- yesterday
Category
📺
TVTranscript
00:00:00Oh
00:00:30That's what they call me.
00:00:37Just let me get into a cliche.
00:00:40Why are you making me a decision?
00:00:42What a joke!
00:00:44What is it?
00:00:45It's a joke, it's a joke.
00:00:46It's a joke that you're going to get into a situation.
00:00:49What a joke.
00:00:51Just...
00:00:52Just...
00:00:53Just...
00:00:54I don't know if you're in my mind.
00:00:57I don't want you to know what you're doing.
00:01:06I've been doing this for a long time.
00:01:10If you're doing this for a long time,
00:01:14then I'm going to die for a long time.
00:01:17I'm going to die for a long time.
00:01:20I don't know what to do with my life, but I don't know what to do with my life.
00:01:30My mother!
00:01:33I'm in prison.
00:01:36Where are you?
00:01:38I'm in prison.
00:01:43My mother!
00:01:50I'm in prison.
00:01:57I don't know what to do with my mother.
00:02:01I'm in prison.
00:02:06This is what you're doing.
00:02:08You've got to get a lot of money.
00:02:11This is what you're doing.
00:02:13You're going to get a lot of money.
00:02:17You know what's going on now?
00:02:21What's going on now?
00:02:36You didn't have a lot of money, but you didn't have a lot of money.
00:02:41If you were a young man, it would be too much.
00:03:06That's why I'm standing there.
00:03:08You can't stay there.
00:03:10Yes.
00:03:13You were in a city of M-H-H-E?
00:03:16Yes.
00:03:17Yes.
00:03:18I'm in front of M-H-E.
00:03:20I'm in front of M-H-E.
00:03:23I'm in front of M-H-E-R.
00:03:25What's your planning plan?
00:03:27What's your planning plan?
00:03:28I'm back to M-H-E.
00:03:31I'm back to M-H-E-R.
00:03:33What the heck?
00:03:35What a man who uses.
00:03:41He's not a man who uses...
00:03:45He's not a man who is out there.
00:03:49You can't stop it.
00:03:51It's a bad thing.
00:03:53I can't stop it.
00:03:55I can't stop it.
00:03:57그 주머니에는 역전 열량이 들어있다
00:04:04이틀 후
00:04:06이 열량을 각자 얼만큼 가치있게 불려오는가
00:04:10이게
00:04:11내가 너희들에게 내리는
00:04:14문제다
00:04:27Oh, you're the only thing.
00:04:29Okay.
00:04:32What about you?
00:04:35You're the only thing that you're going to have.
00:04:38Okay, so...
00:04:40I'm going to run this way.
00:04:42I think I'm going to run this way.
00:04:44It's not like I'm going to run this way.
00:04:46Okay.
00:04:48I don't want to go through this way.
00:04:50It's not like I'm going to run this way.
00:04:55Ah, see!
00:05:05Bang울아, you have a good idea?
00:05:09What do you think?
00:05:11I don't know if you're a business owner.
00:05:13I don't know if you're a business owner.
00:05:17Ah, see.
00:05:19Um?
00:05:20It's something that's true.
00:05:21That's right, man.
00:05:23Yeah, I don't know.
00:05:25Yeah, you're so happy.
00:05:27You got a friend.
00:05:29You got a friend.
00:05:30You got a friend.
00:05:33Who else to come down, aren't you?
00:05:35Who else to come down, don't know?
00:05:37You're a man.
00:05:38I don't want to stop.
00:05:40I don't want to be a man now.
00:05:42I don't want to live yet.
00:05:43So, you're heavy.
00:05:45It's hard to come.
00:05:48What do you think about this?
00:05:53What do you think about the history of this man?
00:05:59How do you think about this?
00:06:01I think I've been thinking about this, and I've been thinking about it more than this.
00:06:06That's right. Why are you so hard to take it?
00:06:11I will be able to protect you with the second.
00:06:17But you can't keep up only with me.
00:06:20Yes, you can't do that.
00:06:23Why?
00:06:24I'll explain no to you.
00:06:26Then don't you?
00:06:28Okay, we'll be able to tell you about a second.
00:06:31What is your favorite number?
00:06:34I'll protect you.
00:06:41What the hell are you doing?
00:06:48What the hell are you doing?
00:06:55I don't have to do this.
00:06:57What are you going to do?
00:07:00I'm going to do this.
00:07:03How much will it be?
00:07:05What is a fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat fat
00:07:35But what if it was that way?
00:07:40Too long to go, right?
00:07:45Is it a thing to climb up then?
00:07:51Well, it's not you?
00:07:56It's a thing to try, right?
00:08:01I've got to stop him.
00:08:02You have to stop him.
00:08:04You're so sick, man.
00:08:05You don't have to stop him.
00:08:07You can't stop him.
00:08:08I'm sorry.
00:08:10You have to stop him.
00:08:12I'm sorry, I don't have to stop him.
00:08:17Why are you not hitting me?
00:08:20I don't know.
00:08:21I think he was a good person that I was in, but it was a good person.
00:08:25You didn't want to stop him.
00:08:27Didn't you?
00:08:28I can't believe it.
00:08:30It's a bad thing.
00:08:32I can't believe it.
00:08:36I won't see it anymore.
00:08:40Yes, I can't believe it.
00:08:42Oh, no!
00:08:44Oh?
00:08:45That's right, I don't think so.
00:08:50Oh, no, no?
00:08:52I don't know what it is.
00:08:54Oh, no, no.
00:08:55Do you know where to go?
00:08:57Oh, no.
00:08:59I think...
00:09:00There's a problem.
00:09:01Oh, no, no.
00:09:02There's a lot of people at the same time in the same time.
00:09:10No, no, no, no.
00:09:11Oh, my God.
00:09:13Oh, my God.
00:09:15Oh, my God.
00:09:17Oh, my God.
00:09:19I don't know where to go.
00:09:21Oh, my God.
00:09:27Oh, my God.
00:09:29Oh, my God.
00:09:31Oh, my God.
00:09:41Oh, my God.
00:09:57칸택에 참여한 규수들에게 인사라도 하고 싶었는데 마침 잘되었군.
00:10:02제 불찰이긴 합니다만 이렇게 외관 남성을 집안에 들여도 되는지는 잘 모르겠습니다.
00:10:08미래의 지하비가 될지도 모르지 않나?
00:10:10아, 어머.
00:10:13옷을 좀 갈아입고 싶은데.
00:10:15아, 이리 오시죠.
00:10:17아.
00:10:18목도 좀 마르네.
00:10:20준비하겠습니다.
00:10:22먼저 들어가 계세요.
00:10:28중간에 어디 가시면 섭합니다.
00:10:38성분이 생기는 그냥 구멍이 생기는 가슴이.
00:10:42네, 알겠습니다.
00:10:43감사합니다.
00:10:44네, 알겠습니다.
00:10:46네.
00:10:47너는 안에서 다시 오세요.
00:10:49네.
00:10:50아, 네.
00:10:51아, 네.
00:10:52네.
00:10:53네.
00:10:54네.
00:10:55네.
00:10:56네.
00:10:57네.
00:10:58네.
00:10:59네.
00:11:00네.
00:11:01네.
00:11:02네.
00:11:03네.
00:11:04네.
00:11:05네.
00:11:36냉수로 드릴까요?
00:11:38아님 원수로...
00:11:38어머!
00:11:41갑갑해서구나.
00:11:46더 벗으셔도 되는데.
00:11:49물 준비했습니다.
00:11:58나는 물보다 차가 더 좋은데.
00:12:03차 좋죠.
00:12:03그래서 제가 찐하게 손수 내려오겠습니다.
00:12:07찻잎은 되도록 오랫동안 우려놨으면 좋겠네.
00:12:13네.
00:12:14준비하겠습니다.
00:12:14흉년이 맞긴 맞나 보네.
00:12:22우짠들이야 잘 모르셔서 그렇지.
00:12:26일한 지 꽤 됐어요.
00:12:28흉년이 맞긴 맞나 보네.
00:12:31우짠들이야 잘 모르셔서 그렇지.
00:12:33일한 지 꽤 됐어요.
00:12:35흉년이 맞긴 맞나 보네.
00:12:37우짠들이야 잘 모르셔서 그렇지.
00:12:39이런 지 꽤 됐어요.
00:12:53저기요.
00:12:55혹시 여기 주인 되시나요?
00:12:57왜 그러시오?
00:12:57여기 잠깐만 빌릴 수 있을까요?
00:13:00아니 뭐 흉년은 뭐 변화도 심으시게요?
00:13:03다른 걸 한번 길러보려고요.
00:13:05딱 이틀만 빌릴게요.
00:13:11이거면 되실까요?
00:13:15여기는 있으려나?
00:13:17뭐야 이게 무슨 소리야?
00:13:26하 씨 저기 좀 부숴요.
00:13:41이것이 바로 마른 하늘의 날벼락입니다.
00:13:43저는 벗과 여인을 둘 다 잃게 생겼습니다.
00:13:49저도 그 맘 이해해요.
00:13:53여기서 제가 물러나야겠죠?
00:13:57나으리는 사랑하는 여인을 친구 때문에 포기할 수 있으세요?
00:14:08경성군이랑 도대체 어떤 사이길래.
00:14:10원작엔 안 나왔는데 옛날부터 궁금했다.
00:14:33죽이지도 못하면서.
00:14:35죽이지도 못하면서.
00:14:40너부터 배워줄까?
00:14:45어디 배워보시지.
00:14:48삶과 죽음은 한 몸이야.
00:14:50시련과 성장의 한 쌍인 것처럼.
00:14:54라고 돌아가신 어머니께서 말씀하셨지.
00:14:56하늘 속 하늘이 굳은 날씨를 퍼부어도 보란듯이 피어난다고 해서 능소아야.
00:14:58하늘 속 하늘이 굳은 날씨를 퍼부어도 보란듯이 피어난다고 해서 능소아야.
00:15:02하늘 속 하늘이 굳은 날씨를 퍼부어도 보란듯이 피어난다고 해서 능소아야.
00:15:09하늘 속 하늘이 굳은 날씨를 퍼부어도 보란듯이 피어난다고 해서 능소아야.
00:15:23너랑 다 힘든 일을 겪고 있는 중인 것 같은데.
00:15:28우리 이 꽃처럼 잘 버텨서 만개해보자.
00:15:34응?
00:15:34버니에겐 제가 유일한 벗입니다.
00:15:49그런데 어찌 제가 버니를 외면할 수 있겠습니까?
00:15:56근데요.
00:15:58너무 슬퍼하지 마세요.
00:15:59은혜 아가씨도 원에서 간택에 참여한 건 아니더라고요.
00:16:02정말입니까?
00:16:03들어보니까 아버지의 성화로 어쩔 수 없이 참여했다고 하더라고요.
00:16:08그렇다면 제게 아직 여지가 남아있는 거죠?
00:16:12그럼 지금이라도 빨리 은혜 낭자에게 제 마음을 전해야겠습니다.
00:16:15잠시만요.
00:16:16시간이 없습니다.
00:16:17지금이라도 빨리 은혜 낭자 집으로 달려가서.
00:16:19아니 이렇게 다짜고짜 찾아가면 은혜 아가씨가 얼마나 당황스럽겠어요.
00:16:25그러면 어떻게 은혜 낭자의 마음을 돌려볼 수 있을까요?
00:16:31수겸 나으리.
00:16:32설마 연애를 안 해보신 건 아니.
00:16:34수겸 나으리.
00:16:35설마 연애를 안 해보신 건 아니.
00:16:46정수겸에게 이런 연애보려의 모습이 있을지롱.
00:16:48아니 원래 이 겉으로 멀쩡해 보이는 것이라.
00:16:52수겸 전 사자가 많던께요.
00:16:54아씨.
00:16:59하나 사주세요.
00:17:07이게 다 뭐야?
00:17:08제가 만든 장신구들인데요.
00:17:10행운을 가져다줘요.
00:17:11에이.
00:17:12진짠데.
00:17:13그럼 내가 엄청 중요한 시험 중이거든?
00:17:17혹시 합격부 같은 거 있어?
00:17:21이거.
00:17:22이거면 틀림없이 합격해요.
00:17:25그래?
00:17:26내 눈에는 이게 더 예뻐 보이는데?
00:17:28아.
00:17:29그건 호신옥이라고.
00:17:30몸을 지켜주고 명을 연장해줘요.
00:17:31음.
00:17:32그렇구나.
00:17:33그러면.
00:17:34이거는?
00:17:35그건 인연옥이라고.
00:17:36사랑하는 이와의 인연을 연결해주고.
00:17:37두 사람 사이에 생기는 고난과 역경을 물리쳐주고요.
00:17:40음.
00:17:41와.
00:17:42정말 대단한 물건들이 많구나.
00:17:43인연옥은 쌍으로 구매해야 돼요.
00:17:46값은 비용이 많아요.
00:17:47아.
00:17:48아.
00:17:49아.
00:17:50아.
00:17:51아.
00:17:52아.
00:17:53아.
00:17:54아.
00:17:55아.
00:17:56아.
00:17:57아.
00:17:58아.
00:17:59아.
00:18:00아.
00:18:01아.
00:18:02아.
00:18:03아.
00:18:04아.
00:18:05아.
00:18:06아.
00:18:07아.
00:18:08아.
00:18:09아.
00:18:10아.
00:18:11아.
00:18:12아.
00:18:13아.
00:18:14아.
00:18:15아.
00:18:16아.
00:18:17아.
00:18:18아.
00:18:19아.
00:18:20아.
00:18:21아.
00:18:22아.
00:18:23아.
00:18:24아.
00:18:25아.
00:18:26아.
00:18:27아.
00:18:28아.
00:18:29아.
00:18:30아.
00:18:31아.
00:18:32아.
00:18:33아.
00:18:34I don't know.
00:18:35I think it's going to be difficult for 조병무.
00:18:38There are so many things like this.
00:18:43I don't know.
00:18:44I don't know.
00:18:45I don't know.
00:18:47I don't know.
00:18:48I don't know.
00:18:51I don't know.
00:18:53I don't know.
00:18:55I don't know.
00:19:00I don't know.
00:19:03I don't know.
00:19:04I don't know.
00:19:05I don't know.
00:19:06제가 재밌는 거 구경 시켜드릴까요?
00:19:12대감께만 몰래 보여드리는 겁니다.
00:19:17물론 한 가족이 된다면 이 모든 건 다 대감일 것이 되겠지만요.
00:19:30Here we go.
00:19:37It's unique.
00:19:38Oh, there's very cute things there.
00:19:43The carton has the most flowers.
00:19:46It's actually our house.
00:20:30대감님께 딱입니다.
00:20:41방아쇠는 이렇게 당기는 건가?
00:20:50당기세요.
00:20:53대감 마음의 방아쇠를?
00:20:54저는 얼마든지 맞아들일 수 있는데.
00:21:00대감님께 딱입니다.
00:21:06좋은 구경이었네.
00:21:10What?
00:21:28It was a good night.
00:21:30Then I'll go.
00:21:32Oh, my God!
00:21:34What?
00:21:36I want to give you something.
00:21:39I want to give you something.
00:21:53I want to give you something.
00:22:04this platform.
00:22:07Those'll men 그냥 get there!
00:22:11What?
00:22:12It would have to be one person.
00:22:15It's just a ton of panglails.
00:22:18I will call you back.
00:22:20Then I'll start.
00:22:22What would you like to find the same person in the first place?
00:22:32Amazing.
00:22:34It seems like it's the same person, but it's his own opinion.
00:22:42It's on your own, right?
00:22:46It's your opinion.
00:22:49Well, the next day will meet him at the start of the beginning.
00:22:56And when he broke his anger, he would lose your anger.
00:23:01That's why he reached out to the end of the day after a death.
00:23:09And he's really lying in front of me.
00:23:14And he's really hannoying down the day.
00:23:17Yes.
00:23:18We've had a lot of time.
00:23:21But...
00:23:23You know what to do?
00:23:25Yes?
00:23:26It's just a thing.
00:23:28It's a thing.
00:23:30It's a thing.
00:23:31It's a thing.
00:23:33It's a thing.
00:23:47It's a thing.
00:23:48It's a thing.
00:23:49It's a thing.
00:23:50It's a thing.
00:23:51사실은 그 양인이 영길리에서 온 자라 제가 직접 들었습니다.
00:23:55그래서 확실하답니다.
00:24:17이 나라는 자신과 맞지 않아 갑갑하고 숨막힌다며 하루라도 빨리 이 나라를 뜨고 싶다고 서둘러 달라고 했답니다.
00:24:36It means today, right?
00:24:37Yes.
00:25:06기분이 한결 낮군.
00:25:18내 얼굴에 뭐가 묻었나?
00:25:20예.
00:25:21감정이 묻어 있습니다.
00:25:24제가 아는 대감마님 얼굴에서는 오랫동안 볼 수 없었던 것이지요.
00:25:31나쁜 뜻이 아닙니다.
00:25:35선채같이 덕분에 세상의 희노애락이 다시 대감마님을 찾아온 것 같아 소위 마음이 놓입니다.
00:25:44쓸데없는 소리가 들었군.
00:25:47여긴 제가 정리할 테니까 들어가 주십시오.
00:25:51좋은 밤 되시지요?
00:26:00좋은 밤 되시지요?
00:26:03좋은 밤이라니.
00:26:13내게 그런 밤이 있습니까?
00:26:15내게 그런 밤이 있습니까?
00:26:25잊고.
00:26:29처음 그댈 만났던 그대처럼
00:26:41항상 이렇게 곁에 있어줘
00:26:45항상 이렇게 곁에 있어줘
00:26:49I'm only you
00:26:51그 맘을 보여줘
00:26:55영원히 그댈 사랑해
00:27:01내 그대 생각하고
00:27:04자꾸 그대만 보여요
00:27:07꿈처럼 다가오네 눈이죠
00:27:11내 모든 걸 다 줄 만큼
00:27:13어떤 걸 다 줄 만큼
00:27:15참 아름다운 그대
00:27:19난 행복하니까
00:27:21내 맘이 그댈 불러요
00:27:25언제나 지켜줄 테니까
00:27:27언제나 지켜줄 테니까
00:27:31처음 그댈 만났던
00:27:35그대처럼
00:27:37그대처럼
00:27:39그대처럼
00:27:41내 곁에 있어줘
00:27:43내 곁에 있어도
00:27:44I'm only you
00:27:46그 맘을 보여줘
00:27:49영원히 그댈 사랑해
00:27:51영원히 그댈 사랑해
00:27:53I'm only you
00:27:55I'm only you
00:27:57I'm only you
00:27:59I'm only you
00:28:01I'm only you
00:28:03수줍은 미소로 나를
00:28:05바라봐준 내 단 한 사람
00:28:07I'm only you
00:28:09차선챔이
00:28:11I'm only you
00:28:13전 그댈 만난
00:28:15왜
00:28:16나를 만나고 싶어 온 거지
00:28:19당신이 좋았어요
00:28:21당신이 좋았어요
00:28:22I want you to be the only one.
00:28:24I want you to be the only one.
00:28:27I want you to be the only one.
00:28:52I want you to be the only one.
00:29:04불과 일각 전만 해도 잠시 스치는 여인 중 하나였다.
00:29:11하지만 이제는 이 여인을 놓칠 수가 없다.
00:29:15내 나를 가져야겠다.
00:29:18아니요.
00:29:20내가 가질 거예요.
00:29:26그럼 너에게 기꺼이 내 처음을 주지.
00:29:48설령 술에서 깨어.
00:29:54오늘 밤 일을 기억하지 못하더라도.
00:29:58몇 번이든 내게 다시 반하게 만들면 된다.
00:30:04내게 나의 마지막까지도 선물하지.
00:30:08그날 이후로.
00:30:10내 모든 밤들이 전과는 닮았지.
00:30:14내 모든 밤들이 전과는 닮았지.
00:30:24내 모든 밤들이 전과는 닮았지.
00:30:28내 모든 밤들이 전과는 닮았지.
00:30:44경상군!
00:30:50경상군!
00:30:51어?
00:30:53잘못 봤나?
00:30:55아닌데.
00:30:57보고 싶군.
00:31:01대비마마의 질문에 대한 답을 찾아오셨습니까?
00:31:11예.
00:31:13그럼 부승지의 여식 정가 숙경부터 순서대로 준비해온 답을 내시오.
00:31:25저는 열량으로 벼에 모종을 사두었습니다.
00:31:29벼를 심어도 비가 내리지 않으면 어찌할꼬.
00:31:33저는 열량을 절에 시주하여 국가의 안녕을 빌고자 하였습니다.
00:31:37제가 진심으로 소원을 빌며 시주했으므로 이는 열량 이상에 가지.
00:31:41다음.
00:31:43저는 간 크게 투전판에 열량을 들고 들어갔으나 모두 잃고 말았습니다.
00:31:55그리하여 다시는 열량으로 투전 따윈 해선 안된다는 교훈입니다.
00:31:59저는 간 크게 투전판에 열량을 들고 들어갔으나 모두 잃고 말았습니다.
00:32:07그리하여 다시는 열량으로 투전 따윈 해선 안된다는 교훈을 얻었습니다.
00:32:15참으로 당당하다.
00:32:19저는 대비마마께서 주신 열량을 모두 녹였습니다.
00:32:25그 열량을 녹인 구리로 세상이 단 하나밖에 없는 가락지를 만들었습니다.
00:32:33이 가락지를 최대에 물리고 물려 열량의 가치를 잊지 않고
00:32:39오늘의 문제를 내주신 대비마마의 덕을 기리고자 합니다.
00:32:47그 마음이 참으로 곱구나.
00:32:52다음.
00:32:54저는 열량으로 부모를 잃은 아이들에게 먹을 것과 서필 한 자루씩을 선물했습니다.
00:33:00미래의 인재들을 양성하는 것이야말로 나라의 곳간을 불리고
00:33:04안녕을 보장하는 확실한 방편이라고 생각되옵니다.
00:33:08하지만 아이들이 뜻대로 잘 자란다는 보장이 있는가?
00:33:18다음.
00:33:19저는 마마께서 주신 열량으로 비어있는 논을 빌려
00:33:24그 안에 메기와 미꾸라지를 넣었습니다.
00:33:29그 무슨 해괴한 소리냐?
00:33:34메기와 미꾸라지는 천적입니다.
00:33:36천적을 함께 놓으면 각자의 생존 본능이 강화되어
00:33:40더 열심히 번식하고 강인해지는 것이 자연의 이치.
00:33:45그 이치를 활용해 열량을 이만큼이나 불려왔습니다.
00:33:55흉년인 논에 메기와 미꾸라지를 키워 팔았더니
00:33:59짧은 기간 동안 정말 많이 벌었습니다.
00:34:03누군가는 흉년을 한탄하지만
00:34:05저는 그 속에서 새로운 길을 찾고자 하였습니다.
00:34:09흉년의 빈 땅일지라도
00:34:11생각을 바꾸면 재물을 만들 수 있으니
00:34:14위기는 언제든 기회로 바꿀 수 있는 법 아닐까요?
00:34:22삼간택에 오른 최종 3인을 발표하겠소!
00:34:26첫 번째
00:34:30우이정 도배명의 여식
00:34:34도가화선
00:34:40축하하오
00:34:50다음은
00:34:52유학 조병무의 여식
00:34:54조가은혜
00:35:02수고했어
00:35:06그리고
00:35:08마지막은
00:35:14영의정 차호열의 여식
00:35:16차가선채
00:35:18재간택에서 가장 높은 점수를 받으셨소
00:35:24감사합니다
00:35:28감사합니다
00:35:32어째 졌단게 1등을 해?
00:35:34아하하하
00:35:36마지막 관문인 삼간택은
00:35:38이틀 후에
00:35:40데뷔전에 서 있겠소!
00:35:42오오오오os
00:35:54태어나서 1등 처음 한거 아니야?
00:35:56Oh, my god.
00:35:58This one, I'm so scared.
00:36:08Natural enemy.
00:36:10Chinese.
00:36:12I'm going to put it together.
00:36:14If you look at me and see me,
00:36:16then I'll put it together.
00:36:18Then I'll put it together.
00:36:20Then I'll put it together.
00:36:22I'll put it together.
00:36:24How七八八 is it?
00:36:26You're so moaning!
00:36:28I didn't miss this one!
00:36:30Well, I decided something to get ready.
00:36:32Why not?
00:36:34How do you do it?
00:36:36I don't know that I will to catch you.
00:36:38I have to do it with my friends.
00:36:40I'm so excited about that.
00:36:42I didn't get into my best friend.
00:36:44I didn't get into my best friend.
00:36:46I didn't get into my best friend of all these.
00:36:48I'm scared.
00:36:50My best friend of all of my friends.
00:36:52He's trying to find out a good answer.
00:36:54He goes into the fifth person's answer because he has a good answer.
00:36:58That's right, right?
00:36:59That's right.
00:36:59He's a good answer.
00:37:00He said,
00:37:01he says,
00:37:03they raised my hands?
00:37:04That's what I'm talking about.
00:37:06What's your name?
00:37:18경성군!
00:37:24You're not yet?
00:37:26Hello.
00:37:27I'm going to talk to you.
00:37:29You're going to talk to me today.
00:37:31No, I haven't been able to do it yet.
00:37:34I'm going to wait for a moment.
00:37:37I'm going to hear you very much.
00:37:39I think you'll be able to go back to the next day.
00:38:01What?
00:38:02What?
00:38:03What?
00:38:04You're not even doing anything.
00:38:06You're not doing anything.
00:38:08You're not doing anything.
00:38:10You're not doing anything.
00:38:11You're not doing anything.
00:38:12No, I'm just thinking of this.
00:38:16I'm so sorry.
00:38:18Are you talking about it?
00:38:20What?
00:38:21Do you think it's not going to be a joke.
00:38:22It doesn't matter.
00:38:24What is it?
00:38:27You're not doing anything.
00:38:29Ah, she was a man who's on the floor of the morning.
00:38:34So, she's like, really?
00:38:36She's like, it's not easy to do.
00:38:38No, it's not...
00:38:40Doha, no, not even...
00:38:42Doha, no, no, no, no.
00:38:44So, she's not going to go.
00:38:45Doha, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:38:49Well, she's been looking for both of them.
00:38:51She was looking for the whole thing.
00:38:53I was just, you know, I see her.
00:38:57I was looking for the whole thing.
00:38:58I'm going to go to my house.
00:39:01And I'm not going to tell you about it.
00:39:03I'm not gonna come back to my house.
00:39:07You got to go to the house?
00:39:12Yeah.
00:39:16I'm going to ask you.
00:39:20I'm going to go to HoSan University.
00:39:23I'm going to go to HoSan University.
00:39:26And you know what I'm trying to say.
00:39:36You know what I'm trying to get out of here.
00:39:41I was going to tell you what I got to do.
00:39:46I'm going to tell you what I'm saying.
00:39:50If you are a Saint 기모 God.
00:39:55It's so steady!
00:39:55It's so big, you've got a thing in your heart!
00:39:57You've got money!
00:39:58Man, what's wrong with you?
00:39:59You won't have to come back again!
00:40:00My brother will not be fine.
00:40:02But if I can't believe you'll be he'sária.
00:40:04You'll have to stay with us!
00:40:06I can't believe you!
00:40:08Now I know your daughter!
00:40:08You're okay!
00:40:09You're right!
00:40:10You're okay!
00:40:12He is Phum...
00:40:17Here'sament!
00:40:19There's no need to be a problem here.
00:40:24He's been here for the last hour.
00:40:30He's been here for the last hour.
00:40:45He's been here for the last hour.
00:40:51You are not allowed to find any of these people.
00:40:56You're in a group of people who are in the group.
00:40:59That's right.
00:41:01You've been in a group of people.
00:41:05You're in a group of people who are asking me to do something that you want to do.
00:41:13I was in a group of people who have promised her.
00:41:15That's right.
00:41:17You can't do anything you want to take.
00:41:25It's not...
00:41:27I'm going to go ahead and take a look at his intention.
00:41:30He can't take a look at his intention?
00:41:34He can't take a look at his intention.
00:41:36I think he can take a look at his intention.
00:41:38I think he will be a lot of difficult for us.
00:41:47I don't know what I'm going to do with my heart.
00:42:00If you're okay, you can wait for me to wait for me.
00:42:16I'm going to go for a while.
00:42:18Oh, that's her.
00:42:20I'm going to go for a while.
00:42:22I'm going to go for a while.
00:42:23I'm going to go for a while.
00:42:38Ah, yes, that's right.
00:42:46I'm going to go for a while.
00:42:52I'm going to go for a while.
00:42:58I'm going to go for a while.
00:43:08I'm going to go for a while.
00:43:14I'm going to go for a while.
00:43:18What?
00:43:19What?
00:43:20I'm not going to go for a while.
00:43:21I'm not going for a while.
00:43:22I'm going to go for a while.
00:43:24I'm going to go for a while.
00:43:27I'm going to go for a while.
00:43:28Oh, where are you going?
00:43:30I'm going to go for a while.
00:43:32I'm going to go for a while.
00:43:34What's this?
00:43:38What's this?
00:43:40I'm not a little bit of a trap.
00:43:42I'm sorry!
00:43:43I'm sorry!
00:43:44What's this?
00:43:45I'm not really good.
00:43:47What's this?
00:43:48I'm not going to be here today, so I'm going to get out.
00:43:50Oh, I'm ready to decide.
00:43:52Oh?
00:43:53Oh!
00:43:55As always, we're not going to die as the last thing.
00:43:58You're going to be the best.
00:44:00Why?
00:44:00You have been a doctor for a while?
00:44:04No, you don't have to worry about me.
00:44:07It's better than you have to shine.
00:44:09Your son-in-law.
00:44:11The subject of the last three-day program is the best.
00:44:19The subject of the last three-day program is
00:44:22The subject of the last three-day program is
00:44:30It's hard to get out of here.
00:44:37You've been so hard to get out of here.
00:44:42I've been so hard to get out of here.
00:45:00I love you.
00:45:10I love you.
00:45:14I love you.
00:45:20I love you.
00:45:30I love you.
00:45:35I'm a big, big, big, big.
00:45:37I'm a big, big, big.
00:45:39I'm a big, big.
00:45:41I'm a big, big.
00:45:43And I'm a big, big.
00:45:45You can't give me a word before.
00:45:47I'm a big, big.
00:45:49I can't give you a word.
00:45:51I'm a big, big.
00:45:53Oh, my God.
00:45:56I don't have any interest in you.
00:45:58I'm a big, big.
00:46:00I can't get my hope.
00:46:03I was a kid who knew my life.
00:46:09I felt like I was born with my sister's son.
00:46:18I felt like I was born in the past.
00:46:27저거는 저의 기준을 끊는 것인지 알 수 있습니다.
00:46:31그래.
00:46:34시련이라.
00:46:36만약 지아비에게 시련이 닥친다면
00:46:39아녀자로서 가장 중요한 덕목이 무엇이겠는가?
00:46:43어려울 때일수록 앞장서
00:46:45우더름들의 판단과 가르침에 따라 기강을 잡는 게
00:46:49가장 먼저라고 생각되어 옵니다.
00:46:51시련을 통해 얻는 교훈이 있을 거라 믿으며
00:46:55But I think it's a good thing.
00:47:00I think it's a good thing.
00:47:05I think that it's a good thing to do.
00:47:10But it's not a good thing.
00:47:15It's a good thing to do.
00:47:20I don't think she's going to be a part of the economy, but I don't think she's going to be a part of the economy.
00:47:36You have to be a part of the economy.
00:47:40You have to be a part of the economy.
00:47:42Yes, mama.
00:47:44Oh, my God.
00:47:47I have a lot of patience.
00:47:51I am going to marry myself.
00:47:54What a girl is going to become a part of the economy.
00:47:56You should be a part of the economy.
00:47:57You're going to have an agenda to do this.
00:48:00I think it's important for some time.
00:48:01Your body is so nice.
00:48:04Has to be a part of the economy?
00:48:06Your body is so good for you.
00:48:10Otherwise...
00:48:12I won't.
00:48:16But I'm not wearing a dress.
00:48:18I must say I'm wearing a good outfit.
00:48:23But I'll be wearing a dress.
00:48:27I'm wearing a coupe.
00:48:30I'm wearing a hat on my tail.
00:48:37I'm not wearing one.
00:48:38I don't want to be a person who has a gun to hang out.
00:48:43It's just that I can't get them all out of my way.
00:48:48It's the case in my life?
00:48:51It's a crime to help me.
00:48:54I have a belief that I'm going to help.
00:48:56It's a crime to help me get rid of this.
00:48:58I'm not sure if I can help you.
00:49:00I'm not sure if I can help you.
00:49:05I'm not sure if I can help you.
00:49:07He was so close to work once.
00:49:09He gave me a mistake.
00:49:13I was so right at the hotel that I was wearing.
00:49:17Can I say anything else?
00:49:18That he gave me a hand from him and I was there.
00:49:22The queen in my hand gave me a hand.
00:49:26What do I do?
00:49:28What are you lying about?
00:49:30I don't see anything on my own.
00:49:32You can't see any part of this.
00:49:34I don't see anything about this.
00:49:35No, no, no.
00:49:37She's not a positive thing because she's not a positive thing.
00:49:39You couldn't prove that.
00:49:41You couldn't prove that?
00:49:43I was very lucky when you did it.
00:49:44Very good it was a truth!
00:49:46More!
00:49:50You can't judge your children.
00:49:55I'm sorry to say that you should be a real person.
00:49:59He doesn't want to go into the first place.
00:50:02I'm not sure how much he's doing!
00:50:07I don't know.
00:50:09I'm gonna get in trouble.
00:50:13I'm not trying to get into it, but I'm gonna be a problem.
00:50:18I'm not trying to get into it, but I don't know.
00:50:22I'm not trying to get into it.
00:50:25You're not trying to get into it, but I don't know what he is.
00:50:29I don't know how to get into it.
00:50:34Let's go.
00:51:04And now, the other person who has been killed,
00:51:07he has the same symptoms that are happening in the hospital.
00:51:11And here in the car, he was in a mental illness.
00:51:24Oh, my God!
00:51:26Here's a hand and a hand.
00:51:27I'll give you the same.
00:51:29Yes.
00:51:30So much, a lot more, a lot of things.
00:51:32Yes, okay.
00:51:33Then I'll die.
00:51:38The young man is dead.
00:51:43Then I'll be here.
00:51:47Here is what's going on, isn't it?
00:51:51I'm sorry.
00:52:01There is a lot of pressure on the other side.
00:52:06And the other side is the way to the other side.
00:52:09And the other side is the way to the other side.
00:52:12You can't get out of here.
00:52:16If you're going to get out of here,
00:52:19I'll get out of here.
00:52:22Or I'll get out of here.
00:52:34If you're a real person,
00:52:37you'll find a way to live.
00:52:42Where are you from?
00:53:12Oh
00:53:42I'm sorry.
00:53:44I'm sorry.
00:53:50BABY MARMA's elkaar,
00:53:52your father to the end of the day,
00:53:54and then the death of the KONG-SUNG.
00:53:56and then the FAST-TECCM.
00:53:58The death of KONG-SUNG.
00:54:06I'm you, that's scary,
00:54:08so I didn't believe that.
00:54:10I think I can't believe in you.
00:54:14So, you don't have to give up.
00:54:18I'll be doing dinner again,
00:54:20and when you're going to take dinner,
00:54:22I'll be doing dinner again.
00:54:25That's it.
00:54:26You've always been looking for a while?
00:54:30That's the bottom line.
00:54:33You didn't really forget it again?
00:54:40I can't believe you.
00:54:47I can't believe you.
00:54:56I can't believe you.
00:55:03I can't believe you.
00:55:08I'm going to get you.
00:55:12I'm actually...
00:55:15I'm going to go!
00:55:19I can't believe you.
00:55:24You should go?
00:55:30You're waiting for the rest of your life to go?
00:55:32Yes.
00:55:34I really like that.
00:55:38I'm not sure.
00:55:39I'll wait for you.
00:55:41I'll wait for you soon.
00:55:44I'll wait for you.
00:55:54Yes, the chief chief chief of the captain.
00:56:12What do you want to do?
00:56:16Go.
00:56:24Mmm.
00:56:30Hi.
00:56:54Oh, oh, oh.
00:57:10Hmm.
00:57:14Oh.
00:57:15Oh.
00:57:16Oh.
00:57:16Oh.
00:57:20Oh.
00:57:21Oh.
00:57:23Oh, my God.
00:57:53Oh, my God.
00:58:23Oh, my God.
00:58:53Oh, my God.
00:59:23Oh, my God.
00:59:53Oh, my God.
00:59:55Oh, my God.
00:59:57Oh, my God.
00:59:59Oh, my God.
01:00:01Oh, my God.
01:00:03Oh, my God.
01:00:07Oh, my God.
01:00:09Oh, my God.
01:00:11Oh, my God.
01:00:13Oh, my God.
01:00:15Oh, my God.
01:00:17Oh, my God.
01:00:19Oh, my God.
01:00:23Oh, my God.
01:00:29Oh, my God.
01:00:31Oh, my God.
01:00:37Oh, my God.
01:00:39Oh, my God.
01:00:41Oh, my God.
01:00:43Oh, my God.
01:00:47Oh, my God.
01:00:49I'm going to come back to you.
01:00:50When I was young, I didn't know what you were going to do.
01:00:54There's no name in the book in the book.
01:00:56I'd like to ask you for a blessing.
Recommended
3:35
|
Up next
1:02:58
1:01:05
1:02:58
1:01:05
1:01:05
1:02:58
1:05:51
1:20:06
1:07:30
31:55
31:16
36:51
34:30
34:00
1:03:21
33:04
29:39