Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 4 days ago
Lud Zbunjen Normalan (LZN) Sezona 10 / Ep 6
Zapratite nas na Tiktoku: Serijska Podsvjest
https://www.tiktok.com/@serijskapodsvjest
Hashtags : #lzn #serijskapodsvjest #balkan #croatia #bosnia #serbia #viral #dailymotion #youtube #ludzbunjennormalan #domaceserije #domacifilmovi

Category

📺
TV
Transcript
00:00Počelo je, sad će biti tičko krito da ostane.
00:11Ništa, slušajte, imate dežurnog doktora na torakalnoj.
00:17Tako je, imate dežurnog doktora na torakalnoj, tako da odvedite ga tamo da urade torakocentezu.
00:24Jeste, odmah će mu biti bolje čim mu izvuku ovu vodu iz pluća.
00:28Evo su, evo ampula, kao što znaš to će umanjiti te gobe i nuspojeve, kemoterapije.
00:34Ako ne možeš sam sebi da ih daješ, molim te dođi do klinike, sestra će ti dati, nije nikakav problem.
00:40Ne, ne, neću u bolnicu, ja ću sam sebi dodati.
00:43Imao sam ja te prijatelja, džanke, pa ja sam vidio sto puta kako se to radi.
00:47Mi moramo pod hitno zvati doktora Đurička, ali pod hitno? A šta sam rekao?
00:59Tko?
01:02Hahahaha
01:05Moram da ti kažem, Balekbeže, da ti priznam ovo tvoja nargila, ovo je odlično.
01:11Bravo mi se sviđa. Ne, ne, ne, ovako ću ja ti kažem.
01:14Vopra mi se sviđa. Ne, ne, ovako ću ja ti kažem.
01:16Vopra mi se jasvi.
01:19Vopra mi se jasvi.
01:20Hvala, hvala. Hvala, hvala, ne kontam.
01:24Šta ti se vopra jasvi, ne kontam.
01:26Pazi, pazi, otkad pušim u tvoju nargilu.
01:29Raznorazne genijalne ideje mi padaje na ovom.
01:32Šak sam izmislio i sobstveni jezik.
01:34Ču, to, kakav jezik?
01:35Jeste, moj. Pazi, razmijaš rečno slogove
01:38i onda zadnji del prebaciš napred.
01:40Pravo vopra, sviđa jasvi.
01:42Vopra mi se jasvi.
01:44Pazi, nazvao sam ga
01:45Šatrovački.
01:50Sio, kako je lijepo bit napušen, ha?
01:53Dolaze ti ideje.
01:55Mislim, jezik da su kreativni, su jako glupe.
01:58Ali mi se lijepo smije i uliješi.
02:00Nemoj više onu brlju svoju rakiju da piješ.
02:03Agresivan si, brate, od njej.
02:04Jako se agresivan.
02:06Obupno si, brate.
02:08Votaži mi je lepši od kad je pušim.
02:11Samo te, bra.
02:12Mnovo se vas poodnje.
02:16Ko spava zlo, ne misli.
02:18Vidi, amatera, vidi.
02:21Amatera je.
02:22I njemu dat na argilu da puši.
02:24Seljak, brate, ostaje seljak.
02:27On izmislio neki novi jezik.
02:30Kako on kaje, šatrovački.
02:32Pa tu mane šanse da prođi.
02:34Pa tu mane šanse da prođi.
02:36Nimao.
02:37Teorija.
02:38I stop.
02:39Top.
02:41Ma bravo, momci.
02:42Bravo.
02:43Ma ovo će biti pravo šega da je šatrovački jezik izmislio.
02:48Neki hajduk.
02:49I to napušeni.
02:51Pauza za ručak.
02:53Kod Marije su akcijske cijene.
02:55Uh, uh, uh.
02:56Znao mi, dobro, kakve su akcijske cijene kod Marije.
02:59Sve čemu isteko rok trajanja, to Marija stavi na akciju.
03:02Ona sarma od zadnjih puštu je kao bila na akciji.
03:05Svjetlom raku, koda je radioaktivna.
03:09Ej, Vesna, ljubi, jer možeš da mi namakariš obrve.
03:14A, uh, šta ti je to bilo s obrvama?
03:17E, mišta, ono, led lampom sam vario, ovaj, profesionalni optički kabel za slušalice, pa sam surio obrve.
03:25Dobro, evo samo da uzmem krelonu lopu.
03:28A, ne, nemoj ovdje, molim te, nemoj, mogao bi neko da nas vedi.
03:32A, mi je gore u produkciju, gore nam je bolje svjetlo.
03:35A, jeste, jeste gore bolje svjetlo.
03:38Ej.
03:46Tata, tata, konju jedan.
03:52E, Đuričko, ja sam.
03:53Vidi, imam problem.
03:55Demir, znači tako.
03:57U toku.
03:58Pa, bolan, meni je teško povjervat, ali tako je.
04:01Jeste vi ubijeđeni da se on drogira?
04:03Pa, bolan, vidio sam kroz ključovnicu, pucao se direkt u venu.
04:07I, travenozno.
04:08Pa, to nije zajbance ljudi.
04:10Pa, koga je zajbance ljudi?
04:12Pa, bolan, da ga samo vidiš, on ima podočnjake, blijedma, laksa, on se jedva vuče.
04:17No, si, bolan, neko umre mu, majke mi isto gusar.
04:21Da, Mire, ti znaš da ako on sam neće na liječenje, ja tu ne mogu ništa uraditi.
04:26Ma, znam, bolan, al moraš nešto da smisliš, mislim, ti imaš iskustva.
04:31Najbolje će biti da ja s njim nasamo razgovaram.
04:34Da vidim u kojoj fazi ta njegova ovisnost.
04:36Dobro, mi ćemo organizovati da ti budeš s njim nasamo.
04:41Može, gdje je on sad?
04:45Eto, ja mislim da je to dobro.
04:48A, vidi, šta ti misliš?
04:49Da vidim.
04:54Jo, pa super, pa ti si pravi čaromnjak.
04:56No, eto, šta sam mogla, napravila sam.
04:58Nisam vola nikad čula da neko tako upaljače mofuri obrve.
05:01Ja, ovo, eto, upaljač je bio ko led lampa.
05:08Moram da čini ih.
05:09Ajde.
05:11Ovo, eto, opale mi laki, idoler.
05:25Žao mi je, ja ti u tom regionu ne mogu pomoći.
05:29A, ne, ne, ne, vesence, nije to šta misliš, nego kako sam tom led lampom se sfurio, pa sam trzno, a bio sam god, znaš, pa sam sukuda i se sfurio.
05:41I ovdje, i ovdje, i ovdje, onaj, ovih, uh, časav sam i po prsima, daj.
05:46Važi, vidimo se.
05:48Hajde.
05:49Ćao.
05:50Janja Zlato, ja jesam agronom, ali nisam vidovnjak. Moram prvo otići da pogledam tu tvoju baštu, pa ti tek onda reći da li se može vratiti šta sa tim korovom koji te je napao.
06:03Naravno, naravno, razumijem, pa svakako da.
06:05Gdje je ta tu ovak parcela?
06:07Mm, to je u Semizovcu.
06:09Aha.
06:09Tu ima nekih 300 kvadrata, pa to je onako više mojih hobi, znate. Volim to organsko povrće, neprskano, pa eto, da imam za sebe, da dam prijateljima.
06:17Mislite vi da je to lako nešto organski uzgojiti? Treba se koristiti hemija, ako misliš da imaš urod?
06:26Ma znamo li, ja ne volim tu hemiju, a opet s druge strane, taj korov, to buja, to je napalo sa svih strana.
06:34Odmah!
06:37Barbara!
06:38Stani, stani, stani!
06:40Izet je ovdje, ako nas vidi, zajedno ima krv da mi popije!
06:45Damir, izet je zvao Faruka u sam Remojajmo.
06:48E, idemo do njega.
06:51Što radiš ti tu?
06:52To sam je ja pitao.
06:53Nemamo mi o čemu da razgovaramo.
06:55Ile do puta sam ti rekuo i neću da se ponavljamo.
06:57Jaz do sadna, braću, mila.
06:59Misliš ti da je meni drago da ja pričam s tobom?
07:02Ja moram s tobom pričati s vremena na vrijeme, zato što imamo dijete.
07:05Pa, a ako je u džebrici, onda moramo da pričamo.
07:07Idi tamo u dnevni boravak i čekaj me.
07:09Dobro, ali samo da znaš, nemam vremena, bo žuri.
07:13Čekaj, je li ovo znači da ti ne ideš sama do Faruka?
07:16Pa vidio si da moram.
07:18Ne misliš da ostati ovdje sam, se raspijom.
07:20Ma šta da radim, izet, imam dijete sa njom.
07:22Ma ne volim da stana samo.
07:25Kad su muškarac i žena sami u stanu, to vazna može doći do seksa.
07:29Izete, dajte, molim vas, nisu djeca.
07:31Ajmo nas dvojica.
07:32Slušaj doktora.
07:33Da, Mire, ne daj se da te spapunja pamet u glavu.
07:37Brzo pričaj šta, hoćeš i da se gubiš odavde.
07:52Aha, onaj konju jedan štajerski.
07:55Misliš ti da sam meni s ovom pričao?
07:56Misliš ti da bih ja stavom pričala?
07:58Da nema džebrice ovdje ne bi ni pričala s tobom?
08:01Tako je, tako je.
08:02Ne bi ni ja pričao s tobom, ali moramo brzo da pričamo.
08:04Ti se meni gadiš.
08:05Gdje govna?
08:07Ma napuši se ti moje nargile!
08:09Oh, čuj to, je li ti to?
08:10Neki novih faza od napušti nargile, baš se duhovih pobukava armar.
08:14Dobro smo svi zvukli.
08:15Ja, ne mogu da vjerujem da on još uvijek drži kamer na onom regalu.
08:19Pa zašto mu nisi rekao da znaš za nju?
08:21Pa nisam lud.
08:22Znam nešto što on misli da ne znam.
08:25To mi daje taktičku prednost.
08:26Ja, počneš da zvučiš kao izet.
08:28A dobro, pusti to, nego...
08:30Šta si meni htjela da kažeš kad sam ti otvorio rade?
08:33Aha, ovo.
08:37Dosta, hajmo.
08:38Balegbeže, balegbeže!
08:49Balegbeže, katastrofa!
08:51Pa šta je, hajduk veljko, prepade me, srce će mi skočiti.
08:55Brkovi, brkovi, balegbeže!
08:57Šta brkovi, dinam i imana?
08:59Otpali, balegbeže, otpali!
09:01Hajde, ba jebo, brkovi, evo, ja ne imam brkove, pa šta mi fali?
09:03A drugo si ti, ja sam hajduk bre!
09:05Pa kako ću da izrašim oružen i napali pljačku bez brkova?
09:08Pazi, neozbiljno, pazi, ovo.
09:10Duka te ili život, evo, potpuno neozbiljno bez brkova.
09:14Pa što jest, jest, bez brkova imaš tu neku baby face, facu.
09:18Propade mi karijera, hajduk, balegbeže.
09:22Šta da radim?
09:24Hajde, šta da radim?
09:27A, ne, ne!
09:32Tu su, tu su mi brkovi.
09:35Balegbeže, balegbeže, balegbeže, tu su brkovi, ej!
09:41Daj, ba, pusti me budelo napišena da spavam, ba, jebote, brkovi.
09:47Tu su brčine moje, tu su!
09:51Čovječe, bio sam i prošao, ej!
09:54Oooo!
09:55Oooo!
09:55Vidi, sad kad si primio i ovu zadnju kemoterapiju, mi moramo da ponovimo još jednom sad analize i da konačno vidimo gdje smo.
10:06Dakle, ako si vjernik, sad se pomoli.
10:09Pa nisam vjernik, ali pomoliću se. Hljeba ne jede.
10:12Ja držim palčeve i molim te, nemoj da se nerviraš. Imam neki predosjećaj da će sve biti u najboljem redu.
10:20Predosjećaj je majka svih grešaka.
10:22Ma nije me strah smrti, samo strah me da će dugo da me boli, da ću da patim, da ću Bogu dušu, Boga neće.
10:30Ne, imamo morfij.
10:33Morfij?
10:34Zašto bi bilo ko patio kad postoji morfij?
10:37Evo, slušaj, slušaj ti šta mi pričamo ovde. Ajde, molim te, neću o tome uopšte da pričam, ti si daleko od toga.
10:43Šta sam ja rekla, kakav moraš da budeš?
10:46Pozitivan, pozitivan, ja sam u kontinuitetu pozitivan.
10:49Tako je. Jeli imaš još one marihuana?
10:52Ja, marihuana, morfij, majke. Mele, ponikad pomislim da si diler, a ne doktor.
10:57A sjećaš li se šta sam ja tebi rekla kad sam ti donijela onu marihuanu?
11:00Marihuana?
11:08Pa, Janjo, dušo, pa šta sad ti hoćeš da kržeš da ja treba da pušim marihuanu?
11:14Dva, tri džojinta dnevno, medicinske marihuane, slobodno.
11:19Medicinske džojnke?
11:21Tako je, marihuana ima nekoliko dobrih svojstava, a jedno od njih je da podiže raspoloženje,
11:28tako da je jako važno, kao što smo rekli, da ti budeš pozitivan, pozitivan, pozitivan.
11:34Pa, jeste, Janjo, kad se čovjek nadudla, marihuana je nekako sve mu je šereno.
11:40Tako je, ali ulje marihuana ima i jaka antikancerogena dejstva,
11:45tako da se već decenijamo propisuje pacijentima svuda u svijetu, jel, koji imaju kancer?
11:51Dobro, što se mora, nije teško, jel.
11:57A kaži mi, ili se dobijaju i ovi čati na recept?
12:01Čati?
12:01Riždva, papirić.
12:05Medicinska marihuana je jedina svjetla tačka u procesu liječenja.
12:10Što se mene tiče, ja taj lijek mogu da uzimam dok ne omrem, a i poslije toga.
12:14Ma nemoj, ne sumljam uopšte.
12:17E, drugarice moja draga mlada, evo mene.
12:22Branko, dobar, ovo je moj prijatelj Branko, pomaže mi da sredim korovu bašti u Semizovcu,
12:27a ovo je moj prijatelj Faruk.
12:30Branko.
12:31Faruk.
12:31Drago.
12:32Branko, imali pomoć i oko mog korova.
12:35Ajde, vi ste stručnjak, dajte tu diagnozu.
12:38Pa dobro.
12:39Biću direktan i iskren, ja ne znam opolišati.
12:43Uradio sam pregled, žao mi je što ovo moram reći, ali prognoza nije baš sjajna.
12:52Baš tako?
12:54Baš tako.
12:54Pa ti znaš da sem ja stručnjak u ovom domenu posla i da ja u ovim stvarima nikada ne griješim.
13:02Znači morat ćemo ići iz hemije.
13:04Možemo mi to sad onako da sve povadimo, onako, hirurski, ali to će opet sve da se vrati.
13:11To buja, širi se, metastazira jednostavno, nezaustavljivo.
13:18Znači baš tako.
13:19Tužno je, ali tako je. Ja znam šta pričam. Ja se sa ovakvim odvratnim bolešinama srećem skoro svaki dan.
13:29Juj, Faruk.
13:34A dobro, imati korovu bašti nije baš najgora stvar na svijetu.
13:40Ma ne, kak je? Pa to se pljevi, to se trebi.
13:43Janja, moraš malo popustiti. Pa nisu ti pesticidi toliko svi opasni.
13:49Hajdemo sada skoknemo do poljoprivredne apoteki da ti pokažu.
13:54A hajdemo šta ću.
13:56Faruk, hoćeš ti biti dobro.
13:57A Janja, bit ću okej.
13:59I šta smo rekli? Samo?
14:01Pozitivno, pozitivno, pozitivno.
14:03Tako je. Ljubim te pa se vidimo.
14:05Faruk, bilo mi je drago.
14:10Njega, njega tamo.
14:13Vidio sam ga, gledaj. Pije džus.
14:15To je znak da je totalno poludio. Šta ćemo piva? Ne trebamo piva kad je na heroinu.
14:21Znate šta je najbolje?
14:23Otićemo od oneg onako malo razgovarati opušteno.
14:25A vi onda naćite neki izgovor. Oteđite, ostavite nas dvojicu na samo.
14:29Dragi doktor, vid gledaj uprsku ovo tijelu Šarena vrata.
14:32Pomagaj ako ti ta znaš. Hajmo.
14:35Hajmo do njiho.
14:40Faruk, sine. Šta ima?
14:42E, stvari.
14:44A otkod vas dva skupa?
14:46Ma nako mi ispred naletili jedan na drugog pareko da uđemo ovde kada ti.
14:52Možemo mi?
14:53Sedite, sedite doktor.
14:54Ja, ja, ja.
14:56A šta?
14:59Pijaš?
15:01Pijaš, uva, džus?
15:05Pijem, da, ona, gravitacija je danas dobra, a i klimatske promjene nisu baš nešto izražene.
15:11Doktore, ja sam uvijek govorio tatici da treba da se druži sa nekim psihijatrom.
15:17I recite mi, doktore, ima li ikakva lijeka protiv izata?
15:21Dobra je, nema niko, hajde vam.
15:25Znala sam da je izet lud, ali ovo sa kamerom je stvarno previše.
15:29Njegu treba stvarno ponuditi psihijatrisku pomoć.
15:31Znala bi, treba psihijatriska pomoć 24 sata.
15:34Čekaj, vidim, ali neko vam.
15:35Kao što sam mislio, nema nikoga.
15:40Ma, meni je sve ovo ludo.
15:42Stvarno, skrivamo se pokući kao da smo neka djeca.
15:45Ti majke, misli toko da ne znaš, izeta.
15:47Moram da mu se prilagođavam.
15:49Plan ti je jasan.
15:50Rekla sam da mi je ludo, a ne da me nije jasno.
15:53Hajde, spremna sam.
15:54Dobro, idemo.
15:55Sam da popijem nešto za glavu, rastu rame.
15:57Hajde, nesmi čašu vode.
15:58Hajde.
15:58Što je ovo?
16:08Ganđa.
16:12Stvarno, ganđa. Čija je?
16:14Ego, nisam stigao od svog ovo ludila da ti kažem.
16:18Tata se drogira.
16:20Podoro, pa što je ganđa, ništa strašno.
16:22Ali on...
16:23Heroin.
16:24Prvo je počeo valjati sa ganđom,
16:27a onda je prešao na heroin.
16:29Čisto sranji.
16:31Oma, mene više ništa ne može da iznenadi.
16:33Ja sam rekla, vi ste totalno luda porovica.
16:36Nego, jesi ti spremna?
16:38Spremna.
16:38Idemo, jedan, dva, tri.
16:39Sad što.
16:42Jedan, dva, tri.
16:45Ti si jedna obična krava.
16:47Ja krava?
16:48A znaš šta si ti?
16:48Ti si idiot, jao, izluđuješ me.
16:51Nerviraš me.
16:51Pa tu mi je i cilj.
16:53Konju, jedan.
16:54Kravo.
16:54Kodilo.
16:55Pa, jedan.
16:57I onda kaže mujo,
16:59ovom drugom,
17:00kak sam ono rekao da se zove?
17:02Suljo.
17:03Kaže sulji.
17:04Ako nije vrba,
17:07onda je hiljad postao kazan graha.
17:15Ja pa, pa, pričam još ovo i puno mojih senzacionalnih viceva,
17:20ali moram otići do Marije,
17:22moram nešto ispitati oko ove njene rakiještine.
17:25Nije to više ona brlja.
17:27Sad ne znam gdje nabavlja.
17:29Odlično je sad.
17:29A vi, vi mate vi šta, doktore, pričate.
17:32Hiljad postao, je li tako?
17:33E, mare!
17:37Doktore, šta vi mislite?
17:39Kako je vaše stručno mišljenje?
17:41Može li se pomoć u ovom omizotu?
17:43Može se pomoć, može.
17:44Ali pacijent mora dobrovoljno i svjesno da uđe u liječenje, Faruk.
17:50Bez toga nema ništa.
17:52E, onda je ništa od toga.
17:54Izet je uvjeren da je on normalan.
17:57Faruk.
17:58Faruk, ja bih volio da pričavam.
17:59Ja i ti malo o Faruku, o tebi.
18:03A meni, a što u meni?
18:05Ja sam doktor Faruk i imam mnogo iskustva.
18:08Mogu da vidim ako je neko bolestan.
18:11A ti si bolestan čovjek.
18:15Pa, mislim, jesam.
18:18Čim sam te vidio, znao sam tvoju diagnozu.
18:22Doktore, dragi, ja bi isto volio da to sa nekim podijelim.
18:26Ja stvarno ne mogu više to da držim u sebi.
18:29I ne mogu više to da krijem.
18:31Znam, evo recim, recim meni.
18:33Pa, mislim, mislio sam ja to da kažem.
18:36izračio Ildamiru, ali ne mogu da ih sekiram.
18:39I na kraju krevaš, tebi dobio s tim, ništa.
18:42Reci meni, reci o čemu se radi.
18:44E, o čemu?
18:46Ajde, otvori se, Faruk, otvori se, slobodno.
18:51Doktore, evo ono najgore.
18:55Heroin.
18:57Kakav heroin?
18:59Pa šta onda uzimaš ako nije heroin?
19:02Ma kakav heroin?
19:03Uzimam samo marihuanu.
19:07E, marihuanu.
19:08E, zavisi od toga kako se stvari budu razvijale.
19:12Možda će mi dati morfiju.
19:13Ko će ti dati morfiju?
19:15Pa, doktorica koja me liječi.
19:17Ti već ideš na liječenje, već se liječiš.
19:20Pa, normalno da idem.
19:21Pa, koja budala ne bi išla na liječenje?
19:23Pa, odlično, Faruk, bravo.
19:25Pa, samo mi nije jasno što ti je dala morfiju, a nije metadon.
19:29Ono što se daje za skidanje ove narkomana protiv ove abstinencije.
19:35Da, a za to ti govorim.
19:37To ti je trebala dati.
19:39Ja tebi uopšte ne razumijem, doktore, dragi.
19:42O čemu ti pričaš?
19:43O što da miš tamo umariš?
19:45Što si tako uplakana?
19:46Pa, ne mogu više izet.
19:50Vi ne znate, ali da znate, vi lije bi se plakali.
19:55Što da znam?
19:57Faruk, nije dobro.
20:01A i ti znaš?
20:03Znam.
20:04A zar vi znate?
20:06Ma, znamo i da, Mirija.
20:09A kako što ti iskontala?
20:11Čula sam slučajno doktoricu Janju i nekog doktora s njom.
20:15U kakve veze ima doktorica Janja?
20:18Kako kakve veze ima? Pa ono je onkolog.
20:21Pa zato ti govorim kakve veze ima doktorica Janja s njim.
20:25Njemu treba psihijatar.
20:28Šta će on psihijatara ako ima rak?
20:34Šta ima Faruk?
20:37Sunce ti kalajsano.
20:39Kao prvo, ja nikad nisam čuo da postoji medicinski heroin.
20:43Kao drugo, ja nikad nisam uzimao heroin.
20:46A kao treće, doktor, ti si potpuno pukao.
20:52Pa šta bih, anoj.
20:54Budeletini.
20:55Stani, stani.
20:57Znači, ti ne uzimaš heroin nikako.
21:00Pa, doktore, Jesse vidio da neko ima rak i uzima heroin.
21:05Ko ima rak?
21:06Ja džubre, ja džubre.
21:08Ma ti si džubre kakvo svijet nije vidio.
21:10A znaš šta si?
21:11E baš želim da čujem.
21:12Evo sad ću ti reći šta si ti.
21:13Evo sad ću ti reći šta si ti.
21:17Ja smo dobri.
21:18Ma savršeni.
21:19Izet ima da bude presretan kad vidi snimak.
21:22Taman će me popustiti neko vrijeme.
21:25Ja stvarno mislim da ste vi totalno luda porodica.
21:28Damirje sine, katastrofa.
21:30Pa ti si glupača, jedna je to to si ti.
21:33Ja i dalje stojim pri tvrdnji da ste vi totalno luda porodica.
21:36Abalam, pusti tu lajavicu, imamo vi većih problema.
21:40Lajavicu?
21:41Izete, ako možete, molim vas bez grijeđanja.
21:43Stani, stani.
21:44Kakvih većih problema?
21:47Sine Damirje Faruk.
21:50Ja se to predozirao.
21:51E, da je Bog da to nije ono zašto smo ga optuživali.
21:58E jeste, dedo, jeste.
21:59Sad ćeš da vidiš šta sam našal.
22:01Sad ćeš da vidiš.
22:04Marihuana, njegova.
22:06Ma ja, kakva marihuana.
22:10Naš Faruk ima rak.
22:12Šta?
22:13Rak.
22:14Ja.
22:19Pa jes pravo u zadnjih mjeseci.
22:23A mi mislili droga.
22:26Uff.
22:29Pomoć Bog.
22:38Baleg veže.
22:39Merhaba.
22:39Merhaba.
22:40Hajde ukveljko, šta si se tu vrnuo ko paragraf?
22:43Šta god značila ta riječ, paragraf.
22:45Leđa, brate.
22:46Leđa.
22:46Uščaklo te.
22:47Kareuma.
22:49Godinama spavam po šumi.
22:51Ušla vlaga duboko u kosti.
22:53Uff.
22:54Hajde, sjedi ovde.
22:55Imam ja lijek za tebe.
22:57Imaš lijek.
22:59Kakav lijek?
23:01Povuci dva, tri dima, ode bol ko rukom odršena.
23:05Hajde.
23:05Preglada, Hajduk veliko.
23:15Tri dima, dva put na dan.
23:27Hajduk veliko.
23:29Zuv.
23:32Svaki šest sati po dva dima.
23:37Jau, tišu sa para.
23:39Ljusci na nebo i zemlje se sastrle.
23:42Povuci jedan dim.
23:43Hajduk veliko, pa ćeš vidjeti kako sunce sija kod tepsija.
23:50Bravo, Faruk.
23:51Bravo.
23:53Bravo.
23:54Jajno.
23:56Jajno, znači tako.
23:57Tako je, Faruk, tako je.
24:00Ja ne mogu da vjeru, ja ne mogu da vjeru.
24:02Ja se osjećam kako da sam ponovo rođen.
24:05Osjećam se ko peba.
24:08Vjeruj, Faruk.
24:09Evo tu su nam i nalazi.
24:11Eda vidimo šta kažu.
24:15Kancer se u potpunosti povukao,
24:17što znači da je kemoterapija bila više nego uspješna.
24:24Čvorovi su svi razbijeni,
24:26a metastaza nigdje nema, čega sam se ja najviše plasila.
24:30Bravo.
24:32Jao, jao, Anjo.
24:34Bravo, Faruk.
24:35Opravi si drugu.
24:37Znaš koliko sam ja srećna zbog tebe.
24:40Ja sad momentalno idem da popijem pivo.
24:43Čekaj, Faruk, pa ne moraš odmah početi lokati.
24:47Stani malo da se izvrši detoksikacija organizma,
24:50pa tek si sad završio sa kemoterapijom.
24:51Ali, Anjo, dušo, jedna piva i ganđa.
24:55Ide to.
24:56Ako baš moraš, jedna čaša crnog vina.
25:00Dogovoreno?
25:01Dobro, može. Crno vino i ganđa.
25:03Ide to.
25:04A je li, hoćeš reći sad izetu i Damiru,
25:07mislim, sad kad je sve završeno.
25:09Pa hoću. Sad nema razloga da im ne kažem.
25:11Malo ću ih pripremiti i sve ću im reći.
25:13I šta ćeš nam reći?
25:17Dobar dan i doviđenja.
25:19Imate vi svašta ovaj pričati.
25:21Molim te, pričuvaj se još malo, pa se čujemo i vidimo.
25:25Janjo, Pavis i drugu, vidimo se.
25:29A šta to vas dvojica tu?
25:31Ajde, sjedaj da vidiš šta smo ti sve donijeli.
25:34Pa čekaj, malo čekaj.
25:35Ma šta to sve vas dvojica tu?
25:38Evo ga, Biftek. Kupio sam ga u restoranu tri godišnja doba.
25:44Tristo stađone.
25:46Ljenčina izležavao se u paću dvanec dana.
25:51Biftek, meni?
25:53Pa treba ti snage.
25:55Moraš dobro da jedeš kako bi se organizam mogo boriti.
25:58Na šta to vas dva tu?
26:01Sine, mi znamo.
26:06Znate, za kancer.
26:08Ali tu imaš grejpa, naranđi, limuna, treba ti vitamina, a ja ću svaki dan da ti cijedim sokiće.
26:15Pa koja mi je rekao?
26:16Pa Marija rekla izetu.
26:18Znaš da od nje ne možeš ništa sakrati?
26:20Ja, praskopuša, ništa u njoj ne može ostati.
26:24Ne moj mi se nervirati, ti se ne smiješ nikad više u životu nervirati.
26:29A znaš da smo ti uplatili masažu mjesec dana?
26:34Brlo je važno da budeš opušten.
26:37A ništa ne opušta ako dobro masaža.
26:38No, ništa ne opušta.
26:40Ajmo mi papat.
26:41Zaj.
26:42Idemo, kakšno je ono kad si bio mali.
26:44Brrm, brrm, brrm, brrm.
26:45Ammm.
26:48Stari.
26:49Jao.
26:50Gidi ovo.
26:50Jao.
26:51Kompilacija s Tomci.
26:53Jao, najbolji hitovi.
26:55Jao.
26:56Jeste rekao da će se ovo da oti?
26:58Sine Faruk, šta si ti ono rekao da će nam reći?
27:05Šta si nam rekao?
27:06Ponov kad smo Damir i ja ulazili, šta si rekao da će nam kazati?
27:10A to rekao sam da vam trebam reći ništa.
27:16Reci ti meni taja jeste uplatili maserku.
27:20Ništa je voljda maser.
27:21Njo, njo, njo.
27:25Njo, njo.
27:55Njo, njo, njo.
28:25Njo, njo, nj.
28:56Ne valja ovo.
28:58Koje ne valja?
28:59Ovo s tvojom nargilom.
29:02Kako ba ne valja? Ja sam ti s nargilom sve bolešine izliječio.
29:06Jesi, to je tačno.
29:08Od kada pušim ovo tvoj nargilom, nemam ni reumu, ni zubobolju, ni glavobolju.
29:12Generalno se predivno osjećam.
29:14Pa želim da je problem?
29:15Problem je u tome što sam se navukao, brate.
29:19Ne može da prođe dan na nepovučen deset imao.
29:22Ovo, posto sam zavisan, imam obstinencijske krize.
29:26Imam ja lijek za te tvoje krize.
29:29Imaš lijek? Kakav lijek?
29:31Pa kad god ti je kriza, a ti povuci jedan dim.
29:35Kad ima krize nema.
29:38Da, da, da.
29:43Mal krize.
29:52Samire, morate da uradite sve da mu se ulakša ovaj period.
29:56Ja ću uraditi sve što treba.
29:57Samo mi reci sve.
29:58Ma znam, Mare, da hoćeš i hvala ti.
30:01Izeti ja, padam mu s nogu da mu bude stvarno sve potama, da mu ništa ne fali i naravno da se ne sekira.
30:06Zdravo, Marija. Može, može jedna kafa?
30:10Pa kako ne može, doktorica, sve za tebe. Čula sam kako paziš faruka. Evo, evo, imaš kod mene otvorenu tejeku od danas.
30:21E, hvala, ovaj. Kad smo kod njega, kako je on?
30:25Dobro je, s obzirom na situaciju.
30:28Ja sam tako srećna da se sve dobro završilo. Rak je stvarno takva bolest da se nikad ne zna.
30:34Čekaj, kako misliš da se sve dobro završilo?
30:37Pa mislim, hoću da kažem, prava je rijetkost da neko prođe kroz takvu bolest i to bez ikakvih posljedica. On je ponovo potpuno zdrav čovjek.
30:48Pa šta je, šta me tako gledate ko da prvi put to čujete?
30:51Hvala.
31:10Hvala.
31:15Jedno mi se gledači, ko volao kupšu, onda o nju, onda njega i tako reda.
31:25E, e, tatice, šta ima?
31:28Fark, sine, sjedi, jesi fina spavao?
31:32Jo, pa nisam, imao sam neke noćine mora, veljda stresa.
31:37E, sad će tebi, tatica, kaficu.
31:40Nemoj, teta, kaficu na gladan stomak, nešto drčkovo.
31:45Pa šta bi? Hoći jaja sa suhim mesom?
31:48E, može, ubij mi tri jaja i stavi malo više ovog suhog mesa.
31:53E, sad će to bit, sine, za sekundicu, gotovo, onda ću poslije ja pristaviti kafu i neka znaš, metniće taj ovog mesa ti ćeš uživat.
32:03E, moj taj, evo kad bi se moglo u ovakvom stanju uživat, moj tatice.
32:09A tu si, tatice.
32:13E, evo sine, tajom je, priga, jaja, sa suh i mesom, moram nešto dijetalno pojesti.
32:21E, i moja dobar repetit, to je dobar znak.
32:25Što je to? Obično pacijenti imaju taj problem što im se gadi rana. Znaš, dedo, povraćajem se.
32:35Pa sine, to ti je individualno, čito sam ja na internetu.
32:39Mhm, pa što nosiš ovu maramu po kući s kinije kad si u kući?
32:43Da, vire!
32:45Pa ti?
32:47Faki sine ti?
32:49Imaš kosu svu?
32:51Ima dedo kosu, vidim ne opada uopšte.
32:53Slušaj, posto me, boli konju djetan...
32:55I treba da te boli lazove morbidnije!
32:58Boli konju djetanje ste i normal, ju, ju...
33:02Ja moram već imam bizni sastanak sa fufetom.
33:06Stani tata da ti počupam kosu kad ti već nije opala!
33:11Molike, ja ovo nište ne razumijem.
33:15Ne razumijem!
33:17Huuu!
33:18To po tabarato!

Recommended