Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
ONE: High School Heroes (2025) EP 8 (END) Eng Sub
Daily Drama HD™
Follow
6/20/2025
ONE: High School Heroes (2025) EP 8 (END) Eng Sub
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
Transcribed by —
06:42
together.
06:43
Okay.
06:46
You're welcome.
06:52
Okay, let's talk about it again.
06:56
Yes.
07:22
Okay, I'm going to see you now.
07:52
You've heard of the crime of the crime of the crime.
07:59
The crime is going to be the size of the crime.
08:07
I'm going to be the crime of the crime.
08:12
I don't know if it's still going to be there.
08:19
The phone.
08:20
Are you okay?
08:22
Are you okay?
08:34
Yeah, 강현기.
08:50
Are you okay?
09:00
15. 망진자는 호얀이라
09:02
무슨 뜻일까?
09:04
모르겠습니다.
09:06
망진자, 진나라를 망하게 하는 사람은 호얀이라
09:12
라는 뜻이야.
09:14
이거는 하나의 예언이었는데
09:16
진시황이 이 예언을 보고 놀란거야.
09:18
우리 진나라를 망하게 하는 사람은 과연 누구일까라고.
09:32
윤기라고 그랬나?
09:34
그 친구한테 전화해 봤어?
09:40
아, 저기요.
09:42
아, 그 친구가 너 걱정 되게 많이 하던데.
09:46
주말에 불러서 같이 밥 먹일까?
09:50
엄마가 맛있는 거 사줄게.
09:54
네.
09:56
이겸이는 여자친구 없어?
09:58
없어요.
10:00
학원에도 마음에 드는 애 없었어?
10:04
다 제 스타일 아니에요.
10:06
다 제 스타일 아니에요.
10:16
우리, 우리 아들 진짜 눈이 상당히 높구나.
10:20
하긴 눈이 높아도 될 얼굴이지.
10:24
잘생겼잖아.
10:30
그럼 윤기는 여자친구 있어?
10:36
걔는 말이 너무 많아서 여자들이 싫어할 거예요.
10:40
응?
10:42
제가 더 나아요.
10:44
하하하.
10:46
하하하.
10:48
하하하.
10:50
하하하.
10:52
우리ны 하이스크 스포스포 x5
11:04
우은
11:06
We are high school sports heroes.
11:36
We are high school sports heroes.
11:43
What's your name?
11:59
Yeah, Gizu.
12:04
What's your name?
12:06
Your friend will be back.
12:14
This one?
12:17
But why did you come here?
12:19
Superheroes?
12:24
But you...
12:28
Do you know what's wrong?
12:37
It's a mistake.
12:38
You're a weird guy.
12:43
He's a special guy.
12:45
You're right.
12:47
So, give it to him.
12:51
It's not...
12:52
What's wrong.
12:58
You're gonna lose him.
13:08
I don't know.
13:38
I'm going to use the gun.
13:48
Let's go.
13:51
Let's go.
13:53
Let's go.
13:55
Let's go.
13:57
Let's go.
13:59
Let's go.
14:01
Let's go.
14:08
Ah!
14:10
Ah!
14:11
Ah!
14:13
Ah!
14:17
Ah!
14:18
Ah!
14:19
Ah!
14:21
Ah...
14:22
anyo?
14:23
그럴리가...
14:25
EWCh-
14:27
AH!
14:29
I'm going to give you a little bit of a thought.
14:36
I'll give you a little bit of a thought.
14:59
I'm not going to get out of here.
15:07
I'm going to get out of here.
15:13
Yes.
15:14
You're going to get out of here?
15:16
If you don't get out of here, I'll get out of here.
15:29
Oh, my God.
15:59
What the fuck is he doing?
16:16
He's the one who fell down.
16:22
He's the one who died.
16:28
You're gonna do it.
16:30
You're gonna do it.
16:32
Then you can do it.
16:58
You just get out of the way?
17:01
What?
17:06
What?
17:07
Go!
17:15
Go!
17:16
Go!
17:28
Go!
17:31
Go!
17:33
Go!
17:36
Go!
17:38
Go!
17:41
Go!
17:46
Go!
17:52
Go!
17:53
The plane is going to be the fastest time in the morning, but the hotel is going to be...
18:00
Why?
18:01
Who are you?
18:06
My brother...
18:10
I'll go to my brother's house.
18:16
No.
18:19
What are you doing?
18:21
You see, we've got our own mind.
18:26
We've been able to get a薬, but we've been able to get a lot of drugs.
18:31
We've been able to get a lot of drugs.
18:34
We've been able to get a lot of drugs.
18:36
It's not possible for us.
18:39
No, no, no, no, no.
18:41
Why do you have any problems?
18:44
No, no, no.
18:47
No, no, no.
18:48
No, no.
18:49
No, no.
18:50
No, no.
18:51
No, no.
18:52
leme정아.
18:55
Ю의센 gently 있었겠어.
18:56
비디오에서는 큰 결정을 한 거야.
19:01
엄마.
19:05
엄마, 괜찮아?
19:06
엄마.
19:07
엄마.
19:08
엄마, 왜 그래?
19:09
엄마.
19:10
괜찮아.
19:11
What are you doing here?
19:14
I'm going to be a hard time.
19:16
Go ahead.
19:18
Go ahead.
19:20
Yes.
19:22
Yes.
19:23
No.
19:24
No.
19:25
No.
19:26
No.
19:27
No.
19:28
No.
19:29
No.
19:30
No.
19:31
No.
19:32
No.
19:33
No.
19:34
No.
19:35
No.
19:36
No.
19:37
No.
19:38
No.
19:39
No.
19:41
I'll be right.
19:43
Just kidding.
19:45
I'll be sorry for your marriage.
19:48
No.
19:49
OH-
19:50
I'll be fine.
19:53
No.
19:54
I'll be fine.
19:56
I'll be fine.
20:02
And if two weeks.
20:07
I'm going to take care of you.
20:10
I'm going to help you.
20:13
I'm going to wait for you.
20:17
Yes.
20:20
I'm going to go.
20:30
엄마가 꼭 다시 너 금방 데리러 올 테니까 엄마 기다리고 있어.
20:36
알았지?
20:41
가시죠.
20:43
엄마, 엄마, 엄마.
20:50
엄마, 엄마.
20:57
엄마, 치료 받으시면 금방 좋아지실 거야.
21:08
진짜 치료가 필요한 사람은 바로 아빠예요.
21:21
whoseiday are you.
21:23
izada onto your stomach.
21:29
나쁜 룰흑소는 Ji 재받으세요.
21:33
과연 막상enzial.
21:35
It was fun.
21:38
Go for it.
21:40
Go for it.
22:05
Go for it.
22:16
Your mother bought a lawyer.
22:23
There's no way to go.
22:27
Why do you know?
22:29
In this case, I'm because of you.
22:37
It's hard.
22:45
You're the most important part of the world.
22:51
Your mother's parents are not able to learn how to teach you.
22:59
I was born in Boston.
23:04
When you leave the next day, you were going to get into your house.
23:09
But if you want to go to Boston, you'll find much more.
23:15
Then you'll find a mom.
23:17
You're gonna marry her again?
23:19
Yeah, I'm gonna go.
23:24
And you are the one who knows where she is.
23:29
I'm a friend.
23:31
I'll go to the United States.
23:33
There's no need to be a friend.
23:36
Don't go!
23:45
Don't go!
23:47
Don't go!
23:59
Don't go!
24:25
용기야.
24:29
용기야.
24:37
미안하다, 김혜겸.
24:42
야, 용기.
24:44
너 괜찮아?
24:48
그럼.
24:51
우린 슈퍼 히어로이잖아.
24:55
오늘 학교에서 너희 아버지 뵀어.
24:59
너 유학 간다면서.
25:07
이제 언제 다시 볼지도 모르는데.
25:11
이거 너한테 돌려주고.
25:15
진심으로 사과하고 싶었어.
25:17
내가 사과하고 싶었어.
25:18
맞아.
25:23
받아.
25:25
간다.
25:26
건강하고.
25:27
I'm going to go, I'm healthy
25:39
And that's why I got a walkman
25:53
It's just a little bit better.
25:58
You can see it on YouTube.
26:02
It's 90% of the cassette tape.
26:07
I learned it.
26:13
I'll go.
29:25
I didn't know how to go.
29:49
What's wrong with you?
30:19
Oh
30:22
Oh
30:24
Oh
30:26
Oh
30:38
Oh
30:49
Oh, my God.
31:19
Oh, my God.
31:33
전화 안 받아?
31:35
네.
31:37
너 이 새끼 우리 의견미한테 무슨 일 생기면 너도 죽을 줄 알아, 새끼야.
31:49
너도 죽을 줄 아는 거야.
31:55
너도 죽을 줄 아는 거야.
32:00
Oh, shit.
32:30
Oh, shit.
33:00
개풀이네, 진짜.
33:05
야, 10번 열어.
33:10
너도 재밌지?
33:12
그렇게 싸우니까, 어?
33:16
그래.
33:21
왜 그런 줄 알아?
33:24
우리 둘 다.
33:26
여기 여기.
33:27
대리가 고장 나서 그래.
33:30
우리 둘 다.
33:32
그냥 고장난 쓰레기라고.
33:44
아, 악.
33:49
아, 악.
33:53
하하하하.
33:54
하하하하.
33:56
하하하하.
33:58
Who's up?
34:06
Don't laugh.
34:08
I'm...
34:10
Why are you the same?
34:20
What?
34:22
What?
34:28
What?
34:31
...
34:39
...
34:41
...
34:42
...
34:46
...
34:51
...
34:56
Oh
35:26
Yeah
35:49
야
35:50
난 저 고장난거
35:53
왜 맨날 끼고 다니는지 알겠다
35:56
너도 이미 느끼고 잃은거지
35:58
니가 고장났다고
36:00
인정하면 편해
36:08
우린 아무도 못 고쳐
36:10
억지로 고치려고 하니까
36:12
더 망가시는거야
36:14
너처럼
36:16
억지로 고장났어
36:18
너도
36:20
너도
36:22
너도
36:24
너도
36:26
너도
36:28
너도
36:30
너도
36:32
너도
36:34
너도
36:36
너도
36:38
너도
36:39
너도
36:40
참 불쌍한 새끼구나
36:42
닥쳐
36:50
정말 미안해
36:52
미안해
36:54
은혜경
36:58
은혜경
37:00
너
37:01
문재진 덮어놨어
37:02
문재진 덮어놨어?
37:07
경찰은 할 수 있지?
37:09
진만 시키지마라
37:10
어
37:14
으어
37:16
으어
37:18
으어
37:20
으 으ه
37:22
으흥
37:25
세요
37:26
으으 으Cs
37:28
으으 Vi
37:30
응
37:34
으으으 grin
37:35
Why are you thinking about it?
37:40
Why are you thinking about it?
37:44
Let's put it down.
38:05
You can't get it.
38:24
You can't get it!
38:26
You can't get it!
38:35
You can't do it.
38:37
You can't do it.
38:41
What do you want?
38:45
What do you want?
38:53
I thought it was my dream.
39:05
I thought it was the blue sky.
39:27
This is my first plane.
39:35
What do you want?
39:43
Do you want a new star?
39:45
It's the star of the sky.
39:47
I wonder what you want.
39:49
I wonder what the stars have at the sky.
39:51
I wonder what they are.
39:53
I wonder what the stars have at the sky.
39:55
It's my first signal that it's a transformational stage.
39:58
You're loading up.
40:00
It's a brand new star.
40:02
I wonder if I don't know why you're all going on.
40:04
Oh, what the hell are you doing?
40:11
Why are you doing this?
40:14
Why are you doing this?
40:18
Why are you doing this?
40:23
Why are you asking me to ask me why are you asking me to ask me?
40:53
Why are you asking me to ask me what are you asking me to ask me?
41:18
Is this your student?
41:20
Yes.
41:23
Hello, my mother.
41:27
I'm a student student.
41:29
Your parents are going to be able to do so.
41:32
Don't worry about it.
41:34
Yes.
41:36
I'm going to ask you.
41:38
Yes.
41:39
Let's go.
41:41
I'm going to go.
41:43
This is your mom.
41:49
I'm going to take care of you.
41:53
I'm going to take care of you.
41:54
I'm going to take care of you.
41:59
I'm going to take care of you.
42:09
I'm going to take care of you.
42:13
feed I'm going to take care of you.
42:18
Okay.
42:19
You start alight, man.
42:21
I'm going to take care of you.
42:23
You take care of you.
42:24
You take care of yours.
42:25
Okay.
42:26
You take care of you.
42:27
This person is going to pay your attention.
42:28
I don't know.
42:58
I don't know.
43:28
I don't know.
43:30
I don't know.
43:32
I don't know.
43:42
I don't know.
43:44
I don't know.
43:46
I don't know.
43:48
I don't know.
43:50
I don't know.
43:52
I don't know.
43:54
I don't know.
43:56
I don't know.
43:58
I don't know.
44:00
I don't know.
44:02
I don't know.
44:04
I don't know.
44:06
I don't know.
44:08
I don't know.
44:10
I don't know.
44:12
I don't know.
44:14
I don't know.
44:16
I don't know.
44:18
I don't know.
44:20
I don't know.
44:22
I don't know.
44:24
I don't know.
44:26
I don't know.
44:28
I don't know.
44:30
I don't know.
44:32
I don't know.
44:34
I don't know.
44:36
I don't know.
44:40
I don't know.
44:42
You're right.
44:44
You're right.
44:46
Come on, let's go!
44:51
Come on!
45:08
What?
45:10
It's so sad that you've been in school.
45:13
It's a bit of a monument.
45:17
This is a monument.
45:19
If you're fighting 10 people,
45:22
you can go to this place.
45:28
I think it's more fun.
45:40
Let's go.
45:43
Let's go.
45:46
Let's go.
46:10
Let's go.
46:13
Let's go.
46:16
Let's go.
46:18
Let's go.
46:20
Let's go.
Recommended
49:33
|
Up next
EP 8 (END) ONE: High School Heroes (2025) Eng Sub
Luvv Drama
6/13/2025
48:23
[ENG] EP.7 One: High School Heroes (2025)
New Drama
6/13/2025
47:28
EP 6 ONE: High School Heroes (2025) Eng Sub
Luvv Drama
6/6/2025
51:16
EP 1 ONE: High School Heroes (2025) Eng Sub
Luvv Drama
5/30/2025
49:33
ONE High School Heroes Ep-08 (Eng Sub )
Jennie Tv
6/18/2025
1:30:57
Good Boy (2025) Ep 9 Eng Sub
Daily Drama HD™
5 days ago
46:03
EP 5 ONE: High School Heroes (2025) Eng Sub
Luvv Drama
6/6/2025
1:04:53
[ENG] EP.9 Good Boy (2025)
Asian Drama TV
4 days ago
53:23
[ENG] High School Return of a Gangster EP.2 (1)
Kim taehyungie태태
8/14/2024
1:02:50
Buen Chico Capitulo 9 en Español latino - Dorama en Audio latino
Doramalinks 1 - Doramas en Español
4 days ago
41:55
One High School Heroes Ep-4 ( Eng sub )
Jennie Tv
5/30/2025
37:04
Night-Has-Come Episode 1
Anime Sensei Project
1/6/2025
47:15
EP 3 ONE: High School Heroes (2025) Eng Sub
Luvv Drama
5/30/2025
52:15
High School Return of a Gangster Episode 1 English sub
Drama World
11/1/2024
18:32
ตำนานเครื่องบินโดยสาร กับความเร็วเหนือเสียง ที่มาก่อนกาล | เดอะวิทย์ด้อม
beartai แบไต๋
6/25/2025
1:00:28
Mr.Plankton EP.1 Hindi Dubbed
Meow meow
6/16/2025
59:21
My Dearest Nemesis (2025) Episode 1 English SUB
JAPAN
6/18/2025
26:30
Shark 2- The Storm Episode 1 English Sub
TV Drama
6/21/2025
48:23
One High School Heroes (2025) Ep.7 EngSub
CDNew
6/13/2025
28:09
🇰🇷(2025) BA_LL B O Y TAC_TICS EP 1 ENG SUB
Moviespk
6/5/2025
24:28
High School Return of a Gangster ep 01 tagalog dubbed
Senashield
12/13/2024
1:01:54
EP 3 Head Over Heels (2025) Eng Sub
Luvv Drama
2 days ago
1:30:57
Good Boy Episode 1 English Sub (2025)
Minute Drama
6/22/2025
1:07:56
18 Again (2020) Episode 1-kdrama
Reel Short Drama
8/31/2024
46:03
[ENG] EP.5 One: High School Heroes (2025)
Asian Drama TV
6/6/2025