Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Digimon Frontier - Episode 37 [English Sub]
Taibame
Follow
yesterday
#Anime, #Anime 2002, #New anime, Anime, Anime 2002, New anime, New anime 2002, Anime fall 2002, Fall anime 2024, Advanture anime, Anime advanture, Fantasy anime, Anime fantasy, Anime lover, Anime love, Lover anime, Isekai anime, Anime Isekai, Action anime, Anime action, Spring anime 2002, Anime spring 2002, Spring anime, Anime spring, Comedy anime, Anime comedy, Drama anime, Anime drama, Digimon Frontier, Isekai,
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
In the past, the ten-頭-歯 of the world was saved by the 10-頭-歯 of the world.
00:07
Now, it is born.
01:30
勇気で Get a firepower 道が満ちてる クロンティアへ 走り続けたんだ 君を連れて
01:45
タクヤとコウジは 仲間のスピリットの助けを得て
01:51
カイゼル・グレイモン マグナ・ガルブモンへと進化した
01:55
ケルビモンを倒したかと思われたその時
02:00
幽閉されていた アイス・デビモンが 子供たちに襲いかかった
02:18
激闘の末 アイス・デビモンを 何とか倒した子供たちだったが
02:22
上空には 城の天守閣が浮かんでいた
02:30
決戦! 命ある限り デジタルワールドを取り戻せ!
02:36
ドラマゾン アイス・デビモン アイス・デビモン
02:56
I don't know.
03:26
I don't know.
03:55
I don't know.
04:25
I don't know.
04:55
I don't know.
04:57
Junpei…
04:58
I don't know.
05:00
I don't know.
05:02
I don't know.
05:04
I don't know.
05:06
I don't know.
05:08
I don't know.
05:09
I don't know.
05:10
I don't know.
05:12
I don't know.
05:14
I don't know.
05:15
I don't know.
05:16
I don't know.
05:17
I don't know.
05:18
I don't know.
05:20
I don't know.
05:22
I don't know.
05:23
I don't know.
05:24
I don't know.
05:26
I don't know.
05:27
I don't know.
05:28
I don't know.
05:29
I don't know.
05:30
I don't know.
05:31
I don't know.
05:32
I don't know.
05:33
I don't know.
05:34
I don't know.
05:35
I don't know.
05:36
I don't know.
05:37
I don't know.
05:38
I don't know.
05:39
I don't know.
05:40
I don't know.
05:41
But…
05:42
I don't know.
05:44
You can also get me.
05:45
She's there.
05:46
You can still get me.
05:47
I can still get me.
05:48
You can still get me.
05:49
I don't know.
05:54
Let's take.
05:55
We're going.
05:58
Let's go.
05:59
You want me.
06:00
Set it.
06:01
All right.
06:03
I don't know.
06:04
Now,
06:06
Let's go back to the Kervimon and get the peace of the world of the digital world!
06:20
If it's him, the peace will return to this world!
06:24
Let's go, Koji!
06:26
Ah!
06:36
Hyper Spirit!
06:44
Evolution!
07:00
Hyper Flame!
07:06
Let's go, Koji!
07:12
Hyper Spirit!
07:14
Evolution!
07:19
Let's go, Koji!
07:24
blue!
07:27
We'll go go!
07:29
I'm going to die!
07:31
I'll be there!
07:33
I'll be there!
07:35
I'll be there!
07:37
I'm gonna die!
07:39
I'll be there!
07:41
I'll be there!
07:43
I'll be there!
07:45
I'll be there!
07:47
My name is Yuna!
07:49
I'm going to go back to the end of the day!
07:56
I'm going to go back to the end of the day!
08:02
It looks like the entire world is made of the world.
08:09
I'm not sure if you're in this world.
08:15
I'm not sure if I can.
08:18
I'm not sure if I can.
08:22
You guys, I'm not sure if I can.
08:29
However, it's still here.
08:52
The wave has stopped.
08:54
Come here!
08:59
If you have been living for a while, you have been living for a long time.
09:08
Do you know what it is?
09:12
It has been collected from all the different data from the digital world.
09:18
What is it?
09:19
What is it?
09:20
What is it?
09:21
What is it?
09:22
What is it?
09:23
What is it?
09:24
I will put this storage data into my body.
09:33
I am...
09:35
...no enemy!
09:39
After that, I will take the spirit of you.
09:42
Let's go!
09:44
Zeiss and Grameen!
09:45
On!
09:54
That's it!
09:59
That's it!
10:08
I'm not going to kill you!
10:11
But then...
10:14
Let's go!
10:16
Look! That's how it started!
10:20
Heaven's Judgment!
10:24
The end of the game!
10:27
The end of the game!
10:29
Then...
10:31
The end of the game!
10:34
The end of the game!
10:36
This one!
10:40
The end of the game!
10:44
Let's go here! Let's go there!
10:47
I understand!
10:49
The end of the game!
11:01
The end of the game!
11:03
I'm not going to run away. I'm just trying to figure out what you're doing.
11:09
I'm going to die, Simeon!
11:27
That's it!
11:34
What?
11:38
This is the end!
11:41
The end of the game!
11:57
Did I get it?
11:58
The end of the game!
12:01
What?
12:02
You thought you were thinking about me to destroy this kind of power?
12:07
What?
12:08
What?
12:09
You're going to die in the desert.
12:12
I've been to the end of the game.
12:14
I've been to the end of the game.
12:15
What?
12:16
The body!
12:17
I'm going to die again!
12:18
I'm going to die again!
12:19
I'm going to die again!
12:20
The real power!
12:22
.
12:29
.
12:33
.
12:41
.
12:44
.
12:50
How was that?
12:53
How was it?
12:56
I'm not saying that!
13:06
Come on, on your hands!
13:09
What?
13:12
This...
13:18
I think it will be going to kill you!
13:21
Then, how do you do it?
13:30
What's that?
13:31
What's your name?
13:36
What's going on?
13:39
There's a lot of information in my body.
13:44
There's no need to do this.
13:46
Thousand Spears!
13:59
That's it.
14:04
Final Judgment!
14:09
You can't win!
14:15
Oh!
14:28
Uh…
14:31
Here…
14:33
Did you wake up?
14:35
I…
14:37
You're sleeping, right?
14:39
You're having fun.
14:40
You're having fun.
14:41
You're having a date.
14:42
You're in the middle of the day.
14:44
That's right.
14:46
We've won.
14:48
You've worked well, Takuya.
14:51
You're in the middle of the day.
14:53
You're in the middle of the day.
14:55
You're in the middle of the day.
14:56
You're in the middle of the day.
14:59
You're in the middle of the day.
15:00
That's not what I'm doing.
15:01
I'm tired.
15:02
You're tired, isn't it? You've done so much, so you can relax slowly.
15:08
Oh, that's right. It's a bit too late. I'll have to sleep a little more.
15:21
What's that?
15:25
It's still... It's not over!
15:28
Magnacarulmon!
15:34
Oh, you still alive?
15:38
I can't... I can't...
15:40
What's that?
15:42
It's not that I can't stop. You can't stop me.
15:48
I'm laughing.
15:50
What's that?
15:51
What's that?
15:53
You're okay. You're not going to lose.
15:57
You're not going to lose.
15:59
You're right.
16:01
You're right.
16:02
You're right.
16:03
You're right.
16:04
You're right.
16:05
You're right.
16:06
You're right.
16:07
I'll give you the power of the force, you're right.
16:10
You're right.
16:11
You're right.
16:12
You're right.
16:13
You're right.
16:14
You're right.
16:15
何?
16:17
奴が巨大化してからの攻撃は全てあの額から放出されるエネルギーを起点に行われている。
16:25
それじゃ…
16:26
アソコにはデジタルワールドの圧縮データが埋め込まれている。
16:31
あのデータを解放させるんだ。
16:33
そうすればきっと奴を倒せる。
16:37
他に方法はないみたいだな。
16:40
俺が立てるなら、金銀まで近づいている。お前が額を貫け!
16:45
な、なぜだ!? 装甲だったら、俺の方が…
16:48
格好をつけてるわけじゃない!
16:51
さっきも見ただろう。 エネルギー系の攻撃は奴には通用しない。
16:57
お前の件で奴の額を貫くんだ。 他に方法はない!
17:03
わかった。
17:05
頼んだぞ。
17:07
何をむちゃむちゃ喋っているのだ!
17:22
無駄なあがきだ!
17:30
まだまだ!
17:37
行け、タクヤ!
17:39
誰だ!
17:40
行け、タクヤ!
17:41
ア...
17:42
ハァー!
17:44
無駄なあ!
17:46
ハァー!
17:47
行け、タクヤ!
17:50
行け、タクヤ!
17:52
ハァー!
17:54
ハァー!
17:55
ハァ!
17:56
ハァー!
17:58
ハァー!
17:59
ハァー!
18:02
It's useless. I'm no enemy!
18:06
Who's that? Who's going to decide that?!
18:09
You're the only one of them!
18:16
I'm not one of them!
18:19
The spirit of my friends...
18:22
Everyone's feelings...
18:24
I'm in the middle of my life!
18:27
What?!
18:29
The peace of my friends will be the only one of them!
18:38
Come on!
18:41
Come on!
18:48
This is the end!
18:51
Come on!
19:01
How is it?!
19:02
Come on!
19:04
Come on!
19:06
You're in love with the soul!
19:09
You're exhausted.
19:14
I'll be there!
19:16
...
19:19
I'll see you again, Heli.
19:49
That's right.
19:55
Kouji...
20:01
What happened?
20:05
Look!
20:09
Takuya!
20:10
Kouji...
20:12
Oh!
20:15
You did it!
20:18
Kouji...
20:21
Kouji...
20:22
Kouji...
20:24
Kouji...
20:27
Kouji...
20:32
It's time for you to come back to the end of the day.
20:39
Kelvino...
20:41
You're not alone.
20:43
It's okay.
20:45
It's because of your data,
20:47
it's time for you to come back.
20:55
Royal Night.
20:57
I'm waiting for you.
21:02
To be continued...
21:32
To be continued...
22:03
永遠に物語を
22:09
君を主人公に選ぶよ
22:14
たくさんの出会いとさよならが
22:20
道しるべさ
22:22
道しるべさ
22:24
僕らの
22:28
君を主人公に選ぶよ
22:38
なぜだ?
22:39
なぜ大地が戻らない?
22:40
どうして?
22:41
ケルビンもは倒したはずなのに
22:42
見ろ!
22:43
山がスキャンされている!
22:44
まさか!
22:45
まだ敵がいるのか?
22:46
予言が当たったんだ!
22:47
デジタルワールドは滅びるって!
22:49
何が始まるんだ?
22:50
俺たちは一体何に立ち向かおうとしているんだ?
22:53
次回デジモンフロンティア
22:55
終わらない死闘
22:57
ルーチェモン復活の除極
22:59
今伝説は進化する
Recommended
23:56
|
Up next
Kamisama Kiss - Episode 02 [English Sub]
Taibame
today
23:56
Kamisama Kiss - Episode 01 [English Sub]
Taibame
today
23:07
Digimon Frontier - Episode 43 [English Sub]
Taibame
today
22:06
Legendary Brave Swordsman Yaiba - Episode 20 [English Sub]
Taibame
today
22:06
Legendary Brave Swordsman Yaiba - Episode 19 [English Sub]
Taibame
today
23:06
Digimon Frontier - Episode 16 [English Sub]
Taibame
6/8/2025
23:05
Digimon Frontier - Episode 02 [English Sub]
Taibame
6/7/2025
23:07
Digimon Frontier - Episode 17 [English Sub]
Taibame
6/8/2025
23:05
Digimon Frontier - Episode 05 [English Sub]
Taibame
6/7/2025
23:05
Digimon Frontier - Episode 11 [English Sub]
Taibame
6/7/2025
23:06
Digimon Frontier - Episode 12 [English Sub]
Taibame
6/7/2025
23:05
Digimon Frontier - Episode 03 [English Sub]
Taibame
6/7/2025
23:05
Digimon Frontier - Episode 08 [English Sub]
Taibame
6/7/2025
23:06
Digimon Frontier - Episode 14 [English Sub]
Taibame
6/7/2025
23:40
Tsugumomo - Episode 04 [English Sub]
Taibame
6/4/2025
23:40
Tsugu Tsugumomo - Episode 12 [English Sub]
Taibame
6/5/2025
23:40
Tsugumomo - Episode 07 [English Sub]
Taibame
6/4/2025
23:40
Tsugumomo - Episode 10 [English Sub]
Taibame
6/4/2025
23:40
Tsugu Tsugumomo - Episode 05 [English Sub]
Taibame
6/5/2025
23:35
Tsugumomo - Episode 01 [English Sub]
Taibame
6/4/2025
23:40
Tsugumomo - Episode 11 [English Sub]
Taibame
6/4/2025
23:40
Tsugu Tsugumomo - Episode 01 [English Sub]
Taibame
6/5/2025
22:19
Tsugumomo (OVA) - Episode 13 [English Sub]
Taibame
6/4/2025
23:40
Tsugumomo - Episode 09 [English Sub]
Taibame
6/4/2025
22:56
Death Parade - Episode 12 [English Sub]
Taibame
6/1/2025