Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • anteayer
La serie es la secuela de la película original, la historia gira en torno al bebe Godzilla el cual es cuidado por el Doctor Nick Tatopoulos junto con un grupo de científicos pertenecientes al grupo HEALS, con la ayuda del Mayor Hicks, le darán una nueva misión a Godzilla, quien se encargara de proteger al mundo peleando contra monstros y criaturas mutantes que lo atacan y en específico a la Ciudad de New York.

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00Está manteniendo la velocidad
00:09No puedo ver nada a través de esta cosa
00:15Altera el vector a lo largo de la trayectoria 3-7
00:19No entiendo por qué busca comida aquí con todos los pescados que le trajimos
00:25Error del sistema
00:26Perdimos la imagen, necesito las coordenadas de Godzilla
00:30¿Qué está pasando con el monitor?
00:34El monitor está bien, el problema es de Nigel
00:37¿Por qué no mejoran la calidad?
00:38Lo he localizado
00:56Lo encontramos
00:57Nosotros también, pero él encontró su cena
01:03Godzilla, la serie
01:10¡Suscríbete al canal!
01:14¡Suscríbete al canal!
01:19¡Suscríbete al canal!
01:33¡Suscríbete al canal!
01:37¡Suscríbete al canal!
01:41¡Suscríbete al canal!
02:11¡Suscríbete al canal!
02:41¡Suscríbete al canal!
03:11¡Sígueme!
03:12¡Corre! ¡Corre! ¡Corre!
03:13¡Abajo! ¡Abajo! ¡Abajo! ¡Móvete! ¡Móvete!
03:16¡Ve! ¡Ve! ¡Ve! ¡Ve! ¡Ve! ¡Ve!
03:18¿Qué fue lo que pasó?
03:20A mí no me digas. Este es un problema de equipo. Es departamento de travel.
03:41¡Ojo! ¡Retrocede! ¡Dotsilaf! ¡Retírate! ¡Eso es! ¡Aléjate! ¡Ve a casa!
04:00¡Ay! Ha sido un gran privilegio trabajar con usted, Dr. Sopler.
04:05Puede imaginar mi preocupación cuando me dijo que captó una nueva transmisión Takian.
04:09Pero le aseguro que estas solo son emisiones en banda teta sin relación con las señales extraterrestres que encontramos hace unos meses.
04:17Ay, espero que tenga razón. Ataques de dinosaurios, pruebas mentales...
04:21¿Y si los extraterrestres sobrevivieron a la explosión?
04:23No es posible.
04:28Kraven, ¿puedo hablar contigo un momento, por favor?
04:33Oye, sé que has estado ocupado con el Dr. Sopler, pero aún tienes obligaciones que atender.
04:39Godzilla casi nos mata, ¡por tu culpa!
04:42Randy, no te pedí ayuda. ¿Y quién es el que siempre está jugando con Nigel, eh?
04:47¿Le pasa algo a Nigel?
04:49Olvídate de esa chatarra. Casi nos pasa algo a nosotros.
04:52¡Aret!
04:53El incidente no fue culpa de Kraven. Fue mía. Debí eliminar a Godzilla hace tiempo.
05:02¡Qué arrogante!
05:03No metas a nuestro amigo en esto, ¿de acuerdo?
05:05¡Arrogante! Pues tú eres imprudente, irresponsable y...
05:07No me culpes a mí por tus errores. Si aunque sea te parecieras un poco a Godzilla...
05:11Oigan, oigan ya, niños. No me hagan darle vuelta a este asunto.
05:15Doctora Chapman, supongo.
05:18Lo siento, no puedo quedarme. Tengo que recoger unas cosas.
05:21¿Te importaría informarme de estas actividades extracurriculares que te mantienen tan ocupada?
05:26Oh, ¿por qué este repentino interés en mi vida personal, Nikki? ¿Celos?
05:30Le hice una pregunta, doctora. Me debe una explicación.
05:35No, no lo creo. No te debo ninguna maldita cosa. Lo que haga con mi tiempo es mi asunto.
05:41Mañana, en Cristina, mi trabajo está arruinando mi relación.
05:47Creí que estabas localizando las señales Tachio.
05:50Así es.
05:51La localización está mal.
05:53¿Qué?
05:53¿Tú qué opinas? A mí me parece una enorme pulsación Tachio.
06:00Estoy fijando la fuente.
06:03¿Nueva Jersey?
06:04Quiero un rastreo manual de esa señal.
06:07Está perdiendo el tiempo, doctor Tetopoulos.
06:09¿Hay alguna razón por la que no debamos triangular la señal, doctor?
06:13Ah, claro que no. De hecho, me encantaría ayudarlos.
06:17Muchas gracias. Pero este es asunto nuestro. Así que lo haremos solos.
06:23¿Por qué están tan agitados?
06:35¿Por qué están tan agitados?
06:53Ay, oigan, ¿soy yo o en verdad se siente bien salir del laboratorio?
07:03Todos estamos muy tensos. Y en realidad, no sé por qué.
07:07¿Se ejerce su café americano?
07:09La señal Tachion se intensifica.
07:12Rayos.
07:13Esto no es bueno. El pulso Tachion es exactamente de la misma frecuencia que la antigua transmisión leviatana.
07:18¿Por qué aterrizaría los extraterrestres en Jersey?
07:22Ahí está el por qué.
07:23Señor Tachion, más de 12 kilómetros al sur sureste.
07:27Sandy Point. ¿Por qué será que me parece tan familiar?
07:34Señor, voy a tener que pedirle que dé la vuelta y regrese.
07:38Doctor Tetopoulos y Craven para ver al mayor Higgs.
07:41Así es. Higgs estaba asignado aquí.
07:44Estos pases se expiraron hace meses, lo siento.
07:48Es muy importante que hable con el mayor Higgs.
07:51Temo que no puedo permitírselo, señor.
07:53Tuante Tachion detectada a 300 metros al sur.
08:01¡Alto!
08:06¿Te has vuelto loco?
08:08¡Vamos a divertirnos!
08:10Sujétense.
08:10¡Sújétense!
08:14¡Sálgan del vehículo de inmediato!
08:32¡Nunca me detendrás, vivo soldado!
08:46No podemos evadirnos mucho tiempo.
08:48Solo tenemos que encontrar a Higgs.
08:50La señal viene de adentro.
08:59¿Es lo que creo que es?
09:02¿De vía tan?
09:05¿Por qué?
09:06¡Datopoulos!
09:07¿Qué hacen aquí?
09:10Esta es una zona restringida.
09:11Mayor, tiene idea de lo peligrosa que es esta tecnología extraterrestre.
09:17¿Cómo la encontraron?
09:18Yo les dije dónde buscar.
09:21¿El sí?
09:22Acordamos dejar esta tecnología extraterrestre donde estaba.
09:34En el fondo del océano.
09:36Te dije que no entendería.
09:38¿Doctor Hoffman?
09:39Hiciste lo correcto, Alcín.
09:44Bienvenidos a la primera reunión de sobrevivientes de Leviathan.
09:47Supongo que el Dr. Sopler también es parte de este loco proyecto.
09:52Esta nave es un hallazgo científico sin precedentes.
09:55¿Acaso esa sonda extraterrestre le quitó todo su sentido común?
09:59Nuestros visitantes intentaban apoderarse del planeta.
10:01Sí, Nicky, y los destruimos, ¿recuerdas?
10:04Hay muchas cosas que podemos aprender de esta nave.
10:06No podía ignorarla.
10:08¿Pero pudiste olvidar la amenaza potencial para la humanidad?
10:11¿Acaso no me pediste una vez que confiara en ti para proteger a cierto lagarto enorme?
10:16Te lo pedí, pero no tenías derecho a hacerlo a mis espaldas.
10:20Escucha, Nicky, tal vez trabajé para ti, pero eso no significa que puedas decirme qué pensar o con quién hablar.
10:26Entonces, tal vez ya no deberías trabajar para mí.
10:28Bien.
10:29¿No les gustaría solucionar esto en terapia familiar?
10:32¡Esto es entre nosotros!
10:34Pero no se enfaden.
10:35¡Déjenlo tranquilo!
10:36¡No puedes impedirme por qué renuncio!
10:38Tendré tus cosas empacadas.
10:40Sargento, llévese a estas personas.
10:45Mayor, está cometiendo un terrible error.
10:59Lagos, mi feria.
11:25Estoy recibiendo una imagen.
11:26Al menos seremos capaces de vigilarlo.
11:29Este lugar no volverá a ser el mismo sin Elsie.
11:32¡Anímense!
11:33Correo urgente de Nigeria.
11:34Algo de un murciélago gigante.
11:36Déjame verlo.
11:37Tenemos un visitante.
11:39¿Él sí?
11:39¿Qué está haciendo aquí?
11:43Nos estuvo espiando desde el principio, desviando mi atención de la señal.
11:49Era esencial por seguridad.
11:51Haciendo las diferencias a un lado, el actual equipo científico se asegurará de que la tecnología extraterrestre se utilice responsablemente.
11:58Póngame en el equipo.
12:00En el fondo de su corazón sabe que se le necesita en otra parte.
12:04Muy bien, prepárense que nos vamos a Nigeria.
12:08Me parece muy buena idea.
12:10No puedes permitir que un extraño te distraiga de nuestra prioridad.
12:14Godzilla debe ser exterminado de inmediato.
12:17¿Qué dijiste, Monique?
12:19Camina sobre hielo muy delgado, Monique.
12:21Ya me deshice de un abrigo pesado hoy.
12:24¿Quieres que sean dos?
12:26Au revoir, Doctor Patopoulos.
12:28La próxima vez que nos veamos no será como amigos.
12:31Bien, persigue a Godzilla.
12:33Pero recuerda que no estaré por ahí para detenerlo.
12:37Oye, Monique, espera, no te vayas.
12:39¿Qué?
12:39Randy.
12:40¿Acaso todos se han vuelto locos?
12:42Randy, compra tres pasajes a Nigeria.
12:44¿Vas a dejar que la francesita se vaya así y liquide a Godzilla?
12:48Discúlpame, ¿los invité a un debate?
12:51¿Sabes qué?
12:52Búscate a otro agente de viajes porque me voy de aquí.
12:56Ya he pasado a través de junglas donde la malaria es el menor de mis problemas.
13:01Cobardes, ¿qué estaba pensando?
13:12Creo que solo somos tú y yo.
13:15Doctor Patopoulos, soy el general Wensey.
13:18Gracias por venir.
13:19¿Dónde está el resto de su equipo?
13:22No está mirando.
13:25Nuestra prioridad es encontrar el lugar en el que pasa la noche.
13:31Y como estará oscuro, será más seguro buscar con luz de día.
13:35Mis hombres han buscado en todas partes.
13:36Abandonaron almacenes, barcos de carga, incluso plataformas petroleras.
13:40¿Qué hay ahí abajo?
13:42El pantano magro.
13:43Solo hay canales bajo esos árboles.
13:45¿En serio?
13:50Se está acabando la luz diurna.
13:53Diría que estamos cerca.
13:54Apaguen los motores.
13:55Que nadie se mueva.
14:11Si el murciélago siente algún movimiento, puede creer que somos una presa.
14:14¡No!
14:26¡No!
14:26¡No!
14:27¡No!
14:59¡Isoium!
15:03¡No, no, no!
15:03¡Estártense!
15:04¡Es de nuestro equipo!
15:15¡Sucténtense!
15:19¡Dobre fueras de gorda!
15:23¡Ahí está!
15:25¿Qué hay, jefe?
15:26¿Te llevo?
15:27¡ systémico!
15:29El murciélago debe llegar al mar antes de que destruya todo
15:49Aún no puedo creer que estén aquí
15:50Mis órdenes son neutralizar a todos los mutantes
15:53¿Y tú?
15:56Bueno, veamos
15:57Estar en el laboratorio con Kraven
15:59O viajar con una linda chica
16:01Ya sabes por qué
16:02Oye, el murciélago se ve muy mal
16:23El agua en sus oídos debe interferir con su sonar
16:26Eso es bueno, ¿no es cierto?
16:29No necesariamente
16:30No necesariamente
16:31No necesariamente
16:32No necesariamente
16:34No necesariamente
16:35No necesariamente
16:37No necesariamente
16:38No necesariamente
16:39No necesariamente
16:40No necesariamente
16:42No necesariamente
16:43No necesariamente
16:44No, no, no, no.
17:14No, no, no, no.
17:44No, no, no, no.
18:14No, no, no.
18:16Puedo entrar en su frecuencia sónica y descubrir a dónde se dirige.
18:20Ustedes sigan al murciélago. Yo iré por Craven y haremos otra visita a Sandy Point. No se sorprendan si terminamos en el mismo lugar.
18:27Es raro. Después de que te fuiste repentinamente me obsesioné con reparar a Nigel. No sé cuánto trabajé, pero me di cuenta que el programa había desaparecido y no podía recordar qué era tan importante acerca del robot.
18:42Todos hemos estado actuando extraño. Primero queríamos matarnos y luego todos estábamos en Nigeria, trabajando juntos como si nada hubiera pasado.
18:51Parece que los temperamentos se encienden cuando Sopler está por aquí.
18:54Sabemos que los extraterrestres obtuvieron información de Sopler y Hoffman cuando los tenían cautivos. Pero, ¿y si los extraterrestres implantaron algo al mismo tiempo? ¿Algo que pudiera controlar después a los doctores?
19:07Oh, Nigel, si solo pudieras decirme, ¿para qué están usando Leviatana ahora?
19:12La cámara de vigilancia de Monique.
19:19¡La nave! ¡No está!
19:25Debe haber algo ahí que no quieren que encontremos.
19:29Nadie logrará pasar todo eso, ni siquiera Monique.
19:33Nadie humano, de todos modos.
19:37¡Hacia arriba!
20:04Lo último de la tecnología Leviatana ha sido transferido al sitio Omega.
20:09¿Sitio Omega?
20:11El sitio Omega es completamente operativo.
20:15Maravilloso.
20:17Doctor Sopler, ¿le gustará saber que nuestros invitados han comenzado a llegar?
20:22Lo sé. Puedo sentir.
20:24¡Bienvenidos a su nuevo hogar!
20:40¡Bienvenidos a su nuevo hogar!
20:49¡Continuará!
20:50¡Continuará!
21:00¡Continuará!
21:00Gracias por ver el video.

Recomendada