Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 6/13/2025
Последњи чин је југословенска телевизијска серија из 1981. године. Серија има 4 епизоде и приказује званичну верзију операције хапшења Николе Калабића и Драже Михаиловића.

Сценарио за серију је написао Синиша Павић, по мотивима књиге Милована Пејановића (Љуба Поповић) „Велика игра са Дражом Михаиловићем“. Серију је режирао Сава Мрмак..
Transcript
00:00Amate no aparelho!
00:30Ako je dobro, dobri ljudi.
00:47Nije dobro, domaćine. Zno je. Zima, sneg, gadno.
00:55Ogradite se, vatra je još gori.
01:04Rekao bih, druškane da božic slaviš, jeli?
01:10Vazda sam ga i slavio. Pa ne dočeka nas baš po običaju, domaćinski.
01:15Mi lupa mu na vrata, ti ništa. Kako se dočekuju gosti za praznik?
01:21Praznik je bio juče.
01:25A i ne ličite mi na pola žajnike. Ne sviđamo se mi tebi.
01:31A na koje ti ovako ličimo?
01:37Koja smo sorta? Koja vojska?
01:41Luka vi on. Ukapena zgleda.
01:47A na kapinicu ih nema. Ni kokarde, ni ustaškog slova, ni petokrake.
01:53Evo ljudi, rakije.
01:59Evo ljudi, rakije.
02:01Vidite.
02:02A vojske su istine razne prolazile, ali...
02:07Sada je ostala samo jedna.
02:09I četnici su ostali stari. I četnika još ima.
02:43Naš? Koji su? Gde su? Gde se kriju? Kada dolaze?
02:49A vi sada možete svašta da pričate.
02:57Možemo.
03:00Možemo mi stari i za brave. I na primudni rad. I uza zid.
03:05Šta kome zapadne.
03:07Božja volja.
03:10A možemo do duše i kroz prste da progledamo.
03:17Ali samo pametnom čoveku.
03:20Koji hoće da sarađuje sa nama.
03:21Zarađuje sa nama.
03:35Čuješ šta govorimo?
03:52Oče naš i žele si i na nebesu.
03:56Zašto se moliš?
03:58Ja nisam od tih pametnih.
04:01Prast sam čovek.
04:03Ali sam dovoljno star.
04:06Znam kada mi se treba pomoliti.
04:21Zarađuje sa nama.
04:24Zarađuje sa nama.
04:26Azčaržija son očem.
04:28A pesimu je uvej za sarađuješ.
04:31Zarađuje sa nama.
04:44Obrigado.
04:51Obrigado.
04:56Pomo de Deus, Brat Milano.
05:01Deus te ajuda, Brat Milano.
05:04Ele te ajuda.
05:05Ele te ajuda.
05:07E desculpe-se para o que você faz com o velho.
05:10O que você faz com o velho, Brat Milano?
05:13Ele te ajuda, Brat Milano.
05:22Todo deve ser provado.
05:25Para não, Brat Milano.
05:26Todo, Brat Milano.
05:32As pessoas mudam.
05:35As pessoas mudam.
05:37Que a gente se desculpe.
05:40Eu estou com o velho.
05:43Você está com o velho.
05:44Você está com o velho, Brat Milano.
05:46Você está com o velho.
05:51Você está com o velho mais importante do velho.
05:55Você está com o velho.
05:58A mesec dana, meu, Knežević,
06:00tudo se mudou.
06:04E terra,
06:06gente,
06:08estóis,
06:10tudo.
06:28A CIDADE NO BRASIL
06:58A CIDADE NO BRASIL
07:28A CIDADE NO BRASIL
07:30A CIDADE NO BRASIL
07:32A CIDADE NO BRASIL
07:36A CIDADE NO BRASIL
07:40A CIDADE NO BRASIL
07:42A CIDADE NO BRASIL
07:44A CIDADE NO BRASIL
07:48A CIDADE NO BRASIL
07:50A CIDADE NO BRASIL
07:52A CIDADE NO BRASIL
07:54A CIDADE NO BRASIL
07:56A CIDADE NO BRASIL
07:58A CIDADE NO BRASIL
08:00A CIDADE NO BRASIL
08:02A CIDADE NO BRASIL
08:04A CIDADE NO BRASIL
08:06A CIDADE NO BRASIL
08:08A CIDADE NO BRASIL
08:10A CIDADE NO BRASIL
08:12A CIDADE NO BRASIL
08:14Ovo é o domiciliano, Milano Pnejević.
08:20Sedite, Gennaro.
08:23Pograjte se, odmorite.
08:31Pouzdan, pošteni, odan.
08:35Sedite, Milano, sedite.
08:37Uzmi.
08:45Hvala, gospodine.
08:46Uzmi, uzmi.
08:47Nije potrebno.
08:48Uzmi, bit će potrebno.
08:51Mi smo namerni ovde da ostanemo.
08:54Ostanite vi, gospodine, ovde i dve noći, i tri, ako želite.
09:00Više, Milane. Više. Mnogo više.
09:03Do proleća.
09:09Ti znaš ko sam.
09:12Rekli su mi, gospodine.
09:13E, onda znaš da nisam gospodin.
09:15Narod me je prozvao Čičom.
09:18Tako me zove i ti. Čiča Jeremija.
09:22Razumem, Čiča.
09:26Imaš li ženu?
09:27Hvala Bogu.
09:29A djecu?
09:31Ostade samo unuče.
09:33Ajde, neka ti je živo i zdravo.
09:41Nabavljaćeš nam hranu, duvani, i novine, i ostalo što treba.
09:48Jedno, u dve nedelje.
09:50A gde to?
09:51Kod starog Ajića, njegovu kuću znaš, i donosit ćeš ovamo.
09:55Noću.
09:57Noću da te niko ne vidi.
09:59Znači, vi ćete biti ovde?
10:02Noću.
10:03A danju ćemo biti u ovom šumarku, ovom tu, iza tvoje kuće.
10:07A u tom šumarku Čiča nema ništa.
10:09Ujutru iskopat ćete i urediti dve zemunice, jednu za oficire, a drugu za vojnike.
10:14Kako da iskopat?
10:15Evo, blago je.
10:16Blago je će ti pokazati kako.
10:18Ti im samo daj što imaš, što nađeš, što je potrebno.
10:22Jesi razumeo, Milan?
10:24Jesam Čiča Jeremija.
10:31Imaš li šta da piteš?
10:32Nemo.
10:35Evo, dajde, uzmi ovaj dukat, pa na posao.
10:40I ne zaboravi, Milane, mi nikom ne ostajemo dužni.
10:44Za sad je ovako, ali uskoro će biti drugačije.
10:47Hvala vam Čiča Jeremija, ali nije potrebno da me plaćate.
10:52Kao ni da me plaše ona dvojica.
10:54Ja sam vaš veliki dužnik.
10:56I ne zaboravljam na dobročini slah.
11:15Šta to ovaj priča, Vasijeviću?
11:17Čime smo ga to zaduđeni?
11:19Dali smo mu ovu kuću četardeset prve godine.
11:21A s njegovom šta je?
11:24Ustaše zapalile.
11:26Tamo u Rogatičkom kraju.
11:28Čitavo selo poklale i zapalile se.
11:31E, da, da.
11:32Dobro, dobro, dobro ste to uradili.
11:37Uh, samo proleća da se dokopamo.
11:40Dobro, dobro, dobro, dobro.
11:42Dobro, dobro.
11:43Dobro, dobro.
11:44Dobro, dobro.
11:45Dobro, dobro.
11:58Željam sam.
11:59Šta želite?
12:12Rakije.
12:13Žedan sam.
12:14Rakiju ste popili.
12:17Možemo vidjeti što drugo?
12:18A, može i vino.
12:21Voda ne dolazi ovdje, a?
12:26Neću da sumivam.
12:29Ču da pijem.
12:30Hoći da pušim.
12:45Pripav, Dermalak.
12:57Odakve si, a?
12:58Smucam bre ti.
13:08Ako smo neprijatelji, pa srbi smo ljudi.
13:15A, ja.
13:16Da i navikao sam...
13:17Da jedem u društvu.
13:28A i vino traži drugare.
13:35Ja, ja.
13:36Na jednu rešetku na život navaljao.
13:38S razničiti strana do duše, jel?
13:48Jel, bre.
13:49Pa zar te ne za srbi jezik, zar ne osjeti želju da mi bar nešto kažeš?
14:05Želim.
14:06Želim.
14:07Želim da ti jebe mater Zlikovačku.
14:11Pa ti njega, majku mu Bojničku.
14:14Idemo, Kalabiću.
14:15Idemo, Kalabiću.
14:16Da popušim do kraja.
14:17Gasi to nevo, vremena.
14:18Ej, Kalabiću, šta ti rade?
14:19Ušajte vi, ja sam još uvek oficir, viši oficir.
14:21Idemo, Kalabiću.
14:22Da popušim do kraja.
14:23Gasi to nevo, vremena.
14:24Ej, Kalabiću, šta ti rade?
14:25Ušajte vi, ja sam još uvek oficir, viši oficir.
14:26Hajde, povazi.
14:27Ne pričaj.
14:28Idemo, Kalabiću.
14:29Idemo, Kalabiću.
14:30Da popušim do kraja.
14:31Gasi to nevo, vremena.
14:33Ej, Kalabiću, šta ti rade?
14:36Ušajte vi, ja sam još uvek oficir, viši oficir.
14:42Hajde, povazi.
14:43Ne pričaj.
14:44Ne pričaj.
14:56Da.
15:02Sedi, Kalabiću.
15:04Mogu ja i da stojim.
15:06Ne možeš nego, kako ja kažem, sedi.
15:15Protestujem.
15:17I žalit će se ja.
15:19Naravno.
15:22Ovako imam, kome.
15:24Šta ti napio, Kalabiću?
15:26Ču da ti ukinemo pravo na rakiju.
15:29Ja hoću, gospodine, da se razjasni moj položaj.
15:32Ko sam ja, bre, ovde?
15:34Sam ja ratni zarobljenik,
15:37oficir u višem rangu, komadant kraljeve garde Mikov.
15:41Sam ja Lopov.
15:42To ga mogu zatvorski stražari da zajebavaju.
15:46Ti si, Kalabiću, ratni zločinac.
15:49Šta sam ja?
15:50Zločinac.
15:51Kakav sam ja to zločinac?
15:52Najbori.
15:54Dogrla si u krvi.
15:56U krvi?
15:58Pa iz borbe se izlazi krvam, gospodine.
16:00Svi smo mi poprskani, isklekani. Svi.
16:04Pa šta je, i vi ste nas ubijali.
16:07Kalabiću, vreme je da se dozoveš pameti.
16:09Dve noći slušam tvoje laprdanje.
16:13Ostovi to za sud, trebat će ti.
16:16Kakav sud?
16:17Narodni.
16:18Jaj, jaj, jaj. To je neki novi sud, jel da? Revolucionarni. Novi Kalabić.
16:26Ne sudi se više ni u ime Boga ni u ime kralja, nego u ime naroda.
16:30Ja, ali Bog je, jedana naroda ima svakakog. Naroda. U Belgradu i nije narod. Ovo su špekulanti, kalkulanti i studenti, ali narod. Narod je tamo u selima, gospodine.
16:41Kako u Komkalabiću? U Drugucu, na primer. Naroda više nema. Poklao si sve živo. U Braniću ni decu nisi ostavio. U crkvenoj porti ubio si protu Novakovića.
16:56Ima kojoj porti, kojoj crkvi? Banji kod Aranđelovca. Sopstvenog vojnika si streljao zato što je hteo da te napusti, a pre toga si naredio da mu iskopaju oči. Iza li onda važno gdje će da ti sudi?
17:14Pa ja vidim, meni je već presuđeno. Nema tog selom Srbi i Kalabiću koji bi mogao slobodno da prošetaš. Nema tog sokaka.
17:23Bogati banditskog.
17:27I ja ja. Da li je moguće da sam ja baš takvo čugalište? Ne. Nešto ljuds koji u meni mora da ima.
17:41Ako mišliš na žene, na pijanki, pesme. To može. A to su ti slabe olakšavajuće okolnosti.
17:48Ma druže, gospodine. Umem ja i da tugujem. Pa meni su Nemci bre, oca streljali. Ti si to oprostio Kalabiću. Grlio si se sa njima.
17:58Municiju od njih prosio da bi puca po nam. I rođeni otac da ti sudi. Vrđavo bi se proveo.
18:05Pa ako tako mislite, zašto me odmene umlatite kogurijaka?
18:14Razmisli zašto. Idi u svoju ćeliju i razmisli. Prestani da galamiš. Zanovetaš. Da praviš budalu od sebe.
18:19Duvana, hrane, rake i vina imaš dovoljno. Razmisli šta ti stvarno fali.
18:38Šta mi fali. Olakšavajuće okolnosti. A to, jel? Da sarađujem sa vama, jel? To hoćete. Da i druge namamim, jel? Da i navučem, jel?
19:06Ko i mene što ste na uke. Ko mečku rupu. Bez zrna, baluta, bez metka. To hoćete, jel? Ko majmuna. Ko zvera bez mozga. Nikad.
19:16E, nikad. I u Kalabiće ima nešto čovečansko. Vodi ga. Ja i možda jesam krvav, gospodine. Al' bog mi je svedok. Ja sam u bio u najbolje nameri. Ali i u Kalabiće ima nešto čovečansko.
19:29Morš! Vodi ga.
19:36Neće. Hoće. Ali mu treba izgogori. Dobar izgogori. Izgleda da ga ja nerviram. Ili on tebe? Pa, ide mi na živce.
19:54Dobar izgleda. Neko uđe potpukovnih Lazi.
20:01Sve zme.
20:03Dođi mi. Priznajem da ga raspalim. On sad. Spavno svoje ćelije. Ja se ovde ždem.
20:14Lazićo, ti imaš dobre živce. Stalo žen si. Ne padaš u vatru. Izgovaraš svaku treću rečenicu, one dresuviš, ne preskažeš.
20:31U redukacione. Šta treba? Preuzmi Kalabića. Dokaj, Azo stiga. Do fizičkog razračunavanja.
20:43Azo se trudio da mu objasti zašto treba da bude obešen, a on opet Azi zašto bi trebao da dobije orden i sedite.
20:53Među njima je pukno. Ono glavno. Šta te? Ona tanka daska preko koje bi on trebao da bude preveden, a preko koje bi on rado prešao.
21:05Krcule. Nema te daske koje može da izdrži tu mešinu. Boga prizima za svedoka je boli ga Bog da je ubio iz najčistijih pogoda.
21:17To. Najčistije pogoda. To je ta daska.
21:22Podmetnimo tu njegovu patetičnu demagogiju. Ako je iz najčistijih pogoda, iz neverja oca, izdao zemlji, grlio se s Nemcima, iz najboljih namera ubijao i klao, onda će on iz tih istih pogoda ubeđecam učiniti bilo šta drugo.
21:37Krcule. Šta ti očekuješ, Kalabića?
21:42Dražno.
21:52Kako je posliješ, Kalabića?
21:54Državno.
21:55Dražno.
21:56Dražno.
21:57Dražno.
21:58Državno.
21:59Dražno.
22:01Dražno.
22:02Ja.
22:03ržno.
22:04Ja.
22:05Dražno.
22:06Ja.
22:07Dražno.
22:09Dražno.
22:10Viniči.
22:11Ja.
22:12Ja.
22:13Ta.
22:14Está tudo bem, Anjela?
22:17A mulher e a filha estão descansados.
22:19O homem foi enviado a Gaić.
22:25Vamos, Chica, podemos.
22:44Vamos, Chica.
22:46Vamos, Chica.
22:54Você se sente? Você sente como é um pouco.
23:02Você vê a terra de fora,
23:06a água, a terra,
23:08a terra.
23:10Está tudo bem?
23:12Da se veroistoka dolazi.
23:15Na Srbiju miriše Vasiljeviću.
23:18I Srbije duva.
23:21Na Proleće se osseça.
23:29Rekao bih Čiča da je do Proleća još daleko.
23:32Ipak, ipak.
23:33Ipak se osseça.
23:35Proleće se uvek osseça.
23:37I u mnogo ranije, u nekom mirisu, u vetru.
23:43Ajde.
23:56Što što dobaći?
24:04Evo Čičan Jeremija.
24:07Gajić poslao novine.
24:08A, dobra.
24:15Od kada su?
24:18Novogodišnje.
24:20I?
24:22Šta kaže? Šta kaže?
24:25Kaže da sada treba da se radi.
24:28Da se zemlja podigne kao da rata neće biti
24:31za sto sledećih godina.
24:33I da se spremaju za rad kao da će izbiti sutra.
24:38Sutra?
24:39A?
24:41Sutra.
24:42Sutra, sutra.
24:44Šta još kaže? Šta još kaže?
24:46Kaže da u 1946. godinu, prvu godinu mira,
24:54ulazimo sa nadom u izgradnju boljeg sveta
24:57za sve narode i sve radne ljude.
25:00A, ostavite njihove nade.
25:03E, sa našim nadama, šta još imao rata?
25:05Nema drugo ništa, Čiča.
25:08U Beogradu delegacija Komsomola.
25:10Otvoren sveslavenski kongres.
25:12U Parizu mirovna konferencija.
25:15Bezemljaši stigli u Vojvodinu.
25:17Ušli u nove kuće.
25:18Tako ti, Boga, nasiljevići, preskođite.
25:23To njihovo hvalisanje, tu propagandu.
25:25Znaš što me zanima?
25:26To što nas zanima, Čiča, ovde nema.
25:28Oni ne štampaju novine za vas.
25:29Ima.
25:32Evo, ako preskočim propagandu,
25:36evo me kod bioskopa.
25:38Daje se Ivan Grozni,
25:40bitka za Stalingrad,
25:42šta je ovo,
25:44svinjarica i pastir.
25:46Kakva svinjarica?
25:47Pa otpust, ne.
25:49I tu propaganda, kao što vidite.
25:53Eto, i važni telefon i tako.
25:56Ajde, dajde.
25:56Dajde meni te novine, vasiljeviću.
26:04Ti si odjutros loše ustao.
26:09Da sam odjutros.
26:12Ali nisam.
26:15Ustajem uveče.
26:16Doručkujem noću.
26:19Ujutru večera.
26:22Sve naopako, dragi moji Čiča.
26:25Radio stanicu ne imamo.
26:29Iz njihovi novina se obaveštavamo.
26:32Preko vetra osluškujemo što se u stranih događa.
26:34I ta Srbija, koja vama miriše, meni iskren da budem zaudara.
26:44Smrdi!
26:44Naizdaju meni zaudara taj vetar.
26:48Na kukaviču i prevaru.
26:52Narod se prozilio za ovih pet godine.
26:58Narod je uvek pogan Birčiča.
27:03Kad smo ga mi pozivali da miruje, on se digao s partizanima.
27:08A kad smo mi hteli da ga povedemo, on nam je okrenuo ređa.
27:14Nikad taj narod nije valjao Čiča, zato smo mi ovako i prošli.
27:17Pre svega, Vasiljeviću, mi još nismo prošli.
27:22Tu smo.
27:23Da, od zemlja.
27:26Ni na zemlji nije mnogo bolje.
27:30Narodu, narodu je sada još teže nego nama.
27:33To je drugo.
27:34A treće, Vasiljeviću, taj naš nesložan narod,
27:38ti naši rogovi u srpskoj vreći, u jednoj stvari su uvek složni.
27:43Ne trpe vlast, ni jedno.
27:47Najmanje ovu, ovu sadašnju, koja im ne da Boga, ne da im crkvu,
27:55ne da im veru, ni ni ni krsnu slavu, ni svojinu.
28:03Ti si Vasiljeviću mlađi od mene, a nervozni?
28:07Ja nisam nervozan, Čiča.
28:11Samo sam moračan.
28:14Za ceo svet se ovaj rad završio.
28:17Samo za nas još trajio.
28:19To je zato, joo, Vasiljeviću,
28:25što ovaj rad,
28:28po svemu kako je ispalo,
28:31i nije bio naš rad.
28:33Ojej.
28:35Ojej.
28:36Ojej.
28:36Ojej.
28:38Ojej.
28:39Ojej.
28:41Ojej.
28:42Ojej.
28:43Ojej.
28:44Ojej.
28:46O que é isso?
29:16E eu não me deixo aqui, eu não me deixo aqui.
29:20Você tem alguma coisa aqui?
29:22Não, não, não, senhor. Como vocês estão aqui, eu não posso te dizer.
29:27Então, meu presidente não se não me deixo.
29:30O prg, prg, se eu não me deixo.
29:33O prg, prg. Como todos os valerci, o restante.
29:37A vocês?
29:38Vocês estão dizendo, vocês?
29:42Izužiçam.
29:44O郷ia, o郷ia.
29:45Não, não. Não está em um milho, mas eu não sei.
29:48Nós somos uns uns coqueles.
29:54Eu estou a finta-feira para ler.
29:57Claro que eu sou.
29:59Eu me convido para a ver a filmagem.
30:02Tudo sobre o que eu soube.
30:04Eu pensei que era uma coisa que eu soube.
30:06Eu estou a ver o primeiro dia do Rata com o Karol Lombard.
30:12Eu soube que eu soube.
30:15Ovo é algo diferente.
30:17Out do outro tipo.
30:19Ovo...
30:21O que você está pensando?
30:23O que você está?
30:26A Lenina, por exemplo.
30:29Ele deixou-se na minha vida.
30:31O que você está fazendo?
30:33Sim...
30:38Eu...
30:39Escutei, Kalabic.
30:40Mas escutar vocês me, mas não me ver.
30:43Todos vocês pensam que Kalabic é um mal,
30:45mas eu vou ler suas notícias
30:48e posso dizer algumas coisas que me deixam.
30:53Quem é?
30:55Então se preocupa sobre os homens,
30:57e aí se organiza bem,
30:59bem, bem,
31:00e, por exemplo,
31:02a saúde de jovens,
31:04a saúde de jovens,
31:06e onde se vê se vê?
31:08Então, se me envolveu autônom,
31:10Eu vejo a vida com a velha cidade.
31:14Ele...
31:16Ele se descança o muçaniço.
31:21Ele...
31:23Ele...
31:24Ele sempre está no clube de psoe e...
31:26Ele...
31:28Ele...
31:29Ele...
31:30Ele...
31:31Ele...
31:32Ele...
31:33Ele...
31:34Ele...
31:35Ele...
31:36Ele...
31:37Ele...
31:38Ele...
31:39Ele...
31:40Ele...
31:41Ele...
31:42Ele...
31:43Ele...
31:44Ele...
31:45Ele...
31:46Ele...
31:47Ele...
31:48Ele...
31:49Ele...
31:50Ele...
31:51Ele...
31:52Ele...
31:53Ele...
31:54Ele...
31:55Ele...
31:56Ele...
31:57Ele...
31:58Ele...
31:59Ele...
32:00Ele...
32:01Ele...
32:02Ele...
32:03Ele...
32:04Ele...
32:05Ele...
32:06Ele...
32:07Ele...
32:09Lutski, conversa.
32:14Bratski não vai poder, Kalobić.
32:17Mas lutski não pode.
32:18Mas lutski não pode.
32:19Mas lutski não pode.
32:20Mas lutski não pode, senhor.
32:21Nós somos lutsos.
32:22Nós somos lutsos.
32:23Nós somos lutsos por nebes e por lutsos.
32:25Mas, Deus, não é tudo.
32:27Nós não tínhamos melhor.
32:29Mas, meu teto, ele pediu o nosso militar.
32:31Ele pediu o inglês e os americanos.
32:34E os rusos e os italianos.
32:36Mas, meu teto, ele pediu o inglês.
32:38E o inglês e os rusos.
32:39Mas, nós somos com vocês.
32:41Nós nos vamos começar a conversar.
32:43E eu, eu,
32:45eu,
32:46eu,
32:47eu,
32:48eu,
32:49eu,
32:50eu,
32:51eu,
32:52eu,
32:53eu,
32:54eu,
32:55eu,
32:56eu,
32:57eu,
32:58eu,
32:59eu,
33:00eu,
33:01eu,
33:02eu,
33:03eu,
33:04eu,
33:05eu,
33:06eu,
33:07eu,
33:08eu,
33:09eu,
33:10eu,
33:11eu,
33:12eu,
33:13eu,
33:14eu,
33:15eu,
33:16eu,
33:17eu,
33:18eu,
33:19eu,
33:20eu,
33:21eu,
33:22eu,
33:23eu,
33:24eu,
33:25eu,
33:26eu,
33:27eu,
33:28eu,
33:29eu,
33:30eu,
33:31O que é isso?
33:51E...
33:52...to su...
33:54...moja razmišljanja, uvezi toga,
33:58razumeš,
33:59predlog zamestir mojich ljudi...
34:03...i moja garancija.
34:08Eto.
34:11Tu moja, hoćeš da pomogneš?
34:14Svojoj zemlji.
34:17U ovom napaçenom narodu.
34:19Hoću.
34:21Piši.
34:30Kome?
34:32Boškoviću, Blagojeviću, Kotarcu, svima koje znaš.
34:37E, sam to mislio usmeno, gospodine.
34:39Znate, ja sam na jeziku jači nego na peru.
34:43Kalabiću, nemoj nas pocenjivati.
34:48A možda i vi pocenjujte moje ljude, gospodine.
34:51Sa duljkama oni baš mnogo ne veđuju.
34:56A mene možda precenjujete ja.
34:59I ne umem da lažem.
35:00I ne moraš.
35:04Piši ono što jeste.
35:07Da si dobro putovao, dobro smešten.
35:09U sigurnim rukama imaš odličnu hranu, piće.
35:14Čitaš novine, gledaš filmove.
35:17Da si upoznao nove ljude sa kojima vodiš mnogobrojne korisne razgovore.
35:21To da i oni dođu.
35:26Tako je.
35:29A dobro, gospodine, recimo da ja i napišem.
35:33Hoću li ja, kako da kažem, imati od toga neke asne?
35:39Kad se radi za dobro naroda Kalabiću, za platu se ne pita.
35:43Ja, gospodine, nisam u situaciji da popanju.
35:47Nisi u situaciji ni da trguješ Kalabiću.
35:51Previše si zadužen.
35:53Prezadužen, kako se ono kaže.
35:57Ja htedu da se rađujem.
35:59Ali za to Kalabiću, vidiš, reči nisu dovoljne.
36:03Ni vi, ni mi rečima više ne verujemo.
36:07Ja, ja.
36:09A nije to ovako.
36:12Da razmisli.
36:16Idi, razmisli.
36:19Ali nemoj dugo da razmišljaš.
36:22Kako ti reko, prezadužen si.
36:25Ja, znači, Blagojevića
36:27i Boškovića.
36:29I ostale, Kalabiću.
36:31I ostale.
36:33Ja, vi njih sve da pokupite, je li ja...
36:38meni?
36:40Ništa.
36:42Tebi za sada ništa više od toga što imaš.
36:46A i to ti je mnogo, Kalabiću.
36:52Da razmislim.
36:57Pa me tu glavo,
37:17Kalabiću.
37:20Spremaj dođe, Klaziću.
37:41Ova banda će nam pasti u šake.
37:44Ovaj uleće u igru.
37:46Da.
37:47Dođe.
37:49Dođaja.
37:51Prođaj.
37:51Tchau.
38:21Tchau.
38:51Tchau.
39:21Tchau.
39:51Tchau.
40:21Tchau.
40:51Tchau.
41:21Tchau.
41:22Tchau.
41:31Tchau.
41:32Tchau.
41:46Tchau.
41:48Tchau.
41:51Tchau.
41:53Tchau.
41:54Tchau.
41:57Tchau.
41:59Tchau.
42:04Tchau.
42:21Olá!
42:23Olá!
42:25Olá!
42:27Olá!
42:29Olá!
42:31Fui!
42:33Oca te bebe!
42:35Fui!
42:37Fui!
42:39Fui!
42:41Fui!
42:43Fui!
42:45Fui!
42:47Po zadelu jedan polasti svivani izdajući!
43:00Šta se ovo radi samo?
43:03Šta je ovo gospodine?
43:05Šta?
43:07Smiri se, Kalabic.
43:08Moja, protestujem!
43:10Mene komandanta kraljine garde
43:12da prjuje i da psuje konjokernica!
43:14É isso? Obrigado por tudo que eu fiz para você.
43:17Você não fez nada para nós. Você fez nada para o povo.
43:21O povo é o povo? O povo é o povo? O povo é o povo?
43:25Vamos lá, vamos lá!
43:28Sr. Skalavich,
43:34aqui há um governo de casa.
43:40Senhor Penesicu,
43:42nós não fizemos assim.
43:45Nós não fizemos assim.
43:47Nós não fizemos assim, Kalavich.
43:49Você fez um trabalho para nós, e o que agora?
43:51Sente.
44:03O que agora?
44:07Como que não é?
44:09Você fez um carro como um zvera.
44:13A onde você vai?
44:16Na rua.
44:18Você vai ter alguém onde você irá.
44:20Você vai ter alguém.
44:21Você vai ter alguém.
44:22Você vai ter alguém.
44:25Você vai ter alguém.
44:26Você vai ter alguém.
44:28Nós precisamos.
44:29Você vai ter alguém.
44:35Você vai ter alguém.
44:39Quem sou eu?
44:40Eu mais którzy.
44:41Eu não sou um namorador de arma.
44:43Eu preciso.
44:44Você vai ter alguém.
44:46comandante guarda
44:49sem guarda.
44:50Daremos ti me guarda.
44:52Novo.
44:54E uniform.
44:55E piso é, claro, prazer.
45:01O que você tem, senhor,
45:03pensado?
45:06Da nos enviaste
45:07do traje.
45:13Não sei.
45:15Não sou eu, desonazio.
45:18Sabo que você tem,
45:19preco jataca.
45:26Muito obrigado.
45:29Dostei e pediço, Kalabicu.
45:33Vrto im, o que é?
45:37Tvom, Chiči,
45:39pode ser possível
45:40o melhor passo.
45:42O alimento, o alimento,
45:43o alimento, o alimento.
45:45O que vai falar sobre todo o mundo?
45:49De algumas ruptas que se cria e trunha,
45:52enviamos-se ao microfone todos os europeus e americanos rádios.
45:57Todos os notínicos do mundo verão e ouvir cada palavra.
46:02O que vai ser o sujeito, é claro que o mundo não pode ser.
46:05Em olhos e olhos de todo o mundo.
46:09Mas, senhor, não estamos entendendo nada.
46:11Me preocupa o que você me manda.
46:16A tebe essa esposa sobre o povo não me preocupa?
46:21Eu, por favor.
46:23Me preocupa a minha pele.
46:26Isso é um novo momento.
46:27É, eu deixo de ouvir.
46:31E essa cabeça me preocupa.
46:34É isso.
46:36Eu pego, me deixo de ouvir, me deixo de ouvir, me abraço e eu não sei.
46:45Eu me lembro, porque, eu...
46:47Eu, eu...
46:49Eu, eu...
46:52Eu quero dizer.
46:53Eu quero dizer, senhor.
46:58Eu quero dizer, eu quero dizer.
47:02Este é um uso, claro, não é custa.
47:04qual é o outro que vai procurar?
47:07Não, senhor, eu falo com você.
47:09Eu posso dizer só qual é a cena.
47:13Meta Kucela.
47:15Eu, senhor, por isso, eu estou tentando de levantar.
47:18De fixar novo.
47:24Você não pode ser Kalabicu.
47:29Pensar.
47:34Eu pensei.
47:39Não.
47:42Eu vou te dar o seu lugar.
47:46Não.
47:48Não há não.
47:54Estou procurando.
47:57Vamos lá.
47:58Mãe, você precisa muito, senhor. Mãe.
48:07Mãe foi como o outro pai.
48:11Eu sou eu, velho.
48:14Eu sou eu!
48:16Eu sou eu, velho, desculpe.
48:19Eu sou eu?
48:22Você é o que você diz?
48:26Você é o cara do meu trabalho.
48:29E você?
48:31Eu tenho que dizer.
48:36E o que você diz?
48:38Eu sou eu?
48:40Eu sou eu.
48:46Irvan!
48:50Ais u, Irvan!
48:56Como é?
48:58Ah, e assim e assim.
49:01Os carros são ruins.
49:03Continuem.
49:09Irvan!
49:11Eu sou um pouco mais de novo.
49:14Toca.
49:27Por favor, ti.
49:30Aquele que brilho está a margar, você sabe?
49:34Mas está que você sabe.
49:35E aí?
49:37Para dar um lugar aqui.
49:38Não há nada.
49:39Eu vou me perguntar.
49:41Eu me perguntar só quem vai ser feita para o seu escravo.
49:45Essessem, eles não estão indo para o tremendo!
49:48Você está indo para o que?
49:50Eu vou te ver com o que você está fazendo.
49:52Como você está na casa?
49:53Não, não, não, não, não.
49:55Eu não estou vendo como você está vendo.
49:57Eu estou fazendo isso, não estou fazendo isso.
49:59Eu estou fazendo isso, mas meus amigos são viram vojniçinas.
50:02Eu preciso ver vocês terem vojniçinas.
50:04Estou!
50:05Espera!
50:09Vremena nemamo mnogo.
50:17Navikavajte se na nhe.
50:19K'o nije, zboço, naprimao nhe nareje de nekona.
50:21K'o não vai?
50:30Boço.
50:39Četnike, ste gledali kad na srću ili kad beže?
50:43A kako spavaju?
50:45Gde ko sedi za stolu?
50:47Ko ide u koloni napreda, ko pozadno?
50:50Ko se kome kako obraće?
50:52Pričaj, K'o lice.
50:54Mene svi oslovljavaju sa gospodina komadanta.
50:56Svi.
50:58Izuzeru adjutanta.
51:00To ste vi?
51:00To sam ja, K'o lice.
51:02E, za vas sam ja, brat Nikola.
51:04Ako sam dobro volje, naravno.
51:06Čizme uvek moraju da su dobro izglancane.
51:10On ima uvod i računa najmladim grupim.
51:13Bane.
51:14Da, on također pomaže prilikom umivanja,
51:16dodaje peski, sipa vodu,
51:18brine oko podrezivanja brade,
51:21noktiju itd.
51:22I onda je uvek tu.
51:24Znumete, kad god mi se prokje.
51:26Da, i harmonikaš.
51:28Kakav harmonikaš?
51:31Pa uvek se mi ima harmonikaš.
51:34Jelibren, ti misliš da lupuješ nam?
51:36A meni do svirke nije,
51:41ali nikad se me zna.
51:44Mado, jel i ti znaš sviraš?
51:46Znam.
51:47E, da, ali i pevanje ima da se nauke.
51:49I pevanje će da bude.
51:50Kako je pesme?
51:51Pa pesme, ove, našu, to jest njihove.
51:55Spremte se, spremte, pretnici.
51:57To obavezno mora da bude.
51:58Onda avion se diže iz lontona,
52:00drmam i se na šubari cveće.
52:02Jebe.
52:03E, da, nekad moram uz piće i da zapevam.
52:06A, da.
52:07Znači, morat ćemo da pijemo.
52:09A, da, piće i psovanje.
52:11To je neizostavno.
52:12Zašto psovanje?
52:13Za ništo.
52:15No, ako uzreći, ako domaći nešto zajebava
52:18ili ako nešto razlačuje, da mu pijuje sve.
52:20I majku, i oca, i sest.
52:22Znači, ako domaći nam nešto tražimo,
52:24onda će...
52:25E, nema što da tražite.
52:26Domaći mu upraš pesicom po stolu
52:28i drneš nogom opatos i dobije što tražič.
52:31Ima da se zna, ne?
52:32I onda on...
52:35dobije zlatnika.
52:37Odakle zlatnika?
52:37E, ne znam, je li odakle to...
52:40Nije vidi to odakle.
52:41Samo ja bez zlatnika ne idem.
52:44I kesu.
52:45Kaku kesu?
52:47Po kožnu kesu.
52:48Za zlatnike, za oko vrata ili oko pasa.
52:55Kako to zlatnice li vode u zemlji?
52:57Nije on kako je.
52:58Kalabić je...
53:00rastrošan čovjek.
53:03Ima u zlatnike, zakljenju u kešu podiraju.
53:05Trebuji dvadeset, da krcionovi.
53:09I harmonika.
53:19Saj, Knežević, vi ti sada ono čitanje, a?
53:22Onako, iz duga vremena...
53:25Slabo vidimo.
53:26Slabo sam i pismeni.
53:31Izgleda...
53:33Mile, ojužilo napolj.
53:34Da, popustilo, Čiča.
53:37Popustilo.
53:37Da, da.
53:40Pa...
53:41Šta si pročitao zanimljivo?
53:45Ima li šta novo u svetu?
53:47E?
53:49Ima Čiča u Bosni.
53:51Šta ima u Bosni?
53:53Gradiće prugu.
53:55To si ti, Mile, nešto pobrkao?
53:58Kakvu prugu oni da grade?
54:00I ove stare ne mogu da iskrpe.
54:03Za prugu su potrebni stručnjaci.
54:05Kapital, razumeš?
54:06Evo.
54:08Počinju 1. aprila.
54:09Šta počinju?
54:11Prugu od Brčkov da Banarića, Čiča.
54:13Daj mi nešto da jedem.
54:18Sigurno.
54:20Pišu i kada će je završiti.
54:2229. novembra.
54:23Uuuu, to nešto brzo, brzo.
54:26Omladina, Čiča.
54:27Prave omladinske radne brigade.
54:29Ili.
54:30Kuluk.
54:31Znači, deca grade prugu,
54:35vode slobodnu ljubav
54:36i prave još blesaviju decu.
54:39Šta kažeš ti na to, Mile?
54:42Ja, Čiča, ne razumem više ništa.
54:44Znači, za tebe nije nikakvo čudo.
54:48Oni gospoda u Londonu i u Njurku
54:51tek sada razabiru stvari.
54:54Parijska mirovna konferencija Vasileviću
54:57pretvara se u ratnu.
54:58Trst, trst će biti novi dancik.
55:06Novo Sarajevo.
55:09Taj voz, Mile,
55:11od Brčkog do tih tamo Banovića
55:13neće proći, to ti Čiča obećava.
55:17Nego ja sam Čiča mislio
55:18nešto drugo da ospitam.
55:21Diverzante već ubacuju.
55:23Njihove sobstvene novine pišu
55:25o križarimo u Hrvatskoj,
55:26o sabotažama.
55:28Šta si hteo?
55:33Hteo sam da vas pitan.
55:39Pitaj.
55:40Ako vi niste protivni
55:42i ako vam ja više nisam potreban,
55:45zbog žene i unučeta,
55:48inače...
55:50kaži, Mile, kaži.
55:57Čiča,
55:59ja bi kući.
56:00kojoj kući je?
56:04onoj...
56:05u starom kraju.
56:09Majstoroviću!
56:13Izgoreloji?
56:14Hm?
56:17Nemam druge.
56:18imaš ovu...
56:22Vuče me nešto.
56:25Vi ste li ovu
56:26poplolili?
56:27Fala vam na to ne.
56:29Ali mislim sada
56:30kada se sve smirilo,
56:32mogao bi i ja
56:33da odim.
56:34Dosta,
56:35Kneževiću!
56:36Šta se smirilo?
56:41Pa sada kada je sve gotovo?
56:45Šta je gotovo, Kneževiću?
56:49Slušaj, Kneževiću.
56:53S nama nema šale.
56:55Šta je gotovo?
56:58U nevreme si počeo da čitaš,
57:02Mile.
57:06Ďakujem.