirmation=1
https://www.youtube.com/@vmplayzz?sub_confirmation=1
https://www.youtube.com/@vmplayzz?sub_confirmation=1
https://www.youtube.com/@vmplayzz?sub_confirmation=1
Category
๐ฅ
Short filmTranscript
00:00I'm a soldier!
00:02The Jioral็ๅฝ?
00:04Come on!
00:05Go back to the house!
00:07I've got to go back to the house.
00:08I've got to take care of you.
00:09Ah.
00:19You've finally arrived.
00:21The Jioral็ๅฝ's most of the most useless and dumbest in the world.
00:26The Nolun-Curatari-Sat-Jioral.
00:30It's not easy to defeat me, but it's not easy to defeat me.
00:36The sword of theๅฃ...
00:40Blade!
01:00Oh
01:30Oh
02:00Oh
02:02Oh
02:04Oh
02:06Oh
02:08Oh
02:10Oh
02:12Oh
02:18Oh
02:20Oh
02:22Oh
02:28Oh
02:30Oh
02:32Oh
02:34Oh
02:38Oh
02:40Oh
02:42Oh
02:44Oh
02:50ๆๆ
ใๆใใใใชใใฃใ
02:52ใขใคใใ็ฎใฎๅใซใใฆ
02:56่ฆ็ผใ็ฐๆงใใใพใใ
02:59ไฟบใฏใใใคใๅฐ็ใซ่ฝใจใใ ใใ
03:04็ดใๆใใชใฃใฆใใ
03:06What did you do to do with the Dioral็ๅฝ?
03:12I want you to take the war.
03:15I'm sure you're ready to see this city again.
03:19I'd like to go out and go.
03:21Hey, isn't that cool?
03:24Yeah, it's a little nice.
03:28Oh, no! I've seen it here!
03:31Yeah, it's cool!
03:34Ah...
03:38Ah...
03:40Ah...
03:44Ah...
03:46Ah...
03:48Ah...
03:55Uh...
03:57You look like the medicine is good.
04:01Let me bring you back to the joy of the happy world.
04:07I can't come back to the end of the day.
04:28I'm going to get to the end of the day.
04:29Cheers!
04:30I'm gonna be here.
04:32I'm gonna be here.
04:34I've got a lot of good business.
04:38I'm gonna be here.
04:40I'm gonna be here.
04:42I'm gonna be here.
04:44I'm gonna be here.
04:46Let's go.
04:48Let's go.
04:50You, you need to pay attention.
04:53I want to pay attention to the cost of money.
04:58What?
05:00So, I'm gonna be here.
05:02I'm gonna be here.
05:04I'm gonna build this one.
05:06I can't do this more.
05:09Peace.
05:10I'll keep you here.
05:12Those always want to be here.
05:17I don't have to buy this one.
05:21Do you want to buy,
05:23how are you doing this?
05:25You can use it for money.
05:26You can use it for money.
05:27ไฝไบบใใกใฏใธใชใฉใซ่ปใๆฅใใใใงไธๅฎใใฃใฆใใใใใใใๆใฏ้ซๅคใง่ฃใใใ ใใใ
05:37ไบคๆธๆ็ซใ ใชใ
05:39ไปๅ
ฅใๅคใซใฏใกใใใจ่ฒใใคใใฆใใใใ
05:41ๆฐๅใใใใใ ใชใ
05:43ๅฒใใใใฆใใใใใคใปใฉๅคงไบใซใใใใใไฟบใฎใขใใใผใ ใใใชใ
05:49ไฟบใฏใชใ้ใ่ฒฏใใฆใใใใใใฃใจๅคงใใช่กใงๅบใ้ใใใใใ ใใใใไฟบใฎๅคขใฃใฆใจใใใ ใชใ
05:59ใใ็ฎๆจใ ใชใใ ใใซใซใใณใใใพใๆฌฒใๅบใใชใๆนใใใใใใฎ่กใฏๅคๅๆฆๅ ดใซใชใใๅฑ้บใๆใใใใใใซ้ใใใใใใใซๆบๅใใใฆใใใๆนใใใใๅฒใใๅคงไบใ ใใๅฝใใฃใฆใฎ็ฉ็จฎใ ใใใชใ
06:17ไฟบใ่ชฐใ ใจๆใฃใฆใใใใใใชไธๆใๆใฃใใใใญใใใชใใใใ้ใซๅ
ใใใๆฐใใคใใๆนใใใไฝใใใฃใใฎใใๅพๆๅ
ใฎใๅฌขๆงใๅฃใฎๅ่
ใฃใฆใใคใซใฒใฉใ็ฎใซๅใใใใใใใ ใฒใฉใ็ฎ?ๅผทๅงฆใใใฃใใๅฃใใใกใพใฃใใใใ่ฆช็ถใใใ็ธๆใ็ธๆใ ใใซๆณฃใๅฏๅ
ฅใใฃใฆ่ฉฑใ ใ
06:46ใใใคใฏใใๅฅณใชใ่ฆๆ ใใชใใฃใฆ่จใใใใ็นใซๆผๅธซใฎๅฑๆทใซใฏ่ฟๅฏใใชใใใจใ ใ
06:53ๅฃใฎๅ่
ใจใใใฏๅฑๆทใฎ่ฟใใฎ้
ๅ ดใซๅบๅ
ฅใใใฆใใใใใใใชใ
06:58ใใใใใใฎๆฉๆขฐๅฉ็จใในใใ ใชใ
07:05ใใฌใคใคใๅฎใซไฝฟใใใใจใณใฃใใใฎ็พๅฐๅฅณใ ใใใฌใคใใฏ้้ใใชใ้ฃใใคใใฆใใใ ใใใใใใๅฅดใฏใใฌใข็ๅฅณใๅค่ณช็ใชใพใงใซๆใใฆใใใ
07:17ใใฌใคใคใฎๆญฃไฝใซๆฐใฅใใฆใใพใใใใใใชใใ
07:22ๅน้ฃใจใคใใไฝฟใใใ
07:29ใใฌใคใคใฎๆญฃไฝใซๆฐใฅใใฆใฟใใ
07:40ใฑใขใซใฌๆง!
07:42Oh, my God.
08:12I'm sorry.
08:13I'm sorry.
08:14I'm sorry.
08:15I'm sorry.
08:16But I'll be able to kill a toy.
08:18I'll be able to kill a toy.
08:20I'll be able to kill a toy.
08:23I'll be able to use another toy.
08:31Freyja!
08:32Yes, Kjurga.
08:35What is it?
08:37I have a request for you.
08:40Yes.
08:43I'll be able to give you a tattoo.
08:48Is that a tattoo?
08:51I'm fine.
08:53I didn't even think that you had such a่ถฃๅณ.
08:58What?
08:59You're wearing a tattoo, right?
09:02No.
09:03I don't have to do it.
09:06There's something important to me.
09:09If I can say that,
09:12I'll be able to give you a tattoo.
09:15I'll be able to give you a tattoo.
09:17I'll be able to give you a tattoo.
09:19I'll be able to give you a tattoo.
09:21That's a problem.
09:23I'm worried about it.
09:25Well, let's go.
09:28I'll be able to give you a tattoo.
09:29I'll be able to give you a tattoo.
09:34I'll be able to give you a tattoo.
09:36I'll be able to give you a tattoo.
09:37I'll be able to give you a tattoo.
09:38I'll be able to give you a tattoo.
09:40I'll be able to give you a tattoo.
09:41I'll be able to give you a tattoo.
09:44I'll be able to give you a tattoo.
09:46I'll be able to give you a tattoo.
09:47I'll be able to give you a tattoo.
09:49Nice, I love you.
09:51Look cute.
09:52Look at this...
09:53...
10:06I want to do it in a way that I want to do it.
10:09I know.
10:11Why are you so happy?
10:23How?
10:24It's cute.
10:27It's not a good time.
10:31What are you doing?
10:33I just wanted to see this.
10:35I understand.
10:36Do you understand?
10:37You're so cute, K.R.G.
10:39I'm going to do it, right?
10:40What?
10:41Let's do it.
10:42Let's do it!
10:43Let's do it!
10:44Let's do it!
10:45Let's do it!
10:58Well, when they came here,
11:00it was too long.
11:05What?
11:06What?
11:07What?
11:08What?
11:09What?
11:10What?
11:11What?
11:12What?
11:13How?
11:14What?
11:15What?
11:16What?
11:17That's right.
11:19That's right.
11:21That's right.
11:23It's just a word.
11:25Oh!
11:27That's right.
11:29That's right.
11:31That's right.
11:33That's right.
11:35I'm stronger than you.
11:37If you do this, you'll probably be wrong.
11:39If you're going to run away, you'll be right now.
11:43That's right.
11:45Yeah.
11:47You should have your mind as hell.
11:49I'm not scared.
11:51I was scared.
11:53We're trying to earn all of you.
11:57It's...
11:59It's...
12:01It's...
12:03It's a nice to Omaha...
12:05It's, it's...
12:08It's not that they know what they can eat this range...
12:11...
12:13ไฟบใฏ่ฒดๆใฎ้ๅฌขใใฎใคใใใง็ซใกๆฏใ่ใใชใใจใใใชใไฟบใฏใใ็งใฏๅคใซๅฒใใใใใชไธ่ผชใฎ่ฑใใใใใใฑใขใผใฉใใใใจใใๅพ
ใใใใใใพใใใๅฌขๆงใธใใใ ใใพใ
12:43็ใใฆ็พๅณใใใใใฃใใ
12:53่ฝใก็ใๅคงไธๅคซใ ใใใ
13:02ใใใในใฟใผๆจๆฅใจๅใใใฎใใใใพใใพใใ
13:13ใๅฌขใใใใใฎๅบใฏๅใใฆ
13:18็งใฎใใจใใใ
13:20ใใกใใๅใ ใ
13:22ใๅพ
ใใใใพใใ
13:23ใใใใจใ
13:25ๅใใฆใ
13:26ใใชใใฏๅธธ้ฃใใ
13:28ๅธธ้ฃใจใใใปใฉใงใฏใชใใใฉใญ
13:32ใใใฃใใไนพๆฏใซไปใๅใฃใฆใใใชใใ
13:35ไธไบบใง้ฃฒใใฎใฏๅฏใใใใใญ
13:39ใใใใใใชใๆงใใพใใใ
13:42ใงใฏ
13:43ๅใฎ็พใใใซไนพๆฏ
13:51ใพใใใใช
13:52ๆฌๅฝใฎใใจใ
13:54ใพใฃใใใใฎๆใฏๅใฃใใ
13:58ใใฃใจใใฎๅญใซใใใใใ
14:00ใใใ็งใฏใใๆฅฝใใใฆใคใ้ฃฒใฟใใใกใใฃใใฟใใ
14:05ใใใใๅธฐใใชใใจ
14:07ใใใๆฎๅฟตใ ใช
14:09ใๅพ
ใใใใพใใ
14:11ใ ใใฉ
14:15ใใฃใใใในใฟใผใไฝใฃใฆใใใใ้
ใ
14:18ใใฃใใใชใใ
14:20ใใ
14:21ใใไธๆฏใ ใ
14:23ใงใ
14:24็ก็ ่ฌใจ็พ่ฌๅ
ฅใใ
14:27ไปๆฅใฏ้ฃฒใฟใใใฆใใใคใใใฎ
14:30ใใใใใใฐใใชใใ้ฃฒใใงใใ ใใ
14:32ใใ?
14:33ใใ?
14:46ใใใชใไฝใ?
14:48ๅใซ้ฃฒใใงใใใใใใฎใใฎใ ใใใญ
14:51ใกใใฃใจๅผทๅผใชๆใไฝฟใฃใกใใฃใ
14:56ใใฃใจ
14:58ๅคงไธๅคซใใ?
14:59้ฃฒใฟใใใฆใใพใฃใใฎใใช
15:01ไปๆนใชใ
15:15ๅใ้ใฃใฆใใใใ
15:19ใฌใผใน็ฎ
15:21What's that?
15:34You're the only one?
15:35You, you're the only one!
15:39You're the only one!
15:41You're the only one!
15:42You're the only one?
15:43You're the only one?
15:44Uh, Lurice?
15:45Marion?
15:46Or Elis?
15:48I'm the only one!
15:50Oh, that's an awful girl!
15:53I'm the only one!
15:55Don't kill me!
15:57Hahaha!
16:00Oh, I've done it!
16:03Really?
16:06You're the only one!
16:08You're the only one!
16:11I'm surprised.
16:14I didn't hear the drink of my own.
16:17What's the matter?
16:19What's the matter?
16:20What's the matter?
16:21I'll let you go to my own.
16:23I'll sleep a little.
16:25Can't you answer?
16:27Conecou?
16:28Then, let's hear it.
16:31I'll ask you a little.
16:32I have no idea of what I'm thinking the face was.
16:33I won't get iron, so if you're a threat, don't you Francis?
16:34I can't tell how much you're in this.
16:35I'll get rid of them, and I'll give you my own mind.
16:36You're the only one!
16:37You're the only one!
16:38But I'll take your own mind.
16:39You're the only one.
16:40You're all right.
16:41You're the only one.
16:42You're the only one.
16:43You're the only one.
16:44You're the only one.
16:45You're the only one!
16:46You're the only one.
16:47MESMUTO!
16:52SHIN KEN RAGNAROK
16:54The ability of the body's body and power the healing power.
17:17Did I get it?
17:27What a speed of speed.
17:30As long as I'm aๅ่
.
17:36Did you use it for me?
17:39This girl.
17:41But no matter how much light is, I can't hear anything like this.
17:47I'm stronger than I am.
17:50The girl is a spy, isn't it?
17:54The strong girl is my favorite.
17:57I'll ask you a lot of questions on the bed.
18:01I'll give you a lot of my beautiful face.
18:06The evidenced that I came with, I'm a ganz wise man.
18:11Are you guys in the background?
18:14I'm veryๅชใใ.
18:17That's what I'm gonna do.
18:30I won't do this.
18:33้ๅผฑใไนๅฅณใซใใใชใพใญใใใใใใๆใฃใใใๆฉใ่ตทใใใญ้ขใใฆใใใใๅบใใฆไบบใๅผใถใใ
19:02ใฉใใใฉใใ่ชฐใๅฉใใซๆฅใชใใใฉใญ
19:07ใพใฃใใๅฐใฃใๅญ็ซใกใใใ ใใจใชใใใใฆใใฐใกใใใจๅฏๆใใฃใฆใใใใใ ใใฉ
19:15ๅใฎ็ถบ้บใช้กใๆฎดใใใใชใใใกใใชๅญใซใฏใกใใฃใจๆๅฐๆชใใใชใใจใญ
19:22ใใใใฎ ๆไฝใฎใฏใฝ็ท
19:26ใใ ใใใฏ่ชค่งฃใ ใ
19:31ใใๅใๆฐใใไธ็ใๆใใฆใใใ
19:36็ทใชใใฆๅฟ
่ฆใชใใชใใใใชใใใใใๅฟซๆฅฝใฎไธ็ใใญ
19:42ใใฃใทใๅฏๆใใฃใฆใใใใๅฐใฃใๅญ็ซใกใใ
19:47ไฝใฎ้
ใ
ใพใงๅใฎใใจใใในใฆๅใซๆใใฆใใ
19:54ใใใฆใผ
20:13ใใ ๆฐใใไธ็ใธใฎๆใ้ใใ
20:18ใชใใ ใใฎๆ่งฆใฏ
20:28ใช ใชใใง
20:31ใชใใง็ทใฎใใฎใ
20:33ๅใ
20:35็ดๆฅ
20:35็ทใฎ
20:36่ฒใฆ
20:37ๆๅบใ
20:38็ทใฎ
20:39ๅฐๅท
20:40ในใใณ
20:43ใจใณใน
20:44ใใใช
20:46้
20:47้ข
20:50ใใใใ
20:50ๆจๆ ฉ
20:51็ฅ
20:55ใใ
20:57ใใ
20:58ๅใฃใใ
20:59ใใใฏ
21:00็น
21:03I'm sorry, but I'm a man.
21:14You're talking to a man, and a kiss with a man.
21:21I'm a man.
21:26It's not a lie.
21:28Look.
21:32I'm a man!
21:39I'm a man.
21:40I'm a man.
21:42I'm a man.
21:44I've been wrong with me.
21:46I'm a man.
21:48I'm a man.
21:50You're not talking to me.
21:55I'm going to kill you.
21:57I'm going to kill you.
21:59I'm going to kill you.
22:01ใใ็ ใฃใกใใฃใใฎๅฃใฎๅ่
ๆงใใใใใๅพฉ่ฎใๅงใใใจใใใ
22:15ใพใใญ!
22:16ใพใใญ!
22:47Oh
23:17Oh
23:47Oh
Recommended
24:00
|
Up next
24:56
23:45
24:00
24:00
24:00
24:00
23:45
23:55
23:45
23:45
23:45
1:27:25
19:59
24:00
0:15
1:54:29
23:55
23:51
19:13
19:12
19:13