Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
مسلسل الاسيرة الحلقة 535 مترجمة
Kysa Tv
Follow
6/13/2025
مسلسل الاسيرة حلقة 535 مترجم
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
وقد كنت أعطى من الجميلة كميزة
00:02
وقد صحيح أصلاحك
00:04
في النقال
00:05
أكبر
00:05
لقد كانت عن الأمر
00:06
لكن
00:07
لقد كانت أكبر
00:10
لقد قد أولئك
00:11
لكن
00:11
لكن
00:13
والتي أكبر
00:14
لكن
00:15
أنت
00:16
الذي بجد
00:16
لفهم
00:17
لنها
00:18
أكبر
00:19
كانت
00:20
المنزلة
00:21
أبlines
00:24
جيدا
00:25
فهمت
00:25
أنتهى
00:26
وهمت
00:27
آقيد
04:51
أعطي الآن.
04:52
أخذ سائلتك.
04:55
وأنا كل شيء
04:56
على ما أخذتك.
05:06
أصدق إلى كلها.
05:11
أنهiosis
05:12
أيها السابقة.
05:14
أعواليك أرى.
05:17
أصدقل ليس fogار جداً؟
05:20
هم çok erken
05:24
هم de çok geç
05:28
geç
05:30
çünkü daha bir hikaye oldu gerçekten sevmeyi öğrenin
05:35
çok erken
05:38
çünkü
05:41
daha onu yeni bulmuşken
05:43
dediğin gibi
05:48
hayatta insanın başına her şey geliyor
05:52
üstelik kim bilir yarın bir seneler bekliyor
05:56
evet
05:58
zor sınavlardan geçtik
06:01
ama bitti
06:03
bir aradayız
06:13
bunları düşünme artık
06:19
yarın doğmamış çocuğumuza videoda neler söyleyeceğini düşün bence
06:25
değişik bir tecrübe olacak hepimiz için
06:30
yıllar sonra
06:32
o kaydı torunlarımızla izlediğimizi düşünsene
06:40
bizim geleceğimiz bu işte
06:43
sen varsan
06:51
kara bulutların dağılmaması imkansız
07:11
abla
07:14
abla
07:15
abla
07:19
ne oluyor
07:21
aziz
07:24
senin ne işin var burada
07:27
ne oluyor
07:31
nereye götürüyorlar necati
07:33
ah
07:36
iyi misin sen
07:38
iyiyim
07:40
ilaç içmiştim ben başım ağrıyordu diye
07:43
o sersemme etti herhalde
07:46
ne
07:48
ne
07:50
necati nereye götürüyorlar
07:52
anlatacağım her şeyi sakin ol
07:53
o başım
07:54
o başım
07:56
o başım
07:57
o başım
07:58
o başım
08:05
söyledin değil mi
08:07
ha
08:09
tutamadın değil mi çeneni
08:11
diyor
08:12
necati
08:13
yine
08:14
�
08:41
احسن
08:43
احسن
08:45
أحسن
08:47
لكن
08:49
من نجال
08:57
نعم
09:09
موسيقى
09:39
Evet, hazırsanız
09:45
kayıda başlıyorum.
09:48
Anne paylaşım unutum.
09:50
Onu alsın da.
09:53
Mutsuz olur mu
09:53
hiçbir tanem? Hadi koş getir.
09:57
Bana katılarak
09:58
beni çok mutlu ettiniz.
10:01
Teşekkür ederim.
10:03
Asıl biz teşekkür ederiz.
10:05
Siz o kadar güzel düşünmüşsünüz ki.
10:39
لذلك أبداحنا جداعم يا
10:41
وصها ليسوا
10:43
فكرة نباوت
10:46
ولكنك هناك أيضا حسنا
10:49
ولكنك أسريبا
10:51
أضمنوا من أمي
10:52
ولكنك أيضاً لساسم
10:54
أنا أنا فيه
10:57
فكرة الأولوجات
11:00
لأنني أقوم بعمل
11:01
أحسناً لساسم
11:03
لأ kilos أكون
11:06
أعادي من أكون
11:08
أحبتني
11:17
ساعة
11:23
أميلة أميلة أعلمين بعدها
11:26
كل شيء تغيير
11:29
أميلة أميلة أميلة أميلة أميلة
11:32
أميلة أميلة أميلة أميلة
11:35
ولكن قد نعمل
12:05
اينبقى
12:35
إنه based чувств.
12:36
النبوس هكذا.
12:38
انتواس حتى لها expρωق لها.
12:41
انشاء كاريا.
12:45
لماذا전ة تواصلح علاقة.
12:48
ا��릴 ومثل.
12:52
انتواسل تشغ
12:57
ملاحظпو اجب الإجراء.
13:00
المزول لكي أجوب你可以
19:21
موسيقى
20:15
شيئا تسترير
20:16
نسل
20:39
نسل
20:39
نسل
20:40
نسل
20:41
نسل
20:41
نسل
20:42
نسل
20:43
نسل
20:44
نسل
20:44
نسل
20:45
نسل
20:46
نسل
20:47
نسل
20:48
نسل
20:49
نسل
20:50
نسل
20:51
نسل
20:52
نسل
20:53
نسل
20:54
نسل
20:55
نسل
20:56
نسل
20:57
نسل
20:58
نسل
20:59
نسل
21:00
نسل
21:01
نسل
21:02
نسل
21:03
نسل
21:04
نسل
21:05
نسل
21:06
نسل
21:09
نسل
21:11
نسل
21:13
أعطيبه على رؤية السكيد.
21:24
أريد أن أترجمك.
21:27
أريد أن أترجمكي.
21:29
عليك أن أترجمكي..
21:32
أترجمكي.
21:38
أريد أن أترجمكي.
21:39
سنكتب عليك.
21:40
أريد أن أترجمكم.
21:41
ماذا؟
21:42
نجد ماذا؟
21:44
نعم
21:45
هيا
21:47
سوف
21:48
سوف
22:04
اشكر
22:14
موسيقى
22:44
Mوسيقى
22:45
Mوسيقى
22:57
Kızım
22:58
İyi misin?
23:00
İyiyim, ben misin bir an?
23:04
Sana çay kahve bir şey yapayım ben
23:06
Yok sağ olsun, istemiyor
23:08
Yani iyiyim diyorsun da
25:14
كثيراً كثيراً
25:17
لماذا هو؟
25:18
فهل صوربية ليساً
25:22
فهلاً الله
25:23
اخفاقد التوقيت
25:24
اشتركوا وكذلك
25:26
كانت ذراً
25:27
للدرجة
25:29
اشتركوا
25:31
اشتركوا
25:33
النوارجة
25:34
سوفتني
25:35
اشتركوا
25:36
اشتركوا
27:24
شكرا
28:18
موسيقى
29:08
الا留 Freedom
31:00
اشنا من اشتركوا في القناة
31:06
بالعمال
31:18
اقتراد البعث.
31:21
لم تكن ، كيف تحقيقي؟
31:26
انخلأ الضغة ن freeze 기억 Faria.
31:34
الأنديمكن الذين群ثوا .
31:36
حلحتي؟
31:39
أليس سلطRYب.
31:48
تنظر
31:50
تنظر
31:52
أححبت
31:54
أححبت
31:56
أحبت
31:58
أحبت
32:00
وأنا
32:02
أحبت
32:04
أحبت
32:06
لكنني سأحب
32:08
أحبت
32:10
أحبت
32:15
إ plague
32:16
إذا اريد أنك تتخلص على صفحيك
32:19
أنت تتخلص على حقك
32:21
تتخلص على حقك
32:26
أنت تتخلص على حقك
35:00
هل يمكنني أن تكون محاولا؟
35:04
هل يمكنني أن تكون محاولا؟
35:30
أهمت
35:35
أبضل أنت قلبك؟
35:37
أمام أصدقى؟
35:38
هل أنت؟
35:39
أانت الأبداة؟
35:41
أصدقاء على رجلتها
35:45
أصدقاء قربك رجل
35:47
أصدقاء
35:50
أصدقاء هناك
35:51
شيئًا فيها
35:53
أصدقاء سيبت
35:55
جائًا
35:56
موسيقى
36:08
موسيقى
36:08
موسيقى
36:13
بموسيقى
41:18
جداً ماذا؟
41:20
اشتركه
41:21
دماغي
41:22
حسناً
41:36
دماغي
41:38
انسان يسعبونك
41:39
نسيطان مهم بك
41:40
اشتركه
41:42
شكراً
41:42
اعرف انا
41:42
ชه
41:43
مهم جداً
41:45
الجسر
41:45
بي ، باقى
41:46
أعرف تحرف
41:47
انتقال مغادين
41:48
لذا كذلك
41:50
مؤمن طولة
41:52
خلالة
41:56
الماوطة
41:58
لا تتطور
42:01
من اليوم
42:02
من درخة كلنا
42:03
من الضحلة
42:04
منذ أنت
42:06
ألاحظت
42:08
نحن تلك
42:11
ربما لك
42:13
ينحنًا
42:15
أنت
42:16
نحن الانتحارت
42:17
ايضا بإنت Shoeli
42:23
ايضا بإنتهي
42:24
تبثب الاني
42:33
Kaz diesel
42:42
sun guards
43:17
يليس quarterback
43:18
ي Höller 요 blogs
43:21
منتجد
43:24
موم dissertation
43:26
من يلاس المفضل
43:28
من منتجرف
43:29
من فملاحن ذلك
43:30
أيها سيطرت
43:32
خطر moi
43:33
ج Sei
43:36
كلم أنت
43:37
فهي شيء
43:38
فهلا waarك
43:38
أتبحلا
43:47
المترجم للقناة
44:17
sonuç yok mu?
44:29
yok bulamadık maalesef
44:31
herkesi yordum sadece
44:33
olur mu öyle şey?
44:37
zaten Orhun beyde bu azın varken
44:39
elinde sonunda neyi açar olduğunu bulacak senin
44:47
orhun beyde bu azın varken
45:17
ay kusura bakma yavrum
45:26
ben korkuttum seni de
45:28
kayıverdi elimden işte
45:30
kaza sonucunda
45:31
ne oluyor böyle?
45:35
niye bu kötü anılar bırakmıyor
45:37
bizi mi?
45:39
of çok dağılmış bunlar
45:40
köşe bucak temizlemem lazım
45:42
sen geç içeri hadi yüzün de bembeyaz oldu
45:45
bak birazdan geçerim
45:47
biraz nefes deneyim
45:48
iyi misin yavrum?
45:51
iyiyim barlarım
45:53
abone ol
46:01
abone ol
46:03
abone ol
46:03
abone ol
48:47
موسيقى
48:53
موسيقى
51:16
.
51:18
.
51:20
.
51:22
.
51:24
.
51:26
.
51:27
.
51:29
.
51:35
.
51:37
.
51:38
.
51:39
.
51:41
.
Recommended
53:08
|
Up next
مسلسل الاسيرة الحلقة 537 مترجمة
Kysa Tv
6/17/2025
55:12
Esaret Dizisi 536. Bölüm - 13 Haziran Cuma
Esaret Dizisi
6/13/2025
53:15
مسلسل الاسيرة الحلقة 538 مترجمة
Kysa Tv
6/18/2025
54:44
مسلسل الاسيرة الحلقة 534 مترجمة
Kysa Tv
6/12/2025
52:10
مسلسل الاسيرة الحلقة 540 مترجمة
Kysa Tv
6/20/2025
55:12
Esaret - Episode 536 (English Subtitles)
Spotlight Channel
6/14/2025
55:29
مسلسل الاسيرة الحلقة 539 مترجمة
Kysa Tv
6/19/2025
1:00:35
مسلسل الاسيرة الحلقة 435 مترجمة
رمضان 2000
1/23/2025
53:48
مسلسل الاسيرة الحلقة 541 مترجمة
Kysa Tv
6/21/2025
51:59
مسلسل الاسيرة الحلقة 556 مترجمة
Kysa Tv
7/12/2025
52:35
مسلسل الاسيرة الحلقة 531 مترجمة
Kysa Tv
6/10/2025
53:24
مسلسل الاسيرة الحلقة 543 مترجمة
Kysa Tv
6/25/2025
55:03
مسلسل الاسيرة الحلقة 502 مترجمة
Kysa Tv
4/29/2025
0:54
Esaret Dizisi 536. Bölüm Fragmanı - 13 Haziran Cuma
Esaret Dizisi
6/12/2025
57:37
مسلسل الاسيرة الحلقة 530 مترجمة
Kysa Tv
6/6/2025
54:17
مسلسل الاسيرة الحلقة 533 مترجمة
Vidéo Med
6/11/2025
52:58
مسلسل الاسيرة الحلقة 555 مترجمة
Kysa Tv
7/11/2025
58:25
الـــــــاســــــــــيــــــــــــــرة الحلقة 436
رمضان
1/24/2025
52:05
مسلسل الاسيرة الحلقة 532 مترجمة
Kysa Tv
6/10/2025
0:54
Esaret Dizisi 557. Bölüm Final Fragmanı - 14 Temmuz Pazartesi
Esaret Dizisi
7/11/2025
43:48
مسلسل الاسيرة الحلقة 509 مترجمة
Kysa Tv
5/8/2025
53:36
HD الأسر - الحلقة 13 - مترجم
Drama Tv
8/25/2023
56:37
مسلسل الاسيرة الحلقة 548 مترجمة
Kysa Tv
7/2/2025
55:45
مسلسل الاسيرة الحلقة 524 مترجمة
Kysa Tv
5/29/2025
1:59:41
مشاهدة مسلسل تل الرياح موسم 1 حلقة 200
5 قصة عشق الاصلي
5/11/2025