Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 6/16/2025
Hana Nochi Hare 2018 Ep.1-11 End [Eng Subs]:
https://dailymotion.com/playlist/x9sw5w

Genre: Drama, Rich Man, Romance, School, Youth

#jdrama
#mydrama
#allmydrama

Category

📺
TV
Transcript
00:00musique
00:29musique
00:59Pas bon.
01:02J'étais heureux
01:15Les sentiments de Tenshin
01:18Ce sourire me met un peu mal à l'aise parce que j'aime tellement Edogawa, mais je suis sûr que celui-ci disparaîtra bientôt aussi.
01:39bienvenue à la maison
01:45Regarde, regarde, j'ai fait ça, mais ça a un peu brûlé, mais je vais faire du thé, alors parle-moi de ton rendez-vous
01:55Désolé, je vais prendre un bain
01:57Hein ? J'y suis parvenu grâce à tous mes efforts.
02:00Est-ce que tu m'aimes?
02:20Je suis désolé de t'avoir causé autant de douleur
02:23Je sors avec Tenshin
02:26Je te le rendrai
02:52Rien n'a commencé entre Oguraki et moi.
02:58Essayez de faire tremper le riz dans l'eau.
03:08Ogura et moi n'avons pas besoin de pleurer à chaudes larmes.
03:14Kobayashi
03:29Surtout quand on ne se sent pas bien
03:32L'image de l'oncle Michimi
03:35Efface-le
03:35Je ne veux jamais être vu comme ça
03:39Je suis désolé
03:44ce
03:49Jetez tout.
03:51Oui
03:52Si tu n'as rien à faire avec moi, sors.
04:02Si vous en avez besoin,
04:04Cela vient de m'arriver
04:08Souhaitez-vous nous rejoindre ?
04:10Pour changer de rythme
04:12Si tu veux le faire, fais-le seul
04:16Eh bien, j'accepte ton offre.
04:19Je le ferai dans ma chambre
04:26Je pensais
04:30Est-ce l'arrière ?
04:33Même couleur même
04:35S'il vous plaît, allez-y.
04:39Tout d’abord, solidifiez le cadre extérieur
04:42C'est basique.
04:44C'est vrai C'est vrai
04:46Non
04:48Cela me rappelle des souvenirs
04:51Mon mari est parti en voyage pour un barbecue au charbon de bois.
04:54S'il vous plaît, achetez-moi des souvenirs.
04:57Nous le faisions souvent ensemble dans le passé.
04:59Ehehe
05:00Ouais
05:02Je sais que tu as besoin de quelque chose.
05:06Ouais
05:06Ouais
05:10Salut Kobayashi
05:14Oui
05:16Je suis aussi fort que mon père
05:20À propos de Nagase Tenma
05:22Si vous êtes une personne charismatique
05:25Edogawa est
05:27Es-tu tombé amoureux de moi ?
05:29Qu'en penses-tu?
05:32Le jeune maître
05:34Il est inutile d'y penser
05:39Je ne suis rien d'autre que moi
05:42Il y a ceux qui aiment le garçon tel qu’il est.
05:47Il y aura certainement quelqu'un là-bas.
05:51Je me demande
05:53de façon inattendue
05:55Peut-être que tu es à proximité
05:59C'est pourquoi je vous ai dit de le solidifier de l'extérieur.
06:06Je sais que.
06:07C'était coincé
06:13Kobayashi
06:15Depuis quand es-tu devenu l'allié de cette femme ?
06:21Je suis désolé
06:23Ce n'est pas cette femme.
06:24À partir d'aujourd'hui, elle est devenue cool
06:28Tu le dis juste au hasard.
06:30Ah, c'est vrai ?
06:32Que veux-tu faire maintenant ?
06:33Pour avoir fait quelque chose d'aussi imprudent
06:35Je pensais avoir oublié de te dire quelque chose d'important plus tôt.
06:38J'ai essayé d'intégrer cela dans Buzzle.
06:40Ce qui est important
06:41Est-ce un code QR ?
06:48Amour Puissance Max
06:50Ju
06:52Désolé
06:53Mais c'est ce que je veux dire
06:56Haa
06:58n'oublie pas
07:00Que je suis ici
07:08Maintenant, j'en ai marre que tu dises des trucs comme ça.
07:11Jeune garçon
07:13C'est bon.
07:14Les gens me disent souvent que je suis ennuyeux et bruyant.
07:17Rentre chez toi maintenant
07:19Je rentrerai chez moi sans qu'on me le dise
07:23Je tirerai à nouveau demain matin
07:26bonne nuit
07:27Est-ce que ça va, mon garçon ?
07:37Je viens de le rendre.
07:39Visiteurs
07:49Plus loin se trouvent le gymnase et le bâtiment du laboratoire.
07:51Est-ce que toutes ces personnes cherchent à être transférées ?
07:52Incroyable!
07:53Chanson de l'école Megurin
07:54Les parents de Megurin
07:55Apparemment, il a fait un don énorme à Eitoku.
07:57image?
07:58Chanson de l'école Nishidome Megumi
07:59Maintenant qu'Eitoku reprend de l'élan
08:01Surtout à un moment comme celui-ci
08:03Je dois renforcer ma résolution
08:05C'est maintenant le moment pour le C5
08:08Qu'est-ce que cela signifie?
08:10Haruto
08:14image?
08:16Écoutez tout le monde
08:20Pour protéger la dignité de l'école
08:22Nous, C5, reprendrons notre chasse aux roturiers.
08:27image?
08:29Tous
08:34Haruto
08:39Mellan
08:46déjà
08:47Je ne me soucie de rien
08:49À cette école
08:52Nous n’avons pas besoin de gens ordinaires
08:54tout le monde
08:56Faire le tour
08:57Est-ce que tu comprends?
09:00Tout le monde compte sur toi
09:04un
09:06Je pourrais attendre
09:08image?
09:20Quelle était l'attitude d'Haruto à l'instant ?
09:22Ah, pas mal.
09:23La chasse aux roturiers recommence
09:26Je ne sais pas pourquoi Kaito l'a soudainement sorti comme ça.
09:30Haruto agit également de manière étrange.
09:32C'est moi qui ai tracé toutes les lignes
09:38Qu'est-ce que cela signifie?
09:42je
09:42Rejeté les aveux de Kaguragi
09:45Donc c'est bien
09:48Le gardien pousse les CV
09:49Quand Kaguragi et moi ne nous connaissions pas
09:52Je viens de revenir à l'ancienne relation
09:54Kaguragi est super cool
09:56cerf-volant
09:57Liste des candidats à la chasse aux roturiers
10:00Je suis content que tu sois enfin motivé
10:02Alto
10:04J'ai tout entendu à partir du son
10:08C'est bon, abandonne juste le son
10:13Pourquoi abandonner ?
10:15C'est fini
10:17Était-ce une mission suicide ?
10:18ah
10:19J'ai été catégoriquement rejeté.
10:21
10:23Ce n'est pas comme s'il essayait de se distraire en chassant les roturiers ou quoi que ce soit.
10:26Je veux protéger cette école.
10:31C'est ça
10:33Est-ce vraiment tout ?
10:36ah
10:36Alors je comprends
10:38Si Haruto a pris sa décision, je ne dirai rien de plus.
10:41Mais Airi ne l'aidera pas.
10:43Fais comme tu veux
10:44Avant, il était tellement enthousiaste à l'idée de chasser les roturiers.
10:47Tais-toi.
10:48C'est vraiment n'importe quoi.
10:51maintenant
10:52Je demande à mes élèves de réexaminer le
10:54Détruire complètement les roturiers cachés
10:57Faire taire
11:00Excusez-moi
11:01Il y a des gens vraiment ordinaires ici
11:10C'est bien.
11:15Toi
11:17Protégé par le fiancé de ma mère
11:20image?
11:27Kaguragi
11:28C'est la classe
11:29Kaguragi-san
11:30Kanda Asami de la classe 2D
11:35C'est lui
11:36Asami-san ?
11:38La maison de ce type
11:39Les affaires étaient en crise et la banque refusait de lui prêter de l’argent.
11:42un petit peu
11:42Arrêtez de faire de fausses accusations.
11:43Tout a été confirmé.
11:46Haruto
11:50Quitter l'école dans les 24 heures
12:01Attendez
12:02Chasseurs roturiers
12:06Aucune exception
12:07
12:14Quelque chose ne va pas
12:16Haruto
12:18Passons au suivant.
12:33un
12:38Ah, euh...
12:39Le match d'Ishizuka Act du groupe 3000C
12:41Il semble qu’il ait échoué dans la génération suivante.
12:43Yamada-san de la classe 1D
12:44Les frais de scolarité sont retenus
12:45Montre-moi les environs
12:46Par ici
12:47Par ici
12:51Petit ourson
12:52C'est ma faute
12:58Comment Koguragi est-il devenu comme ça ?
13:03Si c’est le cas, nous devons parler.
13:10Je dois lui parler et arrêter ça.
13:12Ouf
13:13
13:14Je t'avais dit que je viendrais te chercher.
13:16image?
13:17Assez
13:17que
13:20je
13:21Kagura a quelque chose à dire
13:23Ne t'inquiète pas.
13:24Ce n'est pas la faute d'Edogawa
13:25image?
13:27Haruto a recommencé à chasser les roturiers
13:29Tu penses que c'est ta faute
13:32Ne t'inquiète pas pour ça.
13:34Mais
13:37Qu'est-ce qui a poussé C5 à commencer à chasser les roturiers ?
13:40Saviez-vous?
13:42maison
13:43Nous
13:44Cela s'est produit quand j'étais au lycée.
13:46Haruto est Hidetaka
13:49Une présence unique à l'époque de la F4
13:51Je disais partout que je le ramènerais.
13:55Mais
13:56À cette époque, Hidetaka
13:58Moriguchi, un étudiant de troisième année, a dominé le jeu.
14:00Le père de Moriguchi
14:02Contrôler l'industrie du bois et le monde souterrain
14:03La rumeur dit qu'il est un réparateur
14:06tout le monde
14:07J'étais complètement effrayé.
14:09De plus, la posture de Moriguchi est mauvaise.
14:11C'est une histoire plutôt intéressante.
14:12Demandez aux élèves quelles sont les faiblesses de leurs amis
14:15Gâcher les relations
14:16Que je m'amusais
14:17Tu as parlé de moi à Moriguchi-san.
14:20Tout tourne autour de ma vie
14:22À cause de lui
14:23Tout le monde est méfiant.
14:24L’atmosphère à l’école était tendue.
14:27Tu ne te souviens pas ?
14:28À propos de Moriguchi
14:29juste
14:31À l’époque, l’entreprise de mon père ne se portait pas bien.
14:34Je suis pressé
14:36Oh cher
14:37Au milieu de tout cela,
14:39C'était donc Haruto.
14:43À lui
14:44Je veux qu'Eitoku arrête.
14:47Y a-t-il une solution ?
14:48Si nous battions Sugimaru
14:50Non.
14:51Ce serait une honte pour la dignité de la vertu.
14:53Je suppose que je devrais y réfléchir lentement à partir de maintenant
14:55Pouvons-nous simplement nous asseoir et regarder cette situation se dérouler ?
14:57un
14:57Avez-vous trouvé des données intéressantes ?
14:59Eh, c'est vrai ?
15:02ah
15:03Mais le problème est
15:05Comment utiliser ces données
15:06Si vous ne pouvez pas l'utiliser correctement
15:08Trompé
15:09baltique
15:10
15:14Que diable?
15:15
15:16quoi
15:17Pour quelque chose
15:19Abstenez-vous de vous adresser à des enfants qui pourraient porter atteinte à la dignité d'Eitoku.
15:22s'il te plaît
15:24Sais-tu à qui tu parles ?
15:26Je n'arrive pas à croire que tu aies une telle attitude.
15:29Aujourd'hui est le dernier jour
15:30dents
15:31Pas noir de jais
15:32Qu'est-ce que c'est?
15:33C'est noir comme dans un four.
15:36Qu'est-ce que vous voulez faire?
15:36toi
15:38vent
15:39Depuis l'année dernière
15:47Votre bon d'études a été retiré.
15:50dents
15:53Les étudiants qui ne paient pas leurs frais de scolarité
15:55Pas nécessaire pour la vertu
15:56plus que cela
15:58Si vous voulez ronger la dignité d'Eitoku,
16:01C5 ne montre aucune pitié
16:03C5
16:07Au bon enfant
16:10Collecter 5
16:11Date
16:13Que puis-je faire ?
16:15Date
16:17N'était-il pas le fils d'un menteur ?
16:20Qu'est-ce que cela signifie?
16:21À ce moment-là
16:22Moriguchi, qui était couvert de mensonges
16:24Le masque est tombé
16:26Frais de scolarité volés
16:28Ce n'est plus cool ?
16:30Qui es-tu
16:33C'est Kagura Giharuto
16:36Haruto
16:37C'est Haruto
16:38Kaguragi
16:39Quand j'ai découvert que Haruto était le maître de l'entrepôt du groupe Kaguragi
16:42Tu as démissionné ?
16:44Moriguchi a quitté Hidenori
16:47Et puis
16:49Juste pour un instant
16:52L’atmosphère à Eitoku s’est améliorée.
16:55L'ancienne lueur est de retour
16:57M. Kaguragi
16:59M. Kaguragi
17:00C'était vraiment cool
17:02Pour continuer à maintenir la qualité
17:03S'il vous plaît, continuez à chasser les gens ordinaires.
17:05C'est une chasse plus commune.
17:06C'est une chasse plus commune.
17:08Chasse au roturier ?
17:09Chasse aux roturiers
17:10Alors commença la chasse aux gens du commun.
17:18Cette veste noire est de C5
17:24C'est un symbole de vertu.
17:26Nous allons restaurer la dignité d'Eitoku.
17:30Jusque là, C5
17:40C'est cool, comme la F4
17:42C'est le genre de sentiment que j'ai ressenti quand je traînais avec Haruto.
17:44J'ai pensé que je devrais peut-être faire de mon mieux pour Eitoku.
17:48C'est à ce moment-là que j'ai pensé
17:50que
17:53Pourquoi tu me dis ça ?
17:56si
18:00Si tu te soucies un tant soit peu d'Haruto
18:04Peux-tu juste rester silencieux ?
18:07image?
18:08Je ne pense pas que cette méthode soit correcte à 100 %.
18:11Mais
18:13Les efforts de Haruto et Kaito
18:16Je me suis attaché
18:18D'après Hidetoshi Nakata
18:19Si tu cèdes à la douleur
18:22Je ne peux pas gagner la partie
18:25C'est un côté efficace.
18:31Les dons ont explosé en une seule journée
18:34Je vois
18:36J'ai entendu l'annonce ce matin
18:38Les étudiants sont également coopératifs.
18:40Tout le monde attendait que tu te lèves
18:43C'est le moment de travailler dur
18:46Reconstruire complètement Eitoku
18:48Il n’y a aucune exception à la chasse aux roturiers.
18:56Haruto
19:08Désormais,
19:10image?
19:12C'est bien de temps en temps
19:13J'ai également fait faire un costume par mon prédécesseur.
19:28image?
19:30Les ancêtres ont dit ceci
19:32Portez les meilleurs vêtements
19:35Si vous faites des compromis sur les vêtements, vous faites des compromis sur la vie.
19:38Il m'a dit de porter quelque chose digne d'être le successeur de la famille Kagura.
19:43Que
19:45Faites-le rapidement
19:55Je vais porter ça pour dîner ce week-end.
19:57Pour les repas ?
20:00Je veux te parler du futur.
20:03Peut être
20:06Est-ce parce qu'Eitoku a récupéré ?
20:08Alors aujourd'hui,
20:12Père
20:20N'hésitez pas à manger autant que vous le souhaitez
20:23Oui
20:24Aujourd'hui, c'est le jour pour célébrer mon déménagement à Momozono.
20:27C'est aussi mes excuses pour tout ce qui s'est passé jusqu'à présent.
20:30Ah, quelles excuses ? Alors, tu es toujours transféré à Soen ? Plus précisément, je pense que tu viendrais visiter l'école prochainement. C'est vrai, je pense que ça rassurerait Otosan. Ah, j'ai une brochure de l'école. Je vais te l'apporter. Oui, je suis désolé, tout à l'heure, Otosan.
20:55Je suis encore désolé.
21:01J'étais inquiet pour eux alors j'ai fini par dire des choses inutiles.
21:08Non, pas du tout.
21:11Je suis désolé de t'avoir inquiété.
21:14Même après la faillite de l'entreprise de mon père
21:17Rie-san a approuvé nos fiançailles.
21:20Restez à Eitoku Gakuen jusqu'à vos 18 ans
21:25Savez-vous pourquoi j’ai posé ces conditions pour nos fiançailles ?
21:31Non, je pensais que je ne serais plus en mesure de payer les frais de scolarité et que je devrais abandonner mes études.
21:36J'étais contre les fiançailles de Thema-san et Oto-san.
21:42Non, ne fais pas cette grimace
21:47Maintenant je sais à quel point nous tenons l'un à l'autre
21:52Je veux vraiment te soutenir
21:55je
21:57Je veux aller au verger de pêchers
22:01Je veux être aux côtés de Tenma pour toujours
22:04J’ai été soulagé d’entendre ces mots.
22:08À partir de maintenant, n'hésitez plus
22:11Venez nous rendre visite plus souvent.
22:14Oui
22:16Oui
22:20Ancien
22:21La libération conditionnelle et ceci
22:25Ce Tenma est cool
22:27je crois que oui
22:28Ouais
22:29Veuillez lire un peu avant de venir nous rendre visite
22:31Ouais
22:33Quand cette photo a-t-elle été prise ?
22:34Je veux être avec Tenma
22:37À bien y penser, tu n'es pas venu à l'école ce matin.
22:40Si je suis avec Tenma
22:41Tu n'as pas déjà arrêté ?
22:42Je n'ai plus à subir de difficultés. Je n'ai plus à assister aux chasses des roturiers. Il n'y a aucune exception à ces chasses. Cela ne me concerne plus.
23:07Merci de m'avoir guidé
23:10Je suis heureux que tu sois venu me rendre visite tout de suite.
23:12Ouais
23:14Cela semble être une école amusante
23:18Ce serait encore plus amusant si le son était introduit
23:21Oh, c'était Kizawa tout à l'heure.
23:26Juste un petit peu.
23:29À partir de maintenant, je protégerai le son
23:36Voici ma fiancée, Oto Edogawa, qui va bientôt déménager à Taoyuan.
23:45merci
23:48merci
23:51que
23:53elle
23:55Alors tu es venu.
23:57L’autre jour, j’ai interrompu un rendez-vous.
24:00Je suis désolé
24:01Il n’y a pas lieu de s’inquiéter à ce sujet.
24:03elle
24:04Il semble que je m'en soucie depuis longtemps.
24:06C'est bon pour toi.
24:09Oui
24:10Je vous en prie
24:14Ota
24:15Qu'est-ce qu'Eitoku ?
24:16C'est une école qui ne vaut pas la peine d'être fréquentée.
24:18Ouais?
24:19Ota
24:20Pour vaincre Eitoku
24:22S'il vous plaît, aidez-nous
24:23Cette image
24:25Je n’ai pas l’intention d’entraîner Oto dans les problèmes entre les écoles.
24:29Je veux que tout le monde comprenne cela.
24:32Oui
24:33Mais-kun
24:35Kaze-san
24:37Le directeur de l’école a quelque chose à discuter avec vous.
24:39image?
24:40Mensonge?
24:42Je suis en difficulté.
24:44Le guide d'Ota
24:46Laisse-moi faire
24:48C'est une école merveilleuse
24:54Tout cela grâce à M. Hase
24:57C'est un vrai désastre.
25:00J'admire Hase-san.
25:03culte?
25:04Peu de temps après être entré dans Momo no Sono
25:07J'ai été sauvé par M. Hase.
25:09J'ai toujours été faible
25:12L'école est souvent fermée
25:14J’ai réalisé que j’étais victime d’intimidation de la part des gens autour de moi.
25:16Du lycée au verger de pêchers
25:19Je pensais que les choses pourraient changer
25:22Au final c'est pareil
25:31accrochez-vous
25:32Tu ne devrais pas faire ça.
25:41Laisse-moi tranquille
25:43Tous les jours comme ça
25:45Il n'y a aucun sens à vivre
25:46Alors je donnerai du sens
25:48c'est pourquoi
25:50Ne choisissez pas de savoir
25:53demander
25:55M. Hase a perdu sa mère.
25:59J'ai découvert après un certain temps
26:02À moi qui ai essayé de gâcher ma vie
26:05M. Hase a gentiment tendu la main
26:10Hase-san m'a invité à rejoindre le conseil étudiant.
26:13Il a créé une place pour moi.
26:15Plus personne ne m'intimide
26:17Je n'ai pas manqué l'école depuis ce jour-là.
26:21Pour remercier M. Hase pour sa gentillesse
26:24Je veux faire de Momozono une école qui surpasse Eitoku
26:28Vers C5
26:30Je ne peux pas perdre contre Kagura ou quelque chose comme ça.
26:34C'est exact
26:39Otosan
26:41S'il vous plaît, ne rendez pas Hase-san triste.
26:45Bien sûr.
26:49Je souhaite
26:51ah
26:54Désolé, l'histoire est devenue longue.
26:57Êtes-vous d'accord
26:58merci
26:59Sauvé
27:00maison
27:01merci
27:02Otosan
27:05Otosan
27:07Je vais procéder à la procédure de transfert.
27:12Oui
27:14Qu'en pensez-vous ? Vous avez aimé Peach Orchard ?
27:17Oui, c'est une super école.
27:19bien
27:20J'ai beaucoup entendu parler de Tenma-kun
27:23Hein ? Quoi ?
27:26L'histoire cool de Tenma-kun
27:28Haruto
27:38Attendez?
27:40Non
27:42C'est plié.
27:44merci
27:46Aujourd'hui va être une bonne journée
27:48Kagura-sama, nous vous attendions.
27:51Nous vous guiderons
27:53Assieds-toi ici.
28:00Oui
28:08Aujourd’hui, j’ai quelque chose d’important à dire.
28:11C'est quelque chose qui concerne l'avenir de la famille Kagura.
28:14J'aimerais que tu te joignes à moi.
28:18Êtes-vous surpris ?
28:20Non, je suis heureux.
28:24Voici
28:27Je suis désolé de vous avoir fait attendre
28:29Nous venons d'arriver, alors
28:33image?
28:34Haruto
28:41Que se passe-t-il?
28:42c'est
28:43En tant que père, je voulais vous soutenir, vous et Nishiru-san, dans l'écriture de vos lettres de remerciement.
28:50Kakuragi-san a dit qu'il voulait que tu sois la fiancée de Haruto-kun.
28:55image?
28:56C'est pour lui
28:58N'est-ce pas bien que vous vous exerciez à cuisiner tous les jours ?
29:02N'est-ce pas bien ?
29:05Est-ce pour ça ?
29:09Est-ce que ce costume veut dire qu'il ne m'a pas reconnu ?
29:15S'il vous plaît, expliquez correctement
29:17On part un instant ?
29:19Non, c'est bon.
29:21Ce sera une famille.
29:22Il vaut mieux connaître la vérité
29:26Megumi Nishidome, qui est ici avec nous, est une femme parfaite.
29:31Je suis si heureuse que tu dises ça, Namegumi !
29:35Megumi-san est la personne la plus appropriée pour la famille Kaguragi et pour vous.
29:41Non, elle est trop bien pour un homme comme toi.
29:48Quelle humilité
29:50C'est gênant à dire, mais je suis encore inexpérimenté.
29:55Sur une échelle de 10 points, je lui donnerais un 5.
29:59Mais cela signifie qu'il y a encore de la place pour grandir, n'est-ce pas ?
30:02Hé?
30:04Je l'espère.
30:07Haruto, qu'est-ce qui ne va pas ?
30:10Si vous avez quelque chose à dire, dites-le.
30:15Tu es sérieux à ce sujet ?
30:18Que
30:20Parce que ça n'a pas de sens
30:21La grandeur de Haruto-kun ne peut pas être exprimée en chiffres.
30:24Je suis heureux.
30:26Je n'arrive pas à croire que tu penses à mon fils de cette façon.
30:29Je dois vous dire que je ne me fiance pas.
30:34Arrêt Ouest…
30:35Je gagnerai certainement le cœur d'Haruto avec mon propre pouvoir.
30:38Nous ne l'utilisons pas à des fins commerciales
30:43Haru Ikeo et autres
30:45image?
30:46Megumi !
30:48Regarde, ma fille devient folle.
30:52Je suis désolé
30:53Non, j'aime encore plus ta fille maintenant.
30:58Hahahaha
31:01Je suis désolé, je ne serais pas venu si j'avais su que ce serait comme ça.
31:04Arrêt Ouest
31:06Ouais?
31:07Tu es cool
31:11Ehehe
31:13N'est-ce pas mignon et joli ?
31:16J'ai dit des choses horribles l'autre jour
31:22Je m'en fiche complètement.
31:25Je ne suis pas cool.
31:28Je ne pense pas, mais même si c'est le cas
31:32Je t'accepterai complètement, Haruto.
31:36Je ne peux pas l'accepter
31:39image?
31:43Il n’y a aucune chance que cette personne m’approuve.
31:50Attends, Haruto
31:51Laisse-moi tranquille
31:53Mais…
31:56demander
32:02Toi, viens seul.
32:05Allez, s'il vous plaît
32:08Regarde, regarde
32:10Écoutez, peu importe le nombre de personnes
32:12Vas-y et fais-le
32:16Pourquoi Dotan ?
32:19Même si je suis mort seul
32:21Avant, beaucoup de gens
32:24Je ne vois personne
32:26Quand c'est proche, combien de personnes
32:29Parfois, beaucoup de gens
32:30père
32:33Est-ce que tout va bien ?
32:36Après avoir entendu que son mari serait présent à la prochaine compétition,
32:41Il semble qu'il y ait plus de puissance dedans
32:44Papa s'amuse
32:47Oh oui, tu étais le meilleur de ta classe au dernier test aussi
32:52Ouais, c'est incroyable.
32:54Être né dans le monde de Kagura
32:56Cela doit être naturel.
32:59Alto
33:02Faites-le toujours parfaitement
33:06Nous n’avons pas besoin de personnes imparfaites
33:10Je fais de mon mieux
33:22S'il te plaît, reste fidèle à toi-même
33:23C'est un peu comme ces deux-là
33:26Ils ne se ressemblent pas du tout.
33:28Merci jusqu'à la fin
33:33Edogawa
33:34Hein ? Papa, tu vas abandonner ce super rôle ?
33:42Oui
33:42Hein ? Des regrets ? Aucun ?
33:46Oui
33:46Ça te va de ne plus pouvoir voir Harutochi ?
33:51Oui
33:52Eh, je suis si seul ici, j'ai l'impression que je vais tomber
33:57Parce que j'ai vraiment aimé Haruttchi
33:59C'est le meilleur
34:02Pour la tente et l'arbre Kagura
34:06Hein ? Et ton père alors ?
34:08image?
34:09image?
34:10Hein ? Toi !
34:12Tournée?
34:13terrible
34:13Hein ? Cette distance cutanée est tellement destructrice pour la circulation du dentro.
34:16Haruto-kun est-il déjà venu ici ?
34:18Comment puis-je vous contacter ?
34:20Hmm
34:20Je vois.
34:21Je pensais que c'était la partie sur le ton absolu.
34:23Euh, qu'est-ce qui ne va pas ?
34:25Nous étions ensemble jusqu'à l'heure du déjeuner.
34:26Apparemment, il n'est pas encore rentré chez lui.
34:28Personne ne peut me contacter
34:29Non, je ne suis pas un enfant, alors ne vous inquiétez pas trop.
34:32Est-ce que tu vas sortir quelque part pour sortir ?
34:34Haruto
34:34Mon père m'a dit des choses désagréables lors d'un dîner.
34:36Ouais?
34:38Que dois-je faire?
34:39Je n'aurais pas dû être seul
34:40Megumi calme-toi
34:42Prenez une grande inspiration
34:43Et puis, y a-t-il un endroit par ici où Haruto-kun pourrait se trouver ?
34:47Je-je ne m'en souviens pas.
34:48Je vois.
34:49J'ai du travail à faire maintenant.
34:51Si tu y penses, tu me le feras savoir ?
34:53Ceci est le contact
34:54Oui, merci.
34:56Désolé pour la soudaineté
34:57J'étais tellement désespérée pour Haruttchi.
35:03Je suis totalement amoureux de Meguri
35:06merci pour votre travail acharné
35:10merci pour votre travail acharné
35:11au revoir
35:12Je ne sais pas
35:17Rien de particulier
35:19Séparément
35:23Certainement pas
35:29Certainement pas
35:48Il n'y a aucun moyen
35:50Kagraghii
36:01Megurin cherchait
36:06S'il vous plaît contactez-moi
36:10À plus tard
36:14Dîner avec papa
36:18Ce qui s'est passé?
36:23Il était là, parlant à nouveau
36:25J'étais vraiment inquiet pour Megurin.
36:31Fermez-la
36:32Ce ne sont pas tes affaires.
36:35Ce ne sont pas tes affaires.
36:35Tu n'as rien à voir avec ça
36:41Tu n'as rien à voir avec ça
36:45Cela n'a certainement pas d'importance
36:50un
36:55Je suis sûr que cela n'a rien à voir avec toi.
36:59Ce ne sont pas tes affaires
37:05Je quitte Edoko demain.
37:06Je quitte Edoko demain.
37:07Donc
37:11Je suis transféré à l'Académie Momonozom.
37:16Fais comme tu veux
37:23Ouais
37:27À plus tard
37:36Refuge
37:42C'était toi avant ?
37:46on y va
37:50Vous êtes tous les deux amis
37:52Tama t'attend
37:55que
38:06Je suis désolé pour ça avant
38:08Ah, c'est bien.
38:10On dirait qu'ils se sont réconciliés
38:12Veuillez vous asseoir
38:14Oui
38:16Qu'en penses-tu ?
38:19Es-tu arrivé près du garçon ?
38:22Non
38:25Pas du tout.
38:27Ouais
38:28C'est exact.
38:30que
38:34Puis-je vous demander quelque chose?
38:36Ouais
38:37Oncle Donmi
38:40Était-il une grande personne même lorsqu’il était enfant ?
38:43Ouais
38:43Judo Karaté Aïkido
38:45Il a remporté tous les championnats nationaux.
38:49Ah, je n'ai jamais perdu un combat contre qui que ce soit.
38:56Après tout
38:58Tu viens d'un milieu différent du mien
39:00Banque Kokura
39:02Début de la vie
39:07Abandonné par son père
39:11Je t'ai déçu.
39:19Le jour où mon père est venu assister au concours de violon
39:26J’étais tellement nerveux à cause de la pression de ne pas pouvoir échouer.
39:30Sur scène
39:32Crawl
39:33Je suppose que je t'ai surestimé.
39:39Jette ton cœur faible
39:41C'est une personne idéale pour succéder à la famille Kaguragi, mais je pense qu'il est constamment mis à l'épreuve.
39:46Le fils parfait
39:50Pas nécessaire
39:52J'ai peur
39:55Si vous le regardez à nouveau,
39:57Fais de ton mieux, fais de ton mieux
39:59Mais
40:00Pas du tout
40:02Après avoir reçu S de mon père
40:07Ce qui a soutenu mon cœur
40:11C'est Tomyo-ji-san.
40:13Mais
40:15Il n’y avait aucune chance que je devienne votre collègue.
40:22Il n’y a aucun moyen de protéger la dignité d’Eitoku.
40:27Eh bien, ce n'est pas si génial, jeune maître.
40:33Tamasan
40:36Raconte-moi de vieilles histoires
40:40Connaissez-vous tous les deux l’étiquette rouge ?
40:46autorisation?
40:48Ce que Boss Tsukasa a fait avec ses amis pour tuer le temps
40:52Ceux qui ont une étiquette rouge attachée à leur casier
40:55Être la cible d'intimidation de la part de l'école
40:57Je vais quitter l'école
40:59Le calligraphe n’avait jamais entendu parler d’une telle chose.
41:03Ce n’est pas quelque chose dont je peux être fier.
41:08Mais après avoir rencontré une femme
41:12Le patron a changé
41:15Elle a commencé à prendre soin de ses amis et des gens de l’école.
41:20Cela a également changé les étudiants.
41:25La dignité dont vous parlez a été peaufinée plus tard.
41:32C'est une femme merveilleuse.
41:37Quoi ? C'est juste une femme coriace comme une mauvaise herbe.
41:46Pourquoi tu me dis ça ?
41:50Le boss Tsukasa n'était pas parfait non plus au début.
41:53Vous avez fait quelques erreurs mais au final, vos objectifs étaient parfaits.
42:01Si vous pensez que c'est faux, vous pouvez commencer à partir de là.
42:05C'est ça.
42:08C'est peut-être vrai, mais
42:12Je ne peux pas me permettre d’être aussi tranquille.
42:18Ni l'école ni mon père ne m'attendront
42:22À Kagura
42:26Désolé
42:29Parlez fort
42:31Maintenant le thé refroidit
42:37Je ne veux pas que tu rentres à la maison sans boire un verre.
42:42Oui
42:45La prochaine fois, venez quand le jeune maître sera là.
42:55Non, je ne pense pas que cela convienne pour le moment.
42:59Alors deviens plus grand la prochaine fois
43:03Mais faisons une alliance rapide avec moi.
43:07La différence dans la conduite
43:09Kaguragi, regarde, je m'en vais maintenant
43:13merci
43:15Merci pour le repas. Excusez-moi.
43:21C'est un peu comme ces deux-là
43:27Où est-il?
43:32Je ne suis pas comme les autres.
43:41Kaguragi a beaucoup de mal avec ses propres problèmes.
43:44Pourquoi cette attitude condescendante ?
43:47C'est toi qui regardes toujours les autres de haut, n'est-ce pas ?
43:49Je faisais
43:51pour toujours
43:53Si
43:55pour vous
43:57Sans se rencontrer
43:59moi aussi
44:01Kaguragi et
44:03Se rencontrer comme ça
44:05Edogawa et
44:06Se rencontrer comme ça
44:08Jusqu'à cette séparation
44:12déjà
44:15déjà
44:16Ce
44:17Ce
44:18C'est la fin
44:20au revoir
44:36Quelque chose d'amusant
44:39On dirait que c'est à portée de main
44:41Sans conduire
44:44Il n'y a aucun moyen que je puisse rester
44:47Est-ce amusant ?
44:49Personne vraiment
44:53je ne sais pas
44:53Kaguragi
44:55Soufflé par le vent
44:58Tremblant
44:59Cime des arbres
45:01Vers le soleil levant
45:03S'envoler
45:05dents?
45:08Je te l'ai déjà dit
45:10Essayer d'être parfait
45:13Inquiet
45:14Luttant et essayant désespérément
45:18Que
45:20Parce que je pense que c'est ce qui est bien avec Kaguragi
45:22Tapez doucement sur l'épaule de quelqu'un
45:25Alors s'il vous plaît, agissez comme Kaguragi.
45:29Et Edogawa ?
45:34au revoir
45:36Kaguragi
45:52Bienvenue, papa
46:04Je suis à la maison
46:06Bienvenue, papa
46:16Bienvenue, papa
46:17Je suis à la maison
46:21Oui
46:22ce
46:23Papa
46:24Tout à l' heure
46:26Les amis de Tenma
46:28Il m'a été livré
46:29Ce type est
46:31Saviez-vous?
46:32image?
46:35image?
46:36ce
46:37mère
46:41je
46:42J'ai décidé d'être transféré à l'Académie Taoyuan.
46:45Mais alors
46:47Les termes de l’engagement sont clairs
46:49Rii-san en est également content.
46:52Oui
46:53Eh bien alors
46:55Est-ce que ça va ?
46:57Ouais
46:58mais
47:10C'est un peu décevant
47:11Papa, tu t'es fait plus d'amis récemment
47:14Parce qu’aller à l’école était amusant.
47:18Vous pouvez également vous faire des amis à Taoyuan.
47:21Regarde, Tenma-kun est là aussi.
47:23Oui
47:24C'est exact.
47:26C'est exact.
47:27Oui
47:28Oui
47:30Merci d'avoir regardé
48:00Merci d'avoir regardé
48:30Le montant des dons a considérablement augmenté en raison du remplacement des étudiants chassant les roturiers par ceux qui souhaitent être transférés. C'est la première fois que nous chassons les roturiers à ce rythme. Nous ne relâcherons pas la chasse tant qu'Eitoku n'aura pas retrouvé sa gloire d'antan, n'est-ce pas, Haruto ?
49:00Peut-être qu'il se mettra en colère et ne m'écoutera pas.
49:04Sœur aînée
49:10Sœur aînée
49:12Sœur aînée
49:14Allons-y, Haruto
49:16Caméra Rika, s'il te plaît ...
49:20S'il vous plaît, écoutez-moi
49:22Pourquoi es-tu toujours dans cette école ?
49:28Je souhaite soumettre mon formulaire de retrait immédiatement et quitter cette école.
49:32je
49:34Je ne veux pas abandonner la vertu militaire.
49:36je
49:38J'aime cette école
49:40Depuis que j'ai vu C5 expulser le senior effrayant
49:43Je t'ai toujours respecté.
49:47Je vous en prie
49:51Je veux être un étudiant de Hyoutoku.
49:53s'il te plaît
49:56s'il te plaît
49:58Haruto
50:05Chasseurs roturiers
50:08Aucune exception
50:11Pour moi
50:13Je ne peux rien faire
50:16Je pars maintenant.
50:20En rencontrant une femme
50:23Tsukasa-bocchan a changé
50:26Pour moi
50:28Il n'y a aucun moyen de changer Kagura.
50:31Je ne peux pas
50:33Cela ne me concerne pas
50:48Ne deviens pas fou
50:50je
50:50Je ne peux rien faire
50:51Ce ne sont pas mes affaires
50:54lourd
50:55Merci d'avoir regardé
51:25Merci d'avoir regardé
51:55J'en ai fini avec cette merde nulle.
51:59Haruto
52:02Je voulais protéger Eitoku comme l'homme du même nom.
52:06Je voulais être le leader d'Eitoku.
52:09Mais
52:12Je n'ai pas ce genre de pouvoir
52:15Arrête, Haruto
52:16Même si tu fais ça
52:18Je suis de plus en plus dégoûté de moi-même.
52:21Haruto
52:21cerf-volant
52:22Regardez attentivement
52:25Qu'y a-t-il d'élégant là-dedans ?
52:28À Koguro
52:29Je ne suis pas du tout parfait
52:32Je ne peux pas être comme le flashy Tenma
52:35Je ne suis pas doué pour ça.
52:38Faible
52:39Vraiment stupide
52:42Mais
52:46Ne me fuis plus
52:51Haruto
52:55Sérieusement?
52:58Il n'est pas nécessaire de traquer Masato
52:59Je restaurerai la dignité d'Eitoku.
53:03Alors s'il vous plaît
53:06Fais-moi confiance
53:09Prête-moi ta force
53:13Edogawa
53:35Tu es mort
53:39un
53:43Cultes et succès
53:44Toujours à tes côtés
53:47Je te montre ce sourire
53:51Voir
53:52Voir
53:53Voir
53:54Voir
53:55Voir
53:56Voir
53:57Voir
53:58Voir
53:59Voir
54:00Voir
54:01Voir
54:02Voir
54:03Pauvre
54:06Allons-y
54:08Beaucoup de choses
54:10Je l'ai perdu
54:33Je ne veux pas le retourner s'il devient quelque chose
54:36Nous partirons sans nous promettre de nous revoir.
54:39Monter le long escalier en courant, disparaître en un éclair
54:43Tu es le super chef-d'œuvre de Cendrillon
54:48Tu es la seule histoire
54:51Peu importe quand, peu importe quand
54:55Voir ce sourire à côté de moi
54:58Bientôt Cendrillon Super Masterpiece
55:03Peu importe quand, peu importe quand
55:09Je continuerai à te protéger
55:13Je veux être ton soleil
55:15Et le son ?
55:18Tenma-kun
55:19je
55:21Vous ne pouvez pas être transféré à Momonoton.
55:33Prière d'action de grâce
55:36Merci d'avoir regardé
55:39Août
55:41Merci d'avoir regardé
55:41c'est quoi ce bordel?

Recommended