- 2 days ago
A group of demon hunters called Counters work undercover at a noodle restaurant to capture evil spirits seeking eternal life. So Mun, the youngest Counter, becomes a central figure after a mysterious childhood car accident. Do Ha Na can sense evil spirits and read memories through touch, teaming up with So Mun to eliminate them. Ga Mo Tak, a former police officer with incredible strength and memory loss, serves as So Mun's mentor. Chu Mae Ok, the restaurant's chef, is the emotional pillar of the group, while Choi Jang Mul, the oldest Counter, manages the group's finances and is a legendary figure among them.
(Source: MyDramaList)
🎬 Welcome to Flick Stream!
Your ultimate destination for the latest movies, web series, trailers, reviews, and entertainment updates – all in one place!
✨ Why join us?
🔹 Fast Updates
🔹 High-Quality Content
🔹 Zero Spam – Only Pure Entertainment
🔹 Curated Picks & Hidden Gems
🔹 Join Our Growing Community of Movie Lovers
📲 Subscribe now and never miss a flick!
Deleted or blocked content not available on Dailymotion that's why Join telegram
👉 https://t.me/flickstream_0001
(Source: MyDramaList)
🎬 Welcome to Flick Stream!
Your ultimate destination for the latest movies, web series, trailers, reviews, and entertainment updates – all in one place!
✨ Why join us?
🔹 Fast Updates
🔹 High-Quality Content
🔹 Zero Spam – Only Pure Entertainment
🔹 Curated Picks & Hidden Gems
🔹 Join Our Growing Community of Movie Lovers
📲 Subscribe now and never miss a flick!
Deleted or blocked content not available on Dailymotion that's why Join telegram
👉 https://t.me/flickstream_0001
Category
📺
TVTranscript
02:31I'm fine.
02:33I'm fine.
02:35Uh...
02:45I'm so sorry.
02:52What?
02:56Yeah, yeah, yeah!
02:57Let's get it!
02:59Let's go!
03:01Go!
03:03Go!
03:21How is this?
03:25What is this?
03:27It's fine, it's fine.
03:29It's fine.
03:30It's fine.
03:31But you're not that bad.
03:32No, it's fine.
03:33It's fine.
03:34You're a good boy.
03:36It's fine.
03:37No, it's fine.
03:44You're all right.
03:52You can't eat it?
03:57What?
03:59Why?
04:01Did you get hurt?
04:05You're not like this.
04:11Stop it.
04:13Stop it.
04:15Stop it.
04:17I'm so sorry.
04:19I'm so sorry.
04:21What about you?
04:23I'll take a break.
04:25I'll take a break.
04:35I'll take a break.
04:37I'll take a break.
04:47What are you doing?
04:49You don't want to call me.
04:55You're a bitch, son.
05:17What are you doing?
05:22What are you doing?
05:24Don't touch me.
05:25I'm going to get you.
05:30You're going to get me wrong with you?
05:47I'm sorry.
05:49Oh, look.
05:51I'm sorry.
05:52I'm sorry.
05:54I'm sorry.
05:55You're a bitch.
05:56I'm sorry.
05:57I'm sorry.
05:58What a bitch.
06:00I'm sorry.
06:01You idiot.
06:03That bitch.
06:17I'll kill you!
06:35Why are you doing this?
06:37I'm going to tell you what to say.
06:44I'm sorry.
06:45I'm sorry.
06:47I'm sorry.
06:48I'm sorry.
06:49I'm sorry.
06:54This guy!
07:01I'll go.
07:15I'll go.
07:29I'll go.
07:31I'll go.
07:32I'll go.
07:33I'll go.
07:45I'll go.
08:15Where are you?
08:28Where are you?
08:29Where are you?
08:45Where are you?
08:46Where is he?
08:47Where are you?
08:48Where are you?
08:50Where are you?
08:51Where are you?
08:52Where are you from?
08:53Where are you from?
08:54Where are you from?
08:55Where is Krang?
08:56To Southend,
09:10Mr. Hally,
09:12Is he his father?
09:14I'm a son of a son.
09:19I'm a son of a son.
09:23I'm a son of a son.
09:29I'm a son of a 27 year old.
09:33Anson with a son of a year old,
09:362020.
09:3710.
09:3920.
09:4027.
09:4226.
09:433.
09:4414.
09:4614.
09:4714.
09:4914.
09:5014.
09:5415.
09:5615.
09:5815.
10:0115.
10:0215.
10:03You can't wait to see it.
10:27601番, 명지 씨.
10:29Yes.
10:33I'm going to go.
10:41You're welcome.
10:43I don't know.
11:13I've been in a month since I've been in a month.
11:23I was going to go to the end of the day.
11:27I'm going to go!
11:43I don't know what to do with you.
11:55I don't know what to do with you.
12:02I want to go to a wedding,
12:06I want to go to a friend,
12:09I want to go to a friend.
12:18Han승우 씨,
12:21지금 Han승우 씨를 기다리던 분이 계십니다.
12:39할머니?
12:48우리 강아지.
12:56할머니.
12:58우리 승우,
13:03어째 이렇게 컸냐?
13:07아이고 내 새끼.
13:19고생했어 우리 강아지.
13:23들어가서 좀 쉬자.
13:28응?
13:53고생했어,
14:00고생했어.
14:02고생했어.
14:04고생했어.
14:05고생했어.
14:06왜 이렇게 아기 soak이야.
14:08고생했어.
14:10고생했어.
14:11고생했어.
14:12고생했어.
14:13고생했어.
14:14그래서 Charles got the fire.
14:16I've been looking for a man to find a man to find a man to find a man.
14:21I've been looking for a man to find a man to find a man.
14:25What do you think of a man to kill a woman?
14:30Hi.
14:32How are you doing?
14:35This guy has a lot of code.
14:38How are you doing?
14:40You got a delivery.
14:44Delivery delivery.
14:46Don't do it, don't do it.
14:59This guy is really a man.
15:01I've been looking for a man to find a man to find a man to find a man to find a man to find a man to find a man to find a man to find a man.
15:11One...
15:15Oh, my God.
15:18That's my place.
15:20That's the right to answer it.
15:21I'll give you a man.
15:22No, I'll give you a man to find a man.
15:23I'll give you a man for you.
15:25I'll give you that man.
15:28Yeah, you're right.
15:30You lose the rest of the man to kill but you're夕節目.
15:34You know what I'm doing?
15:36I'll pay you for money.
15:56Hey!
16:00What's your name?
16:02The...
16:04Somin, were you okay?
16:06I was a guy when I got to make my wife
16:09when I got married.
16:11I'm fine.
16:12You know.
16:13Somin and your wife are okay.
16:15Where are you?
16:17I'm going to go.
16:18I'm going to go to you.
16:20I'm going to go.
16:22I'm going to go for a visit.
16:25I'm going to go to you.
16:27Well done.
16:30Well done.
16:36You are all the two,
16:41we are happy to live together.
16:49Now we are going to go.
16:57It's so hot.
17:14It's so hot.
17:27Oh?
17:36I'm hungry.
17:44Today we have one thing to eat.
17:47What do you want?
17:51I'm hungry.
17:52Okay, let's get started.
17:56Okay, let's get started.
18:06Let's get started.
18:08Thank you so much.
18:22Shh.
18:27언니.
18:32아니, 왜 안 먹어?
18:42난 커서 언니처럼 될 거야.
18:46언니처럼?
18:48She's so pretty, she's pretty, she's so good, she's so good, she's so good, she's so good, and she's so good.
18:56Oh, I don't like that.
19:03Is her egg yolk so good?
19:05Yeah.
19:11I'm going to eat this.
19:18you
19:20I
19:22you
19:24you
19:26you
19:28you
19:30I
19:32you
19:34I
19:36I
19:38I
19:40I
19:42I
19:44I
19:46I
19:48I can't wait to see you in the middle of the night.
20:13What?
20:14Why are you here?
20:16What are you doing?
20:18Oh, you're so good!
20:20You're so good!
20:22What are you doing?
20:24I'm going to get the golf course.
20:29You're a dourist!
20:30You're a dourist!
20:32You're a dourist!
20:34You're a dourist!
20:35Go!
20:38What?
20:42How do you remember?
20:44You're not a guy.
20:46Oh, c.
20:55I'm going to kill you.
20:58You're not a guy.
21:00You're a guy.
21:02There's no one.
21:04You're going to kill me.
21:09He's going to kill me.
21:11His wife's presence, granted?
21:13Heенные thears and he 1500 old words
21:14when he orlers is kept in acts of evil like these.
21:16Yeah, yeah, yeah.
21:17Alright.
21:17Well, there you are.
21:18yourselves will do that again.
21:20ulen
21:41I'm going to give you a service.
21:46I'm going to give you a service.
21:49I'm going to give you a service.
21:50At the same time, he was a victim of a person.
21:54He was a victim of a person who was not afraid to be.
22:00He was a victim of a person.
22:05I'm going to go to the end of this case.
22:11It's the case of the case of the case of the case of the case of the case of the case.
22:19One of the children's death in the internet site
22:23has been opened up a lot of rumors.
22:42Hey!
22:43What is this?
22:47It's not just a place for the bus.
22:49It's not just a place for the bus.
22:52What is it?
22:54It's in the house.
22:57It's not a place for the bus.
22:59That's what I mean.
23:06That's a place for the bus.
23:09It's a place for the bus.
23:11It's Mr. Sominho, who's the government of the U.S.
23:14He's a substitute for the management of the U.S.
23:16He will have to sit with you and stay with him.
23:20So, let's go.
23:21There's no legal claim to him.
23:23He's a lawyer.
23:25He's a lawyer.
23:27That's a lawyer.
23:28It's not a law.
23:31It's not a case for your parents' death.
23:35There's no evidence.
23:37You're going to find a mother who had a father's mother's son.
23:43What's wrong with you?
23:45I'll find you.
23:47I'll find you.
23:49I'll find you.
23:51I'll find you.
23:53You're right.
23:55There's no hope, co-host.
23:57Ha, ever!
23:59Wow.
24:01ável.
24:03What a happy place, honestly.
24:05Ha, ha, ha!
24:07Ha, ha!
24:08Ha, ha!
24:09I could call it.
24:11Ha, ha!
24:12That's why I must have planned for you.
24:14Ha!
24:15Ha, ha!
24:16Ah, ha!
24:17Ha, ha, ha!
24:18Ha, ha!
24:19Ha, ha!
24:20Ha, ha!
24:21Ha, ha, ha!
24:22Ha, ha!
24:23Ha, ha!
24:24He put a gun on him.
24:26What?
24:27These guys are really...
24:29They were just trying to kill him.
24:35Who is he?
24:37Who is he?
24:39Who is he?
24:41Who is he?
24:43Who is he?
24:44Who is he?
24:46Who is he?
24:54Who is he?
24:56What?
25:24Who is he?
25:26How did he get out?
25:28Who can I get out?
25:31How did he get out?
25:33How did he get out?
25:35He was an idiot.
25:38He was a owner of the army.
25:41He could be an employee.
25:43What should he get out?
25:44Awww, sir.
25:45Where are we?
25:47Who can't be found here?
25:49There's a place in the army.
25:51What?
25:57What do you want to do?
26:01The taxi!
26:03What are you doing?
26:05The taxi!
26:09What are you doing?
26:11Okay, what are you doing?
26:17Let me know!
26:19You're okay!
26:20What are you doing?
26:21I'm sorry...
26:23You're okay...
26:25No.
26:26No.
26:27I'm sorry.
26:28No.
26:29No.
26:30No.
26:31No.
26:32No.
26:33No.
26:35No.
26:36No.
26:37No.
26:38No.
26:39You're a kid.
26:40You're a kid.
26:41Don't you?
26:42Don't you?
26:43Don't you?
26:44Don't you?
26:45Don't you?
26:46You're an ideal person.
26:48You're a person.
26:49You're a kid.
26:51You're a kid.
26:52You've been a kid?
26:54That's a good thing.
26:56It's really a bad situation.
26:58It's a bad thing.
27:09You're a kid.
27:10You're a kid.
27:11You're a kid.
27:12You're a kid.
27:13You're a kid.
27:37상무님.
27:38식수 및 초청자 명단입니다.
27:43축사는 시대 변혁단 대표로 모시지.
28:07강호당 씨!
28:13하...
28:16얘네들 어떡하지 진짜?
28:18하나 누나도 계속 룰을 위반하고 있어요.
28:21일반인한테 우림을 쓰고 다닌다고요.
28:32둘이 참 재수없다.
28:34나만 나쁜 년이지.
28:36나 환생하고 싶어.
28:41쟤네들한테 발목 잡히고 싶지 않다고!
28:46한 번 세게 경고를 줄 필요가 있어요 이게.
28:51어린애 취급하지 마요.
28:52한 번 세게 경고를 줄 필요가 있어요 이게.
28:58어린애 취급하지 마요.
29:09누구, 누구십니까?
29:10뭐야!
29:12뭐야!
29:13뭐야!
29:14잠시만요!
29:23깜깜짝이야!
29:24깜깜짝이야.
29:26뭐야?
29:27깜깜짝이야.
29:35와...
29:37어리어리하네.
29:42뭘 눈깔을 부라려!
29:45깡패 새끼가 참 성공했다고 칭찬 먹이는 건데?
29:51나가 봐.
29:53예.
29:55상무님 약장사 이력도 뜯고 나가지.
29:57벌써 나가요?
30:00짭소리 치우고 용건을 말해.
30:04커피 한잔 줘야지.
30:06어이가 없네?
30:10어이라는 게?
30:12네가 더 없을까?
30:14내가 더 없을까?
30:16아니면 사람 목숨을 개껌으로 아는 새끼가 이런 자리에 앉아있는 세상이 어이가 없을까?
30:23사람 목숨 개껌으로 한 적 없는데
30:27잘못 찾아오셨구만.
30:31사람 죽이고, 묵고
30:35그게 너무 쉬워, 니들은.
30:40지금까지는 쉬웠는지 몰라도
30:42앞으로 쉽지 않다는 거
30:46알아둬라.
30:51개소리하지 말고
30:53증거를 가져와.
30:58저수지에 있는 김영림 사채
31:05물을 다 빼서라도
31:07건조 올린다.
31:13우리 형한테서 떨어져 이 새끼야!
31:16보내드려.
31:18화가 많이 나신 것 같은데
31:20괜히 성질 돋구지 마요.
31:24국수집에 바퀴벌레들
31:26보내지 마라.
31:28다음엔 성화목으로 안 돌려보내.
31:36나가서 확인해.
31:37예.
31:43형 괜찮아?
31:46안 깨졌어?
31:48제 처리가
31:50저 새끼 옛날 기억이 없는 거 같다 그랬지.
31:52네?
31:54저 새끼 저수지가
31:56진짜 저수지인 줄 알던데.
31:59그래?
32:01행사 끝날 때까지 쟤들 가만히 둬.
32:04조심하네.
32:06아무 짓도 하지마.
32:08형.
32:10내가 말했잖아.
32:11아무것도 안 하는 게 아니라
32:12할 수가 없어.
32:16저 새끼 안 죽어.
32:17옥상에서 떨어져도 안 죽고
32:19트럭으로 밀어도 안 죽는다고.
32:21저 새끼는 사람이 아니라니까.
32:24진짜야.
32:34뭐하냐?
32:36어 아저씨.
32:37아저씨.
32:39뒤에 가는 이 트럭이 뭘까요?
32:41아저씨한테 보낸 동영상은 없잖아요.
32:44아빠가 검은 승용차까지만 잘라서 아저씨한테 보낸 거겠죠?
32:48너네 아빠
32:50잠복하고 있던 거야?
32:52잠복이요?
32:55차 세워놓고
32:57배에서 한 곳만 찍고 있잖아.
33:03그러네.
33:05잠복하면서 기다린 게
33:07검은 승용차였겠니?
33:09아니면 이 트럭이 없겠니?
33:14스텝!
33:15시치 유기하게 기다리면서 미리 잠복했을 리가 없잖아요.
33:21빙고.
33:23그럼 트럭!
33:25아빠가 트럭을 기다리다가 이 검은 승용차를 포착하게 된 거고요.
33:28그래서 김용림 수사는 나랑 공유했고
33:32같이 수사하게 된 거겠지?
33:35그래서 수사 두 개가 합쳐진 거고요.
33:38아니 그럼 이 트럭
33:40대체 뭘 싣고 저수지로 가는 걸까요?
33:46아빠가 대체 뭘 기다리고 있었던 거야?
33:53저수지?
33:55어.
33:57아빠가 남긴 수첩에 저수지라고 적혀있고
34:00숫자가 써있었어.
34:02그게 왜?
34:04혹시 너네 아버지가 그거랑 관련된 무슨 수사를 하셨던 거야?
34:10아마도.
34:11아마도.
34:13그럼 찾아봐야겠네.
34:14저기.
34:15가봐.
34:16어, 어, 어.
34:18아이구.
34:19저수지.
34:21저수지.
34:23저수지.
34:24저수지.
34:25아마도.
34:26körhões.
34:27어색.
34:28строк하게 해야 돼.
34:30뭐 puppies.
34:33easing.
34:35어, 째.
34:37아니지.
34:39너네 아버지 수첩에 있었던 거면 있는 거지?
34:41야, 다시 한번 보자.
34:51주문해?
34:52Wait, wait.
34:54Just wait.
34:56Wait.
34:58It's not even there.
35:00I'm sorry.
35:02I'm sorry.
35:04Wait, wait.
35:06Wait.
35:08Wait.
35:10Wait.
35:12Wait.
35:14Wait.
35:16Wait.
35:18Wait.
35:20There's a picture in 2020, but it's 7 years ago.
35:33And it's 8 years ago.
35:41Why are you doing this?
35:50I'm going to go.
35:53I'm not going to go.
35:56I'm going to go.
35:57I'm going to go.
35:59I'm going to go.
36:05Just go.
36:08It's so nice to meet you.
36:13Hey, boy.
36:14Our daughter and father are well walking.
36:18We're all going to be asked.
36:19I'm sorry.
36:20We're all going to die.
36:22The other person who has this person and the child,
36:24they all continue to be posted on the show.
36:27After you, it was long termed for a loss of pain.
36:29And the public concern is 23 hoursdaft.
36:31And the lawyer, Judge Chen, Yeah.
36:33Well, you can't pay attention.
36:34How are you嗟ing is?
36:35It's good.
36:36How will you get worse than a person?
36:37How will you go?
36:38How will you get worse?
36:39Be careful.
36:40It's a big deal.
36:42It's a big deal.
36:48We're going to get it first.
36:50Where are we going?
36:52We're going to get it.
36:54We're going to die again.
36:56We're going to die again.
36:58We're going to die again.
37:10.
37:24.
37:26.
37:27.
37:28.
37:29.
37:30.
37:31.
37:33.
37:35.
37:38Of course.
38:08.
38:17.
38:25.
38:28.
38:32.
38:37.
38:383, 7, 9, 5, D, 1, 2, 3, 6, 1.
38:46The phone number...
38:57I think it's where the city is.
39:00Yes.
39:01There's a lot of people who have to come to the office.
39:08There's a lot of people who have to come to the office.
39:11I'm going to get to the office.
39:13I'm going to get to the office.
39:16I'll get to the office.
39:31I'm going to get to the office.
39:33I'm going to get to the office.
39:37Don't you, don't you?
39:39Just a moment.
39:41I'm going to get to the office.
39:42I'll use the property.
39:43Let me know if you can.
39:45Here I go.
39:46I'm going to have a couple of times.
39:48I've got a couple of days.
39:51One, two, three, three.
39:53One, two, three.
39:55One, two, three.
39:57One, two, three.
39:58One, two, three.
39:59One, two, three.
40:00I'm going to go back to the briefing.
40:19Yes?
40:20I'm going to go back to the meeting.
40:25I'm going to start with you.
40:35The police officer's death of the Zee-Cheng Sin, starting with the briefing.
40:40Please come and visit.
40:42Please come and visit.
40:44Please come and visit.
40:46Please come and visit.
40:48Please come and visit.
40:50You need to be out here.
40:52If you go to the front, you can go to the front if you go to the front.
40:57You can go to the front, right?
41:01You can go to the front.
41:04It's not that you're going to go.
41:07What did you pay for your husband's wife?
41:20If you live with a woman, you know how much money is going to be?
41:27But did you get that guy that guy?
41:32That guy?
41:33That guy!
41:37No!
41:38You're dead.
41:39You're dead.
41:40You're dead.
41:41No!
41:42I'm dead.
41:43My husband was so dead.
41:46What?
41:47Anyway, you're going to go get the car.
41:50You're going to get a job.
41:52How long is it?
41:54He's a victim.
41:55You're a victim of a crime.
41:58He's a cop.
41:59He's a cop.
42:00You're a cop.
42:03I'm really dead.
42:06I'm going to ask you, I'm going to take care of you.
42:12What? Are you kidding me?
42:19Oh, right!
42:23Who...
42:25Who killed me?
42:28Really...
42:36That's it!
42:43We did it!
42:49Don't let the guy go.
42:51I've been trying to make this work.
42:53Then how will I kill you?
42:55Is it a knife?
42:58Is it a knife?
42:59Is it a knife?
43:01I don't have a knife.
43:03But it's clean.
43:05Tito and nao.
43:15What are you doing?
43:19You're so stupid.
43:35You're not going to make me like this, you're going to kill me.
43:41You're not going to kill me.
43:45Why?
44:05It's the next one, next one.
44:35Here.
44:36Here.
44:37Here.
44:38Here.
44:52Here.
45:05여기가 아빠가 있던 자리예요.
45:12그 저주지가 물이 아니었어요.
45:17가자.
45:29저건 뭐냐?
45:32감시카메라?
45:497년 전이나 지금이나 트럭들은 계속 드나드는 모양이고.
45:56가자.
45:59언제 이걸.
46:25아이씨.
46:33이놈들 여기다 쓰레기를 갖다 버리고 있었구나.
46:38여기 어디 김영림씨 사채 붙여있다는 거잖아요.
46:41이 넓은 데서 어떻게 찾냐.
46:51그때 7년 전에 갖다 묻은 사채를.
46:58근데 다들 어디서 이상한 냄새 나는 거 못 느껴야?
47:01맞아요.
47:02아까부터 이상한 냄새 나기는 했었어요.
47:07글쎄.
47:08충농증 때문에.
47:16어우 냄새.
47:18이게 뭐야.
47:20쓰레기를 버려도 방수포를 깔고 올려야 되는 건데 안 한 거지.
47:23지하수가 오염된 거야.
47:29이 물을 어디로 빼고 있을 텐데.
47:32세상에.
47:33이런 납둔 놈들.
47:34저쯤에.
47:35이런 납둔 놈들.
47:38저쯤에.
47:39중진댐이 있을 건데.
47:44중진댐이면 이 쓰레기물이.
47:48상수도원으로 허락하거든요.
47:50안 한 거지?
47:51아니, 아무것도 안 한 거지.
47:52곁이.
47:53저쯤에?
47:54중진댐이 있을 건데.
47:55중진댐이면 이 쓰레기물이.
47:59상수도원으로 허락해.
48:01저쯤에 중진댐이 있을 건데.
48:03중진댐이면 이 쓰레기물이.
48:06You're going to get the water in the water.
48:15You're going to make it for the water.
48:21This is a lot of...
48:31You've done it.
48:33I'm going to put it on the top of the water.
48:36If you're a truck, you'll be able to get a truck in a truck?
48:41If you're not going to get a car, you'll have to kill the police.
48:46I'll have to get a car.
48:48I'll have to get a car.
48:50I'll have to get a car.
49:06I'm going to sleep in the morning.
49:11I'm going to sleep in the morning.
49:14I'm going to sleep in the morning.
49:36I'm going to sleep in the morning.
49:42I'm going to sleep in the morning.
49:45What's this?
49:46It's hot.
49:48You can't eat your mom's job.
49:50products you sell.
49:54I want to do it.
49:55You know what I'm wondering?
49:57I'm all tired of the food.
50:00Thanks.
50:02Thanks.
50:04500
50:08조심해서 가
50:19그거 언제 끓였냐?
50:20새벽에 일어나서 끓여놨어요
50:22아이고
50:25아니야 아니야
50:26야 이거
50:27이뻐요 이뻐
50:31나 이거 먹어도 돼요?
50:34자
50:35응
50:36으흠
50:37자 아이고 이쁘다
50:41어머니 아버지한테 음식 장만해줘서 고맙다고 전해드려
50:47네
50:48그래
50:49자 나도
50:50감사합니다
50:51아이고 이쁘다
50:53우리 소문이한테 여자친구가 생기더라도 평생 베푸해줘야 된다
50:59네 알겠습니다
51:02자 할머니
51:04이랑 같이
51:07뜨거워요
51:08조심해
51:10아
51:12음
51:14아 그거
51:15음
51:16와 맛있다
51:18오늘 설날이에요?
51:21제사에요
51:22누가 주셨어요?
51:24할머니 딸
51:26할머니 딸
51:28할머니 딸이면
51:29너네 엄마
51:31네 엄마로 산 시간보다
51:34할머니 딸로 산 시간이 훨씬 더 기니까
51:37오늘은 할머니 딸으로 하자
51:38오늘은 할머니 딸으로 하자
51:39오늘은 할머니 딸으로 하자
51:40오늘은 할머니 딸으로 하자
51:41내가 양보할게
51:43해줄까?
51:44응
51:45응
51:47안녕 안녕
51:48할머니 먹어요
51:49안녕 안녕
51:50안녕
51:51안녕
51:52안녕
51:53안녕
51:54닸
51:56� disappointment
51:57authorities
51:58할머니
52:04웅
52:08소세
52:11partners
52:13해금
52:15roz
52:16뭐
52:18사랑
52:19성장
52:20Let's go.
52:50I'm going to get that one more time.
53:12One, one, four, five, four.
53:17For the same time.
53:40And trust your father that works for the lion.
53:45You're going to take me to my father.
53:49Is this okay?
53:56Father, where are you?
53:58You're going to eat the egg.
54:02Father, I'll buy it.
54:05It's cold.
54:07You're right?
54:08Then you'll be careful.
54:10I'll go.
54:11Bye.
54:15I'm not going to get out.
54:17I'm going to get out.
54:19I'm going to get out.
54:21I'm going to get out.
54:45Let's go.
54:48Let's go.
54:54Let's go.
54:57Let's go.
54:5820 years old.
55:0030 years old.
55:02You're going to get your mom and dad.
55:11You're going to be good.
55:13Thank you so much, let's go
55:20Okay, go to school
55:23I'll go to school
55:25I've been a long time for a long time
55:29I'll go to school
55:31I'll go
55:43Okay, let's go
55:58Mom
56:00Mom
56:01Mom
56:04Mom
56:05Mom
56:06Mom
56:07Mom
56:08Mom
56:09Mom
56:10Mom
56:11Mom
56:12Mom
56:13Mom
56:14Mom
56:15Mom
56:16Mom
56:17Mom
56:18Mom
56:19Mom
56:20Mom
56:21Mom
56:22Mom
56:23Mom
56:24Mom
56:25Mom
56:26Mom
56:27Mom
56:28Mom
56:29Mom
56:30Mom
56:31Mom
56:32Mom
56:33Mom
56:34Mom
56:35Mom
56:36Mom
56:37Mom
56:38Mom
56:39Mom
56:40Mom
56:41Mom
56:42I don't know.
57:12I don't know.
57:42I don't know.
57:44I'm sorry.
57:46I'm sorry.
57:48I'm sorry.
57:50I'm sorry.
57:52I'm sorry.
57:54I'm sorry.
58:00I'm sorry.
58:02I'm sorry.
58:04I'm sorry.
58:06I'm sorry.
58:08I'm sorry.
58:10I'm sorry.
58:12I'm sorry.
58:14I'm sorry.
58:16I'm sorry.
58:18I'm sorry.
58:20I'm sorry.
58:22I'm sorry.
58:24I'm sorry.
58:28I'm sorry.
58:30I'm sorry.
58:32I'm sorry.
58:34I'm not alone.
58:36I'm not going to die.
58:37This is what it is.
58:38You guys are suddenly strong.
58:41We get it!
58:42I'm going to die.
58:44I'm going to die.
58:46I'm going to die.
58:47He's not a police officer.
58:51He died, 팀장님.
58:52What?
58:53ICD-207 is going to go out on the 출마.
58:57You don't know what people are going to do.
59:00Let's tell you, I'm going to die.
59:01I'm going to die in the world.
Recommended
41:38
|
Up next
1:12:03
25:05
1:09:37
59:06
1:04:45
1:01:44
57:14
1:05:56
1:06:06
1:02:43