- 11.06.2025
مسلسل تركي,مسلسل العبقرى التركى,مسلسل el turco,مسلسلات تركية,el turco,مسلسلات تركيه,مسلسل البطل التركي,مسلسل المؤسس عثمان,مسلسلات تركية جديدة,مسلسلات تركية مدبلجة,مسلسل تركي تاريخي,مسلسل التوركو,مسلسلات رمضان التركية,مسلسلات تركيه تاريخيه,مسلسلات تركية تاريخية,مسلسلات تاريخية تركية,turco,احنا بتوع التركى,افضل مسلسلات تركية تاريخية,مسلسلات تركية تاريخية اكشن,مسلسلات تركية تاريخية جديدة,مسلسلات تركية تاريخية رومانسيه,مسلسل جان يامان الجديد
جان يامان,جان يامان وحبيبته,مسلسلات جان يامان,جان يامان مسلسل الطائر المبكر,زوجه جان يامان,زوجة جان يامان,جديد جان يامان,جان يامان 2025,حقيقة جان يامان,قصة حب جان يامان,معجبات جان يامان,لقاء مع جان يامان,جان يامان مسلسلات,جان يامان في لبنان,جان يامان رومانسي,حقائق عن جان يامان,قصة حياة جان يامان,من هي زوجة جان يامان,جان يامان ممثل تركي,جان يامان حالات واتس,جان يامان مسلسل جديد,معلومات عن جان يامان,مسلسل تركي جان يامان,جان يامان السيد الخطأ
مسلسل تركي,مسلسلات تركية,مسلسل تركي جديد,مسلسل تركي مدبلج,مسلسلات تركية جديدة,مسلسلات تركية مدبلجة,مسلسلات تركية مترجمة,مسلسل تركي أكشن,مسلسل تركي 2025,مسلسل تركي ابنتي,مسلسل تركي مترجم,أقوى مسلسل تركي 2025,مسلسل السوق تركي,أفضل مسلسل تركي رومانسي,مسلسل المشردون تركي,مسلسل تركي جديد 2025 كامل,مسلسلات تركية تشبه مسلسل الحفرة,مسلسل غرفة لشخصين تركي,مسلسل فندق الاحلام تركي,مسلسل السوق التركي كامل,المسلسل التركي أخوتي,مسلسلات تركية 2025
جان يامان,جان يامان وحبيبته,مسلسلات جان يامان,جان يامان مسلسل الطائر المبكر,زوجه جان يامان,زوجة جان يامان,جديد جان يامان,جان يامان 2025,حقيقة جان يامان,قصة حب جان يامان,معجبات جان يامان,لقاء مع جان يامان,جان يامان مسلسلات,جان يامان في لبنان,جان يامان رومانسي,حقائق عن جان يامان,قصة حياة جان يامان,من هي زوجة جان يامان,جان يامان ممثل تركي,جان يامان حالات واتس,جان يامان مسلسل جديد,معلومات عن جان يامان,مسلسل تركي جان يامان,جان يامان السيد الخطأ
مسلسل تركي,مسلسلات تركية,مسلسل تركي جديد,مسلسل تركي مدبلج,مسلسلات تركية جديدة,مسلسلات تركية مدبلجة,مسلسلات تركية مترجمة,مسلسل تركي أكشن,مسلسل تركي 2025,مسلسل تركي ابنتي,مسلسل تركي مترجم,أقوى مسلسل تركي 2025,مسلسل السوق تركي,أفضل مسلسل تركي رومانسي,مسلسل المشردون تركي,مسلسل تركي جديد 2025 كامل,مسلسلات تركية تشبه مسلسل الحفرة,مسلسل غرفة لشخصين تركي,مسلسل فندق الاحلام تركي,مسلسل السوق التركي كامل,المسلسل التركي أخوتي,مسلسلات تركية 2025
Kategori
😹
EğlenceDöküm
00:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:13Ç tenhoş Además de Empire İngiltere Bengi
04:18Mes veculesin üzere
04:19Neendesiz
04:21Mais nem Program Creed
04:23ö Yardım
04:25rain
04:25ve yladığınızın çalışıy lok Cyat
04:28해�HiVe
04:38getire
04:40İnsan!
07:30I used to be his favorite too.
07:44Yet they saw it from the hill.
07:46They're getting ready for the siege.
07:51So stop dawdling.
07:53Let's get back to work.
07:55Then what?
07:57We got villagers and farmers.
07:59They got soldiers who know nothing but that.
08:01But you know that life's not just about fighting.
08:04They can beat you.
08:06Because you'll be fighting for that life.
08:08Right?
08:11Get it there.
08:15We're going to clean that up when we're done.
08:19This is Moana.
08:20This is our main gate.
08:22You'll be in charge of our first line of defense.
08:24First we'll hammer some stakes outside for the horses.
08:28We need more than wooden fence posts.
08:30I'm going to make metal clamps to tie them together.
08:37You chief!
08:38Give me more iron!
08:41A derby team.
08:44You'll teach the archers how to take aim.
08:46I'll get them ready.
08:47Really?
08:50Ah, sicker.
08:51What matters in aiming is not the target.
08:56But how much you want to hit it.
09:04So how badly do you wanna kill a Turk today?
09:09Tejabal.
09:12We need bombs.
09:15Mind the colors.
09:19Red goes with green.
09:28Strike.
09:32First position.
09:34Strike.
09:35Now, we do it all line-folded.
09:45I'm just kidding.
09:47Father, the church will be an emergency shelter.
09:50But most important, it's our alarm tower.
09:56Come on, move!
09:58Come on!
10:00Attack!
10:05That all sounds great to me.
10:07But what the hell am I supposed to do?
10:10Your job isn't to kill.
10:11It's to heal.
10:13We're turning the inn into a clinic.
10:15You tend to the wounded.
10:16And you want so much as poke your head outside.
10:21We'll be ready.
10:22When Marco attacks, people will die.
10:26But victory will be ours.
10:29Because we'll be fighting for each other.
10:33We'll be fighting for a dream.
10:35I meant it.
10:38Clean up that table.
10:39We'll see.
10:40We'll see.
10:41We'll see.
10:42If they need us to.
10:44We'll be fighting for a dream.
10:45We'll be fighting for a dream.
10:49Why will you stay tomorrow?
10:51We'll see.
10:53We'll see.
10:54If they need us to.
11:05The devil.
11:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:12Yatın, uyuyun. Yarın çok iş var.
14:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:20Gloria!
22:23Gloria!
22:24Ne oluyor?
22:34Man, bu çok zor.
22:35Ne?
22:38Aşk.
22:39Aşk.
22:40Aşk.
22:41Aşk.
22:50Çığ.
22:59A silen bir armour adı yer başlıyor.
23:04Ama kış!
23:05Jiğüniße öldü!
23:11Gelin...
23:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:20I came to help.
26:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:21Okay, now we are free.
30:25Farewell old friend.
30:28Mete, I love you brother.
30:33We are not cursed, little miss.
30:36It's just that our hearts are too weak.
30:40It's your own fault.
30:52You should never have let that Satan free.
30:56Help!
31:10Help!
31:12Something's happened to the Turk!
31:14Someone's trying to kill him!
31:17Help!
31:18What happened?
31:20What happened?
31:22What happened?
31:24What happened?
31:28What happened?
31:30What happened?
31:32What happened?
31:34What happened?
31:44Did you see it happens?
31:45What happened?
31:46What happened?
31:47What happened?!
31:48Good Went back here
31:51Gizlice bir ekip girmiş
32:09Mezarlık da kıstırmışlar
32:12Elda was wounded
32:14So Decebal fought them off
32:16And carried her here to safety
32:18The father went out to let us know
32:22That's when
32:24You should see the graveyard
32:27He took all of them head on
32:30He would have taken the world on
32:33For those he loved
32:34And all it took
32:36Was a coward
32:38From behind
32:39Leave us
32:48Heal him
32:58Heal him
33:14Use your herbs
33:17A potion
33:17Make him better
33:18I can't
33:22He's gone
33:27Heal him
33:28Heal him
33:29Heal him
33:30Heal him
33:31Heal him
33:32Heal him
33:33Heal him
33:34Heal him
33:35Heal him
33:36Heal him
33:37Heal him
33:38Heal him
33:40Heal him
33:41Heal him
33:42Heal him
33:43Heal him
33:44Heal him
33:45Heal him
33:46Heal him
33:47Heal him
33:48Heal him
33:49Heal him
33:50Heal him
33:51Heal him
33:52Heal him
33:53Heal him
33:54Heal him
33:55Kardeşim...
34:05It's not your fault.
34:07But it is.
34:09I should have been there.
34:11I wasn't, I looked away.
34:15I let them kill my brother just because I fell for a silly dream.
34:25You well, I did with it.
34:29But I was almost there.
34:35It's not my fault.
34:37Anyway...
34:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
Önerilen
44:28
|
Sıradaki
42:54
1:51:46
1:51:31
22:30
54:24
23:09
24:04
20:30
1:34:37
22:30
1:59:46
30:38
24:22