- 6/17/2025
Hiroshi Zenno is an average high school student whose only talent lies in arcade games. One day, after setting a new high score of over nine hundred million in his favorite game, he happens upon an advertisement for a new game called "Expers." The game promises both amazing gameplay and a chance of winning the affection of the beautiful Princess Atover, so Hiroshi signs up to play.
The next day, Hiroshi is at school when a mysterious capsule crashes into his classroom, within it containing Princess Atover herself! She gives Hiroshi a powered suit that grants enhanced abilities and tells him that he is the main character of a video game, naming him "Zenon." Unfortunately, in order to win, Hiroshi must defeat all of his opponents—other players with a desire to become the "main character" of the game. Will Hiroshi be able to survive this deadly game and uncover its true nature?
The next day, Hiroshi is at school when a mysterious capsule crashes into his classroom, within it containing Princess Atover herself! She gives Hiroshi a powered suit that grants enhanced abilities and tells him that he is the main character of a video game, naming him "Zenon." Unfortunately, in order to win, Hiroshi must defeat all of his opponents—other players with a desire to become the "main character" of the game. Will Hiroshi be able to survive this deadly game and uncover its true nature?
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00The End
00:00:30I'll kill you, I'll kill you, I'll kill you, I'll kill you!
00:00:56Let's attack!
00:01:12It's the last one. I'll use all the options here.
00:01:26It's the last one.
00:01:30Wow!
00:01:31What?
00:01:32This is good.
00:01:42I did it!
00:01:459,700,000,000! It's a new record!
00:01:48Well, it's the real thing.
00:01:50It's a human being.
00:01:53What's that?
00:01:55That's the real thing.
00:01:57There's no other thing.
00:02:01So, let's go!
00:02:25It's the real thing.
00:02:27It's the real thing.
00:02:29It's the real thing.
00:02:31It's the real thing.
00:02:33It's the real thing.
00:02:35Oh, you're still awake.
00:02:37Oh, I'm going to sleep.
00:02:40Just let the power out.
00:02:43I'm going to sleep.
00:02:45I'm going to sleep.
00:02:46I'm going to sleep.
00:02:47I'm going to sleep.
00:02:49I'm going to sleep!
00:02:51Oh!
00:02:52Look!
00:02:53You're!
00:02:54Let's go!
00:02:55Meow! Meow!
00:03:01Oh, you idiot!
00:03:08Oh!
00:03:09Oh?
00:03:39And what is the most beautiful, most beautiful, most beautiful, most beautiful princess Atova.
00:03:50The hero of heroes of the world.
00:03:54Simulation experts.
00:03:56Today, we are going to start.
00:03:59What is this?
00:04:01What is this?
00:04:03I'm so cute.
00:04:09Who is the character design?
00:04:11Unomata, Mutsumi?
00:04:13What?
00:04:19What was that?
00:04:293-Discuit.
00:04:31The hero of the world.
00:04:33He's a pretty good character.
00:04:35I've never heard of that.
00:04:37I've never seen it.
00:04:39You're not sure.
00:04:41You're not sure.
00:04:42You're not sure.
00:04:43You're not sure.
00:04:44You're not sure.
00:04:46You're not sure.
00:04:48You're not sure.
00:04:49That's amazing.
00:04:50I'm not sure.
00:04:52I'm not sure.
00:04:53That's...
00:04:54Oh?
00:04:59But...
00:05:01But...
00:05:04I see the character of the game.
00:05:06I've never seen it.
00:05:07It's not that bad, but...
00:05:09I don't know why.
00:05:10Why are you making sure that you can let them love?
00:05:12And then...
00:05:13¿what are you doing?
00:05:16What are you doing?
00:05:17Look at that.
00:05:19Don't forget, Mutsumi!
00:05:20I'm not...
00:05:21No...
00:05:22That's right.
00:05:24現実の女はうるせえし…
00:05:33Oh?
00:05:34何?
00:05:48いやー!
00:05:49何これー!
00:05:51There's a lot of water!
00:05:54It's a UFO message!
00:05:56What are you doing?
00:05:58What are you doing?
00:06:00What are you doing?
00:06:04What are you doing?
00:06:21What are you doing?
00:06:23What are you doing?
00:06:25It's a UFO!
00:06:27It's a UFO!
00:06:30It's a UFO!
00:06:32It's the third one!
00:06:34It's the third one!
00:06:36It's not a UFO!
00:06:39What are you doing?
00:06:41Oh...
00:06:42Oh...
00:06:44Oh...
00:06:49What's that?
00:06:50There's something there!
00:06:51Oh?
00:06:52Oh...
00:06:53Oh...
00:06:54Oh...
00:06:55Oh...
00:06:56Oh...
00:06:57Oh...
00:06:58Oh...
00:06:59Oh...
00:07:00Oh...
00:07:01What's that?
00:07:02What's that?
00:07:03It's all for you!
00:07:05Oh...
00:07:06Oh...
00:07:07Oh...
00:07:08What are you talking about?
00:07:09Don't you go!
00:07:10Don't you go!
00:07:11You're not a man!
00:07:13You're feeling bad!
00:07:14No!
00:07:15Oh...
00:07:16Oh...
00:07:17Oh...
00:07:18Oh...
00:07:20Oh...
00:07:21Oh...
00:07:22It's coming!
00:07:23Oh...
00:07:24Oh...
00:07:25Oh...
00:07:26Oh...
00:07:27Oh...
00:07:28Oh...
00:07:29Oh...
00:07:30Oh...
00:07:31Oh...
00:07:32Oh...
00:07:33Oh...
00:07:34Oh...
00:07:35Oh...
00:07:36Oh...
00:07:37Uh...
00:07:39...gah...
00:07:53KEN SOUUK KAN LIO!
00:07:56EXPERZENOM, KEN TOOUK.
00:07:59Oh!
00:08:01Oh...
00:08:02It's a little...
00:08:03Oh...
00:08:04Oh...
00:08:06Oh...
00:08:10Oh...
00:08:12Oh...
00:08:14It's a little...
00:08:16Tamiya's 1-1-1 set...
00:08:18It's not...
00:08:20It's a Nankuk-X-号?
00:08:22Uh...
00:08:26Huh?
00:08:27Huh?
00:08:28Huh?
00:08:29Huh?
00:08:32Uh-huh!
00:08:33Uh-huh!
00:08:34Uh-huh!
00:08:35Uh-huh!
00:08:36Uh-huh!
00:08:37You're the one!
00:08:38I'm going to be a good man!
00:08:40Bah!
00:08:41What?
00:08:42What?
00:08:43What?
00:08:44What?
00:08:45What?
00:08:46What?
00:08:47Teacher!
00:08:48I'm going to be a good man!
00:08:51No!
00:08:52You're not!
00:08:53I'm going to be a good man!
00:08:55Zennno!
00:08:56You're not!
00:08:57Zennno!
00:08:58Zennno!
00:08:59Hmm?
00:09:00Huh?
00:09:01You're not in the room!
00:09:04What?
00:09:05What?
00:09:06Huh?
00:09:07Huh?
00:09:11Huh?
00:09:12Huh?
00:09:13Huh?
00:09:14Huh?
00:09:15Huh?
00:09:16Huh?
00:09:17Huh?
00:09:18Huh?
00:09:19Huh?
00:09:20Huh?
00:09:21Huh?
00:09:22Huh?
00:09:23Huh?
00:09:24Huh?
00:09:25Huh?
00:09:26Huh?
00:09:27Huh?
00:09:28Huh?
00:09:29Huh?
00:09:30Huh?
00:09:31Huh?
00:09:32Huh?
00:09:33Huh?
00:09:34Huh?
00:09:35Huh?
00:09:36Huh?
00:09:37Huh?
00:09:38Huh?
00:09:39Huh?
00:09:40Huh?
00:09:41Huh?
00:09:42Huh?
00:09:43Huh?
00:09:44Huh?
00:09:45Huh?
00:09:46Huh?
00:09:47Huh?
00:09:48Huh?
00:09:49Huh?
00:09:50Huh?
00:09:51Huh?
00:09:52Huh?
00:09:53Huh?
00:09:54The police! The police!
00:09:59How is he?
00:10:01I got him on my own path!
00:10:24This is a dream! It's too bad! It's too bad! It's too bad for the game!
00:10:31Wait a minute! We're going to fight!
00:10:34Who will fight?
00:10:38The monster is yours!
00:10:41What?
00:10:44You're an expert!
00:10:46That's not a game!
00:10:49It's a game! You're the main character, right? You're not a hero!
00:10:55I'm the main character of the game?
00:10:57Let's go!
00:11:19What?
00:11:29What?
00:11:30What are you doing? You're going to hit the end of the game!
00:11:33Hurry up!
00:11:34The end of the game?
00:11:35That's right! If you don't hit the end of the game, you won't be the point!
00:11:43What?
00:11:45What?
00:11:47How's it going?
00:11:49How's it going?
00:11:50As soon as you can see, the damage will increase!
00:11:52How's it going?
00:12:02How can I say?
00:12:04How can I say this?
00:12:05It's a power of the fire!
00:12:07How can I do this?
00:12:09That's what I'm doing?!
00:12:12You have read the book!
00:12:14Relax, and keep your head in the middle of your head, and keep your head from the axe.
00:12:22Imagine in the head!
00:12:24I mean...
00:12:27I mean...
00:12:31I mean... I mean... I mean...
00:12:34I mean...
00:12:39I mean...
00:12:42No!
00:12:43The enemy's power is the nose.
00:12:45Go!
00:12:46Go!
00:12:47Go!
00:12:48Go!
00:12:49Go!
00:12:50Come here!
00:12:51Ah!
00:12:52Ah!
00:12:53Ah!
00:12:54Ah!
00:12:55Ah!
00:13:06It's getting up!
00:13:07Ah!
00:13:09Ah!
00:13:10Ah!
00:13:13I'm a genius to the game of a game!
00:13:21Aura!
00:13:24Ah!
00:13:26Ah!
00:13:27Ah!
00:13:28Ah!
00:13:29Ah!
00:13:30Ah!
00:13:31Ah!
00:13:32Ah!
00:13:33Ah!
00:13:34Ah!
00:13:35Ah!
00:13:36Ah!
00:13:37Ah!
00:13:38Ah!
00:13:39Ah!
00:13:40Ah!
00:13:41Ah!
00:13:42Ah!
00:13:43Ah!
00:13:44Ah!
00:13:45Ah!
00:13:46Ah!
00:13:47Ah!
00:13:48Ah!
00:13:49Ah!
00:13:50Ah!
00:13:51Ah!
00:13:52Ah!
00:13:53Ah!
00:13:54Ah!
00:13:55Ah!
00:13:56Ah!
00:13:57Ah!
00:13:58Ah!
00:13:59Ah!
00:14:00Ah!
00:14:01Ah!
00:14:02Ah!
00:14:03Ah!
00:14:04Ah!
00:14:05Ah!
00:14:06Level 2, rank up.
00:14:15Xenon, I got it!
00:14:17Oh?
00:14:22What happened to this incident?
00:14:24What happened to you?
00:14:25Is it a relationship between them?
00:14:29Let's go!
00:14:30But how do you...
00:14:32No, no, no, no!
00:14:33Level 2, it's a levitation skill.
00:14:35I mean, you can fly if you want to.
00:14:37Hey, let's go!
00:14:39Oh, that's it!
00:14:40Oh, that's it!
00:14:41Oh, that's it!
00:14:42Oh, that's it!
00:14:43Oh!
00:14:44Oh!
00:14:45Oh!
00:14:46Oh!
00:14:47Oh!
00:14:48Oh!
00:14:49Oh!
00:14:50Oh!
00:14:51Oh!
00:14:52Oh!
00:14:53Oh!
00:14:55Oh!
00:14:56Oh!
00:14:57Oh!
00:14:58Oh!
00:14:59Oh!
00:15:00Oh!
00:15:01Oh!
00:15:02Oh!
00:15:04Oh!
00:15:05Oh, you're looking for something!
00:15:06Oh!
00:15:07Oh, oh!
00:15:08Oh!
00:15:09Oh!
00:15:10Oh!
00:15:11Oh!
00:15:12Oh, oh!
00:15:13Oh, oh!
00:15:14Oh, oh!
00:15:15Oh, oh!
00:15:16Oh, oh!
00:15:17Theiembre of the 100-Li-1981 is coming.
00:15:29Wait!
00:15:29We're coming from the 100-Li-1981.
00:15:33Hold on!
00:15:34We're coming from the 20-kilo-send post, don't you?
00:15:37What!?
00:15:38What!?
00:15:39Oh!
00:15:40Oh!
00:15:41What!?
00:15:42It's a human!
00:15:43There's a human!
00:15:44We're running!
00:15:45You're a fool!
00:15:47You're a fool!
00:15:49You're a fool!
00:16:15Hey!
00:16:16Pony!
00:16:17Pony!
00:16:18Pony!
00:16:19Pony!
00:16:20Pony!
00:16:21Pony!
00:16:22Pony!
00:16:24Pony!
00:16:25Pony!
00:16:26Pony!
00:16:27Pony!
00:16:28Pony!
00:16:30Pony!
00:16:31How's it going?
00:16:32I think...
00:16:33I feel like it is...
00:16:35Should I go?
00:16:43What's that?!
00:16:44Oh, it's too hard!
00:17:07It's only three minutes! How do I do it?
00:17:10Here we go!
00:17:12You're okay with your suit!
00:17:14No!
00:17:16That's not a problem!
00:17:18Let's go!
00:17:20Let's go!
00:17:22Let's go!
00:17:27Let's go!
00:17:40Let's go!
00:17:44I'll go!
00:17:46Let's go!
00:17:50Oh!
00:17:52Oh, oh, oh!
00:17:56Oh, oh, oh!
00:18:00Oh, oh!
00:18:04Oh!
00:18:06Oh, oh, oh!
00:18:08.
00:18:19.
00:18:21.
00:18:26.
00:18:30.
00:18:32.
00:18:34.
00:18:35Let's do it! Superman is going to take that crazy潜水艦!
00:18:39Oh no!
00:19:03Huh? It's quiet.
00:19:05There's no one.
00:19:09That's right, I got a missile. There's someone who is there, right?
00:19:23This is...
00:19:39Who are you?
00:19:42Expar Veno, you are your friend.
00:19:47You are so involved.
00:19:50If you make a riot, you will be able to get the right opponent.
00:19:56The same Expar Veno! Why are you doing this?
00:19:59You are not reading the rule book.
00:20:02Let me explain.
00:20:04Expar Veno's suits are 100 people.
00:20:07If you lose a list of enemies, the Expar Veno's suits are the best.
00:20:12It's a simple rule.
00:20:14This is a rule.
00:20:16What do you mean, what do you mean?
00:20:19The game is a game.
00:20:22You don't understand the rules.
00:20:25But you don't have to say that.
00:20:27You are all right.
00:20:29Yes, you are.
00:20:31This game is the one who has become the one.
00:20:35What the hell are you doing?!
00:20:48Don't let you do anything wrong.
00:20:51Did you do this game?
00:20:53It's not me.
00:20:55Then who are you?
00:20:56I don't know that.
00:20:58But I've chosen you!
00:21:05この力、このパワー。
00:21:11真の勇者になれば、神にも等しい力を私は授けられる。
00:21:15その時、私は世界に君臨する神となるのだ。
00:21:19ぐっ、エル!
00:21:26ん?いない!
00:21:27まだ生きているはずだ。どこへ行った?!
00:21:33アクタロン!
00:21:35Ah!
00:21:37Don't die!
00:21:39Ahhhhh!
00:21:45GENON!
00:21:53ASTROUN!
00:21:54What?!
00:21:56What?
00:21:57What... what... what... what...
00:21:59Ah...
00:22:06ASTROUN!
00:22:09What... what... what...
00:22:11ASTROUN!
00:22:24GENON!
00:22:26Let's wait here.
00:22:34This guy! Don't die!
00:22:41You idiot!
00:22:42You don't have such power!
00:22:45What?
00:22:50That woman?
00:22:52Let's get it!
00:22:53The two of us are going to win!
00:23:18What was that?
00:23:20The second round is the X-PAR VENOM.
00:23:22The damage is increased.
00:23:24The damage is increased.
00:23:26We have a victory.
00:23:27We have a victory.
00:23:28The X-PAR VENOM is destroyed.
00:23:31What?
00:23:33X-PAR VENOM!
00:23:34Ah!
00:23:50X-PAR VENOM.
00:23:57miracle 18, Cap 6-PAR VENOM.
00:24:05Note the end.
00:24:06move on to the next stage.
00:24:10Don't get ready.
00:24:11A THEM of this world has to be famous.
00:24:13In my hand, the 21stroom the day!
00:25:20Oh?
00:25:30At-Over?
00:25:32At-Over?
00:25:38Princess At-Over?
00:25:42The Queen of the End!
00:25:48You idiot!
00:25:49You don't have such a power to you!
00:25:52What is that?
00:25:53That woman!
00:25:54What is that?
00:25:55What is that?
00:25:57What is that?
00:26:02It's warm.
00:26:07What?
00:26:13How are you?
00:26:16Why?
00:26:18Why?
00:26:19How are you?
00:26:21Dad!
00:26:22How are you?
00:26:24What?
00:26:49What are you doing? What did I do?
00:26:58I'm scared.
00:26:58Oh, so.
00:27:03What?
00:27:03What?
00:27:04You're human, right?
00:27:06What kind of thing?
00:27:07Where did you come from?
00:27:08I don't know.
00:27:10You're not.
00:27:11You're not.
00:27:11You're like, I'm like, I'm like, this cool.
00:27:15You're like, what's going on?
00:27:17What?
00:27:18What?
00:27:19It's not my fault.
00:27:20Don't lie.
00:27:21I knew you were rules.
00:27:23That's it.
00:27:24I don't remember anything else.
00:27:26There was a bug.
00:27:27I can't think of it.
00:27:31That's it.
00:27:32What?
00:27:33What is it?
00:27:34What is it?
00:27:35What is it?
00:27:36It's not a bug.
00:27:37It's not a bug.
00:27:39Why don't you kill me?
00:27:47Xeno the in-final.
00:27:48I don't know.
00:27:50What?
00:27:51Ah, ah, ah, ah, ah, ah.
00:27:54Ah?
00:28:00What?
00:28:05I had no idea what I could do with Xeno!
00:28:15Who is it?
00:28:16It's been a long time, Atova.
00:28:19Is it me? You are?
00:28:22My name is Cain.
00:28:25Expert Cain.
00:28:27I'm your right owner.
00:28:35Aaaaaaah!
00:28:38Huh?!
00:28:40Ah, aah!
00:28:54Ah, aah!
00:28:59Aah!
00:29:02How are you? Are you okay?
00:29:18What? Don't you get into it?
00:29:20You've got to get into it.
00:29:23What the hell?
00:29:33This is...
00:29:41You're the expert!
00:29:44How are you, my power?
00:29:46I'm going to take away your experience.
00:29:49What?
00:29:50How are you?
00:29:51I'm going to take away your power.
00:29:53I'm going to take away your time.
00:29:58I'm going to take away your power.
00:30:01You're like you're struggling.
00:30:03You're not going to leave me alone!
00:30:05You're not going to leave me alone.
00:30:06I'm not going to leave you alone.
00:30:08It's not going to leave you alone.
00:30:09That's how I do you.
00:30:11I don't have to leave you alone.
00:30:17He's dying when I got to leave you alone.
00:30:22Whatever it is, the winner will be to fight with me.
00:30:29Have you decided to have a plan?
00:30:31Chika.
00:30:32What?
00:30:33I was thinking about the Rika's experiment.
00:30:35What?
00:30:42You're supposed to be burning in the heat?
00:30:44I don't know what to do.
00:30:46I'm going to put a cold water in the glass.
00:30:52What the hell?
00:31:02Where is it?
00:31:07What the hell!
00:31:10You! The Atoba was where?
00:31:12Atoba? Princess Atoba?
00:31:15Where is it?
00:31:17I don't know!
00:31:18Don't lie!
00:31:19No lie!
00:31:20I'm just reading your heart and reading that girl!
00:31:24Then Atoba?
00:31:30You're just looking at this?
00:31:32That's not the only thing you can do!
00:31:34You're so good!
00:31:36No way.
00:31:37It's not the only thing you can do.
00:31:39It's not the only thing you can do.
00:31:41One-two.
00:31:43It's the only thing you can do.
00:31:46It's the only thing you can do.
00:31:48It's the only thing you can do.
00:31:51Seven people?
00:31:52It's the way you can do it.
00:31:54A- donate.
00:31:55Yes!
00:31:56We didn't want to kill you, but we didn't want to kill you!
00:31:58That's right. I've been living forever.
00:32:00What are you talking about?
00:32:03It's also a bug.
00:32:05I don't think you're the best.
00:32:09Xenon is the best?
00:32:11That's right.
00:32:12That's it! I'll go back to him!
00:32:16What are you talking about?
00:32:18What are you talking about?
00:32:20What are you talking about?
00:32:28You're not killing me.
00:32:30What do you mean?
00:32:31You've already got a win.
00:32:33I'm sorry.
00:32:35This is a fight.
00:32:37Xenon!
00:32:38Don't go away!
00:32:40Oh, Dover!
00:32:50Xenon!
00:32:53Xenon!
00:32:54Kellen...
00:32:55Xenon!
00:32:56変 that right.
00:33:00He just ends his head,
00:33:01Xenon.
00:33:05It was so good!
00:33:13xenono!
00:33:15Wak Jahren,
00:33:17地震!
00:33:28コロカモノメ!
00:33:30その程度のレベルで この私と戦えると思っているのか!
00:33:34あの女を殺せ!
00:33:36何?
00:33:37そうすれば少しは私と戦えるだろう!
00:33:41レベル40だって?
00:33:44重力破状!
00:33:47Wow!
00:33:56This is...
00:33:57Huh?
00:34:09The 4-EvE40 rank up.
00:34:14Listen to me...
00:34:15Huh?
00:34:17What's that?
00:34:19Oh!
00:34:23He's an expert!
00:34:38Atober!
00:34:47Atober!
00:34:52Ah!
00:34:53Atober!
00:35:05You're in trouble!
00:35:07You're so stupid!
00:35:11You're the same level?
00:35:12You're so fun!
00:35:14No!
00:35:17You're so stupid!
00:35:23Sorry, just before...
00:35:25Eh?
00:35:26Ah, I'm sorry.
00:35:27Thanks for just before...
00:35:29Hmm?
00:35:30Oh...
00:35:31What's that?
00:35:32What's that?
00:35:33Ah...
00:35:35What's that?
00:35:37Atober!
00:35:38Atober!
00:35:39Atober!
00:35:40What's that?
00:35:41Get out!
00:35:42Get out!
00:35:43Get out!
00:35:44If you're here, you'll be killed!
00:35:46Atober!
00:35:47Atober...
00:35:48What's that?
00:35:49That's the Princess Atober!
00:35:51Ah!
00:35:52Ah!
00:35:53Oh...
00:35:54You're still...
00:35:55You're not here...
00:35:56You're not here...
00:35:57You're here...
00:35:58Huh?
00:35:59I've got to get out of it...
00:36:00You're here...
00:36:01I've got to get out of it...
00:36:02You're not here...
00:36:03I've got to get out of it...
00:36:04I've got to get out of it...
00:36:05You're not here...
00:36:06Oh...
00:36:07I'll get to get out of it...
00:36:08Ah...
00:36:09Oh...
00:36:10Don't start doing it...
00:36:11You're not here...
00:36:12Atober!
00:36:13What a hell!
00:36:14The expert is just me and the top two of us.
00:36:23If we were to make this game,
00:36:26if we were to make this game,
00:36:29if we were to make this game,
00:36:31we'd be able to win the game.
00:36:35So, we?
00:36:36Yes.
00:36:37We were to make this game.
00:36:41A敵?
00:36:43That's it?
00:36:45Is that right?
00:36:46Atova!
00:36:47I...
00:36:48I...
00:36:49Tell me about it!
00:36:51I didn't know.
00:36:53I did that too.
00:36:55Atova!
00:36:57You have to return time!
00:37:00You can't return to this world!
00:37:02No!
00:37:03I can't return time!
00:37:06The last thing I saved was...
00:37:08Atova!
00:37:09Atova!
00:37:10Atova!
00:37:11Atova!
00:37:12Atova!
00:37:13Atova!
00:37:14Atova!
00:37:15Atova!
00:37:16Atova!
00:37:17Atova!
00:37:18Atova!
00:37:19Atova!
00:37:20Atova!
00:37:21Atova!
00:37:22Atova!
00:37:23Atova!
00:37:24Atova!
00:37:32Atova!
00:37:33Atova!
00:37:34Atova!
00:37:35Atova!
00:37:36Atova!
00:37:37There's a reset ability to reset.
00:37:40It might be the same thing.
00:37:43You can't do it.
00:37:51I'll try to do it.
00:38:03Zero!
00:38:04Ah!
00:38:07That's right.
00:38:12Yes.
00:38:14The ant is coming.
00:38:22Is it a ant?
00:38:24Just a word, but the power of Atover has been opened.
00:38:28What?
00:38:30You can't understand what you think.
00:38:34For example...
00:38:36Here!
00:38:41Expertive is destroyed.
00:38:43Expertive is destroyed.
00:38:44Expertive is destroyed in level 92.
00:38:47Stop!
00:38:50I don't care.
00:38:53I'm not going to die!
00:38:55I'm not going to die!
00:39:02Wait for the second time!
00:39:04I'm waiting for the second time!
00:39:06I'm going to die!
00:39:08I'm going to die!
00:39:10Then...
00:39:12I'm going to die!
00:39:15What kind of attack will you do?
00:39:25What the hell did I do?
00:39:35But...
00:39:38You opened up your heart.
00:39:42This is the greatest regret for me.
00:39:45The crime is more than...
00:39:47Is it...
00:39:48Are you...
00:39:49What are you...
00:39:50It's my source of love.
00:39:53That's why I created it for me.
00:39:59Don't you tell me anything?
00:40:00You're not a bad guy.
00:40:02What are you?
00:40:04You're such a bad guy.
00:40:07You're such a bad guy.
00:40:09You're a bad guy.
00:40:12Well, you're already tired of this game.
00:40:15You're not a bad guy.
00:40:19Let me tell you.
00:40:21I came from the 30th century.
00:40:23No, I'm in the original world.
00:40:27This body is created by 3-Data.
00:40:32Atover and the same Bimader.
00:40:35Bimader?
00:40:38It's a human body.
00:40:40The attack is 235.
00:40:42The attack is 193.
00:40:45The speed is 83.
00:40:47It's a very ordinary game.
00:40:51You choose each time.
00:40:53I think it's only my speed.
00:40:56Is this a bad guy?
00:40:58If the game is over, it will be影響 to the future.
00:41:01It's a bad guy.
00:41:02It's a bad guy.
00:41:03クソー!
00:41:18体さえ動けば…
00:41:22動く…動くぞ!
00:41:24あっ!
00:41:28ジェインめ! あの機械に気を取られて、俺のことを忘れたのか!
00:41:33だが、どうやって戦う?
00:41:42やってみるか!
00:41:44唯一、勝っているスピードと、知恵と勇気で!
00:41:48ジェイン!
00:41:50何?
00:41:58無駄なことを!
00:42:04早い!
00:42:06あっ!
00:42:09あのー!
00:42:13ど、ああっ!
00:42:16ど、どうなっているんだ?
00:42:20二人…いや、三人いるのか?
00:42:25あっ!
00:42:27死ぬるターン!
00:42:33死ぬるターン!
00:42:35死ぬる…
00:42:37あっ!
00:42:39この一瞬を待っていたんだ!
00:42:43弱点はないのか?
00:42:48弱点はないのか?
00:42:53背中!
00:42:54これもスラッサーの間の装甲が薄い!
00:42:57加速をつければ、なんとか…
00:43:00対打ちでもなせばなる!
00:43:07あっ!
00:43:09あっ!
00:43:11あっ!
00:43:17やめてー!
00:43:19You're a hero!
00:43:21I'm a hero!
00:43:27Did you get it?
00:43:29I'm going to get it!
00:43:35I'm going to get it!
00:43:37I'm a hero!
00:43:41I'm going to get it!
00:43:43Xenon! Xenon! Xenon! Xenon!
00:43:51That's the first attack of the battle, right? I've got a gap in my heart.
00:43:57Oh!
00:43:59Expert Xenon, level 100, ranked up.
00:44:03Ahahaha!
00:44:07Hime, it's done.
00:44:11This is an event?
00:44:13You're a fool.
00:44:33What's this?
00:44:45Here...
00:44:47It's a dream...
00:45:05Ah...
00:45:08This is...
00:45:09Xenon Hiroshi.
00:45:11Who is it?
00:45:13Your name is not in this game.
00:45:19Where are you from?
00:45:21And...
00:45:22The Atover Unit has been sent to the end of the game at the end of the game.
00:45:30That's why it's been sent to your place.
00:45:35The Atover?
00:45:37This game has been bugged.
00:45:41And...
00:45:43The player has been destroyed.
00:45:45It's also happened to the end of the end of the game.
00:45:49So...
00:45:50This game has been reset to the end of the end of the game.
00:45:54That's why...
00:45:56The Atover Unit has been reset to the end of the game.
00:46:00So...
00:46:01It's been reset to the end of the game.
00:46:04But...
00:46:05You also have to come to the end of the game.
00:46:08You don't need to remove it.
00:46:10You don't need to remove it.
00:46:11Ah!
00:46:16Hiroko!
00:46:17Ah!
00:46:18Ah!
00:46:19Ah!
00:46:23Ah!
00:46:24Ah!
00:46:25Ah!
00:46:26Ah!
00:46:27Ah!
00:46:28Ah!
00:46:29Ah!
00:46:30Ah!
00:46:31Ah!
00:46:32Ah!
00:46:33Ah!
00:46:34Ah!
00:46:35Ah!
00:46:36Ah!
00:46:37Ah!
00:46:38Ah!
00:46:39Ah!
00:46:40Ah!
00:46:41Ah!
00:46:42Ah!
00:46:43Ah!
00:46:44Ah!
00:46:45Ah!
00:46:46Ah!
00:46:47Ah!
00:46:48The main computer is not able to control the time.
00:47:18Zeno!
00:47:32Let's go!
00:47:46What's that?
00:47:47The machine was destroyed by the main computer.
00:47:52What? What's that?
00:47:54It's just the time to go to a different era.
00:48:01What the hell?
00:48:03I can't go back!
00:48:05Zeno, look!
00:48:07This is...
00:48:17Time.
00:48:19Time?
00:48:20This is time?
00:48:52It's just the time to go back.
00:48:53It's just the time to go back.
00:48:55It's just the time to go back.
00:48:56It's just the time to go back and go back.
00:48:58The world has been erased from the world.
00:49:04It doesn't happen to be a paradox.
00:49:11The computer has been destroyed!
00:49:13Who are you?
00:49:16What?
00:49:17I am Game Master.
00:49:19The computer has stopped this machine.
00:49:22I've been able to access it directly.
00:49:25The machine has stopped this machine.
00:49:28Why are you doing that?
00:49:30If you destroy the machine,
00:49:33the paradox will occur.
00:49:35The world will change.
00:49:39What?
00:49:40It's nothing.
00:49:42It's nothing.
00:49:44It's nothing.
00:49:46It's nothing.
00:49:48What?
00:49:50What?
00:49:55Come on!
00:49:58What?
00:49:59What are you doing?
00:50:01This pain is...
00:50:02an illusion?
00:50:03What are you doing?
00:50:04What are you trying to say?
00:50:05I'm not dead!
00:50:09What?
00:50:10This pain is a disease!
00:50:12What?
00:50:13These people are suffering from a machine.
00:50:14心と痛みを持っているんだ!
00:50:22止めろ!
00:50:23取り返しのつかないことになるぞ!
00:50:26この装置…
00:50:27俺にコントロール出来ると思うか?
00:50:29ええ…
00:50:30今の善能になる、多分…
00:50:32でも、どうして?
00:50:34止めろ!
00:50:38奴からの回線を切った!
00:50:39こいつをゲームマスターとか いう野郎の誕生するその瞬間に作動させてやる!
00:50:44It's the one or the other one!
00:50:45Eh?
00:50:46Okay, it's about 5 minutes!
00:50:49Oh, it's over!
00:50:52Maybe it'll be back to the old age!
00:50:55There's interesting data!
00:50:57If we get all the energy of this suit,
00:50:59we'll go to the old age of the main computer, and we'll go to the old age of the old age of the old age!
00:51:03Ah!
00:51:04I can't do it!
00:51:10No, no.
00:51:12I can't.
00:51:13You can't.
00:51:15I can't.
00:51:16I can't.
00:51:18Because we won't be able to defend the entire age of the game.
00:51:20But then, I'm afraid...
00:51:23You'll be able to lose everything.
00:51:25I would get there.
00:51:27It won't be me!
00:51:29Zenn...
00:51:32In that time, there were many people who were killed in the past.
00:51:40It might be something that wasn't in the history of the original history.
00:51:45But the people who were there are, as you said,
00:51:48are the people who are suffering from the pain.
00:51:52Help me!
00:51:54But...
00:51:56Let's do it.
00:51:58I've never tried anything to do with the paradox.
00:52:02I've never decided to die.
00:52:17We're going to do it!
00:52:19It's about 2 minutes and 30 minutes!
00:52:21Let's go!
00:52:23If there's anything, I'll bring you back to my age!
00:52:30Don't talk about anything!
00:52:40Oh!
00:52:42It's coming again!
00:52:49We're going to die again!
00:52:53We're going to die again!
00:53:00I'll ask you to stay here!
00:53:02I'll take you down?
00:53:03Zeno!
00:53:23I got it!
00:53:45Zeno! I'm waiting!
00:53:48What are you talking about?
00:53:53I'll meet you again.
00:53:55Maybe I'll be living in a different era.
00:53:59Oh!
00:54:02Atoma!
00:54:23Atoma!
00:54:35Atoma? What's that?
00:54:37What's that?
00:54:39Oh, no...
00:54:41I don't know.
00:54:43What's that?
00:54:53I'm back.
00:54:55But when was the time?
00:54:57I'm not...
00:55:02I'm done!
00:55:03What's that?
00:55:05What's that?
00:55:06What's that?
00:55:07Oh...
00:55:08What's that?
00:55:09Is it going to be a cosplay?
00:55:10Is it going to be a cosplayer?
00:55:11Is it going to be a cosplayer?
00:55:14No!
00:55:15No!
00:55:16No!
00:55:17No!
00:55:18I'm sorry!
00:55:19Bye!
00:55:20Bye!
00:55:21Bye!
00:55:31Atoma...
00:55:32Bye!
00:55:33Bye!
00:55:34Bye!
00:55:35Bye!
00:55:38Z-N-Un!
00:55:39Oh!
00:55:41Bye!
00:55:50Bye!
00:55:51I'm sorry!
00:55:53Bye!
00:55:54Bye!
00:55:55Bye!
00:55:55Oh
00:55:59Oh
00:56:03Oh
00:56:07Oh
00:56:11Oh
00:56:13Oh
00:56:15Oh
00:56:25心へ夢中でかけていて ついて行きたいの
00:56:38何が待っているか 見えないほうが
00:56:48I can't believe you, I can't believe you
00:57:04I can't believe you, I can't believe you
00:57:16光る未来の風に飲んでゆきたい
00:57:30Flyming to the dream, Dreaming Fantasy
00:57:42私のことなら心配なんかしないでね
00:57:52見られた時には何度も名前を呼んできっと会えるはず
00:58:08何が待っていても 怖くはないの
00:58:18不思議だ時の流れ あなたと過ごしているから
00:58:34同じ夢が叶う 好きと言えるその時まで
00:58:45目にくる未来の風に乗って飛んでゆきたい
00:59:00Dreamin' fast Dreamin' fast
00:59:13何のことなら
Recommended
23:40
44:11
0:33
2:03
10:14
22:25
22:25
22:25
22:26
22:25
22:25
22:25
22:26
22:25