- 6/24/2025
Category
📺
TVTranscript
00:00Transcription by CastingWords
00:30CastingWords
01:00CastingWords
01:29CastingWords
01:31CastingWords
01:33CastingWords
01:35CastingWords
01:37CastingWords
01:39CastingWords
01:41CastingWords
01:43CastingWords
01:45CastingWords
01:47CastingWords
01:49CastingWords
01:51I don't know what the hell is going on.
01:58This is a big deal.
02:01I don't know how much I can do it.
02:05I'm going to watch the guy's face every time.
02:09I'm so excited about the reporters.
02:12I'm so excited about this.
02:15I've got a lot of pressure on my back.
02:22It's not a good thing.
02:26If you're alone, it's okay.
02:29It's not a good thing.
02:32We're in the hospital.
02:34We're in the hospital.
02:37In the meantime,
02:38I'm going to give you a direct mail to me.
02:42Me?
02:43Yes, you know what I'm talking about?
02:46I'm going to ask you to ask you to ask you to direct.
02:50I'm going to ask you what I'm talking about.
02:53What are you talking about?
02:55Oh, you idiot.
02:57I'm sorry, I'm sorry.
02:59I'm sorry, I'm sorry.
03:01I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
03:05I'm sorry, I'm sorry.
03:08Let's take a chance to see the chance.
03:11백강학이 그런 식으로 설치되다가는
03:14반드시 사고 칠 날이 올깁니다.
03:19원장님 큰일 났습니다.
03:28블랙 민사
03:33세계 최대 민간 군사 기업
03:38The primary damage in the field of BIP,
03:41the military military military, and the military military,
03:45and the military military.
03:47The military military is a very high-危険 army,
03:49and the medicals are required to be a necessary rule.
03:54The medicals are also known as a human weapon.
04:08It's not the case.
04:10It's not the case.
04:14It's not the case.
04:231호.
04:24Yes, 1호 양재원.
04:26What are you doing?
04:28I didn't do anything.
04:29I didn't do anything.
04:30I didn't do anything.
04:31Why didn't you do anything?
04:32You need to do something.
04:33You need to do something.
04:35You need to do something.
04:37Why are you here?
04:39You don't need to do something.
04:41You need to do something.
04:43I'll do something.
04:45I'm sorry.
04:47Well, let's go.
04:48You're not tired.
04:50Don't you?
04:53I'm sorry.
04:55I'm curious about that.
04:59I don't have any questions.
05:01I'm just curious about it.
05:03Why?
05:04What?
05:06People go to Japan's national health center.
05:08They're suddenly coming in the same country.
05:10I don't understand the gap
05:12I've been getting.
05:15Ah.
05:17Is it going to be a danger area?
05:19That's where I've had more people.
05:21So...
05:22What are you doing?
05:24You're talking about money?
05:25Yes?
05:26I'm paying a lot.
05:28Ah...
05:30What?
05:35What?
05:36It's a protocol.
05:38Yes, sir.
05:47What are you doing?
05:49It was a 60-year-old car accident.
05:52It was a big deal.
05:54It was a 2-year-old car accident.
05:59The car accident was on the left.
06:02It's a big deal.
06:04We're in the car accident.
06:06Hurry up!
06:09No problem.
06:11We're going to get to the hospital.
06:14We're going to get to the hospital.
06:17We'll get to the hospital.
06:19We'll get to the hospital.
06:21Hurry up!
06:29You've got to Houston starting stations.
06:39Help me!
06:48Confuse me!
06:49There's the
07:13The police chief, the police chief of the police chief is in prison.
07:23Let's go!
07:28This is the police chief chief of the police chief chief of the police chief, and it is not a part of the police chief.
07:32Yes, it is.
07:35Why is it called?
07:36Please call me!
07:38Why is it called, you!
07:40Please call me!
07:41It's 100, 100.
07:42It's 100, hear you?
07:44It's 100, 100, hear you?
07:46It's 100, 100.
07:48It's 100, 100.
07:49Are you 100, sir?
07:51He's just a joke.
07:55There's a lot of cars on the road.
07:57Have you tried to start?
08:00No, I didn't start the road.
08:03He's looking for the road.
08:06We'll go down the road.
08:08Okay
08:10I
08:12I
08:14I
08:16I
08:18I
08:20I
08:22I
08:24I
08:26I
08:28I
08:30I
08:32I
08:34I
08:36I
08:37I
08:39I
08:41I
08:43I
08:45I
08:47I
08:49I
08:51I
08:53I
08:55I
08:57I
08:59I
09:03I
09:05I
09:07I
09:09I
09:11I
09:13I
09:15I
09:17I
09:19I
09:21I
09:23I
09:25I
09:27I
09:29I
09:31I
09:33I
09:35I
09:37I
09:39I
09:41I
09:43I
09:45I
09:47I
09:49I
09:51I
09:53I
09:55I
09:57I
09:59I
10:01I
10:03I
10:05I
10:07I
10:09I
10:11I
10:17I
10:19I
10:21I
10:23I
10:25I
10:27I
10:29I
10:31I
10:33I
10:35I
10:37I
10:39I
10:41I
10:43I
10:45I
10:47I
10:49I
10:51I
10:53I
10:55I
10:57I
10:59I
11:01I
11:03I
11:05I
11:07I
11:09I
11:11I
11:13I
11:15I
11:17I
11:19I
11:21I
11:23I
11:25I
11:27I
11:29I
11:31I
11:33I
11:35I
11:37I
11:39I
11:41I
11:43I
11:45I
11:47I
11:49I
11:51I
11:57I
11:59I
12:01I
12:03I
12:05I
12:07I
12:09I
12:11I
12:13I
12:15I
12:17I
12:19I
12:21I
12:23I
12:33I
12:35I
12:39I
12:41I
12:43I
12:45I
12:47I
12:49I
12:51I
12:53I
12:55I
12:57I
12:59I
13:01I
13:03I
13:05I
13:07I
13:09I
13:11I
13:13I
13:15I
13:31I
13:33I
13:35I
13:37I
13:39I
13:41I
13:43I
13:45I
13:47I
13:49I
13:51I
13:53I
13:55I
13:57I
13:59I
14:01I
14:03I
14:05I
14:07I
14:09I
14:11I
14:13I
14:15I
14:17I
14:19I
14:21I
14:23I
14:25I
14:27I
14:29I
14:31I
14:33I
14:35I
14:37I
14:39I
14:41I
14:43I
14:45I
14:47I
14:49I
14:51I
14:53I
14:55I
14:57I
14:59I
15:01I
15:03I
15:05I
15:07I
15:09I
15:11I
15:13I
15:15I
15:17I
15:19I
15:21I
15:23I
15:25I
15:27I
15:29I
15:31I
15:33I
15:35I
15:37I
15:39I
15:41I
15:43I
15:45I
15:47I
15:49I
15:51Okay.
15:52The doctor's the chief Security plant.
16:01Okay.
16:02Okay, look, look!
16:03I'm in the car, sir.
16:04I'm in the car.
16:05He's again.
16:07How about the doctor's going?
16:08I am right there.
16:09He is one of the密al activists.
16:11Okay, come here.
16:21I'm confident.
16:23You're right.
16:25You're right.
16:27You're right.
16:29I'm right.
16:43You're right.
16:45You're right.
16:47Your heart...
16:49I'm going to start the surgery.
16:51I'm going to start the surgery.
16:56I'm going to start the surgery.
17:12Yes.
17:17I'm going to start the surgery.
17:22I need to start the surgery.
17:34Sorry about the surgery.
17:38I got a slightly more treatment.
17:43I'm going to go to the hospital, so I'm going to get a little bit better.
17:50The doctor, I'm going to go to the hospital.
17:53It's like there's a blood pressure.
17:55I'm going to go to insulin.
17:57How are you?
18:03I'm going to go to the hospital.
18:05Where will I go to the hospital?
18:07I'm going to go to the hospital.
18:13Yes, I'm going to go to the hospital.
18:18You're going to need a fever.
18:23The hospital has been issued by the hospital.
18:25The hospital has been detected by all of these patients.
18:32The hospital has also been a severe hospital in the hospital.
18:33How could you take care of it also?
18:34Can you go to the hospital?
18:36Daddy! Somebody help me!
18:55We'll be in the open reactor hospital if you want to go together!
18:58Yes, he goes on to the Royale.
19:03No, I'm not going to kill him.
19:09How are you going to kill him?
19:11I'm not going to kill him.
19:28I'm not going to kill him.
19:30I'm not going to kill him.
19:33You're not going to kill me.
19:38It smells pleasant.
19:41I'm not going to kill him.
19:43I'm not going to kill him.
19:45I can't kill him.
19:47I'll take it.
19:48Wait a minute.
19:51This is who you are.
19:53You are an open pressure doctor.
19:56Are you going to kill him?
19:57You are going to kill him?
19:58Who is there?
20:00Who is there?
20:02Are you going to be a doctor?
20:04You're a resident.
20:06You're a resident.
20:08You're a resident.
20:10You're a professor.
20:12I'm sorry.
20:14I'm sorry.
20:16And you're going to be a doctor.
20:18Who?
20:20I'm going to go to the hospital.
20:22You're not going to go.
20:24You've been a doctor.
20:27That's why you make it just as well.
20:31Die!
20:32Biego?
20:36I, you know what you are.
20:40Bro, go!
20:41You're the doctor!
20:44You're the candidate, do you want me to go?
20:46What's your name?
20:48What a bach ever.
20:50The child.
20:52Why did I go to the hospital?
20:54My dad got to the hospital.
20:59So?
21:04Are you ready?
21:05I don't know.
21:07Don't worry about it.
21:09I don't want to eat a lot.
21:10I don't know.
21:12I don't know.
21:13I don't know.
21:14I don't know.
21:15I don't know.
21:16I don't know.
21:17I don't know.
21:18I don't know.
21:19If we lose any operation,
21:22why is it the emergency that leaves me?
21:24Why is it the hospital?
21:26What a doctor who is a hospital is with me.
21:28What does't he take the hospital?
21:34I see you in a hospital.
21:37can you keep focusing on it?
21:39No.
21:41Where is I?
21:42Go ahead, where ams me, don't the patient?
21:45No.
21:46What are you doing?
21:47Well, it's about the doctor.
21:48I know.
21:49So, I'm there for you.
21:50I don't know.
21:51You know, why do you work with the professor?
21:53It's a very good day.
21:55And to get myself out of here, Mr. Sp três.
21:59It's about the doctor, I don't think that there's a problem.
22:01And I will come back to my son's house.
22:04Yeah, I don't know.
22:05So, there's a problem here.
22:06There's no problem there, no?
22:08I can't get this one.
22:09To get this one, I can't get this one.
22:11But you can get this one.
22:12What's wrong with him?
22:14I'm not sure how to do this.
22:16But if you do this, the doctor will be able to get the doctor to go.
22:20But if you do this, it's not what you do.
22:23But this guy is...
22:25I'm going to get out of here!
22:27I'm going to get out!
22:35Hello, doctor.
22:37If you go to the time of the time,
22:39you're going to go to the doctor's office?
22:42Yes.
22:44Do you know what to do?
22:47Don't go.
22:49What are you making?
22:50I'm a member of the film.
22:52You don't have to do that.
22:56Don't worry about that.
23:00We will go.
23:01I have to go to the doctor's room.
23:14Why are you doing this?
23:19Get out of the company.
23:21The company is here.
23:22I'll go.
23:37Your boss.
23:38Here is your husband.
23:40Is he doing this?
23:42I'm in the car.
23:44I'm doing this.
23:45I'm doing this.
23:46I'm going to go.
23:47I'm going to go.
23:48No.
23:51You're not going to come.
23:52I'm going to start with the car.
23:54I'm going to go.
24:04The car is going to go.
24:05Let's go.
24:06I'm going to go.
24:08I'm going to go.
24:09You don't have this.
24:12You just got me.
24:14You just got me.
24:15I'm calling it.
24:16Get a head.
24:17見て you so quick,
24:37josé,
24:39What are you doing?
24:41You're going to get three people.
24:42You're going to get three people.
24:44Hurry up, hurry up.
24:46One, two, okay.
24:47Let's go.
24:49Yes, let's go.
24:51Let's go.
24:52Let's go.
25:00In the meantime, the bus is on the bottom of the boat,
25:04U.S.
25:29It's been a long time for a long time.
25:31It's been a long time for a long time.
25:59If you get to the hotel, you can get the hotel.
26:04Okay.
26:05Why are you so slow?
26:08I'm gonna do it.
26:10I'm gonna do it.
26:12I'm gonna do it.
26:14I'm gonna do it.
26:17Why are you so slow?
26:20I'm gonna do it.
26:22I'm gonna do it.
26:26I'll get to the pipe.
26:28I'm gonna get you.
26:471호한테 최대한 빨리 합류하려면 서둘러야지 팔 수 있나?
26:51자, 비자 모험 완료. 컷.
26:54네.
26:55벌써 다 있어?
26:56일단 급한 불을 껐으니까 하복부 같이 들어가시죠.
26:59네, 알겠습니다.
27:01내가 걱정된 말을...
27:03출혈 완전히 안 잡혔나?
27:04네.
27:05호복마가 안쪽에서 계속 출혈이 있는데요.
27:08아이씨, 바쁜데.
27:10뭐야?
27:12이게 뭐예요?
27:13나 계속해도 돼? 이거 출혈 괜찮아?
27:16아니, 출혈부 해보니까 부신이 완전히 으깨진 것 같아요.
27:22왜?
27:23부신이 심박수 올라옵니다.
27:24어떻게 해?
27:26100%?
27:27ABP 160.
27:29이런 망할 씨.
27:30180.
27:31이거 뭐야? 이거 어떻게 된 거야?
27:32부신 쪽에 뭐지 문제 있는 거야?
27:33이 안전 캔싸인 것 같아.
27:35림파틱스가 살고 있어.
27:36어?
27:37림파틱스?
27:38야, 나 난리 났어, 난리 났어.
27:40이거 어떻게 좀 빨리 해봐, 지금.
27:42ABP 190.
27:43200.
27:44야, 사람 얼마라고?
27:45야, 야, 지금.
27:46하복부 쪽에 출혈 장난 아니야, 지금?
27:47어, 장난.
27:48야, 이거.
27:49야, 이거.
27:50왜이래, 지금.
27:51사이너스에서 아리스 이하러 갑니다.
27:52심수리입니다.
27:54사람 얼마야, 이거?
27:55이거 이대로 괜찮은 거야, 지금?
27:57해.
27:58네.
27:59배타 블럭 거 넣고 있습니다.
28:02일단 최대한 출혈 부터 잡아주세요.
28:04백교수!
28:06거기, 포세 빨리.
28:08백교수, 어떻게 좀 해봐?
28:10그럼 기다려 봐요.
28:12지금 부신 자칫이 뛰어나고 있으니까.
28:14어?
28:15제정신이야?
28:16어?
28:17잘못될 수도 있어, 지금.
28:18무슨 생각하는 거야?
28:20백교수!
28:21백교수!
28:22생각 잘해!
28:23어?
28:24부신 잘못 뛰다가는!
28:25백교수!
28:26야!
28:27백...
28:28백교수!
28:35백교수야?
28:36하나번.
28:39ABP 180 조금씩 떨어집니다.
28:41배타 블럭 거 얼마나 들어갔지?
28:425mg요.
28:43수액은 풀로 로딩 건지 이제 30초 지났고,
28:45앞으로 10분도 500mg 정도 유지하겠습니다.
28:48딱 적당해.
28:50이제 마무리 합시다.
28:53그래.
28:54빨리 복합하자고.
28:55아니, 너 과장님이 혼자 마무리하시라고.
28:57I'm right now.
29:00What?
29:01You're not going to see me?
29:03I'm starting to see you.
29:05I'm going to see you.
29:06Me and I will see you.
29:09You're up to the hospital.
29:11I'm going to see you.
29:15I can't get you?
29:20I'm going to get you in a hospital.
29:23I've been doing all this, but...
29:26Oh, oh!
29:26Oh, oh!
29:28Oh, oh!
29:29I'm going to get a test.
29:30I'm going to get a test.
29:32Here, here, here!
29:44Get back!
29:48The item!
29:53You can find the other one.
29:55And...
29:563...
29:57Can you find the other one?
30:01What?
30:14You're going to find the other one?
30:15You're going to find the other one.
30:18Chief!
30:19Take your hand, don't look at this.
30:21You're so sick, I'm still trying to hide it.
30:24It's a half-priced.
30:27You can go all the way to go.
30:32You can't hide it, you can't hide it.
30:35You can't hide it, you can't hide it.
30:38I'm so busy about that.
30:42You're going to go.
30:51Yes, sir.
30:53Yes, sir.
30:56Hello.
30:57Yes.
30:58Look.
30:59If you look at the liver, you can see the liver.
31:02You can see the liver.
31:04You can see the liver.
31:06Yes.
31:17Hi, sir.
31:21Did you miss it?
31:23Yes.
31:24I was going to see the liver.
31:28Why did you change the liver?
31:30But why did you change the liver?
31:31Yes, sir.
31:33Yes, sir.
31:34You can not see.
31:35Okay, sir.
31:36Yes, sir.
31:38Remember, this liver is still in the air.
31:39Yes, sir.
31:40Why did you change the liver?
31:42Nothing like this.
31:48Where are you?
31:50Where are you?
31:54There's no problem.
31:56What's the problem?
32:08The rhythm is over.
32:10Come on, come on, come on.
32:13.
32:16Who'm sorry.
32:17.
32:18.
32:20.
32:21.
32:23.
32:24.
32:25.
32:26.
32:27.
32:28.
32:30.
32:31.
32:33.
32:34.
32:35.
32:36.
32:38.
32:39.
32:39.
32:39.
32:41.
32:42What is the potential of a heart injury?
32:46There is a lot of pain in the body.
32:48But it will fall in the body.
32:51That's right.
32:53Then it will fall in the body of the body.
32:55It will fall in the body of the body.
32:58You can see that it will fall in the body.
33:00Yes.
33:04The blood pressure is done.
33:06The blood pressure is done.
33:08I'm going to get you back to the next one.
33:10I'll go back to the next one.
33:12I'll go back to the next one.
33:13Yes.
33:14I'll go back to the office.
33:16I'll do it again.
33:19I'll do it again.
33:21So I'll do it again.
33:23How are you?
33:25I don't know.
33:26I don't know.
33:30I don't know.
33:33I don't know.
33:37Sayon seng.
33:40You're so sad.
33:40Don't worry.
33:41You're so sad.
33:42You're so sad.
33:44I'm not sure.
33:45But you're so sad.
33:49I've been waiting for you to go to last.
33:51You're so sad.
33:53I don't know if I can.
33:56You're not talking about the surgery.
33:59You've got a whole lot of surgery.
34:02I'm going to be a whole lot of surgery.
34:04I think you can't do this anymore.
34:07I know that you're living with a doctor.
34:11You're living with a doctor.
34:13I'm sorry.
34:16I'm sorry.
34:20Thank you very much.
34:50이거 설빵 상황은 어때?
34:52그건 저도 좋아.
34:54아니 이 사람아.
34:56응급의학과 과정이 응급실 환자를 모르면 누가 알아?
34:59아니 그게 아니라 중상자는 백 교수 담당이라.
35:03저기 저기서 보조인력만 지원하고 있고요.
35:05그 보다 저기 응급센터 밖에..
35:07됐고, 빨랑 어쩌고 돌아 가는 일 좀 알아봐.
35:10아니 백 교수가 사고라도 치면 말이야.
35:13이 병원 이미지가 말이야.
35:20What?
35:23You're going to come through the hospital, but...
35:27What?
35:28You've been here for 3 hours now.
35:30You've already gone?
35:34It's a table.
35:36Will you?
35:38What?
35:39What?
35:42You've got your manager!
35:44Hey, go ahead.
35:46Hello.
35:49The guy!
35:51The guy!
35:53What are you doing?
35:56The guy is...
35:58The guy is...
35:58The guy is...
36:01The guy!
36:06I've been there, Mr. Anderson.
36:08Please go for a while.
36:09The guy...
36:10Is that really...
36:12What are you doing?
36:15The doctors are waiting for surgery to end up.
36:18Why?
36:20The general hospital...
36:23...servant people...
36:25...sarang...
36:27...servant...
36:29...servant...
36:30...servant...
36:33...jurask...
36:34...servant...
36:35...servant...
36:37...honey...
36:38...servant...
36:39...honey...
36:40...honey...
36:41...honey...
36:42...honey...
36:43I've been living here.
36:53I'm not...
36:59We're together.
37:02Yes?
37:04Mr. Yang Jiwon,
37:06Mr. Yang Jiwon,
37:08Mr. Yang Jiwon,
37:10Mr. Yang Jiwon,
37:11Mr. Yang Jiwon,
37:12Mr. Yang Jiwon,
37:13Mr. Yang Jiwon,
37:14Mr. Yang Jiwon,
37:15Mr. Yang Jiwon,
37:16Mr. Yang Jiwon,
37:17Mr. Yang Jiwon,
37:18Mr. Yang Jiwon,
37:19Mr. Yang Jiwon,
37:20Mr. Yang Jiwon,
37:21Mr. Yang Jiwon,
37:22Mr. Yang Jiwon,
37:23Mr. Yang Jiwon,
37:24Mr. Yang Jiwon,
37:25Mr. Yang Jiwon,
37:26Mr. Yang Jiwon,
37:27Mr. Yang Jiwon,
37:28Mr. Yang Jiwon,
37:29Mr. Yang Jiwon,
37:30Mr. Yang Jiwon,
37:31Mr. Yang Jiwon,
37:32Mr. Yang Jiwon,
37:33Mr. Yang Jiwon,
37:34Mr. Yang Jiwon,
37:35Mr. Yang Jiwon,
37:36Mr. Yang Jiwon,
37:37Mr. Yang Jiwon,
37:38Mr. Yang Jiwon,
37:41I've been to you for a long time.
37:45The National Center of the National Center.
37:50Thank you very much.
38:20Thank you very much.
38:50Thank you very much.
39:20Thank you very much.
39:50Thank you very much.
40:20Thank you very much.
40:50Thank you very much.
41:20Thank you very much.
Recommended
48:36
|
Up next
45:02
1:48:05
1:14:52
1:01:28
1:45:26
1:07:17
1:07:27
1:04:57
1:17:39
1:59:44
30:21
33:09
1:59:44
57:56