Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00The big hit by the NARUHA TA TEN
00:05is currently in the same way.
00:08The event of the NARUHA TA TEN
00:13will be a member of the NARUHA TA TEN
00:17Today, I will be together with the NARUHA TA TEN
00:20as well as the NARUHA TA TEN
00:25How can I get the POPG?
00:31I'm not sure about the POPG.
00:33I don't want to know how to get the POPG.
00:36I'm not sure about the POPG.
00:39Yes, it's called the POPG.
00:46I found it.
00:51What are you doing?
01:21Oh
01:51まとまれない希望希望
01:54クローンその手に何を握ろう
01:57Yeah, yeah, yeah, yeah, it's alright
01:59Yeah, it's alright
02:00おとぎ話俺たちのヒーロー
02:03まとまれない希望希望
02:06身の程にも合うその日を願うから今
02:11Yeah, yeah, yeah, alright
02:21Yeah, yeah, yeah, it's alright
02:35どうもこんにちは
02:37お邪魔します
02:38いらっしゃい小市くん、ポップちゃん
02:41こういう会議室で顔合わせするんですね
02:44そうなのよ
02:45当日もここを使うんだけど
02:47と、その前に紹介しなくちゃね
02:50こちらミシツ系アイドルフェザーズのお二人
02:54フェザーズのミュウです
02:56ユウでーす
02:58ど、どうもポップステップです
03:00あ、俺マネージャーでーす
03:03さて他のユニットメンバーももうすぐつくはずだから
03:06もうちょっと待っててね
03:12なーにあの子、芋臭い普段着で来たりして
03:16意識低いんじゃないの?
03:18ちょっとやめなよー
03:20だってー
03:24失礼します
03:30ユニットメンバーとして参加する
03:32鳴旗東高校ダンス部です
03:34はい、いらっしゃい
03:36ていうか、参加承諾の資料に
03:38ステージ衣装等は特になしとあるけど
03:42こちらで用意していいのかしら
03:44それには及びません
03:46我ら、鳴旗東高校ダンス部
03:48武闘は運動表現と心得ております
03:52真撃退の心得こそ身につけど
03:54運動に衣装などパフォーマンスを落とすだけ
03:56まして神な装いは不要
03:58うーん
04:04俺たちマットハッターはロックバンドだぜ
04:06なら世間を驚かすもん作らねえといけねえだろ
04:08それがこんなとこでお遊戯ごっこするなんて
04:12ダセェコマソンなんかやれっかよ
04:14話聞いてりゃ誰だか知らないけど
04:16やる気がないのなら出て
04:18あっ
04:20やべえ、俺
04:22ロックより大事なもん
04:24見つけちまったかもしんねえ
04:26おいおい、なったよいきなり
04:28はっ
04:30
04:32きれいな
04:34
04:36きれいな
04:40
04:42きれいになりたい
04:44まかせなさい
04:45きれいな衣装を用意
04:47
04:49さて
04:51それじゃあ
04:52ナルハタフェス
04:53特別ユニットの編成はこのとおり
04:55バンドとダンスは問題ないとして
04:57フェザーズとポップステップの組み合わせは考えどころね
05:01ポップをセンターに据えると
05:03見た目のバランスはいいけど
05:05ちょっと
05:06それじゃあうちらただの脇役じゃん
05:08それにこの子
05:09この子
05:10歌があんまり
05:11確かに
05:12えっ
05:13ああ、認めちゃった
05:15でもステージ映えは圧倒的にポップが上なのよね
05:19フェザーズは普段小さい箱で歌ってるから
05:22空間を大きく使った表現って経験ないでしょ
05:26そこで
05:28この件は一旦保留
05:30ここから1週間
05:31ポップは課題曲の個人練習
05:33フェザーズには基本的なステップやステージでの立ち回りをダンス部から指導してもらいます
05:39フッ
05:41特訓ね
05:43うちは厳しいわよ
05:45おお
05:46
05:47そして残り1週間の時点で双方の仕上がりを見てポジションを決定
05:53すり合わせをして本番に臨みます
05:55オッケー
05:57スカウチさん
05:58交番の調整の件でご相談が
06:00機材のリストもチェックお願いします
06:03はーい、今行きます
06:05ハッターの4人は曲の打ち合わせがあるからちょっと残ってて
06:08あ、はい
06:09他のみんなは追って連絡します
06:12はい
06:13じゃあ今日は解散
06:15どう?
06:16そうそう、言い忘れてたけど
06:18このイベント、あなたたち11人、全員が主役ですからね
06:23あっ、まことさんから曲のデータ来た!練習しなきゃ!
06:32おっ、やる気十分、せっかくなら真ん中で歌いたいもんね
06:37ていうか、あたしの場合、脇でぴょんぴょんやってると居場所ない人っぽくなっちゃうし
06:44ああ、まあ、うちでよければ好きなだけ練習してってよ
06:49うっ
06:53お前に blue
07:03ちいんだら走るな!
07:05きみきみ動け!
07:11はい
07:13うぅ
07:16うぅ
07:18.
07:28.
07:31.
07:32.
07:34.
07:38.
07:44.
07:46.
07:47.
07:47Hey!
07:49Hey, I'm already going to sleep.
07:51No, I'm just listening to you!
08:03There's another monster-like monster!
08:05This time, I'm going to show you the movie!
08:09Here's...
08:11Captain...
08:13BODY DICE!
08:22Ha ha ha!
08:23Audience of the諸君, one word!
08:27VALCANE & CC共同企画!
08:30NARHATA FESTIVALまであと10日!
08:32NARFESで検索…
08:34とね!
08:36ORA!
08:37NARFES開催だ!
08:39Tempo
08:41Tempo
08:44Tempo
08:52Whoa!
08:53Tempo
08:55tego
08:56What?
08:57What?
08:58Is it going to be a step in practice?
09:01Yes, yes.
09:03It's a bad thing.
09:05I'm going to play a step in a while.
09:08I'm going to play a step in my head.
09:12I'm going to be my responsibility.
09:14No, I'm the responsibility of this.
09:17I'm going to have my skills.
09:20I'm going to sit here first.
09:23It's not even possible.
09:24The day is the pop and you can't move the same way.
09:29Or maybe you can't move the same way to pop and you.
09:36I was practicing, but...
09:39Miu...
09:44Miu to center?
09:46I can't move the same way.
09:48But I think there is a way to move the same way.
09:51Center is the center of the center.
09:54It's the most possible position.
09:57You can move the same way.
09:59If you're moving the same way, you can't move the same way.
10:03The day is moving the same way.
10:05Pop is the same way to move the same way.
10:09Pop is the same way to move the same way.
10:12But that's okay?
10:15I'm scared of just being able to move the same way.
10:19You know what?
10:20Miu-chan's are so smart.
10:22And I'm really excited.
10:27...
10:28You can do it all in a way.
10:30I know you can do it all together.
10:32I'm ready.
10:34Okay.
10:36That's it, everyone.
10:38I'll talk to you later.
10:39Yes.
10:40That's a good thing.
10:42That's right.
10:44Let's move on.
10:46Let's move on.
10:48Sir.
10:49Sir.
10:50Sir.
10:51Sir.
10:52Sir.
10:53Sir.
10:54Sir.
10:55Sir.
10:56Sir.
10:57Sir.
10:58Sir.
10:59Sir.
11:00Sir.
11:01Sir.
11:02Sir.
11:03Sir.
11:04Sir.
11:05Sir.
11:06Sir.
11:07Sir.
11:08Sir.
11:09Sir.
11:10Sir.
11:11Sir.
11:12Sir.
11:13Sir.
11:14Sir.
11:15Sir.
11:16Sir.
11:17Sir.
11:18Sir.
11:19Sir.
11:20Sir.
11:21Sir.
11:22Sir.
11:23Sir.
11:24Sir.
11:25Sir.
11:26Sir.
11:27Sir.
11:28Sir.
11:29Sir.
11:30Sir.
11:31Sir.
11:32If you have a surprise, you can't even have a surprise with a villain.
11:41That's right, that's right. You think that's right.
11:49Okay, let's go to Pop-chan.
12:02Oh...
12:07Oh...
12:22Yeah!
12:24We have the sound number for Enkanator,
12:27It's called the Super Longline Hit, the NARUHATA BOSHAWDA!
12:33I'm not sure what you're doing here, but...
12:38HIRNOV is over here!
12:41The guest hero is the NARUHATA HIRNOV!
12:44The top part is the NARUHATA HIRNO!
12:47The ULTRA FRESH SOUL AND DANCE!
12:50THE HIRNOV!
12:57THE HIRNOV終わったよ!
12:59THE HIRNOV終わったよ!
13:01出番まであと30分!
13:03もうすごい事になっちゃって。すごい事になっちゃった。
13:06大丈夫?大丈夫!
13:07貴重な事言わないで!
13:09みんな落ち着いて!
13:11練習を思い出しなさい!
13:13流した汗は裏切らない!
13:16とりあえず深呼吸をしましょう!
13:18え、誰?
13:19ダンス部の部長!
13:21ああ、確かに言われてみれば…
13:24It's a perfect way.
13:26It's so beautiful, the Okappa-atama-sindelera.
13:29Today I'll let you know my guitar with my time.
13:33If the clock's ticking, the light will be no magic.
13:38Wow!
13:39I feel like I have a son.
13:41I'm not a son.
13:42I'm not a son.
13:44Eh?
13:47Eh?
13:48So, that's it?
13:49Good.
13:51Good evening, Midnight!
14:20Oh, evening, Midnight?
14:24Hahaha! It's so hard!
14:27Yamada, you're so sorry.
14:29No, no, no, Yamada, no! Please call me Mike! My name is Present Mike!
14:35Oh, sorry. And Yamada, is he today?
14:39You've been talking to the villain of the big deal of the big deal of the big deal of the big deal of the big deal?
14:45Well, I'm a little bit of a dream, but...
14:48I can't do it!
14:50I can't do it!
14:51I can't do it!
14:52I can't do it!
14:54Yeah, yeah, Nukari was nothing with me, and he said...
14:58I can't do it!
15:00Hahahaha!
15:02That's why I'm not here, isn't it?
15:06Yes, yes, I'm going. I'm looking for it. I'm looking for it. I'm going for it. I'm going for it. I'm going for it. I'm going for it. It's a waste of time, so...
15:15...
15:17...
15:18...
15:19...
15:21...
15:22...
15:23...
15:24...
15:25...
15:26...
15:27...
15:28...
15:29...
15:30...
15:31...
15:32...
15:34...
15:36...
15:37...
15:40...
15:41...
15:42...
15:43...
15:44...
15:45...
15:46...
15:49...
15:50...
15:51...
15:52...
15:53...
15:54...
15:55...
15:56...
15:57...
15:58...
15:59...
16:00...
16:01...
16:02...
16:03...
16:04...
16:05...
16:06...
16:07...
16:08...
16:11...
16:13...
16:14...
16:15...
16:16...
16:17...
16:18...
16:19The hero, Elaserhead!
16:21You're in a state of panic.
16:24I'll let you stop the police.
16:33I can't change my body.
16:37I can't change my body.
16:39I can't change my body.
16:41I'm going to take my body.
16:43I'm going to take my body.
16:49I don't think it's going to be a problem.
16:56I don't think it's going to be a problem.
16:59I don't think it's going to be a problem.
17:04If your body is changing,
17:08it's possible to be able to do it.
17:19I don't think it's going to be a problem.
17:29It's not going to be a problem.
17:34I don't think it's going to be a problem.
17:49I don't think it's going to be a problem.
18:07It's time for me, so I'm going to put a lot of the trigger in the end of the day.
18:18Hachisuka-kun, you said it was before, but it doesn't seem to be cost.
18:24It doesn't matter, but it doesn't matter.
18:28If you do not, you'll be able to do the test with the NARHATA.
18:34It's good, I don't like it. I don't like it. I don't like it.
18:41I don't like it.
18:45It's the best.
18:46Well, there's no one who likes it.
18:50It doesn't matter when it's difficult.
18:55That's why I understand it.
18:58Let's take care of it.
19:01What's that?
19:07Come on, Tamao.
19:09I'm waiting for you.
19:11What are you talking about?
19:13I'm waiting for you.
19:15I don't know what I mean.
19:17Don't worry.
19:19I'm waiting for you, Tamao.
19:23I'm waiting for you.
19:31I'm waiting for you, Tamao.
19:37I'm waiting for you, Tamao.
19:43What?
19:45It's so heavy.
19:49I'm waiting for you, Tamao.
19:51I'm waiting for you, Tamao.
19:55I'm waiting for you, Tamao.
19:58I'm waiting for you.
19:59I'm waiting for you.
20:01I'm waiting for you.
20:02I'm waiting for you.
20:04I'm waiting for you.
20:08That's why I have a heart.
20:11I'm not sure...
20:15You've got a tree tree.
20:17It's a churro-tub.
20:19The name is a drug or a麻酔 or a gallbladder.
20:23But what kind of tree tree is this?
20:25I'm going to kill the tree tree!
20:28You're a big one!
20:33You're a big one!
20:36You're a big one!
20:37The ones who are using drugs are the same!
20:40You're a big one!
20:42Let's go!
20:43You're a big one!
20:49I'm not going to kill you!
20:58That's what it is!
21:02It's the first one to call a bomb.
21:07The rest of the fire is a fire.
21:10It's a big effect for the shelter.
21:13There's a requirement for the bomb.
21:16And you don't have a strong weapon.
21:19You don't have a strong weapon.
21:22...to...
21:23...to...
21:24...to...
21:25You're so stupid!
21:28You're one of them!
21:30You're a fool!
21:34The next time you're going to be a鬼ごっこ?
21:45You're so good!
21:51We'll win!
22:25今も本音と立て前違うから 僕は僕のままでいい 明日を睨んだまま
22:40今のスピードじゃ 追い越せないから トップスピードを超えて 今君のもとへ
22:51変わるなんて 僕が吹き飛ばす それでいいかい? それでいいかい?
23:00今のスピードじゃ 頼りないけど トップスピードを超えて 君だけは守るよ
23:10永遠なんて 僕が消し去るから
23:15君はずっと泣いだけでも 言って出てくださないで 笑うだけは 嘘じゃないと誓うから
23:23イベントが進んでいく裏で 壮絶な戦いがあった
23:29ヴィジランテとヴィランの 父と娘の
23:34次回 パパにさよなら それでも陰謀は止まらない
23:39どんな通じて もうほんの人に見るか いいか
23:41僕とぅけた もうほんの人にある
23:43また 私たちの本当に あることが 見ない
23:58lazım 僕僕の目の目に 今日の戦いは 早くださり