- vorgestern
German Dub Full Movie
Kategorie
🎥
KurzfilmeTranskript
00:00:00Untertitelung des ZDF, 2020
00:00:30Untertitelung des ZDF, 2020
00:01:00Unser medizinischer Notfalldienst ist seit seiner Gründung vor einigen Jahren schon völlig überlastet.
00:01:08Wir verteilen Notfallmelder in Form von Anhängern an chronisch Kranke sowie Herzpatienten oder Senioren.
00:01:14Die Zahl der Pflegebedürftigen ist in diesem Jahr auf 7 Millionen angestiegen.
00:01:18Mittlerweile sind alle Pflegeheime völlig überbelegt.
00:01:21Außerdem sind die Betriebsmedien und medizinischen Geräte veraltet.
00:01:24Wir haben nicht genügend Pfleger, die die Familien und bedürftigen Senioren vor Ort unterstützen.
00:01:30Die hohen Lohnkosten hindern uns daran, neues Personal einzustellen.
00:01:36Entschuldigung.
00:01:36Das Ministerium für Gesundheit und Familie hat das Wohlfahrtsprojekt Soziale Entwicklung für Senioren gegründet,
00:01:45als offiziell bekannt wurde, dass das Problem unserer Gesellschaft die Überalterung ist.
00:01:53Jetzt, nach über zehn Jahren, müssen wir aber bedauerlicherweise feststellen,
00:01:57dass unser Einsatz sinnlos geworden ist.
00:01:59Das Projekt ist gescheitert.
00:02:01Niemand unterstützt einen Dienst ohne einen praktischen Nutzen.
00:02:04Das heißt, es gibt auch keine Fördergelder mehr.
00:02:07Meine Herren, es braucht Ideen, um die Zukunft unserer Gesellschaft neu zu gestalten.
00:02:11Wir müssen uns etwas einfallen lassen.
00:02:13Wir können nicht länger zulassen, dass ältere Menschen zu einer Belastung für den Staat und die Gesellschaft werden.
00:02:19Ich habe mich der Herausforderung gestellt und ein Konzept entwickelt, das die Welt revolutionieren wird.
00:02:24Überzeugen Sie sich selbst.
00:02:25Ab jetzt ist das Problem gelöst.
00:02:31Das ist das Problem gelöst.
00:03:01Dieser Kampf scheint schnell entschieden zu sein.
00:03:22Rosada packt Takahashi.
00:03:24Oh, der versucht sich zwar zu befreien, doch es scheint zwecklos.
00:03:28Das war ein harter Treffer.
00:03:29Takahashi schon zu Boden, doch er fasst sich, bringt auf.
00:03:33Herr Takazawa, so geht das nicht.
00:03:35Sie können doch nicht einfach den Notruf benutzen, nur weil das Bett nass ist.
00:03:41Letzte Woche nachts haben Sie das auch schon gemacht.
00:03:43Wissen Sie, Dr. Misaka hat so viel zu tun.
00:03:46Er war sogar ein bisschen verärgert.
00:03:47Los, runter mit dir.
00:04:01Sie dürfen ihn nur in absoluten Notfällen benutzen.
00:04:04Der Doktor hat Ihnen das doch alles ganz genau erklärt, oder?
00:04:06Na so was, was ist denn da passiert?
00:04:27Ja?
00:04:28Ich komm' ja schon.
00:04:35Hey, Sie!
00:04:39Das ist der Mann, den wir suchen.
00:04:40Herr Takazawa, haben Sie etwa schon wieder den Notruf aktiviert?
00:04:43Was machen Sie denn hier?
00:04:44Ich betreue ihn.
00:04:45Haruko Mishami ist mein Name.
00:04:47Ich bin Studentin, aber manchmal arbeite ich als studentische Hilfskraft.
00:04:51Es tut mir so leid, dass er Sie umsonst bemüht hat.
00:04:53Er versteht das alles nicht mehr so richtig.
00:04:54Herr Kiyuro Takazawa, keine Angst, wir kümmern uns jetzt um Sie.
00:05:00Darf ich erfahren, was Sie mit ihm vorhaben?
00:05:02Wir kommen im Auftrag des Ministeriums für Familie und Gesundheit.
00:05:05Herr Takazawa wird uns bei einem neuen Projekt unterstützen.
00:05:07Können Sie mir sagen, um was für ein Projekt es geht?
00:05:09Seine Familie hat uns ihre Einwilligung gegeben.
00:05:12Keine Angst!
00:05:15Alles wird gut!
00:05:20Wo bringen Sie ihn eigentlich hin?
00:05:39Auf diese Weise nimmt der Körper seine Energie aus der Nahrung auf.
00:05:44Danach wird der Rest dann als Exkremente ausgeschieden.
00:05:48Dieser Prozess dauert in etwa 24 Stunden.
00:05:54In der nächsten Stunde beschäftigen wir uns dann mit den Details.
00:05:57Hallo, schöne Haruko!
00:06:06Ich habe endlich ein paar Eintrittskarten für meine Lieblingsband ergattert.
00:06:10Hast du vielleicht Lust mit mir?
00:06:11Hey, es gibt Neuigkeiten!
00:06:12Ach ja?
00:06:14Dr. Tashibama hat einen geheimnisvollen Brief vom Gesundheitsministerium bekommen.
00:06:18Und wisst ihr, was drinsteht?
00:06:20Nein, aber du weißt es sicher, oder?
00:06:22Man hat was Neues für die Behandlung von Pflegebedürftigen erfunden.
00:06:25Herr Takazawa ist das Versuchskaninchen.
00:06:27Ach ja?
00:06:29Ich sag dir, so etwas Einmaliges wie diese Band hast du noch nie erlebt.
00:06:32Das Konzert wird sogar live übertragen.
00:06:33Weißt du, was das für ein Teil ist, Noboku?
00:06:35Hast du das schon mal gesehen?
00:06:36Keine Ahnung.
00:06:37Heute Nachmittag um drei Uhr soll es im Wohlfahrtszentrum eine Pressekonferenz geben.
00:06:41Dort soll dieses Gerät dann der Öffentlichkeit vorgestellt werden.
00:06:43Um drei Uhr?
00:06:45Das ist ja in wenigen Minuten!
00:06:56Wie Sie wissen, gibt es in unserer Gesellschaft ein Problem, das wir nicht länger ignorieren können.
00:07:09Es ist das Problem der Überalterung.
00:07:11Wie können wir älteren Menschen helfen, in Würde zu altern, ohne dass sie zu einer Belastung für alle werden?
00:07:18Wie können wir ihre Familien, die Gesellschaft und auch den Staat entlasten?
00:07:22Die Lösung dieses Problems steht vor Ihnen.
00:07:24Diese Multifunktions-Pflegemaschine der Zukunft hat auch schon einen Namen.
00:07:28Z001 wird die Pflegeheime in vielerlei Hinsicht entlasten.
00:07:33Sie wird eine große Hilfe für alle sein, die auf sie angewiesen sind,
00:07:36sowohl Pfleger als auch Pflegebedürftige, Kranke oder Senioren.
00:07:40Überzeugen Sie sich!
00:07:52Ein wohltuendes Ultraschallbad pflegt und reinigt den Körper des Patienten.
00:07:58Nach der individuell ausgewählten Programmierung des Computers läuft alles vollautomatisch ab.
00:08:06Regelmäßig werden sämtliche Funktionen des Körpers untersucht und analysiert.
00:08:10Temperatur, Flüssigkeitshaushalt.
00:08:15Kein Pflegepersonal.
00:08:17Kein Familienangehöriger ist in der Lage, so gründlich und differenziert auf die Gesundheit und das Wohlbefinden des Patienten einzugehen.
00:08:25Nun zu einem Punkt, der dazu führt, dass Senioren sich von der Gesellschaft ausgrenzen.
00:08:30Das Tabuthema Inkontinenz.
00:08:32Der eingebaute Computer analysiert, um welche Art von Flüssigkeit es sich bei der Ausscheidung handelt
00:08:37und löst dieses Problem sanft, hygienisch und geruchsfrei.
00:08:40Anschließend wird alles umweltfreundlich entsorgt.
00:08:43Niemand muss mehr Pfleger oder Angehörige um Hilfe bitten.
00:08:46Diese Zeiten sind endgültig vorbei.
00:08:48Aber das ist noch nicht alles.
00:08:50Oh nein, oh nein.
00:08:52Ein Bettlägeriger sollte nicht nur den ganzen Tag schlafen.
00:08:55Sein Geist muss aktiv bleiben.
00:08:56Er braucht eine Beschäftigung.
00:08:58Sämtliche elektronische Geräte wurden in diese Maschine eingebaut.
00:09:02Hi-Fi-Anlage, Telefon, Computer, Fernseher.
00:09:05Rund um die Uhr gibt es Abwechslung.
00:09:08Hinzu kommt eine enorme Auswahl an Strategie und Brettspielen.
00:09:11Zum Beispiel Tetris, Dame, Schach, Memory und vieles mehr.
00:09:16Außer den Videospielen gibt es eine immer wechselnde Auswahl an neun Möglichkeiten,
00:09:21die eigens für unsere Maschine entwickelt worden sind.
00:09:24Der Patient kann sich mit seinem Bildtelefon mit vier Personen gleichzeitig unterhalten.
00:09:29Sollte er keine Freunde mehr haben,
00:09:30scannt man einfach Bilder einer Person seiner Wahl im Computer ein
00:09:33und schon erscheint sein virtueller Gesprächspartner vor ihm.
00:09:39Darauf sind wir ganz besonders stolz.
00:09:42Das hochentwickelte Fütterungssystem.
00:09:46Der Energiegehalt einer Portion reicht für eine Woche.
00:09:51Sie besteht ausschließlich aus Lieblingsgerichten des Patienten.
00:09:55Jede Geschmacksrichtung wird selbstverständlich bei der Zubereitung berücksichtigt.
00:10:03Damit der Patient nicht träge wird und die Muskeln nicht abbauen,
00:10:06gibt es ein ausgeklügeltes Sport- und Fitnessprogramm.
00:10:09Jetzt wird der Körper gedehnt, damit die Wirbelsäule flexibel bleibt.
00:10:16Dann ist Walken angesagt und schließlich wird gerudert.
00:10:21Es besteht auch die Möglichkeit, während des Bades zu schwimmen.
00:10:24Z001 ist eine Multifunktionspflegemaschine,
00:10:33die alles koordiniert, was der menschliche Körper braucht, um gesund zu sein.
00:10:37Die Maschine überwacht rund um die Uhr Körpertemperatur, Puls, Blutdruck, Herzfrequenz, Gehirnaktivität und Atmung.
00:10:45Sollte eine der lebenswichtigen Funktionen ausfallen, wird das vom Computer sofort erkannt und analysiert.
00:10:52Nach der Diagnose werden Notfallmaßnahmen getroffen.
00:10:55Der Patient wird künstlich beatmet oder er bekommt ein für ihn speziell abgestimmtes Medikament.
00:11:01Ist die Situation ernster, wird das nächstliegende Krankenhaus oder der Notarzt verständigt
00:11:06und in wenigen Minuten sind Fachkräfte vor Ort.
00:11:09Der Patient wird je nach Bedarf an seinem Wohnort behandelt oder ins Krankenhaus gebracht.
00:11:15Diese Maschine reagiert sogar auf Katastrophen.
00:11:20Ob Erdbeben, Taifune oder Raubüberfälle,
00:11:23der Patient wird durch entsprechende Gegenmaßnahmen geschützt.
00:11:27Heißt das, diese Maschine kein Denken?
00:11:30Genau. Sie besitzt einen Computer der sechsten Generation.
00:11:36Diese Maschine hat außergewöhnliche kognitive Fähigkeiten.
00:11:39Ihre künstliche Intelligenz macht sie zu einem Super-Ultra-Computer,
00:11:43der sogar in der Lage ist, seine eigene Hardware zu erweitern.
00:11:46Ein Wunderwerk der Technik.
00:11:49Entschuldigung, können Sie mir sagen, welche Energiequelle Sie nutzen?
00:11:53Wir benutzen Kernenergie aus einem eingebauten Mini-Reaktor.
00:11:57Und wenn es eine technische Panne gibt, ein Strahlungsleck zum Beispiel?
00:12:00Keine Sorge. Auch daran haben wir gedacht.
00:12:02Wir haben ein super sensibles Überwachungssystem eingebaut, das sofort Alarm schlägt.
00:12:07Das klingt ja echt nach einer tollen Erfindung, aber sehen Sie doch mal, wie Herr Takasawa da liegt.
00:12:18Das ist doch furchtbar.
00:12:20Ich weiß nicht, wie ich es ausdrücken soll.
00:12:23Ähm, wie kann eine Maschine Liebe ersetzen?
00:12:25Wie kann sie ihm die Liebe geben, die er braucht?
00:12:28Haben wir uns nicht schon irgendwo gesehen?
00:12:30Ja, ich war Kiyo Takasawas Pflegerin.
00:12:33Unser Ziel ist in erster Linie das Wohlbefinden des Patienten.
00:12:36Dabei werden die Angehörigen von der aufwändigen Pflege befreit.
00:12:41Auf diese Weise wird das, was Sie Liebe nennen, nicht mehr überstrapaziert.
00:12:45Somit kann ich mit Stolz sagen, dass das Multifunktionspflegebed Z001 all unsere Erwartungen erfüllt.
00:12:53Z001 wird die Welt verändern.
00:12:58Herr Minagawa, es ist alles vorbereitet.
00:13:01Herr Terada, kommen Sie mal.
00:13:02Ach ja? Haben Sie gesehen, wer da ist?
00:13:05Ist das nicht der Gesundheitsminister?
00:13:13Moment! Warten Sie!
00:13:15Herr Terada, kommen Sie mal!
00:13:18Untertitelung des ZDF, 2020
00:13:48Das ist unglaublich, wie sich die Altenpflege weiterentwickelt hat
00:13:57Ja, aber ich finde es trotzdem nicht gut, Menschen in Maschinen zu sperren
00:14:00Es ist schon irgendwie so, als würde man sie abschieben, findet ihr nicht?
00:14:03Ich finde, du hast recht
00:14:04Ich hab das auch schon gedacht
00:14:06Also, wenn ich bettlägerig wäre, dann würde ich nicht die Zeit jüngerer Menschen stehlen wollen
00:14:12Vielleicht empfinden das diese Leute ja ganz genauso, meint ihr nicht?
00:14:15Du verstehst wieder mal gar nichts
00:14:17Ich denke eher, dass das Altern abgeschafft werden sollte
00:14:21Hi, Haruko
00:14:22Hey, warst du nicht auf der Veranstaltung? Es soll echt krass gewesen sein
00:14:25Halt den Mund
00:14:26Hast du denn vergessen, dass Harukos Patient das Versuchskaninchen ist?
00:14:29Ist das wahr? Oh, du Arme, ich kann verstehen, wie du dich fühlst
00:14:32Haruko, dein Computer spielt verrückt
00:14:38Haruko, dein Computer spielt verrückt
00:14:40Wieso? Was ist denn los?
00:14:42Zuerst dachte ich, du hättest ihn nicht ausgeschaltet
00:14:55Aber sieh mal, es kommt über jedes Terminal
00:14:57Wer auch immer das ist, der benutzt seltsame Methoden
00:15:07Scheint ganz schön auf dich zu stehen
00:15:08Du hast einen heimlichen Verehrer, Haruko
00:15:11Das ist ganz schön schräg, oder?
00:15:17Warte mal, ich werde es ausdrucken
00:15:18Ich bin gleich wieder zurück
00:15:20Warum willst du es ausdrucken?
00:15:22Wie oft passiert sowas schon?
00:15:38Tomol
00:15:52Was ist denn hier los?
00:15:54Was hat das zu bedeuten?
00:16:08Da stimmt doch was nicht
00:16:09Keine Ahnung, was hier los ist
00:16:12Wenn du es nicht weißt, wer dann?
00:16:17Tokasawa
00:16:17Selbst wenn du recht haben solltest
00:16:29Wir können uns doch da nicht einfach einmischen
00:16:31Im Grunde genommen geht uns das auch gar nichts an
00:16:33Das ist ja mal wieder typisch für dich
00:16:35Wenn es brenzlig wird, verziehst du dich
00:16:37Was sollen wir denn sonst tun?
00:16:39Wir können seinen Hilferuf doch nicht einfach ignorieren
00:16:41Wir müssen etwas tun, um ihm zu helfen
00:16:43Nobuko
00:16:59Ich brauche hier etwas mehr Licht
00:17:00Okay
00:17:01Wie weit Zeit hier können wir ihn da rausholen?
00:17:08Spinnst du?
00:17:09Wie stellst du dir das vor?
00:17:10So einfach ist das alles nicht
00:17:11Das ist zu riskant
00:17:14Was glaubt ihr, was los ist, wenn die uns hier erwischen?
00:17:16Gehen wir
00:17:17Verdammt nochmal, Maeda
00:17:18Kannst du denn nicht ausnahmsweise mal die Klappe halten?
00:17:21Aber das ist doch verrückt
00:17:22Warum willst du dich denn unbedingt um ihn kümmern?
00:17:27Damit eins klar ist
00:17:28Ich werde ihn nicht im Stich lassen
00:17:30Habt ihr denn etwa
00:17:32Schon vergessen
00:17:33Wie unser Berufsethos lautet?
00:17:41Sie sind Haruko, wenn mich nicht alles täuscht
00:17:44Was habt ihr hier zu suchen?
00:17:47Ihr befindet euch auf einem Gelände des Gesundheitsministeriums
00:17:50Der Zugang für Außenstehende ist strengstens verboten
00:17:53Wir sind da, weil Herr Takasawa mich um Hilfe gebeten hat
00:17:56Um Hilfe gebeten?
00:17:58Er hat mir heute auf meinen Computer eine Nachricht geschickt
00:18:01Deshalb sind wir hier
00:18:02Los, raus hier
00:18:08Ja, das stimmt
00:18:16Die Nachricht ist tatsächlich von hier abgeschickt worden
00:18:19Ich bin euch außerordentlich dankbar dafür
00:18:23Dass ihr uns darauf aufmerksam gemacht habt
00:18:25Dass Herr Takasawa etwas auf dem Herzen hatte
00:18:27Wir kümmern uns selbstverständlich sofort um ihn
00:18:30Ja? Ach wirklich?
00:18:31Siehst du, Haruko, jetzt ist alles wieder in Ordnung
00:18:34Mann, bin ich erleichtert
00:18:36Ich sah uns schon alle vier lebenslänglich im Gefängnis sitzen
00:18:39Was passiert denn nun mit ihm?
00:18:41Wir werden die Sache gleich in die Hand nehmen
00:18:43Herr Hasegawa?
00:18:44Gut, ich werde sofort einen Arzt rufen
00:18:46Hallo?
00:18:49Haruko, lass uns jetzt endlich nach Hause gehen
00:18:51Hörst du, die Sache ist geklärt
00:18:52Ja, aber...
00:18:53Lass das lieber einem Spezialisten
00:18:54Es wird noch eine Weile dauern, bis das Problem geklärt wird
00:18:57Es ist besser, ihr geht nach Hause
00:18:58So, seid ihr jetzt beruhigt?
00:19:02Ja, genau so ist es, verstehe
00:19:04Ja, verstehe
00:19:05Vielen Dank
00:19:06Wie ist das möglich?
00:19:15Ich kann mir das auch nicht erklären
00:19:17Vielleicht ein Automatikfehler?
00:19:20Hatsakasawa!
00:19:21Die Erde!
00:19:27Er hat mich gerufen, ich muss ihm helfen
00:19:29Das geht nicht
00:19:30Sein Körper ist an diese Geräte angeschlossen
00:19:33Seine Zellen, seine Organe
00:19:34Das gesamte Nervensystem ist davon abhängig
00:19:37Wenn er ihn da raus holt, tötet er ihn
00:19:39Das ist ja entsetzlich
00:19:40Seine Familie hat ihn uns anvertraut
00:19:44Und er? Hat er ihnen seine Einwilligung dazu gegeben?
00:19:47Ich werde sofort die Projektleitung informieren
00:19:49Sie sind ein Monster
00:19:51Ein Verbrecher
00:19:52Lassen Sie ihn sofort frei
00:19:53Sie benutzen ihn doch nur
00:19:54Schluss jetzt, meine Geduld ist am Ende
00:19:56Ihr seid nicht qualifiziert, um das zu beurteilen
00:19:59Rasen mit euch!
00:20:01Nicht zu, dass Sie was passiert!
00:20:03Geben Sie ihm seine Freiheit wieder!
00:20:05Nein, nein, lassen Sie die Polizei aus dem Spiel
00:20:07Bloß keine...
00:20:08Ich hab' ihr das Sagen
00:20:10Simon, da!
00:20:13Hab' die Radar!
00:20:18Rao, Ruko, hilf mir!
00:20:21Ich will ihn nach Hause
00:20:23Herr Takasa, aber ich hol' sie hier raus!
00:20:29Halt!
00:20:29Der Tirada!
00:20:46Oh nein, er passt nicht rein!
00:20:48Ihr Idioten!
00:20:58Merkt ihr denn nicht, dass die Maschine zu groß ist für den Aufzug?
00:21:01Sie passt durch keinen Ausgang!
00:21:02Ihr werdet ja nicht rauskommen!
00:21:08Schnell rein!
00:21:09Halt!
00:21:17Ihr könnt doch nicht ohne mich abhauen!
00:21:19Wartet auf mich!
00:21:20Lasst mich rein!
00:21:21Ruko, mach auf!
00:21:28Haben Sie das auch gesehen?
00:21:37Was hast du jetzt vor?
00:21:38Was willst du mit dem Alten machen?
00:21:40Ich denke, wir sollten als erstes die Öffentlichkeit informieren!
00:21:45Mein Schatz!
00:21:46Ich komme zu dir nach Hause!
00:21:51Hier ist Teradra!
00:21:52Ich muss unbedingt mit Herrn Minagawa sprechen!
00:21:54Es ist dringend!
00:21:55Entschuldigen Sie die späte Störung, aber es geht um einen Notfall!
00:22:08Haruko!
00:22:10Haruko!
00:22:10Komm schnell, das musst du dir ansehen!
00:22:15Was ist denn das hier für ein Lärm?
00:22:18Ah!
00:22:22Ihr Liebster, ich seh mich jetzt!
00:22:25Herr Kasasa, beruhigen Sie sich!
00:22:27Ich wollte nur schnell das Foto von Ihrer verstorbenen Frau holen!
00:22:30Die Polizei!
00:22:38Was zum Teufel ist hier los?
00:22:40Kammer hier nicht in Ruhe!
00:22:41Schlaf!
00:22:41Machen Sie den Weg frei!
00:22:42Da ist Maeda!
00:22:49Terada hat ihn erwischt!
00:22:50Dieser Mistkerl!
00:22:53Verdammt, Haruko!
00:22:54Jetzt ist auch noch die Polizei hinter uns her!
00:22:56Die werden uns alle einsperren!
00:22:57Was sollen wir denn jetzt bloß machen?
00:22:58Es gibt keinen Ausweg mehr!
00:22:59Wir müssen uns stellen!
00:23:00Hey, seht mal!
00:23:01Sind das nicht Fernsehreporter?
00:23:02Oh nein!
00:23:03Wenn meine Mutter das sieht, bringt sie mich um!
00:23:05Ich muss den Reportern die Wahrheit über die Monstermaschine erzählen,
00:23:08bevor wir erwischt werden!
00:23:09Verdammt, die Töre!
00:23:19Los aus dem Herzen!
00:23:20Geht euch!
00:23:21Lass für mich los!
00:23:22Ich möchte sofort mit jemanden von der Presse reden!
00:23:24Was wollen Sie sagen, dass Sie einen hilflosen Mann entführt und dabei beinahe umgebracht haben?
00:23:30Ich habe mit der ganzen Sache nichts zu tun, hören Sie!
00:23:32Ich bin unschuldig!
00:23:33Hey!
00:23:34Loslassen Sie, zerren Sie nicht so!
00:23:35Oh!
00:23:36Los kommen Sie!
00:23:51Wir haben sehr viel in dieses Projekt investiert.
00:24:14Große Erwartungen sind damit verbunden gewesen.
00:24:16Wie konnte das passieren?
00:24:17Ich verlange, dass Sie alles in Gang setzen, um diesen unerfreulichen Zwischenfall aus der Welt zu schaffen!
00:24:22Selbstverständlich!
00:24:24Ich kann mir nicht vorstellen, dass eine falsche Dateneingabe die einzige Ursache für diesen Vorfall war!
00:24:30Haben Sie eine Erklärung dafür, wie es dazu gekommen ist, dass diese Multifunktionspflegemaschine sich verwandeln kann?
00:24:36Das haben unsere Wissenschaftler nur für den Fall einer Naturkatastrophe vorgesehen.
00:24:41Kann es sein, dass Sie uns wichtige Details unterschlagen haben?
00:24:43Nicht, dass uns die ganze Sache aus dem Ruder läuft, mein Freund!
00:24:46Was ist mit der Blackbox?
00:24:49Mir ist zu Ohren gekommen, dass für diesen Computer der Etat zu knapp berechnet wurde.
00:24:53Wie haben Sie dieses Problem gelöst?
00:24:55Wir haben für die Herstellung das Angebot einer günstigeren Firma angenommen.
00:24:59Halten Sie mich nicht zum Narren, Herr Terrada!
00:25:02Ich weiß aus sicherer Quelle, dass niemand genau weiß, wie dieser Computer zu bedienen ist.
00:25:06Also krempeln Sie die Ärmel hoch und tun Sie etwas, sonst muss ich Konsequenzen ziehen!
00:25:11Wer hat Ihnen das alles erzählt, Sie nicht wahr?
00:25:19Sie waren es!
00:25:23Verdammt noch mal! Was haben Sie sich eigentlich dabei gedacht?
00:25:27Entschuldigen Sie, dürfte ich mal kurz telefonieren?
00:25:29Ja, ja, ja, ja, aber sicher, klar doch, natürlich.
00:25:36Einen Moment bitte!
00:25:40Na sowas, lange nicht mehr von Ihnen gehört! Wie geht es Ihnen?
00:25:46Was?
00:25:47Ja, ja, ja, ja, ja, ja, nein, Sir, keineswegs!
00:25:50Ganz genau, natürlich, richtig, ich hatte ja keine Ahnung.
00:25:53Sie können sich vorstellen, wie unangenehm das Ganze für mich gewesen ist.
00:25:56Das können Sie mir glauben!
00:25:57Das können Sie mir glauben!
00:26:26Liebster!
00:26:47Hallo, mein Schatz!
00:26:49Fürs Erste werden Sie hier auf dieser Station arbeiten.
00:26:58Sie hatten ja richtig Glück im Unglück, wenn man so sagen darf.
00:27:02Stimmt.
00:27:04Na schön, dann machen Sie sich jetzt an die Arbeit.
00:27:07Ja.
00:27:07Drei volle Stunden.
00:27:21Der Professor hat uns drei Stunden lang eine Standpauke gehalten.
00:27:25Ich dachte schon, es hört nie auf.
00:27:26Dieser ungerechte Kerl hat uns die ganze Schuld in die Schuhe geschoben.
00:27:30Ist doch egal.
00:27:31Wichtig ist, dass keiner angezeigt wurde und dass wir nicht von der Uni geflogen sind.
00:27:34Lass uns das Ganze einfach vergessen, okay?
00:27:39Mensch, Haruko, machst du dir etwa immer noch Gedanken um den Alten?
00:27:45Ach, komm schon.
00:27:46Wir können doch sowieso nichts für ihn tun.
00:27:48Denk an deinen Abschluss.
00:27:51Hast du nochmal irgendwas von ihm gehört?
00:27:54Nein, hat er dir wieder einen Notruf geschickt?
00:27:56Auch nicht.
00:27:57Außerdem haben wir nicht die Verantwortung für ihn.
00:27:59Begreif das doch endlich.
00:28:00Es gibt noch genügend andere wie ihn.
00:28:03Sie kann sich doch einen neuen suchen.
00:28:04Ihr versteht das einfach nicht.
00:28:06Er war mein erster Patient, der erste, der mir zugeteilt wurde, als ich beim Pflegedienst anfing.
00:28:11Du stehst ihm viel zu nahe.
00:28:13Ey, ihr da, Ruhe bitte.
00:28:14Geht woanders hin, wenn ihr euch unterhalten müsst.
00:28:17Ja, ja.
00:28:18Ich muss noch arbeiten, es gibt viel zu tun.
00:28:20Warte, du musst unbedingt auf andere Gedanken kommen, hörst du?
00:28:23Wir wollten noch irgendwo hingehen.
00:28:24Bist du dabei?
00:28:25Schöne Haruko.
00:28:27Junge Männer sind doch auch nett.
00:28:28Junge Männer sind doch auch nett.
00:28:58Seht ihr?
00:28:59Ich hab's geschafft.
00:29:03Ich bin alt, aber clever.
00:29:06Mit meinem neuen Programm krieg ich jedes Passwort raus.
00:29:09Ha, da soll doch noch einmal einer behaupten, wir wären zu nichts Nütze.
00:29:12Wir alten Knacker knacken jeden Code.
00:29:17Na, schönes Volleid, was sagen Sie dazu?
00:29:20Ist das ein Spiel?
00:29:21Ich habe mich soeben in das Programm einer berühmten amerikanischen Firma gehackt und eine Menge Beweise für Steuerhinterziehung gefunden.
00:29:28Und was wollen Sie damit machen?
00:29:32Wir haben die Daten auf eine Diskette kopiert und schicken sie jetzt anonym an alle Zeitungen.
00:29:36Vielleicht interessiert das jemanden.
00:29:38Natürlich haben Sie keinerlei juristischen Wert, aber wenn ein Reporter erstmal die Fährte aufnimmt, dann findet ihr Beweis, um die Sache aufliegen zu lassen.
00:29:44Freunde, diese Sache bringt mich ganz schön auf Tour und ich fühle mich richtig wie neu geboren.
00:29:50Meine Verspannungen sind wie weggeblasen. Dafür habe ich jetzt einen Steifen in der Hose. Ich brauche eine Braut.
00:29:54Du bist ein unverbesserlicher alter Lustmolch.
00:30:00Ist das, was Sie da sagen, wirklich wahr?
00:30:04Ja, klar. Oder hältst du mich dafür etwa zu alt? Wenn du willst, kann ich es dir beweisen.
00:30:08Oh nein! Es ging um den Computer und was, was Sie damit machen können. Ist das wirklich möglich?
00:30:13Na, hör mal! Sehe ich etwa aus wie ein seniler Schwachkopf, der nicht mehr weiß, was er sagt?
00:30:18Nein, natürlich nicht. Sie haben mich falsch verstanden.
00:30:20Also, ich glaube, ich kann mit Stolz von mir behaupten, der beste Hacker aller Zeiten zu sein. Aller Zeiten!
00:30:25Nicht nur das, er ist auch der größte Angeber aller Zeiten.
00:30:28Was hast du da, du seniler Knacker?
00:30:31Hören Sie, ich glaube, Sie sind der Einzige, der mir helfen kann.
00:30:34Hä?
00:30:35Hä?
00:30:35Hä?
00:30:35Äh.
00:30:36Ah!
00:30:40Die Nacht ist noch lang.
00:30:43Na, Leute, hier sind eure Drinks.
00:30:45Hör damit!
00:30:45Zeit für uns!
00:30:46Hey, da fehlt noch einer.
00:30:48Hallo!
00:30:49Sie redet nur noch über diesen alten Knacker. Ich bin doch auch noch da.
00:30:59Du armer, sie hat dir wohl einen Korb gegeben, was, Maeda?
00:31:03Halt die Klappe.
00:31:07Haruko hatte eine tiefe Beziehung zu ihrer Großmutter.
00:31:10Was sagst du, du bist Großmutter geworden?
00:31:12Als junges Mädchen träumte sie immer davon, ein eigenes Zimmer zu haben.
00:31:16Als die Großmutter dann ins Altersheim ging, bekam sie es, aber kurz darauf starb ihre Großmutter.
00:31:22Haruko hat sich immer die Schuld an ihrem Tod gegeben.
00:31:25Vielleicht will sie es unbewusst wieder gut machen.
00:31:27Das ist der Grund, warum sie Takasawa helfen will.
00:31:29Danke, danke schön. Danke, Leute. Danke für den Applaus. Super Stimmung hier.
00:31:36Es wird gefeiert.
00:31:37Du bist dran, Nobuko.
00:31:39Spinnst du? Kommt gar nicht in Frage.
00:31:40Nobuko, der Start ist ab.
00:31:41Ich freue mich schon den ganzen Abend darauf.
00:31:43Na gut, dann habe ich wohl keine andere Wahl.
00:31:48Applaus, Applaus für Nobuko.
00:31:50Applaus für die beste Sängerin aller Zeiten.
00:31:52Bedienung. Eine Makrele mit Essiggurke. Und ein Bier.
00:31:55Kommt sofort, meine Schöne.
00:31:57Wo du sitzt ein einsamer und trauriger junger Mann?
00:32:01Wer hat dir denn das Herz gebrochen, mein Süßer? Komm, erzähl schon.
00:32:05Hm, das ist schwieriger als ich dachte.
00:32:30Ach ja? Wo liegt das Problem? Vielleicht kann ich helfen.
00:32:37Kann sein, dass du einfach was übersehen hast.
00:32:42Hm, meinst du, das ist möglich?
00:32:44Es gibt doch die Möglichkeit des Simultan-Hacks.
00:32:48Verzeihen Sie, dass ich Ihnen solche Umstände bereite,
00:32:50aber ich mache mir solche Sorgen um meinen alten Patienten.
00:32:52Ich möchte so gern wissen, wie es ihm geht, wenn ich wenigstens mit ihm sprechen könnte.
00:32:56Sie ist ein ganz schön verknallt, in den alten Knochen zu sein.
00:33:00Spinnst du? Ich tue das doch nicht für den alten Knochen.
00:33:03Ich sehe das als Herausforderung.
00:33:05Und weil du dem schönen Fräulein imponieren willst, du alter Lüßling.
00:33:09Wenn die wirklich einen Computer der sechsten Generation haben,
00:33:12dann will ich ihn unbedingt hacken.
00:33:13In so einen ist bis jetzt noch niemand eingedrungen, Alter.
00:33:26Hey Leute, ich habe es geschafft. Ich bin drin.
00:33:45Ist das doch wirklich wahr?
00:33:52Das verstehe ich nicht.
00:33:53Was ist los?
00:33:54Ich sende Anfragen, aber keine Antwort.
00:33:58Da stimmt doch was nicht.
00:34:00Vielleicht ist er nur abgestürzt.
00:34:02Oder er ist abgekratzt.
00:34:05Unser Dateisignal sollte ankommen,
00:34:07aber vielleicht wurde unser Login beendet.
00:34:09Ich überprüfe das mal.
00:34:14Das Fräulein sagt doch,
00:34:15dass das System völlig in seinen Körper integriert ist.
00:34:18Was haltet ihr davon, wenn wir ihn einfach rufen?
00:34:21Vielleicht antwortet ihr dann.
00:34:22Also gut, wie ist sein Name?
00:34:25Ah, das ist zum Verrückt werden.
00:34:55Er reagiert einfach nicht.
00:34:56Na ja, vielleicht hat er ein eigenes Passwort.
00:34:59Um das herauszufinden, müssen wir raten.
00:35:03Ich weiß, was wir tun könnten.
00:35:05Aber das war nicht so viele Dinge.
00:35:07Ich weiß, was wir tun.
00:35:09Ich weiß, was wir tun.
00:35:10Ich weiß, was wir tun können.
00:35:12Wir sind schon im Bezug.
00:35:13Ich weiß, was wir tun.
00:35:14Das gilt für uns, wenn wir uns in We fer взirten,
00:35:15dass wir uns in den Zentrum leben haben.
00:35:18Das ist nicht so, was wir tun.
00:35:19Was wir tun?
00:35:20Und?
00:35:21Ah!
00:35:22Ah!
00:35:22Ah!
00:35:23Ah!
00:35:23Das ist ein Foto seiner Frau. Vielleicht sollten wir so tun, als wären wir sie.
00:35:53Mein Liebster Kijuho.
00:36:03Mein Liebster Kijuho.
00:36:06Mein Liebster, hast du große Schmerzen?
00:36:25Wo bist du? Hol mich ab, bitte.
00:36:30Bald bin ich bei dir. Alles wird gut.
00:36:33Wer ist da? Sie dürfen hier nicht rein, es ist verboten.
00:36:37Liebster, sage mir, geht es dir gut oder hast du große Schmerzen?
00:36:41Sprich mit mir, mein Liebling.
00:36:43Ich hab solche Schmerzen. Bitte hilf mir, bitte hilf mir.
00:36:49Mein armer Schatz, du tust mir so leid.
00:36:53Was haben diese Menschen dir nur angetan?
00:36:59Hilfe!
00:37:01Hilfe!
00:37:05Du musst noch eine Weile durchhalten, bitte.
00:37:07Ich werde dir helfen, das verspreche ich dir.
00:37:09Er leidet fürchterlich, das spüre ich ganz genau.
00:37:13Wir müssen ihm irgendwie helfen. Was können wir nur tun?
00:37:15Was hast du über diesen hochentwickelten Supercomputer herausgefunden?
00:37:19Gibt es veröffentlichte Testergegnisse?
00:37:21Es ist einfach unglaublich, was der alles kann.
00:37:23Das ist ja Wahnsinn, sowas hat's noch nie gegeben.
00:37:25Die dreidimensionale Computerarchitektur sehe ich nicht zum ersten Mal.
00:37:29Auch diese Kleinigkeiten hier sind nichts Ungewöhnliches.
00:37:31Aber hier in seinem Inneren, da ist etwas ganz Neues.
00:37:33Sowas habe ich noch nie gesehen.
00:37:35Das ist so eine Art Biocomputer.
00:37:37Ein Biocomputer? Was ist das?
00:37:39Der besteht aus lebendigen kleinen Klumpen von Zellgewebe.
00:37:45Man nennt sie Biochips.
00:37:47Hey Jungs, wo werden die eigentlich hergestellt?
00:37:49Naja, so genau weiß sich das auch nicht.
00:37:51In jedem Land gibt es Hersteller. Viele Wissenschaftler arbeiten daran.
00:37:55Aber am fortschrittlichsten ist auf diesem Gebiet das Pentagon.
00:37:59Das amerikanische Verteidigungsministerium, Donnerwetter.
00:38:03Heißt das Herr Takasawa?
00:38:05Keine Sorge, Geduld. Die Jugend zieht immer vor schnelle Schlüsse.
00:38:09Lerne deinen Feind so gut wie dich selbst kennen, dann gewinnst du jede Schlacht.
00:38:13Herr Tirada, endlich!
00:38:24Sie kommen zu spät.
00:38:26Tut mir leid. Schießen Sie los. Was ist passiert?
00:38:29Es ist furchtbar. Unsere schlimmsten Befürchtungen sind eingetroffen.
00:38:36Achtung aus dem Weg! Machen Sie Platz! Zurück an die Arbeit!
00:38:43Nein, das kann nicht sein.
00:39:05So, jetzt hat er sich aufgestellt.
00:39:08Echt faszinierend. Dieser Computer ist schon erstaunlich was da alles kann.
00:39:11Es lohnt sich also auf der Welt zu bleiben.
00:39:13Was ist mit Takasawa? Geht es ihm gut?
00:39:15Erst wenn ein Baby auf den Beinen steht, kann man ihm das Laufen beibringen. Nur nicht so ungeduldig.
00:39:20Er ist ein Baby auf der Welt.
00:39:23Wann mit einem Bein, der Sie wissen, was bei Cattori mit anderen Licenzen,
00:39:25und das ist der Weg, dass der Weg, dass sie nicht möglichified.
00:39:26Sehr gut für sie nicht.
00:39:29Aber er ist d carnale Krone!
00:39:30Wenn es kommt, kann man ihn nicht mehr durch, kürtzen,
00:39:31Ja ist die Möglichkeit, dass er ein Bein ist.
00:39:32Es wird noch pricedet.
00:39:34Es wird nur müssen, dass ich da sein.
00:39:36Die Bein zu nehmen.
00:39:38Kürtzen, Kürtzen, Kürtzen, Kürtzen, Kürtzen, Kürtzen, Kürtzen!
00:39:40Was hat er vor, Herr Silgawa? Sie haben die Verantwortung für ihn. Schalten Sie ihn sofort aus. Los!
00:39:56Was will diese Maschine? Was hat sie vor zum Teufel?
00:40:26Da steckt bestimmt dieses Mädchen dahinter. Sie hat herausgefunden, wie das Ding gesteuert wird.
00:40:50Kommen Sie, Herr Silgawa!
00:40:51Mama, ich habe meine Zahn.
00:40:57Was ist das?
00:41:01Was ist das?
00:41:04Was ist das?
00:41:08Was ist das?
00:41:11Was ist das?
00:41:14Was ist das?
00:41:16Was ist das?
00:41:19Was ist das?
00:41:22Oh.
00:41:24Mama!
00:41:27Mama!
00:41:29Mama!
00:41:31Mama!
00:41:32Mama!
00:41:34Mama!
00:41:35Mama!
00:41:36Was ist das?
00:41:46Gud, Gud, ich werde dich nicht mehrocolatieren.
00:41:50Oh nein.
00:42:00Bitte, bitte, bitte, bitte.
00:42:07Er ist stehen geblieben.
00:42:09Haruko, hier steckst du also. Ich such dich schon die ganze Zeit.
00:42:13Nabuko, bitte tu mir eingefallen. Ich muss hier weg. Könntest du kurz die Stellung halten?
00:42:17Haruko!
00:42:19Sag mir, Liebster, wo möchtest du hingehen? Wo möchtest du hingehen, Liebster?
00:42:25Hast du das auch gehört?
00:42:26Wer hat denn jetzt gesprochen?
00:42:28Wo möchtest du hingehen, Liebster? Sag es mir.
00:42:31Das ist der Computer.
00:42:32Er hat sich wohl verselbstständigt. Er kann reden.
00:42:37Er entwickelt sich weiter.
00:42:39Ich will nach Kamalcora.
00:42:49Gerade erreicht uns folgende Mitteilung.
00:42:51In der Nähe des Kantopflegeheims in Sittagaya hat heute früh gegen 9 Uhr ein rätselhafter Roboter.
00:42:57Also heute morgen um 9 Uhr hat ein rätselhafter Roboter erheblichen Sachschaden verursacht.
00:43:03Nein, wir befinden uns nicht in einem Zeichentrickfilm.
00:43:05Wir sind jetzt mit unserer Außenreporterin Frau Sakata vor Ort verbunden.
00:43:09Frau Sakata, können Sie uns die Lage schildern?
00:43:11Ich stehe hier vor dem Ort der Katastrophe.
00:43:13Hinter mir können Sie das ganze Ausmaß der Zerstörung erkennen.
00:43:16Es wird viel spekuliert, aber bisher konnte noch nicht eindeutig geklärt werden,
00:43:20was das für ein geheimnisvoller Roboter ist.
00:43:22Ich befrage jetzt einen Augenzeugen.
00:43:24Er ist mit dem Schreck...
00:43:24Hey, seht ihr das an? Das ist unglaublich.
00:43:26Was ist...
00:43:27Mann, ist mir schlecht.
00:43:29Können wir was hier zu berichten?
00:43:30Ja?
00:43:42Ich wusste es.
00:43:50Von hier aus wurde alles gestreut.
00:43:51Doch, das ist ja interessant.
00:43:56Hat hier irgendjemand kürzlich eine junge Frau gesehen?
00:43:58Ruhe bitte, beruhigen Sie sich. Sie befinden sich hier in einem Krankenhaus.
00:44:03Ich weiß, dass sie da war. Sag mir sofort, wo sie hingegangen ist.
00:44:06Da!
00:44:08Josh!
00:44:08Josh!
00:44:09Da bist du!
00:44:12Komm zurück, Josh!
00:44:15Mist, Kerl! Los, Hasegawa, gehen wir!
00:44:17Ausgehauen!
00:44:18Hör mich doch!
00:44:19Beruhigen Sie sich doch!
00:44:21Kommen Sie mir zurück, Josh und Söhnchen!
00:44:27Idiot!
00:44:28Die Lage ist ziemlich angespannt. Die Menschen machen sich Sorgen.
00:44:49Was ist denn hier los?
00:44:50Er kommt auf uns zu.
00:45:02Aha, er hat sich was Neues ausgedacht.
00:45:06Los, der Einsatz kann beginnen.
00:45:09Bereit!
00:45:09Auf Position!
00:45:10Söhnchen!
00:45:10Jawohl!
00:45:19Schneller!
00:45:23Halt die Kamera auf ihn!
00:45:30Achten Sie darauf, dass nicht allzu viel zerstört wird.
00:45:32Befehl vom Hauptquartier. Der Roboter soll nur aufgehalten werden. Keine Sorge, dem alten Mann wird kein Haar gekocht.
00:45:37Nein, ich spreche von der Multifunktionsmaschine. Sie ist zu wertvoll.
00:45:55Es ist soweit. Ist die Mannschaft bereit zum Einsatz? Aktion stoppen!
00:45:59Sofort aufhören! Ziehen Sie sich zurück! Sie werden ihn unnötig verletzen! Ist das ungefährlich!
00:46:04Nehmen Sie diese Frau sofort fest!
00:46:05Fest nehmen!
00:46:08Hey, ich soll das!
00:46:15Lassen Sie mich los! Hilfe!
00:46:19Herr Takasawa!
00:46:20Was erlauben Sie sich? Lassen Sie das Fräulein sofort los!
00:46:23Was ist das für eine Stimme?
00:46:43Männer, haltet ihn auf!
00:46:45Was ist das für eine Stimme?
00:47:04in zwei Minuten!
00:47:25Ist alles in Ordnung?
00:47:27Ja, alles klar. Und wie geht's dem Takasawa?
00:47:30Es geht ihm gut. Es war alles etwas anstrengend für ihn.
00:47:33Er schläft jetzt.
00:47:34Hier kommt diese Stimme.
00:47:35Verzeihen Sie bitte. Ich muss jetzt weiter.
00:47:50Nein!
00:47:51Aloman, hinterher!
00:47:55Lassen Sie mich sofort los!
00:47:58Hände weg!
00:47:59Sie haben nicht nur unser Projekt zerstört, sondern auch die Zukunft aller Senioren ruiniert.
00:48:06Tut mir leid, aber ich musste es tun.
00:48:09Herr Terada, wir müssen ihm nach. Sofort!
00:48:12Sie werden die Verantwortung übernehmen. Dafür sorge ich.
00:48:15Ah, Ruko! Ah, Ruko!
00:48:17Was soll denn das? Was ist denn der?
00:48:20Weg da! Weg da! Weg da!
00:48:23Festnehmen!
00:48:24Wart auf mich!
00:48:25Hinterher!
00:48:26Lassen Sie euch!
00:48:29Jetzt habe ich dich!
00:48:33Maeda!
00:48:35Haruko, ich lasse dich nicht im Stich!
00:48:37Halt durch, Maeda! Halt durch!
00:48:49In welche Richtung ist er gefahren?
00:48:50Da kann Akura!
00:48:52Entschuldigung, ist bei Ihnen noch ein Platz frei?
00:48:54Ja, klar. Steigen Sie rein.
00:48:57Was machen Sie denn hier? Sie haben hier nichts zu suchen. Machen Sie, dass Sie rauskommen!
00:49:06Zentrale, bitte alarmieren Sie sofort alle Einsatzkräfte!
00:49:09Hören Sie, ich brauche sofort einen Hubschrauber. Können Sie einen auftreiben?
00:49:12Haben Sie eine Erlaubnis?
00:49:14Das hier ist eine Ausnahmesituation.
00:49:15Oh, Entschuldigung!
00:49:16Oh, ich weiß Bescheid. Ich kann Ihnen einiges über diesen Roboter erzählen.
00:49:24Sie sind so verbissen in Ihrem Ehrgeiz, dass Sie nicht wahrhaben wollen, dass dieses Ding eine Nummer zu groß für Sie ist.
00:49:30Es ist sowieso zu spät, denn mittlerweile ist Z001 so mächtig geworden, dass ihn wohl niemand mehr aufhalten kann.
00:49:35Sagen Sie bloß, Sie haben gewusst, was passieren könnte.
00:49:39Leider nicht. Wir haben nicht mit einer solch radikalen Transformation gerechnet.
00:49:43Vor allem nicht, dass sich der Computer verselbstständigt.
00:49:45Sie haben nicht nur mich, sondern auch das Gesundheitsministerium getäuscht.
00:49:49Nein, Minister Minagawa war bestens informiert.
00:49:53Dann dient das Multifunktionspflegebett also nur für...
00:49:55Es diente zur Tarnung. Es ging nicht um die Patienten, es ging um den Computer. Sie haben uns alle reingelegt.
00:50:00Nicht ganz. Meine Firma plante durchaus, mit dem Pflegebett in Serie zu gehen.
00:50:05Aber es ging nicht nur um wohltätige Zwecke, sondern auch um etwas anderes.
00:50:10Verstehe. Sie und Ihre Leute wollten arme, hilflose Menschen als Kampfmaschinen benutzen. Das werde ich nicht zulassen. Ich mach Sie fertig, Rasegawa!
00:50:17Drohen Sie mir nicht, Herada. Sie werden noch auf mich angewiesen sein.
00:50:21Ich habe die Nachricht bekommen, dass das Zielobjekt außer Sicht ist.
00:50:24Wie bitte?
00:50:25Kein Grund zur Sorge.
00:50:27Mein Computer findet ihn mühelos wieder.
00:50:34Genau dich suche ich, Nobuko. Sag mal, weißt du, wo Haruko ist?
00:50:38Ich habe zu tun. Hilf mir erst mal, den Patienten zu versorgen.
00:50:41Verdammt, wo steckt Haruko?
00:50:42In Kamakura.
00:50:43In Kamakura?
00:50:44Wieso Kamakura?
00:50:48Ich bin mir absolut sicher, dass Takasawa dorthin will.
00:50:50Die Persönlichkeit des Computers hat sich aus Takasawas Bewusstsein und seinen Erinnerungen herausentwickelt.
00:50:54Kamakura hat in Takasawas Leben scheinbar eine wichtige Rolle gespielt.
00:50:59Herr Takasawa!
00:51:05Was hat er denn da zu suchen?
00:51:07Wo zum Teufel hat er das gelernt?
00:51:09Bleiben Sie dicht dran, verstanden!
00:51:10Superfühl!
00:51:18Hören Sie, wir dürfen ihn auf keinen Fall aus den Augen verlieren!
00:51:21Oh nein!
00:51:24Herr Takasawa!
00:51:45Herr Takasawa, anhalten los!
00:51:47Kommen Sie da runter!
00:51:48Haben Sie verstanden?
00:51:49Los, fliegen Sie näher ran!
00:51:53Runter von der Schwebebahn!
00:51:55Das ist zu gefährlich!
00:51:56Halt!
00:51:58Arme halten!
00:51:59Herr Takasawa!
00:52:04Hilfe!
00:52:06Sie ist umkopf und das wird alle umbringen!
00:52:10Lassen Sie mich los!
00:52:11Sofort!
00:52:12Lassen Sie mich!
00:52:12Nein, er soll im Container bleiben!
00:52:15Liefern Sie so!
00:52:16Sie brauchen nur noch die Einwilligung des Vorgesetzten!
00:52:25Terada!
00:52:33Los lassen!
00:52:35Lassen Sie mich los!
00:52:37Lassen Sie mich los!
00:52:38Es ist gefährlich, in dieser Höhe zu fliegen!
00:52:42Los, fliegen Sie voraus!
00:52:43Und was geschieht mit Terada?
00:52:46Sie können mich doch hier nicht so lassen!
00:52:48Halt, egal was Sie müssen!
00:52:51Wenn das doch mal zu, Terada!
00:52:59Wollen Sie mich umbringen, oder was?
00:53:01Entspannen Sie sich, Herr Terada!
00:53:02Denken Sie an Ihren Blutdruck!
00:53:04Verdammt noch mal!
00:53:05Wer spricht denn da?
00:53:06Ihr Blutdruck ist auf 197 gestiegen!
00:53:08Ihr Puls beträgt 103!
00:53:10Zu viel Aufregung schadet Ihrem Körper!
00:53:15Wer zum Teufel bist du?
00:53:17Was ist das für eine Stimme?
00:53:18Ich bin Haru, Kiyuru Takasawas Ehefrau!
00:53:21Was sagen Sie?
00:53:25Ist alles in Ordnung mit Ihnen?
00:53:27Das geht Dich nichts an, du dämlicher Taschenrechner!
00:53:30Was zum Teufel hast du vor?
00:53:31Halt an!
00:53:32Sofort!
00:53:33Sie gehören doch zu den Leuten, die meinen Mann so gequält haben!
00:53:36Haben Sie sich einmal in Ihrem Leben in einen älteren Menschen hineinversetzt?
00:53:40Dieses Projekt wurde ausschließlich dazu entwickelt, Senioren zu helfen!
00:53:43Dank Ihnen ist es gescheitert!
00:53:44Schluss damit!
00:53:47Eine Krankenschwester ohne Mitgefühl taugt nicht!
00:53:49Ich habe doch mein Bestes getan!
00:53:52Mein Mann möchte nur noch einmal das Meer sehen!
00:53:55Gönnen Sie ihm diesen Wunsch!
00:53:58Der Chef sagt, es gibt eine komplette Nachrichtensperre!
00:54:01Das interessiert mich nicht!
00:54:02Weiterfilmt!
00:54:03Du weißt doch genau, dass wir das später immer noch gebrauchen können!
00:54:05Sag mal, wie hast du denn dein Chef gelernt, du voll Idiot!
00:54:07Was sagst du?
00:54:08Er will das Meer sehen nach Kamakura?
00:54:10Patienten von mir sind richtige Computerfreaks!
00:54:12Sie haben Kontakt mit Takasawas Computer aufgenommen!
00:54:15Also, du schuldest mir einen Gefallen!
00:54:19Hören Sie, Aro!
00:54:27Ich weiß, wir haben Ihren Mann nicht allzu gut behandelt!
00:54:29Verzeihen Sie aber!
00:54:30Am Anfang macht man immer Fehler!
00:54:33Trotzdem ist das Projekt eine tolle Sache!
00:54:36Und mit den Erfahrungen, die wir gemacht haben, können wir so vielen Menschen helfen!
00:54:41Sie können uns sogar dabei behilflich sein, die Dinge zu verbessern!
00:54:46Bitte halten Sie an!
00:54:47Erst müssen Sie meinem Mann erlauben, das Meer zu sehen!
00:54:51Dann werden wir weitersehen!
00:54:52Habt Sie denn vor, danach zurückzukommen?
00:54:55Ich verspreche es Ihnen!
00:54:56Sie werden danach wirklich zurückkommen?
00:54:58Oh Mann, Gott sei Dank!
00:54:59Er ist da!
00:55:14Gut, dann lassen Sie ihn mal vorfahren!
00:55:16Los!
00:55:17Fahren Sie vor!
00:55:17Da kommt er!
00:55:28Achtung Männer!
00:55:29Sie stellen aus!
00:55:30Achtung!
00:55:31Auf Position!
00:55:33Halten Sie kurz, bitte!
00:55:37Sieh an, Terada!
00:55:39Wie war die Reise?
00:55:39Räumen Sie die Barrikaden weg sofort!
00:55:41Hä?
00:55:41Er will nach Kamakura, um das Meer zu sehen!
00:55:44Lassen Sie ihn auf der Stelle vorbei!
00:55:46Was soll der Schwachsinn?
00:55:48Ich habe mit diesem Roboter eine Vereinbarung getroffen!
00:55:51Wenn er das Meer gesehen hat, kommt er zurück!
00:55:53Los, machen Sie, was ich sage!
00:55:57Alle Mann zurück!
00:55:58Machen Sie die Straße frei!
00:56:01Laden Sie Alpha ab!
00:56:02Was haben Sie vor?
00:56:14Was ist das?
00:56:15Das ist der militärische Prototyp von Z001, sozusagen sein Zwillingsbruder.
00:56:21Und er gehorcht nur unseren Befehlen.
00:56:23Und welchen Befehl haben Sie ihm gegeben?
00:56:27Zerstörung von Z001.
00:56:28Was?
00:56:29Seien Sie vernünftig, Terada.
00:56:31Sie können doch einem kaputten Roboter kein Versprechen abnehmen.
00:56:34Er hat einen unkontrollierbaren Defekt und muss aus Sicherheitsgründen beseitigt werden.
00:56:43Entschuldigung!
00:56:44Könnten Sie bitte zur Seite gehen?
00:56:45Nein, bleiben Sie, wo Sie sind!
00:56:47Nicht bewegen!
00:56:51Stopp!
00:56:51Da ist ein Mensch drin!
00:56:55Herr Takasawa, fliehen Sie!
00:56:57Ja!
00:56:59Er darf Sie nicht zerstören!
00:57:08Denken Sie an die Zukunft!
00:57:09Wir brauchen Sie noch!
00:57:14Er hat keine Chance.
00:57:15Beide haben zwar den gleichen Computer, aber Alpha besitzt eine Kampfprogrammierung.
00:57:19Bitte, Herr Takasawa!
00:57:32Dann lass mich das machen, du seniler Sack!
00:57:35Du alter Hornoxe!
00:57:36Das Kabel gehört hierher!
00:57:38Fräulein Haruko, hören Sie mich!
00:57:49Warum sind wir doch nicht am Meer?
00:57:52Es scheint da ein Problem zu geben.
00:57:54Ein Kampf, Roboter, ist der Takasawa zu zerstören!
00:57:57Mann hat dieser Takasawa Glück bei Frauen!
00:57:59Hallo Haruko!
00:58:00Maeda ist auf dem Weg zu dir!
00:58:02Er war nicht aufzuhalten!
00:58:03Viel Glück!
00:58:08Schöne Haruko!
00:58:11Verdammt, wir hatten doch Nachrichtensperre angeordnet!
00:58:15Beeilung!
00:58:16Jetzt verschrotte endlich diese Mülltonne!
00:58:18Das war's!
00:58:19Ganz schön!
00:58:19Was für ein DTEHEN!
00:58:20Sorry!
00:58:21Was für ein DTEHEN!
00:58:21Was für ein DTEHEN!
00:58:21Was für ein DTEHEN!
00:58:40Ihr wisst!
00:58:41Oh!
00:58:41Oh!
00:58:42Oh!
00:58:42Oh!
00:58:42Oh!
00:58:43Oh!
00:58:43Oh!
00:58:44Oh!
00:58:45Oh!
00:58:45Oh!
00:58:45Oh!
00:58:47Oh!
00:58:48Oh!
00:58:48Bleiben Sie hier, das ist gefährlich.
00:58:54Sie Mistkerl, Ihnen sind Menschenleben wohl völlig egal was.
00:58:58Stoppen Sie das Ding sofort, sonst kriegen Sie es mit mir zu tun.
00:59:00Sie stecken da genauso drin wie ich.
00:59:02Schon vergessen, ich mache mir Sorgen um Sie.
00:59:04Sie scheinen auch nicht mehr richtig zu funktionieren.
00:59:18Gleich sind wir da, Liebste.
00:59:22Der Strand liegt direkt hinter diesem Tunnel.
00:59:29Gleich haben wir es geschafft.
00:59:31Er wird Sie zerquetschen, laufe Sie weg.
00:59:50Ich muss Ihnen helfen.
01:00:01Oh, das arme Bisschen.
01:00:08Was kann man nur tun?
01:00:21Ich habe Hunger.
01:00:24Ein Moment noch, mein Liebster.
01:00:26Ich habe gerade alle Hände voll zu tun.
01:00:31Was geht da los?
01:00:38Wir haben soeben die Kontrolle über Alpha verloren.
01:00:41Was?
01:00:41Wir haben soeben die Kontrolle.
01:00:45Ah!
01:01:15Das ist doch ein Kinderspiel für mich.
01:01:36Hey, was ist mit Haruko passiert? Kannst du ihr nicht irgendwie helfen? Was machst du denn da die ganze Zeit?
01:01:42Was soll ich denn tun? Da drüben wird heftig gekämpft.
01:01:45Ich bin noch nicht lebensmüde.
01:01:50Oh Mann, du bist wirklich ein Feigling. Du enttäuschst mich sehr.
01:01:55Hey, du edler Ritter. Rette Haruko und du gewinnst ihr Herz.
01:01:59Haruko, ich bitte Sie. Kümmern Sie sich um meinen Mann.
01:02:20Herr Takasawa!
01:02:22Oh, meine liebste Frau!
01:02:26Herr Takasawa!
01:02:28Herr Takasawa!
01:02:35Haruko, meine geliebte Frau!
01:02:47Frau Takasawa!
01:02:48Frau Takasawa!
01:02:48Schöne Haruko!
01:02:53Schnell! Wir müssen sofort weg!
01:02:55Auf keinen Fall!
01:02:59Ich bin hier, um dich zu retten, Haruko.
01:03:01Maeda, wir müssen dem Roboter folgen!
01:03:03Der Strand ist nur einen Katzensprung entfernt.
01:03:07Es ist nicht weit, bloß fahr schon! Schnell!
01:03:12Ups!
01:03:13Oh, oh!
01:03:20Oh!
01:03:21Oh!
01:03:21Oh, Mist, die Tür kleckt!
01:03:51Ah, wo helfen sie uns?
01:04:09Ich halte das nicht aus!
01:04:11Hunger!
01:04:13Alle raus hier sofort!
01:04:14Was ist denn mit dem Monitor los? Wieso haben wir keine Verbindung mehr?
01:04:22Watsch nicht auf sie!
01:04:24Sache ist erledigt!
01:04:25Hast du eine Verbindung?
01:04:31Aufhören!
01:04:32Au, wo hören sie mich? Sie müssen den Zentralprozessor zerstören, nur so können sie ihn stoppen!
01:04:41Sie schaffen es!
01:04:43An welcher Stelle ist er?
01:04:45Er verändert ständig seine Position!
01:04:51Hören Sie! Er ist hinten rechts, ich werde Sie führen!
01:04:55Beheilung!
01:04:56Was muss ich machen, um ihn zu zerstören?
01:05:00Versuchen Sie es damit! Schnell, beeilen Sie sich!
01:05:03Ein Sauerstoffbehälter?
01:05:05Rieder, ich brauche deine Hilfe!
01:05:07Lass mich los! Hilfe! Aufhören!
01:05:10Los, wir haben keine Zeit mehr zu verlieren!
01:05:12Was zum Teufel?
01:05:18Nein!
01:05:24Wir haben die Kontrolle über ihn verloren! Was soll ich machen?
01:05:27Oh, oh!
01:05:42Verdammt, was haben Sie vor?
01:05:50Ich warne Sie!
01:06:02Nein, tun Sie das nicht!
01:06:03Nein!
01:06:12Der Zentralprozessor, wo ist der? Wo finde ich ihn? Schnell!
01:06:31Oben! Auf der linken Seite!
01:06:33Ach, diese Schlange!
01:06:36Weiter, Link!
01:06:39Liebling, siehst du das Meer? Es ist wie früher!
01:06:42Es kann doch hier nicht alles zu Ende sein!
01:06:53Halt! Tun Sie es nicht!
01:07:09Nein!
01:07:10Nein!
01:07:10Halt!
01:07:12Nicht näher!
01:07:14Komm!
01:07:25Faro, helfen Sie mir bitte!
01:07:26Ah, ah!
01:07:56Ah!
01:08:00Ah!
01:08:06Ah!
01:08:07Ah!
01:08:09Ah, ah!
01:08:11Ah!
01:08:12Ah!
01:08:14Ah!
01:08:26ich habe
01:08:56er kollabiert immer noch
01:09:01Haru
01:09:16Haru
01:09:18Haru, wo sind Sie?
01:09:21Haruko, wie geht es meinem Mann?
01:09:26Haru, Liebling
01:09:30Haru, Liebster, ich kann nicht mehr
01:09:37Haru, genichte
01:09:43Aber bald sind wir wieder miteinander vereint, nicht wahr?
01:09:51Haru, warte auf mich
01:09:55Herr Tagasawa
01:09:57Herr Tagasawa
01:09:58Herr Tagasawa
01:09:59Ich bin so, ich bin so müde
01:10:02Nicht aufgeben, Herr Tagasawa
01:10:05Ist er...
01:10:08Er ist nur etwas geschwächt, bald geht es ihm besser
01:10:12Wichtig ist, dass er überlebt hat
01:10:14Herr Tagasawa
01:10:15Für die Schäden ist das Gesundheitsministerium verantwortlich
01:10:33Für die Schäden ist das Gesundheitsministerium verantwortlich, dass ein neues ambulantes vollautomatisches Krankenbett für die Seniorenbetreuung testete
01:10:46Nach dem Vorfall wurden die mutmaßlichen Schuldigen drei Mitarbeiter der Firma Nishibashi, Herr Yoshihiko Hasegawa und zwei weitere Mitarbeiter verhaftet
01:10:54Laut Angaben der Staatsanwaltschaft haben die Angeklagten gestanden, dass sie die Multifunktionspflegemaschine trotz bekannter Problemen im Computer mit der automatischen Steuerung in Betrieb gesetzt hatten
01:11:07So wie es aussieht, wurde die Firma bis auf weiteres geschlossen
01:11:10Dennoch bleiben einige Aspekte dieser Angelegenheit rätselhaft
01:11:13Denen haben wir aber gründlich gezeigt, was wir so drauf haben, he?
01:11:17Und das, obwohl wir alte Knacker sind
01:11:20So schnell macht uns das keiner nach
01:11:22Und was passiert mit den Verbrechern vom Gesundheitsministerium? Werden die nicht zur Verantwortung gezogen?
01:11:27Die eigentlichen Schuldigen kommen doch immer davon
01:11:31Perteraner, Perteraner, Perteraner, Perteraner, Perteraner,eg用開心, bitte
01:11:43fragten Sie, keine Frage
01:11:45Äh, Minister Amin Agaward wird all Ihre Fragen persönlich beantworten
01:11:49Wie ich Ihnen gestern auf der Pressekonferenz schon sagte
01:11:54Was ist mit dem Patienten der in den Vorfall involviert war?
01:11:57Eine frage noch bitte
01:11:58Ich habe aus sicherer Quelle gehört, dass es in Wirklichkeit um einen militärischen Versuch ging.
01:12:02Was ist an der Sache dran?
01:12:05Meinen Sie nicht, dass die Zuschauer ein Recht haben, über diese Vorfälle aufgeklärt zu werden?
01:12:08Stimmt das? Sagen Sie uns, Herr Terada, wer kommt für die Schäden auf? Wer bezahlt das Ganze?
01:12:15Solange vor Gericht nicht alles geklärt wurde, kann ich mich dazu nicht äußern.
01:12:19Was mich angeht, so kann ich nur dazu sagen, dass es am Anfang einige Startschwierigkeiten mit dem Multifunktionspflegebett gab.
01:12:26Das lag vor allem an der Dateneinspeicherung des Computers. Leider sind da einige Dinge schiefgelaufen.
01:12:32In Zukunft werden die Patienten keine Probleme mehr damit haben.
01:12:35Ein Moment, ein Moment, Herr Terada!
01:12:36Ein Moment, Herr Terada!
01:12:37Sie werden nicht wirklich gut mit dem Ausgleichen.
01:12:40Wie wollen Sie bei den Anfragen wieder gut machen?
01:12:43Herr Terada, ein Moment, bitte!
01:12:49Komm, Haruko, wir werden erwartet.
01:12:51Ja.
01:12:56In dieser Runde geht es wirklich rund...
01:13:03Hallo, Herr Takazawa. Sind Sie wach?
01:13:08Heute ist ein schöner Tag. Ich habe Ihnen Blumen mitgebracht. Wie geht es Ihnen denn?
01:13:12Ich habe das Meer gesehen.
01:13:16Ja, Sie waren mit Ihrer Frau am Strand. Sie wollten doch das Meer sehen. Das war schön, nicht wahr?
01:13:20Sobald freue ich mich, meine Frau.
01:13:24So etwas dürfen Sie nicht sagen. Versuchen Sie lieber, gesund zu werden.
01:13:27Sobald Sie kräftiger sind, fahren wir zusammen ans Meer. Hier.
01:13:30Haruko ist immer bei Ihnen. Sie ist tief in Ihrem Herzen.
01:13:34In meinem... in meinem Herzen.
01:13:38Und wenn Sie wieder gesund sind...
01:13:39Ein Erdbeben?
01:13:43Ein Erdbeben?
01:13:54Meine...
01:13:56Meine Frau ist...
01:14:00Liebster, hier bin ich.
01:14:19Es hat ein Weilchen gedauert, bis ich mich an meinen neuen Körper gewöhnt habe.
01:14:26Komm, Kiyu. Lass uns zusammen ans Meer fahren.
01:14:30Endlich, Liebster. Wir sind vereint.
01:14:56Ich bin ein Erdbeben.
01:15:26Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:15:56ZDF für funk, 2017
01:16:26ZDF für funk, 2017
01:16:56ZDF für funk, 2017
01:16:58ZDF für funk, 2017
01:17:00ZDF für funk, 2017
01:17:02ZDF für funk, 2017
01:17:04ZDF für funk, 2017
01:17:06ZDF für funk, 2017
01:17:08ZDF für funk, 2017
01:17:10ZDF für funk, 2017
01:17:12ZDF für funk, 2017
01:17:14Bis zum nächsten Mal.
01:17:44Bis zum nächsten Mal.
01:18:14Bis zum nächsten Mal.
01:18:44Bis zum nächsten Mal.
01:19:14Bis zum nächsten Mal.
01:19:44Bis zum nächsten Mal.
Empfohlen
2:52
|
Als nächstes auf Sendung
1:16:23
2:17
1:48:54
1:43:44
29:36
1:30:39
2:52:57
1:26:29
1:30:14
1:25:39
22:48
1:34:20
22:22
1:40:41
1:43:17
22:42
1:21:21
22:32