Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 6/17/2025
Hiroshi Zenno is an average high school student whose only talent lies in arcade games. One day, after setting a new high score of over nine hundred million in his favorite game, he happens upon an advertisement for a new game called "Expers." The game promises both amazing gameplay and a chance of winning the affection of the beautiful Princess Atover, so Hiroshi signs up to play.

The next day, Hiroshi is at school when a mysterious capsule crashes into his classroom, within it containing Princess Atover herself! She gives Hiroshi a powered suit that grants enhanced abilities and tells him that he is the main character of a video game, naming him "Zenon." Unfortunately, in order to win, Hiroshi must defeat all of his opponents—other players with a desire to become the "main character" of the game. Will Hiroshi be able to survive this deadly game and uncover its true nature?
Transcript
00:00:00The End
00:00:30I'll kill you, I'll kill you, I'll kill you, I'll kill you!
00:00:56Let's attack!
00:01:12It's the last one. I'll use all the options here.
00:01:26It's the last one.
00:01:30Wow!
00:01:31What?
00:01:32This is good.
00:01:42I did it!
00:01:459,700,000,000! It's a new record!
00:01:48Well, it's the real thing.
00:01:50It's a human being.
00:01:53What's that?
00:01:55That's the real thing.
00:01:57There's no other thing.
00:02:01So, let's go!
00:02:25It's the real thing.
00:02:27It's the real thing.
00:02:29It's the real thing.
00:02:31It's the real thing.
00:02:33It's the real thing.
00:02:35Oh, you're still awake.
00:02:37Oh, I'm going to sleep.
00:02:40Just let the power out.
00:02:43I'm going to sleep.
00:02:45I'm going to sleep.
00:02:46I'm going to sleep.
00:02:47I'm going to sleep.
00:02:49I'm going to sleep!
00:02:51Oh!
00:02:52Look!
00:02:53You're!
00:02:54Let's go!
00:02:55Meow! Meow!
00:03:01Oh, you idiot!
00:03:08Oh!
00:03:09Oh?
00:03:39And what is the most beautiful, most beautiful, most beautiful, most beautiful princess Atova.
00:03:50The hero of heroes of the world.
00:03:54Simulation experts.
00:03:56Today, we are going to start.
00:03:59What is this?
00:04:01What is this?
00:04:03I'm so cute.
00:04:09Who is the character design?
00:04:11Unomata, Mutsumi?
00:04:13What?
00:04:19What was that?
00:04:293-Discuit.
00:04:31The hero of the world.
00:04:33He's a pretty good character.
00:04:35I've never heard of that.
00:04:37I've never seen it.
00:04:39You're not sure.
00:04:41You're not sure.
00:04:42You're not sure.
00:04:43You're not sure.
00:04:44You're not sure.
00:04:46You're not sure.
00:04:48You're not sure.
00:04:49That's amazing.
00:04:50I'm not sure.
00:04:52I'm not sure.
00:04:53That's...
00:04:54Oh?
00:04:59But...
00:05:01But...
00:05:04I see the character of the game.
00:05:06I've never seen it.
00:05:07It's not that bad, but...
00:05:09I don't know why.
00:05:10Why are you making sure that you can let them love?
00:05:12And then...
00:05:13¿what are you doing?
00:05:16What are you doing?
00:05:17Look at that.
00:05:19Don't forget, Mutsumi!
00:05:20I'm not...
00:05:21No...
00:05:22That's right.
00:05:24現実の女はうるせえし…
00:05:33Oh?
00:05:34何?
00:05:48いやー!
00:05:49何これー!
00:05:51There's a lot of water!
00:05:54It's a UFO message!
00:05:56What are you doing?
00:05:58What are you doing?
00:06:00What are you doing?
00:06:04What are you doing?
00:06:21What are you doing?
00:06:23What are you doing?
00:06:25It's a UFO!
00:06:27It's a UFO!
00:06:30It's a UFO!
00:06:32It's the third one!
00:06:34It's the third one!
00:06:36It's not a UFO!
00:06:39What are you doing?
00:06:41Oh...
00:06:42Oh...
00:06:44Oh...
00:06:49What's that?
00:06:50There's something there!
00:06:51Oh?
00:06:52Oh...
00:06:53Oh...
00:06:54Oh...
00:06:55Oh...
00:06:56Oh...
00:06:57Oh...
00:06:58Oh...
00:06:59Oh...
00:07:00Oh...
00:07:01What's that?
00:07:02What's that?
00:07:03It's all for you!
00:07:05Oh...
00:07:06Oh...
00:07:07Oh...
00:07:08What are you talking about?
00:07:09Don't you go!
00:07:10Don't you go!
00:07:11You're not a man!
00:07:13You're feeling bad!
00:07:14No!
00:07:15Oh...
00:07:16Oh...
00:07:17Oh...
00:07:18Oh...
00:07:20Oh...
00:07:21Oh...
00:07:22It's coming!
00:07:23Oh...
00:07:24Oh...
00:07:25Oh...
00:07:26Oh...
00:07:27Oh...
00:07:28Oh...
00:07:29Oh...
00:07:30Oh...
00:07:31Oh...
00:07:32Oh...
00:07:33Oh...
00:07:34Oh...
00:07:35Oh...
00:07:36Oh...
00:07:37Uh...
00:07:39...gah...
00:07:53KEN SOUUK KAN LIO!
00:07:56EXPERZENOM, KEN TOOUK.
00:07:59Oh!
00:08:01Oh...
00:08:02It's a little...
00:08:03Oh...
00:08:04Oh...
00:08:06Oh...
00:08:10Oh...
00:08:12Oh...
00:08:14It's a little...
00:08:16Tamiya's 1-1-1 set...
00:08:18It's not...
00:08:20It's a Nankuk-X-号?
00:08:22Uh...
00:08:26Huh?
00:08:27Huh?
00:08:28Huh?
00:08:29Huh?
00:08:32Uh-huh!
00:08:33Uh-huh!
00:08:34Uh-huh!
00:08:35Uh-huh!
00:08:36Uh-huh!
00:08:37You're the one!
00:08:38I'm going to be a good man!
00:08:40Bah!
00:08:41What?
00:08:42What?
00:08:43What?
00:08:44What?
00:08:45What?
00:08:46What?
00:08:47Teacher!
00:08:48I'm going to be a good man!
00:08:51No!
00:08:52You're not!
00:08:53I'm going to be a good man!
00:08:55Zennno!
00:08:56You're not!
00:08:57Zennno!
00:08:58Zennno!
00:08:59Hmm?
00:09:00Huh?
00:09:01You're not in the room!
00:09:04What?
00:09:05What?
00:09:06Huh?
00:09:07Huh?
00:09:11Huh?
00:09:12Huh?
00:09:13Huh?
00:09:14Huh?
00:09:15Huh?
00:09:16Huh?
00:09:17Huh?
00:09:18Huh?
00:09:19Huh?
00:09:20Huh?
00:09:21Huh?
00:09:22Huh?
00:09:23Huh?
00:09:24Huh?
00:09:25Huh?
00:09:26Huh?
00:09:27Huh?
00:09:28Huh?
00:09:29Huh?
00:09:30Huh?
00:09:31Huh?
00:09:32Huh?
00:09:33Huh?
00:09:34Huh?
00:09:35Huh?
00:09:36Huh?
00:09:37Huh?
00:09:38Huh?
00:09:39Huh?
00:09:40Huh?
00:09:41Huh?
00:09:42Huh?
00:09:43Huh?
00:09:44Huh?
00:09:45Huh?
00:09:46Huh?
00:09:47Huh?
00:09:48Huh?
00:09:49Huh?
00:09:50Huh?
00:09:51Huh?
00:09:52Huh?
00:09:53Huh?
00:09:54The police! The police!
00:09:59How is he?
00:10:01I got him on my own path!
00:10:24This is a dream! It's too bad! It's too bad! It's too bad for the game!
00:10:31Wait a minute! We're going to fight!
00:10:34Who will fight?
00:10:38The monster is yours!
00:10:41What?
00:10:44You're an expert!
00:10:46That's not a game!
00:10:49It's a game! You're the main character, right? You're not a hero!
00:10:55I'm the main character of the game?
00:10:57Let's go!
00:11:19What?
00:11:29What?
00:11:30What are you doing? You're going to hit the end of the game!
00:11:33Hurry up!
00:11:34The end of the game?
00:11:35That's right! If you don't hit the end of the game, you won't be the point!
00:11:43What?
00:11:45What?
00:11:47How's it going?
00:11:49How's it going?
00:11:50As soon as you can see, the damage will increase!
00:11:52How's it going?
00:12:02How can I say?
00:12:04How can I say this?
00:12:05It's a power of the fire!
00:12:07How can I do this?
00:12:09That's what I'm doing?!
00:12:12You have read the book!
00:12:14Relax, and keep your head in the middle of your head, and keep your head from the axe.
00:12:22Imagine in the head!
00:12:24I mean...
00:12:27I mean...
00:12:31I mean... I mean... I mean...
00:12:34I mean...
00:12:39I mean...
00:12:42No!
00:12:43The enemy's power is the nose.
00:12:45Go!
00:12:46Go!
00:12:47Go!
00:12:48Go!
00:12:49Go!
00:12:50Come here!
00:12:51Ah!
00:12:52Ah!
00:12:53Ah!
00:12:54Ah!
00:12:55Ah!
00:13:06It's getting up!
00:13:07Ah!
00:13:09Ah!
00:13:10Ah!
00:13:13I'm a genius to the game of a game!
00:13:21Aura!
00:13:24Ah!
00:13:26Ah!
00:13:27Ah!
00:13:28Ah!
00:13:29Ah!
00:13:30Ah!
00:13:31Ah!
00:13:32Ah!
00:13:33Ah!
00:13:34Ah!
00:13:35Ah!
00:13:36Ah!
00:13:37Ah!
00:13:38Ah!
00:13:39Ah!
00:13:40Ah!
00:13:41Ah!
00:13:42Ah!
00:13:43Ah!
00:13:44Ah!
00:13:45Ah!
00:13:46Ah!
00:13:47Ah!
00:13:48Ah!
00:13:49Ah!
00:13:50Ah!
00:13:51Ah!
00:13:52Ah!
00:13:53Ah!
00:13:54Ah!
00:13:55Ah!
00:13:56Ah!
00:13:57Ah!
00:13:58Ah!
00:13:59Ah!
00:14:00Ah!
00:14:01Ah!
00:14:02Ah!
00:14:03Ah!
00:14:04Ah!
00:14:05Ah!
00:14:06Level 2, rank up.
00:14:15Xenon, I got it!
00:14:17Oh?
00:14:22What happened to this incident?
00:14:24What happened to you?
00:14:25Is it a relationship between them?
00:14:29Let's go!
00:14:30But how do you...
00:14:32No, no, no, no!
00:14:33Level 2, it's a levitation skill.
00:14:35I mean, you can fly if you want to.
00:14:37Hey, let's go!
00:14:39Oh, that's it!
00:14:40Oh, that's it!
00:14:41Oh, that's it!
00:14:42Oh, that's it!
00:14:43Oh!
00:14:44Oh!
00:14:45Oh!
00:14:46Oh!
00:14:47Oh!
00:14:48Oh!
00:14:49Oh!
00:14:50Oh!
00:14:51Oh!
00:14:52Oh!
00:14:53Oh!
00:14:55Oh!
00:14:56Oh!
00:14:57Oh!
00:14:58Oh!
00:14:59Oh!
00:15:00Oh!
00:15:01Oh!
00:15:02Oh!
00:15:04Oh!
00:15:05Oh, you're looking for something!
00:15:06Oh!
00:15:07Oh, oh!
00:15:08Oh!
00:15:09Oh!
00:15:10Oh!
00:15:11Oh!
00:15:12Oh, oh!
00:15:13Oh, oh!
00:15:14Oh, oh!
00:15:15Oh, oh!
00:15:16Oh, oh!
00:15:17Theiembre of the 100-Li-1981 is coming.
00:15:29Wait!
00:15:29We're coming from the 100-Li-1981.
00:15:33Hold on!
00:15:34We're coming from the 20-kilo-send post, don't you?
00:15:37What!?
00:15:38What!?
00:15:39Oh!
00:15:40Oh!
00:15:41What!?
00:15:42It's a human!
00:15:43There's a human!
00:15:44We're running!
00:15:45You're a fool!
00:15:47You're a fool!
00:15:49You're a fool!
00:16:15Hey!
00:16:16Pony!
00:16:17Pony!
00:16:18Pony!
00:16:19Pony!
00:16:20Pony!
00:16:21Pony!
00:16:22Pony!
00:16:24Pony!
00:16:25Pony!
00:16:26Pony!
00:16:27Pony!
00:16:28Pony!
00:16:30Pony!
00:16:31How's it going?
00:16:32I think...
00:16:33I feel like it is...
00:16:35Should I go?
00:16:43What's that?!
00:16:44Oh, it's too hard!
00:17:07It's only three minutes! How do I do it?
00:17:10Here we go!
00:17:12You're okay with your suit!
00:17:14No!
00:17:16That's not a problem!
00:17:18Let's go!
00:17:20Let's go!
00:17:22Let's go!
00:17:27Let's go!
00:17:40Let's go!
00:17:44I'll go!
00:17:46Let's go!
00:17:50Oh!
00:17:52Oh, oh, oh!
00:17:56Oh, oh, oh!
00:18:00Oh, oh!
00:18:04Oh!
00:18:06Oh, oh, oh!
00:18:08.
00:18:19.
00:18:21.
00:18:26.
00:18:30.
00:18:32.
00:18:34.
00:18:35Let's do it! Superman is going to take that crazy潜水艦!
00:18:39Oh no!
00:19:03Huh? It's quiet.
00:19:05There's no one.
00:19:09That's right, I got a missile. There's someone who is there, right?
00:19:23This is...
00:19:39Who are you?
00:19:42Expar Veno, you are your friend.
00:19:47You are so involved.
00:19:50If you make a riot, you will be able to get the right opponent.
00:19:56The same Expar Veno! Why are you doing this?
00:19:59You are not reading the rule book.
00:20:02Let me explain.
00:20:04Expar Veno's suits are 100 people.
00:20:07If you lose a list of enemies, the Expar Veno's suits are the best.
00:20:12It's a simple rule.
00:20:14This is a rule.
00:20:16What do you mean, what do you mean?
00:20:19The game is a game.
00:20:22You don't understand the rules.
00:20:25But you don't have to say that.
00:20:27You are all right.
00:20:29Yes, you are.
00:20:31This game is the one who has become the one.
00:20:35What the hell are you doing?!
00:20:48Don't let you do anything wrong.
00:20:51Did you do this game?
00:20:53It's not me.
00:20:55Then who are you?
00:20:56I don't know that.
00:20:58But I've chosen you!
00:21:05この力、このパワー。
00:21:11真の勇者になれば、神にも等しい力を私は授けられる。
00:21:15その時、私は世界に君臨する神となるのだ。
00:21:19ぐっ、エル!
00:21:26ん?いない!
00:21:27まだ生きているはずだ。どこへ行った?!
00:21:33アクタロン!
00:21:35Ah!
00:21:37Don't die!
00:21:39Ahhhhh!
00:21:45GENON!
00:21:53ASTROUN!
00:21:54What?!
00:21:56What?
00:21:57What... what... what... what...
00:21:59Ah...
00:22:06ASTROUN!
00:22:09What... what... what...
00:22:11ASTROUN!
00:22:24GENON!
00:22:26Let's wait here.
00:22:34This guy! Don't die!
00:22:41You idiot!
00:22:42You don't have such power!
00:22:45What?
00:22:50That woman?
00:22:52Let's get it!
00:22:53The two of us are going to win!
00:23:18What was that?
00:23:20The second round is the X-PAR VENOM.
00:23:22The damage is increased.
00:23:24The damage is increased.
00:23:26We have a victory.
00:23:27We have a victory.
00:23:28The X-PAR VENOM is destroyed.
00:23:31What?
00:23:33X-PAR VENOM!
00:23:34Ah!
00:23:50X-PAR VENOM.
00:23:57miracle 18, Cap 6-PAR VENOM.
00:24:05Note the end.
00:24:06move on to the next stage.
00:24:10Don't get ready.
00:24:11A THEM of this world has to be famous.
00:24:13In my hand, the 21stroom the day!
00:25:20Oh?
00:25:30At-Over?
00:25:32At-Over?
00:25:38Princess At-Over?
00:25:42The Queen of the End!
00:25:48You idiot!
00:25:49You don't have such a power to you!
00:25:52What is that?
00:25:53That woman!
00:25:54What is that?
00:25:55What is that?
00:25:57What is that?
00:26:02It's warm.
00:26:07What?
00:26:13How are you?
00:26:16Why?
00:26:18Why?
00:26:19How are you?
00:26:21Dad!
00:26:22How are you?
00:26:24What?
00:26:49What are you doing? What did I do?
00:26:58I'm scared.
00:26:58Oh, so.
00:27:03What?
00:27:03What?
00:27:04You're human, right?
00:27:06What kind of thing?
00:27:07Where did you come from?
00:27:08I don't know.
00:27:10You're not.
00:27:11You're not.
00:27:11You're like, I'm like, I'm like, this cool.
00:27:15You're like, what's going on?
00:27:17What?
00:27:18What?
00:27:19It's not my fault.
00:27:20Don't lie.
00:27:21I knew you were rules.
00:27:23That's it.
00:27:24I don't remember anything else.
00:27:26There was a bug.
00:27:27I can't think of it.
00:27:31That's it.
00:27:32What?
00:27:33What is it?
00:27:34What is it?
00:27:35What is it?
00:27:36It's not a bug.
00:27:37It's not a bug.
00:27:39Why don't you kill me?
00:27:47Xeno the in-final.
00:27:48I don't know.
00:27:50What?
00:27:51Ah, ah, ah, ah, ah, ah.
00:27:54Ah?
00:28:00What?
00:28:05I had no idea what I could do with Xeno!
00:28:15Who is it?
00:28:16It's been a long time, Atova.
00:28:19Is it me? You are?
00:28:22My name is Cain.
00:28:25Expert Cain.
00:28:27I'm your right owner.
00:28:35Aaaaaaah!
00:28:38Huh?!
00:28:40Ah, aah!
00:28:54Ah, aah!
00:28:59Aah!
00:29:02How are you? Are you okay?
00:29:18What? Don't you get into it?
00:29:20You've got to get into it.
00:29:23What the hell?
00:29:33This is...
00:29:41You're the expert!
00:29:44How are you, my power?
00:29:46I'm going to take away your experience.
00:29:49What?
00:29:50How are you?
00:29:51I'm going to take away your power.
00:29:53I'm going to take away your time.
00:29:58I'm going to take away your power.
00:30:01You're like you're struggling.
00:30:03You're not going to leave me alone!
00:30:05You're not going to leave me alone.
00:30:06I'm not going to leave you alone.
00:30:08It's not going to leave you alone.
00:30:09That's how I do you.
00:30:11I don't have to leave you alone.
00:30:17He's dying when I got to leave you alone.
00:30:22Whatever it is, the winner will be to fight with me.
00:30:29Have you decided to have a plan?
00:30:31Chika.
00:30:32What?
00:30:33I was thinking about the Rika's experiment.
00:30:35What?
00:30:42You're supposed to be burning in the heat?
00:30:44I don't know what to do.
00:30:46I'm going to put a cold water in the glass.
00:30:52What the hell?
00:31:02Where is it?
00:31:07What the hell!
00:31:10You! The Atoba was where?
00:31:12Atoba? Princess Atoba?
00:31:15Where is it?
00:31:17I don't know!
00:31:18Don't lie!
00:31:19No lie!
00:31:20I'm just reading your heart and reading that girl!
00:31:24Then Atoba?
00:31:30You're just looking at this?
00:31:32That's not the only thing you can do!
00:31:34You're so good!
00:31:36No way.
00:31:37It's not the only thing you can do.
00:31:39It's not the only thing you can do.
00:31:41One-two.
00:31:43It's the only thing you can do.
00:31:46It's the only thing you can do.
00:31:48It's the only thing you can do.
00:31:51Seven people?
00:31:52It's the way you can do it.
00:31:54A- donate.
00:31:55Yes!
00:31:56We didn't want to kill you, but we didn't want to kill you!
00:31:58That's right. I've been living forever.
00:32:00What are you talking about?
00:32:03It's also a bug.
00:32:05I don't think you're the best.
00:32:09Xenon is the best?
00:32:11That's right.
00:32:12That's it! I'll go back to him!
00:32:16What are you talking about?
00:32:18What are you talking about?
00:32:20What are you talking about?
00:32:28You're not killing me.
00:32:30What do you mean?
00:32:31You've already got a win.
00:32:33I'm sorry.
00:32:35This is a fight.
00:32:37Xenon!
00:32:38Don't go away!
00:32:40Oh, Dover!
00:32:50Xenon!
00:32:53Xenon!
00:32:54Kellen...
00:32:55Xenon!
00:32:56変 that right.
00:33:00He just ends his head,
00:33:01Xenon.
00:33:05It was so good!
00:33:13xenono!
00:33:15Wak Jahren,
00:33:17地震!
00:33:28コロカモノメ!
00:33:30その程度のレベルで この私と戦えると思っているのか!
00:33:34あの女を殺せ!
00:33:36何?
00:33:37そうすれば少しは私と戦えるだろう!
00:33:41レベル40だって?
00:33:44重力破状!
00:33:47Wow!
00:33:56This is...
00:33:57Huh?
00:34:09The 4-EvE40 rank up.
00:34:14Listen to me...
00:34:15Huh?
00:34:17What's that?
00:34:19Oh!
00:34:23He's an expert!
00:34:38Atober!
00:34:47Atober!
00:34:52Ah!
00:34:53Atober!
00:35:05You're in trouble!
00:35:07You're so stupid!
00:35:11You're the same level?
00:35:12You're so fun!
00:35:14No!
00:35:17You're so stupid!
00:35:23Sorry, just before...
00:35:25Eh?
00:35:26Ah, I'm sorry.
00:35:27Thanks for just before...
00:35:29Hmm?
00:35:30Oh...
00:35:31What's that?
00:35:32What's that?
00:35:33Ah...
00:35:35What's that?
00:35:37Atober!
00:35:38Atober!
00:35:39Atober!
00:35:40What's that?
00:35:41Get out!
00:35:42Get out!
00:35:43Get out!
00:35:44If you're here, you'll be killed!
00:35:46Atober!
00:35:47Atober...
00:35:48What's that?
00:35:49That's the Princess Atober!
00:35:51Ah!
00:35:52Ah!
00:35:53Oh...
00:35:54You're still...
00:35:55You're not here...
00:35:56You're not here...
00:35:57You're here...
00:35:58Huh?
00:35:59I've got to get out of it...
00:36:00You're here...
00:36:01I've got to get out of it...
00:36:02You're not here...
00:36:03I've got to get out of it...
00:36:04I've got to get out of it...
00:36:05You're not here...
00:36:06Oh...
00:36:07I'll get to get out of it...
00:36:08Ah...
00:36:09Oh...
00:36:10Don't start doing it...
00:36:11You're not here...
00:36:12Atober!
00:36:13What a hell!
00:36:14The expert is just me and the top two of us.
00:36:23If we were to make this game,
00:36:26if we were to make this game,
00:36:29if we were to make this game,
00:36:31we'd be able to win the game.
00:36:35So, we?
00:36:36Yes.
00:36:37We were to make this game.
00:36:41A敵?
00:36:43That's it?
00:36:45Is that right?
00:36:46Atova!
00:36:47I...
00:36:48I...
00:36:49Tell me about it!
00:36:51I didn't know.
00:36:53I did that too.
00:36:55Atova!
00:36:57You have to return time!
00:37:00You can't return to this world!
00:37:02No!
00:37:03I can't return time!
00:37:06The last thing I saved was...
00:37:08Atova!
00:37:09Atova!
00:37:10Atova!
00:37:11Atova!
00:37:12Atova!
00:37:13Atova!
00:37:14Atova!
00:37:15Atova!
00:37:16Atova!
00:37:17Atova!
00:37:18Atova!
00:37:19Atova!
00:37:20Atova!
00:37:21Atova!
00:37:22Atova!
00:37:23Atova!
00:37:24Atova!
00:37:32Atova!
00:37:33Atova!
00:37:34Atova!
00:37:35Atova!
00:37:36Atova!
00:37:37There's a reset ability to reset.
00:37:40It might be the same thing.
00:37:43You can't do it.
00:37:51I'll try to do it.
00:38:03Zero!
00:38:04Ah!
00:38:07That's right.
00:38:12Yes.
00:38:14The ant is coming.
00:38:22Is it a ant?
00:38:24Just a word, but the power of Atover has been opened.
00:38:28What?
00:38:30You can't understand what you think.
00:38:34For example...
00:38:36Here!
00:38:41Expertive is destroyed.
00:38:43Expertive is destroyed.
00:38:44Expertive is destroyed in level 92.
00:38:47Stop!
00:38:50I don't care.
00:38:53I'm not going to die!
00:38:55I'm not going to die!
00:39:02Wait for the second time!
00:39:04I'm waiting for the second time!
00:39:06I'm going to die!
00:39:08I'm going to die!
00:39:10Then...
00:39:12I'm going to die!
00:39:15What kind of attack will you do?
00:39:25What the hell did I do?
00:39:35But...
00:39:38You opened up your heart.
00:39:42This is the greatest regret for me.
00:39:45The crime is more than...
00:39:47Is it...
00:39:48Are you...
00:39:49What are you...
00:39:50It's my source of love.
00:39:53That's why I created it for me.
00:39:59Don't you tell me anything?
00:40:00You're not a bad guy.
00:40:02What are you?
00:40:04You're such a bad guy.
00:40:07You're such a bad guy.
00:40:09You're a bad guy.
00:40:12Well, you're already tired of this game.
00:40:15You're not a bad guy.
00:40:19Let me tell you.
00:40:21I came from the 30th century.
00:40:23No, I'm in the original world.
00:40:27This body is created by 3-Data.
00:40:32Atover and the same Bimader.
00:40:35Bimader?
00:40:38It's a human body.
00:40:40The attack is 235.
00:40:42The attack is 193.
00:40:45The speed is 83.
00:40:47It's a very ordinary game.
00:40:51You choose each time.
00:40:53I think it's only my speed.
00:40:56Is this a bad guy?
00:40:58If the game is over, it will be影響 to the future.
00:41:01It's a bad guy.
00:41:02It's a bad guy.
00:41:03クソー!
00:41:18体さえ動けば…
00:41:22動く…動くぞ!
00:41:24あっ!
00:41:28ジェインめ! あの機械に気を取られて、俺のことを忘れたのか!
00:41:33だが、どうやって戦う?
00:41:42やってみるか!
00:41:44唯一、勝っているスピードと、知恵と勇気で!
00:41:48ジェイン!
00:41:50何?
00:41:58無駄なことを!
00:42:04早い!
00:42:06あっ!
00:42:09あのー!
00:42:13ど、ああっ!
00:42:16ど、どうなっているんだ?
00:42:20二人…いや、三人いるのか?
00:42:25あっ!
00:42:27死ぬるターン!
00:42:33死ぬるターン!
00:42:35死ぬる…
00:42:37あっ!
00:42:39この一瞬を待っていたんだ!
00:42:43弱点はないのか?
00:42:48弱点はないのか?
00:42:53背中!
00:42:54これもスラッサーの間の装甲が薄い!
00:42:57加速をつければ、なんとか…
00:43:00対打ちでもなせばなる!
00:43:07あっ!
00:43:09あっ!
00:43:11あっ!
00:43:17やめてー!
00:43:19You're a hero!
00:43:21I'm a hero!
00:43:27Did you get it?
00:43:29I'm going to get it!
00:43:35I'm going to get it!
00:43:37I'm a hero!
00:43:41I'm going to get it!
00:43:43Xenon! Xenon! Xenon! Xenon!
00:43:51That's the first attack of the battle, right? I've got a gap in my heart.
00:43:57Oh!
00:43:59Expert Xenon, level 100, ranked up.
00:44:03Ahahaha!
00:44:07Hime, it's done.
00:44:11This is an event?
00:44:13You're a fool.
00:44:33What's this?
00:44:45Here...
00:44:47It's a dream...
00:45:05Ah...
00:45:08This is...
00:45:09Xenon Hiroshi.
00:45:11Who is it?
00:45:13Your name is not in this game.
00:45:19Where are you from?
00:45:21And...
00:45:22The Atover Unit has been sent to the end of the game at the end of the game.
00:45:30That's why it's been sent to your place.
00:45:35The Atover?
00:45:37This game has been bugged.
00:45:41And...
00:45:43The player has been destroyed.
00:45:45It's also happened to the end of the end of the game.
00:45:49So...
00:45:50This game has been reset to the end of the end of the game.
00:45:54That's why...
00:45:56The Atover Unit has been reset to the end of the game.
00:46:00So...
00:46:01It's been reset to the end of the game.
00:46:04But...
00:46:05You also have to come to the end of the game.
00:46:08You don't need to remove it.
00:46:10You don't need to remove it.
00:46:11Ah!
00:46:16Hiroko!
00:46:17Ah!
00:46:18Ah!
00:46:19Ah!
00:46:23Ah!
00:46:24Ah!
00:46:25Ah!
00:46:26Ah!
00:46:27Ah!
00:46:28Ah!
00:46:29Ah!
00:46:30Ah!
00:46:31Ah!
00:46:32Ah!
00:46:33Ah!
00:46:34Ah!
00:46:35Ah!
00:46:36Ah!
00:46:37Ah!
00:46:38Ah!
00:46:39Ah!
00:46:40Ah!
00:46:41Ah!
00:46:42Ah!
00:46:43Ah!
00:46:44Ah!
00:46:45Ah!
00:46:46Ah!
00:46:47Ah!
00:46:48The main computer is not able to control the time.
00:47:18Zeno!
00:47:32Let's go!
00:47:46What's that?
00:47:47The machine was destroyed by the main computer.
00:47:52What? What's that?
00:47:54It's just the time to go to a different era.
00:48:01What the hell?
00:48:03I can't go back!
00:48:05Zeno, look!
00:48:07This is...
00:48:17Time.
00:48:19Time?
00:48:20This is time?
00:48:52It's just the time to go back.
00:48:53It's just the time to go back.
00:48:55It's just the time to go back.
00:48:56It's just the time to go back and go back.
00:48:58The world has been erased from the world.
00:49:04It doesn't happen to be a paradox.
00:49:11The computer has been destroyed!
00:49:13Who are you?
00:49:16What?
00:49:17I am Game Master.
00:49:19The computer has stopped this machine.
00:49:22I've been able to access it directly.
00:49:25The machine has stopped this machine.
00:49:28Why are you doing that?
00:49:30If you destroy the machine,
00:49:33the paradox will occur.
00:49:35The world will change.
00:49:39What?
00:49:40It's nothing.
00:49:42It's nothing.
00:49:44It's nothing.
00:49:46It's nothing.
00:49:48What?
00:49:50What?
00:49:55Come on!
00:49:58What?
00:49:59What are you doing?
00:50:01This pain is...
00:50:02an illusion?
00:50:03What are you doing?
00:50:04What are you trying to say?
00:50:05I'm not dead!
00:50:09What?
00:50:10This pain is a disease!
00:50:12What?
00:50:13These people are suffering from a machine.
00:50:14心と痛みを持っているんだ!
00:50:22止めろ!
00:50:23取り返しのつかないことになるぞ!
00:50:26この装置…
00:50:27俺にコントロール出来ると思うか?
00:50:29ええ…
00:50:30今の善能になる、多分…
00:50:32でも、どうして?
00:50:34止めろ!
00:50:38奴からの回線を切った!
00:50:39こいつをゲームマスターとか いう野郎の誕生するその瞬間に作動させてやる!
00:50:44It's the one or the other one!
00:50:45Eh?
00:50:46Okay, it's about 5 minutes!
00:50:49Oh, it's over!
00:50:52Maybe it'll be back to the old age!
00:50:55There's interesting data!
00:50:57If we get all the energy of this suit,
00:50:59we'll go to the old age of the main computer, and we'll go to the old age of the old age of the old age!
00:51:03Ah!
00:51:04I can't do it!
00:51:10No, no.
00:51:12I can't.
00:51:13You can't.
00:51:15I can't.
00:51:16I can't.
00:51:18Because we won't be able to defend the entire age of the game.
00:51:20But then, I'm afraid...
00:51:23You'll be able to lose everything.
00:51:25I would get there.
00:51:27It won't be me!
00:51:29Zenn...
00:51:32In that time, there were many people who were killed in the past.
00:51:40It might be something that wasn't in the history of the original history.
00:51:45But the people who were there are, as you said,
00:51:48are the people who are suffering from the pain.
00:51:52Help me!
00:51:54But...
00:51:56Let's do it.
00:51:58I've never tried anything to do with the paradox.
00:52:02I've never decided to die.
00:52:17We're going to do it!
00:52:19It's about 2 minutes and 30 minutes!
00:52:21Let's go!
00:52:23If there's anything, I'll bring you back to my age!
00:52:30Don't talk about anything!
00:52:40Oh!
00:52:42It's coming again!
00:52:49We're going to die again!
00:52:53We're going to die again!
00:53:00I'll ask you to stay here!
00:53:02I'll take you down?
00:53:03Zeno!
00:53:23I got it!
00:53:45Zeno! I'm waiting!
00:53:48What are you talking about?
00:53:53I'll meet you again.
00:53:55Maybe I'll be living in a different era.
00:53:59Oh!
00:54:02Atoma!
00:54:23Atoma!
00:54:35Atoma? What's that?
00:54:37What's that?
00:54:39Oh, no...
00:54:41I don't know.
00:54:43What's that?
00:54:53I'm back.
00:54:55But when was the time?
00:54:57I'm not...
00:55:02I'm done!
00:55:03What's that?
00:55:05What's that?
00:55:06What's that?
00:55:07Oh...
00:55:08What's that?
00:55:09Is it going to be a cosplay?
00:55:10Is it going to be a cosplayer?
00:55:11Is it going to be a cosplayer?
00:55:14No!
00:55:15No!
00:55:16No!
00:55:17No!
00:55:18I'm sorry!
00:55:19Bye!
00:55:20Bye!
00:55:21Bye!
00:55:31Atoma...
00:55:32Bye!
00:55:33Bye!
00:55:34Bye!
00:55:35Bye!
00:55:38Z-N-Un!
00:55:39Oh!
00:55:41Bye!
00:55:50Bye!
00:55:51I'm sorry!
00:55:53Bye!
00:55:54Bye!
00:55:55Bye!
00:55:55Oh
00:55:59Oh
00:56:03Oh
00:56:07Oh
00:56:11Oh
00:56:13Oh
00:56:15Oh
00:56:25心へ夢中でかけていて ついて行きたいの
00:56:38何が待っているか 見えないほうが
00:56:48I can't believe you, I can't believe you
00:57:04I can't believe you, I can't believe you
00:57:16光る未来の風に飲んでゆきたい
00:57:30Flyming to the dream, Dreaming Fantasy
00:57:42私のことなら心配なんかしないでね
00:57:52見られた時には何度も名前を呼んできっと会えるはず
00:58:08何が待っていても 怖くはないの
00:58:18不思議だ時の流れ あなたと過ごしているから
00:58:34同じ夢が叶う 好きと言えるその時まで
00:58:45目にくる未来の風に乗って飛んでゆきたい
00:59:00Dreamin' fast Dreamin' fast
00:59:13何のことなら

Recommended