Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 6/7/2025
#Anime, #Anime 2002, #New anime, Anime, Anime 2002, New anime, New anime 2002, Anime fall 2002, Fall anime 2024, Advanture anime, Anime advanture, Fantasy anime, Anime fantasy, Anime lover, Anime love, Lover anime, Isekai anime, Anime Isekai, Action anime, Anime action, Spring anime 2002, Anime spring 2002, Spring anime, Anime spring, Comedy anime, Anime comedy, Drama anime, Anime drama, Digimon Frontier, Isekai,

Category

📺
TV
Transcript
00:00The傳統 of the digital world
00:07Now, the傳統 of the digital world
00:10Now, the傳統 of the digital world
00:15In the Serenity
00:36The ports of the digital world
00:42The runs of the digital world
00:44I'll be right back.
01:14I'm living in life
01:16光を纏って
01:19Get a firepower
01:20ダイヤと燃え上がる
01:25瞳の時間が
01:28消せない勇気で
01:30Get a firepower
01:32道が満ちてる
01:35フロンティアへ
01:38走り続けてんだ
01:41君を連れて
01:44森のターミナルを目指すタクヤたちに
01:50グロットモンが襲いかかった
01:51そこに突如
01:55伝説の闘志の一人
01:57ブリトラモンが現れた
01:58しかしアグニモンが
02:05ブリトラモンを倒し
02:06タクヤはビーストスピリットを手に入れ
02:10そのままブリトラモンに進化した
02:14だが
02:23ブリトラモンは暴走
02:24ガルムモンとブリッツモンに襲いかかった
02:28コエロープリトラモン
02:36超えろ
02:36ブリトラモン
02:37倒せ
02:38ギガスモン
02:39放це
02:39起こせ
02:56Grrrrrr!
02:58Grrrrrr!
02:59Grrrrrr!
03:07Grrrrrrrrr!
03:09Bokoman! How do you do it?
03:11I can't even stop waiting.
03:16Tourrrr!
03:17I'll go!
03:18Grrrr!
03:21Gullum, let's fight!
03:26I'm gonna die!
03:28I'm gonna die!
03:34Don't be afraid of the fire!
03:36I'll die!
03:38Ah!
03:55I'm going to turn the fire quickly!
03:59I'm sorry!
04:05If it's just like this, it'll be filled with fire.
04:08I'm not going to run away from this place!
04:11If I can move on to Jakmo...
04:25Tomoki, what are you doing?!
04:38Stop it! It's me! I'm Junpei!
04:53What are you doing?!
04:56That voice is Takuya!
04:58Calm down... calm down...
05:01It looks like it's done.
05:09Yes.
05:26It's almost like a bear's voice!
05:28That's right. It's the spirit of a monster.
05:33That's not it. Where did Takuya go from?
05:36It's the wildest spirit.
05:39You can't control the spirit.
05:48Stop it!
05:50Let's go!
05:55Let's go!
05:58Let's go!
06:01Let's go!
06:04Let's go!
06:06Let's go!
06:08Let's go!
06:10Let's go!
06:25It's the same thing.
06:28Let's go!
06:29Let's go!
06:30Let's go!
06:31Let's go!
06:32Let's go!
06:33Let's go!
06:34Let's go!
06:35Let's go!
06:36Let's go!
06:37Let's go!
06:38Let's go!
06:39Let's go!
06:40Let's go!
06:41Let's go!
06:42Let's go!
06:44Tumoki!
06:45Where are you going?
06:46Come on!
06:47Tumoki!
06:52Let's go!
06:54Takuyao-nichan!
06:55Let's go!
06:56Takuyao-nichan!
06:57Takuyao-nichan!
06:58Takuyao-nichan!
06:59Takuyao-nichan!
07:02Takuyao-nichan!
07:04Takuyao-nichan!
07:06Takuyao-nichan!
07:08Don't be afraid!
07:10Tomoki!
07:15Don't be afraid, Takuya!
07:26Tomoki!
07:28Takuya!
07:31You told me, right?
07:34It's over!
07:38Jack-mon is a hero.
07:42You're a hero.
07:45Jack-mon?
07:47Jack-mon!
07:48You're a real勇気!
07:57I'm a real勇気.
07:59I'm a real勇気.
08:01I'm not a real勇気.
08:04You're a real勇気.
08:06You're a real勇気.
08:07You're a real勇気.
08:09Watch this!
08:18Wait!
08:28Tomoki...
08:31Tikoya!
08:33A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A!
09:03Thank you, Tomoki.
09:05No, that's not...
09:07Because of Tomoki's courage,
09:09I managed to return to the back.
09:12That's for me. I'm on TV.
09:14That's for Yuki.
09:16That's what I'm saying, Izumi.
09:19What did you say?
09:21But now, the second beast spirit is in the second place, isn't it?
09:26Yeah.
09:27But I...
09:29I can't be able to protect Britrams.
09:32Human Spirit is three, and Beast Spirit is two.
09:36Yeah.
09:37GIGASMO, Izumi's spirit.
09:39And Tomoki's spirit.
09:42I can't be able to protect these two.
09:53Wow, that's amazing!
09:55What's this city?
09:57It's a beast.
10:00Wow...
10:02What's this thing...
10:03What's this story?
10:04アミダクジみたいじゃない なんか面白そうだな 5つのくじ? アミダクジしようよ! 賛成! アタシココ! ゲーモンココ!
10:24よーし! スタートだ!
10:36当たりだ!
10:42なんでハズレかよ!
10:49助けて!
10:50動くな! 動くとだけ沈んじゃうぞ!
10:53そうなの?
10:54これにつかまれ!
10:55これにつかまれ!
11:06捕まえたぜ!
11:07お前はグロットモン!
11:23お前はグロットモン!
11:25お前はグロットモン!
11:26お前はグロットモン!
11:27お前はグロットモン!
11:29お前はグロットモン!
11:31お前はグロットモン!
11:32ハッハッハッハッハッ!
11:33誰があったのか見たくち!
11:35まず当たりはその2人!
11:37後を全部ハズレってわけ!
11:40で、ハズレはこの後どうなんの?
11:42後でゆっくり料理してやるから、そこで静かに埋まっていろ!
11:47まずはお前たちから料理だ!
11:49当たりがハズレなのかよ!
11:51うるさい!
11:52今まで散々俺様を固形にしやがって、お前のスピリットをやかせ!
11:57ふざけんな!
11:58誰がお前なんかに!
11:59それにこっちはもう、グロットモンのビーストスピリットも手に入れたんだからな!
12:04ビー!
12:05な、なに?
12:06ビーストスピリット?
12:07あのスピリットの制御、コントロールできたっていうのか?
12:11で、それは…
12:12まだコントロールできないみたいだな!
12:18逃げろ!
12:20グロットモン!
12:23スライドエヴォリエーション!
12:28ギガスモン!
12:38フィリット!
12:40エヴォリエーション!
12:42エヴォリエーション!
12:44そうおっ!
12:45エヴォリエーション!
12:46オボ take advantage
12:55レるフィリットパーネーWord
13:07なにヤフィヴォリエーション!
13:11Hey!
13:14That's it!
13:18Adelimon!
13:20Tomoki!
13:22If you want to help this guy, you'll get out of here!
13:26You'll have to do something here.
13:28Hurry, Tomoki!
13:30I got it!
13:41Come on, come on!
13:43Come on, come on!
13:45What the hell?
13:46What the hell?
14:08Adelimon!
14:11Arrgh!
14:13Let's go!
14:14Arrgh!
14:16Arrgh!
14:29Adelimon!
14:30Are you okay?
14:31Tomoki, I've got to help you quickly.
14:35But how do you want to do it?
14:37I'm not going to fight against the dragon.
14:40I'm not going to turn into the dragon.
14:42But...
14:43I'm still able to control the spirit of the dragon.
14:46Did you forget the courage of Tomoki?
14:51I got it.
14:53You can do it.
14:54It's not to be a hero of the dragon.
14:58It's not to be so easy to communicate with a hero.
15:00What do you think?
15:01I won't go.
15:02Nobody's gonna do it.
15:03But...
15:04今のお前ならできる!
15:16トモキ!
15:20さあ早くお前のスピリットを渡すんだ!
15:26こいつがどうなってもいいのか?
15:29タクヤお兄ちゃん! 僕、本当の勇気に気づいたから、怖くなんかない!
15:36何?
15:39トモキ!
15:40よけよきってうるせえな! ビーストスピリットをさっさと渡せ!
15:45怖くなんかないさ!
15:47うるさーい!
15:48トモキ! お前からもらった勇気、決して無駄にはしないぞ!
15:59ビーストスピリット! エモリエーション!
16:09ビーストスピリット!
16:23ビーストスピリット!
16:25何? ビーストスピリット!
16:35あれ痛い!
16:49大丈夫か?トモキ?
16:51Yeah, I was able to control the Beast Spirit.
16:55How about that?
16:57Everyone will help me!
16:59I'll try!
17:16Come on!
17:21If you use the Battle of the Gritramon, it will be destroyed again.
17:36Gritramon!
17:39Slide Evolition!
17:44Uglymon!
17:47Wait!
17:49It's impossible!
17:52Let's go!
17:55It's not bad!
18:03You've got to kill me!
18:06What?
18:07I've got to kill you!
18:09I've got to kill you!
18:10I've got to kill you!
18:15Oh, no!
18:16Oh, no!
18:19Oh, no!
18:23I've got to kill you!
18:24What?!
18:26Oh, no!
18:27Ahhhh!
18:32Agri-mon!
18:37Slide Evolution!
18:41Glitter-mon!
18:44Here, I didn't use it!
18:47Corona Blaster!
18:54Flame form!
18:58Whoa!
19:05Let's go!
19:08You've got a Gigan-mon!
19:13A Gigan-mon-mon!
19:17A Gigan-mon-mon-mon-mon!
19:21It's up!
19:22I got it! I got the spirit!
19:31I got it!
19:36The spirit of the Faireymon!
19:38I got it! I got it!
19:44The spirit of the Faireymon!
19:52What the hell?
19:55How am I?
19:56What am I?
19:57The power of me is you to steal the spirit of me.
20:03That voice is the power of water, Rana.
20:06You're not stupid.
20:09You're lying to me, and you're going to take your hand of Kelvin's hand to make my hand.
20:15You're lying. You're right. I'm so rich.
20:18You'll act as a matter of thinking.
20:20The鋼 of the闘士, Melchuremon!
20:22I don't have to be afraid of any enemy.
20:25I will not be able to fight for a long time.
20:29That's right.
20:30The鋼 of the闘士, Alvormon!
20:32Are you all ready?
20:35What? Daskmon?
20:37The闘士, Daskmon, are you together?
20:39No, Daskmon likes the孤独画.
20:42Oh, that's what it is.
20:44I'm looking at the three stars, as well as the three stars.
20:48I'm looking at the dream of a romance.
21:04Let's go to the terminal!
21:07How far away I can get away from you
21:18Hey!
21:19Oh my God!
21:27Look indivisible with the day
21:32You are a close place
21:35You see the same place
21:39I have seen the same place
21:43届かない想いを胸に刻みついて走ってたんだ
21:54僕たちが夢見て明日に響くよ 君の笑い声
22:09So we are now, we will be able to make a new world.
22:19We will be able to make a new world.
22:26Transcription by CastingWords
22:56目覚めよ!セラフィモン!十刀子の秘密!今、伝説は進化する!

Recommended