- 6/24/2025
Category
😹
FunTranscript
00:01Don't fall down, the taste is honey lemon
00:06What a hell of a fire!
00:21In the two of us, there is a certain distance between the two of us
00:27The distance is the distance from the distance
00:31If you can't tell it, it's a sudden
00:35It will start the opening
00:37That day, your heart will be so slow
00:42You're not a fool
00:44You're not a fool
00:45You're not a fool
00:46You're not a fool
00:48I'm not a fool
00:49I'm not a fool
00:52I'm not a fool
00:55THEN
01:25It's so beautiful!
01:53全然変わってないわねー
01:55そうねー
01:57ことのそれ運んだらバーベキューセット運ぶの手伝ってくれる?
02:01うんタオルもまだ車にスイカも冷やしといた方がいいよね
02:06うわー冷たー
02:09何よる撮影かなんかこの辺の子じゃないよねめっちゃ都会っこって感じ
02:15昔はよく来たっけねー
02:18前回は3年前の8月11日です よく覚えてるねー
02:24ことのはまた流されないように気をつけてねー
02:28この穴場感最高ー
02:31たまに来る田舎で人混み混ざりたくないもん
02:34あっねえあのジャンプイはまだあるかなー
02:37うわー行きたい! オウカ好きだったもんねー
02:41そういえばクラスの奴がうちの姉妹たちと海行けるなら5万まで出せるって話してたっけー
02:49川だけど
02:50兄弟とはいえこの特等席で見られるのは幸せなのかもねー
02:56ちっちゃい頃から何度も見てきただろう
02:58そう?あそこまでいい体じゃなかったと思うけど
03:03ったく何言ってんだしようなやつ ただのいつもの奥軽井沢じゃねーか
03:12くそ! ただの家族旅行! ただの家族旅行だー!
03:17わー!わー!
03:20気づきづきづきづきづきづきづきづきづきうっ
03:26おぉぅ sıkō lik
03:35It's so cute!
03:44I love you!
03:44I love you!
03:46I love you!
03:47Yes!
03:48I love you!
03:51I love you!
03:52I love you!
03:53I love you!
03:54I love you!
03:57What did you say?
03:58But he was doing it with us at the same time.
04:02Was it cute?
04:06It's like a child.
04:09Are you sure?
04:12Do you want to do it?
04:16No, I'm fine!
04:19What are you doing?
04:21I don't know.
04:24What are you doing?
04:26I liked it!
04:27Oh!
04:28Oh!
04:29If you want to fly with us...
04:33Oh?
04:34Oh!
04:35It's not bad!
04:36It's all fine, but...
04:38Oh...
04:39Oh!
04:40Oh!
04:41Oh!
04:42Oh!
04:43Oh!
04:44Oh!
04:45Oh!
04:46Oh!
04:47Oh!
04:48Oh!
04:49Oh!
04:50Oh!
04:51Oh!
04:52Oh!
04:53Oh!
04:55Oh!
04:56Oh!
05:01Oh!
05:02Oh!
05:03Oh!
05:04See?
05:05Oh!
05:06Oh!
05:07Oh!
05:08Oh!
05:09Oh!
05:10I don't think he's using his cámara.
05:13No!
05:21He could have some left.
05:22It's all that time.
05:24You're not a real brother.
05:29It's not like that day.
05:34How did you do that?
05:38It's a suit.
05:40It's a suit.
05:44It's...
05:46It's...
05:47It's...
05:49It's inner.
05:51It's a suit.
05:53I've got a design for a few days.
05:55It's a suit.
05:57It's a suit.
05:59I'm not gonna do it.
06:02I'll go in there.
06:04What's that?
06:05No, it's not...
06:06I don't know.
06:07Wait.
06:09I mean, you're a suit.
06:11It's not a suit.
06:13There's no suit.
06:16There's no suit.
06:18God!
06:21I'll take a look!
06:26You're so stupid!
06:29You're so stupid!
06:31You're so stupid!
06:35Thanks!
06:40I'm so stupid!
06:43I'm so stupid!
06:47Yes, I would like to say that I'm so cute, so I'd like to say that I'm so cute.
06:59I'm completely nervous.
07:03Hey, how do you do it?
07:07If you come in with a cup of tea, it will be delicious.
07:14That's what I'm going to do
07:17Yes, I'm going to do 15 minutes
07:20Do you want me to do it?
07:22Oh, so, I'm always ready to do it
07:26Well, I'm just going to do it
07:28I'm going to do it
07:30I'm going to do it
07:31You're going to do it
07:33What do you want to do it?
07:36I'm still a girl who's a girl who's a girl
07:40You're going to be a girl who's a girl
07:43Wow, so cool
07:45Wow, so cool
07:47You're going to do it
07:49I've been playing for a while
07:51I've been playing for a while
07:53What? You're not young
07:55Look at that
07:57Oh, that girl
07:59Is that a girl?
08:01That's right
08:03If you look at it
08:05It's a great style
08:07If you're in this mountain
08:09You'll see a girl who's a girl
08:11You're going to do it
08:13You must have been taking this
08:14There are no
08:15Just
08:18You're gonna fast
08:19You're going to relax
08:20What?
08:21You're going to relax
08:22You're going to relax
08:23You're going to relax
08:24You're going to relax
08:25It's so cool
08:26失礼なんだけど
08:28数が分かって
08:31彼女にそんなこと言ったら嫌われるよ
08:35彼氏とこうやって泳ぐの夢だったんだ
08:39大分泳ぎにくいぞローマンがないわねー
08:44男なんて選び放題だと思ってたけど
08:47何に否定しろ
08:50最近は悩みとかない
08:53オンブされてる側が言うセリフじゃねーの
08:57確かに
08:59これでもいろいろ心配してるんだよ
09:01お姉ちゃんなんだから
09:05さすがにあのことは言えないな
09:09頼りがいのある弟になれるように
09:11頑張るよ 守るよ
09:14弟だから
09:18私 あなたお兄ちゃんと結婚したい
09:23やっぱり近づくと滝の迫力すげーの
09:29ねえもっと近づいてみようよ
09:32ほら早く早く
09:35動くなっての
09:38どこまでだよ
09:41もっと
09:42いや もっとって
09:44ほらもっと
09:46ぐっ
09:48ぬっ
09:49half
09:50いや もっとって
09:52ほらもっと
09:54I love you.
10:08What do you think?
10:13I can't hear what you're saying.
10:17I can't hear anything.
10:20I can't hear anything.
10:22Don't you know what I'm saying?
10:27Oh, my brother.
10:29What's your name?
10:30What's your name?
10:31What's your name?
10:32It's so cold.
10:34I'm wearing a hat.
10:35I'm wearing a hat.
10:36What's your name?
10:37I don't have to drink.
10:39I'm selling it.
10:41So, you're going to be a pair of shoes?
10:45I'm not sure.
10:47I'm not sure.
10:49I'm not sure.
10:51I don't know.
10:52I'm not sure.
10:53I'm not sure.
10:54I'm not sure.
10:55I'm not sure.
10:56I don't know.
10:57I don't know.
10:58I don't know.
10:59I am not sure.
11:00I don't know.
11:01What's your name?
11:05Maybe they look so far.
11:07I don't know.
11:08I don't know.
11:09I don't know.
11:10I don't know if it's good to see how much distance I can't.
11:13But I think it's going to be the same thing.
11:17Is there anything I want to talk about?
11:21I'm not sure what I want to talk about.
11:22I'm not sure what I want to talk about.
11:25It's dark, so don't worry about the river.
11:28What?
11:29I've seen it before.
11:31I've been in that river.
11:34I'm already a junior.
11:37Well, that's right.
11:39Cotono is always a child.
11:41It's a big thing.
11:44That's what I want to talk about.
11:46That's what I want to talk about.
11:49It's because it's because of Cotono.
11:52What are you doing?
11:55I don't care about myself.
11:58Okay, that's what I want to talk about.
12:01Then I'll go back.
12:03Cotono?
12:05What?
12:07What?
12:08What?
12:09What?
12:10What?
12:11What?
12:12What?
12:13What?
12:14What?
12:15What?
12:16What?
12:17What does it say?
12:18What?
12:19What is it?
12:20I think you're going to talk about this.
12:22You can talk about this.
12:24What?
12:25What?
12:26I've done it.
12:27You can tell me what I want to talk about.
12:30Is that true?
12:31Is it right?
12:32Why?
12:33You're fine.
12:34Is it okay?
12:35You're awesome.
12:36Oh.
12:39That's it.
12:40What?
12:41Oh.
12:42You're also okay?
12:44Oh.
12:45How are you?
12:46Are you okay?
12:47Sorry.
12:48My pardon.
12:49My fault is too bad in me.
12:50I'm sorry that's my fault.
12:51Oh.
12:52Oh.
12:53My fault for your daughter is gone.
12:55Why didn't you choose my daughter?
12:56I told myself that I had a weird thing, so I had a problem.
13:01What are you doing?
13:04I've always been so...
13:07I've been doing so...
13:09I've been doing so...
13:10I've been doing so...
13:13I'm sorry...
13:16I'm sorry...
13:19Don't worry...
13:22You're my sister...
13:25You're my sister...
13:27You're my sister, isn't it?
13:30I don't know what happened, but...
13:33I don't know if you're a sister...
13:36I'm sure you're one of them...
13:38You're right?
13:40It's of course...
13:42You're right...
13:44I've always...
13:50I've always thought...
13:54You're right...
13:55You're right...
13:56You're right...
13:57You're right...
13:58You're right...
13:59You're right...
14:00You're right...
14:01You're right...
14:02You're right...
14:03You're right...
14:04You're right...
14:05You're right...
14:06You're right...
14:07You're right...
14:08You're right...
14:09You're right...
14:10You're right...
14:11You're right...
14:12You're right...
14:13You're right...
14:14You're right...
14:15You're right...
14:16You're right...
14:17You're right...
14:18You're right...
14:19You're right...
14:20You're right...
14:22You're right...
14:23You're right...
14:24You're right...
14:25You're right...
14:26You're right...
14:27You're right...
14:28You're right...
14:29You're right...
14:30You're right...
14:31You're right...
14:32You're right...
14:33You're right...
14:34You're right...
14:35You're right...
14:36You're right...
14:37You're right...
14:38You're right...
14:39You're right...
14:40You're right...
14:41You're right...
14:42You're right...
14:43You're right...
14:44You're right...
14:45You're right...
14:46You're right...
14:47You're right...
14:48You're right...
14:49You're right...
14:50You're right...
14:51Well, you can't see that you're here, so you're cute.
14:56You're cute.
14:58I'm not sure if you're here, but you're not even if you're here.
15:05But...
15:06But...
15:07What?
15:08What?
15:09What?
15:10What?
15:11What?
15:12What?
15:13What?
15:14What?
15:15What?
15:16What?
15:17What?
15:18What?
15:19What?
15:20What?
15:21What?
15:22Oh!
15:23What?
15:24What?
15:26What?
15:30Um...
15:32...
15:33I'm sorry, Franz Beth.
15:37I should have you jeśli I'm doing-
15:38...
15:39...
15:40...
15:41Should've said that you're not sure.
15:42And you're at the concern of me.
15:44I....
15:47...
15:48...
15:50That's why I don't want to die.
15:54But my brother is different.
15:57At least in the moment, I thought I was the best.
16:03I've always been waiting for that time.
16:09This person is my brother.
16:15What?
16:20We were together.
16:22It's been so late, so I'm going to go home.
16:25I don't know.
16:28I'm going to go to this time.
16:31I'm going to go to the car.
16:33Let's go.
16:35It's in the night, the church.
16:38The end of the night, the candlelight.
16:42The end of the night, the candlelight.
16:49The candlelight.
16:53Wow.
16:54The candlelight.
16:55The candlelight.
16:57I'm going to go home.
16:58It's been late when I came here.
17:00The candlelight.
17:02It's not that candlelight.
17:05The candlelight is a thousand.
17:07I was just telling you.
17:10This area of the city is a great place, it's amazing
17:15And the軽井沢旅行 is the last time
17:18But it's the best place for the last year
17:21The candle night...
17:23I've been in this small church when I came here
17:28I think it was the end of the trip to the end of the year
17:32I was with my father to come to the time
17:36There was a lot of different things, but it was a lot of fun
17:39All of us are doing a lot of work and doing a lot of work.
17:45We can't destroy anything like this.
17:49And so, for many years...
18:02But...
18:04That thing is what I can do. How can I do it?
18:09I can't do that.
18:13But I can't do this.
18:19I'm not sure what I can do.
18:24I can't do it.
18:27I'm not sure what I do.
18:29I know what I can do to know.
18:32I don't think I'm going to be able to do that.
18:36No, it's impossible.
18:39I don't think I'm going to be able to do that in three months.
18:43But I don't think I'm going to be able to do that.
18:50I'm not going to be able to do anything.
18:55Sorry!
18:57What happened to me?
19:05It's my fault.
19:07I'm going to be able to do it.
19:09I'm going to be able to do it.
19:12I don't know.
19:16That's right.
19:18I'm going to be able to do it.
19:22I'm going to be able to do it.
19:25I'm sorry.
19:27I really liked my brother.
19:30But I didn't want to talk about that.
19:35I actually saw the message that I was sent to me.
19:40I told him that I was with me.
19:44But I knew it was a mistake.
19:47I didn't want to be a child.
19:50I didn't want to be a child.
19:53So, I'm sorry.
19:55I'm sorry.
19:56I'm sorry.
19:57I'm sorry.
19:58I'm sorry.
19:59I'm sorry.
20:02I love my brother.
20:05I love my brother.
20:07What?
20:08Minami?
20:09What are you doing?
20:10Sorry.
20:11I'm sorry.
20:12I'm sorry.
20:13I was going to be a joke.
20:14I thought I was a mistake.
20:16But I can't hide it.
20:19Minami…
20:20…
20:21…
20:22…
20:23…
20:24…
20:25…
20:26…
20:27…
20:28…
20:29…
20:30…
20:31…
20:32…
20:33…
20:34…
20:35…
20:36…
20:37…
20:38…
20:39…
20:40…
20:41…
20:42…
20:43…
20:44…
20:45…
20:46…
20:47…
20:48…
20:49…
20:50…
20:51…
20:52…
20:53…
20:54…
20:55…
20:56…
20:57…
20:58私はずっと、新たなことが好きだったんじゃないかって、心のどこかでただの兄弟じゃないって思ってたんじゃないかって。
21:11そんな、でも…
21:15正直、私たちの気持ちは関係ない。大事なのは、新兄がどうするかだと思う。何があっても二人は、私の大切なお姉ちゃんと妹だから。
21:30誰が結ばれても、文句はいい子なしだよ!
21:35最初から…
21:55最初から…
Recommended
28:57
|
Up next
25:00
23:43
24:58
23:40
23:40
23:40
23:40
53:17
23:40
28:57
23:52
23:00
23:40