- 10/6/2025
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00:00Un ídolo ser humano
00:00:29Celestial. Esta obra es ficticia, así como los personajes, lugares y eventos que aparecen en ella.
00:00:59Un ídolo ser humano
00:01:29Señorita Dala
00:01:49Señorita Dala
00:01:53Quiero que me escuches con atención. ¿Tienes otra barra de chocolate?
00:01:57¿Chocolate?
00:01:59No, ya no.
00:02:01Esto no es bueno. Estoy en problemas.
00:02:04No, ya no.
00:02:34¿Estás bien? Creo que estás en trance.
00:02:52¿Qué eres? ¿Qué eres? ¿En dónde está Yungu? Digo, ¿qué le hiciste a Yungu?
00:03:03¿Qué sucede, señorita Dala? No tienes que temer. Yo soy Rembrari.
00:03:07¿En verdad eres Rembrari? ¿Es algo real y no imaginario? Todo lo que dijo era real. ¿Cómo es posible?
00:03:22Un ídolo celestial. Episodio 5
00:03:30¿Qué es esto?
00:03:37¿Qué es esto?
00:03:43Todo esto es culpa de Yungu Shin. Él intentaba matarme.
00:03:47Oye, Dal. ¿En dónde estaban?
00:03:58Hubo un accidente en el escenario. Cancelaron la grabación.
00:04:01Hubo un accidente.
00:04:02El odioso de Yungu Shin está desaparecido, así que hay mucha conmoción.
00:04:05Kashi. Por favor, danos un momento. Ven aquí. Ven. Vamos.
00:04:16Todo lo que dijiste sobre ser el sumo sacerdote, Demon Lord y el otro mundo.
00:04:34¿Todas esas cosas son reales?
00:04:36Es correcto.
00:04:38¿Y entonces qué pasó con Yungu Shin? ¿Por qué trata de matarte?
00:04:42Debió caer, presa de la magia de Demon Lord. Demon Lord lo manipuló para usarlo como su sirviente.
00:04:50Demon Lord. Magia negra.
00:04:53¿Van a salir los Power Rangers?
00:04:55¿Demon Lord? ¿Qué? Si estamos en el siglo XXI.
00:05:00Espera. No comprendo por qué reaccionas así. Todo este tiempo has estado acompañándome.
00:05:05Te he hablado sobre mí y sobre Demon Lord y además aceptaste llamarme Rembrari.
00:05:10En ese momento creí que eras Yungu y creí que lo inventaba todo.
00:05:15Pero realmente eres Rembrari. ¿Y por qué Rembrari suena como Blueberry?
00:05:19Señorita Dal, acabas de llamarme Blueberry.
00:05:22Dijo que volverás igual Animal Gana como Artista del Año.
00:05:25Pero ¿cómo va a lograrlo? ¿Qué pasará si nunca regresa?
00:05:29¿Por qué ese premio? ¿Por qué no solo encabezar las listas?
00:05:33¿Por qué solo encoges los hombros?
00:05:35¿Qué fue lo que le hiciste a Yungu? ¡Sal del cuerpo de Yungu!
00:05:39¿Puedes calmarte, por favor? Yo nunca desee convertirme en Yungu.
00:05:42¡Ay! ¿Eso es lo único que vas a decir?
00:05:46¿Cómo se supone que vamos a ganar después del rumor de Kashi se acabó?
00:05:50Dijiste que ibas a pensar en estrategias para ayudarme a ganar ese premio.
00:05:53No me digas que era mentira. Creí en ti ciegamente.
00:06:02Bien. Voy a pensar en qué podemos hacer por ahora.
00:06:06Vamos a prepararnos para la tercera ronda, para que pueda ser un éxito.
00:06:11Y lo más importante...
00:06:11Nadie puede descubrir lo que eres en realidad.
00:06:22¿Lo que soy? Se lo he dicho a todo el mundo. ¿Por?
00:06:25En cuanto las personas descubran quién eres, nunca volverán a verte como un ídolo.
00:06:30Así que no podrías ser un ídolo.
00:06:32Nunca ganarías el premio al artista del año.
00:06:34Y en cuanto a White Animal, será...
00:06:37El fin.
00:06:39Tienes que ocultar el hecho de que tú eres un...
00:06:43Blueberry de otro mundo.
00:06:45Y no eres Yungu.
00:06:47¿Entendido?
00:06:47Pero no soy Blueberry.
00:06:50Silencio.
00:06:59Adelante.
00:07:04Señorita Lim, ¿usted quiere hablar con nosotros?
00:07:07Escuché que hubo problemas con Yungshin.
00:07:09¿Usted cómo supo que hubo problemas?
00:07:11Adelante.
00:07:17Él también será su nuevo representante, Zagamye.
00:07:20Lo envié para que los vigilara.
00:07:23Gamye vino a contármelo todo.
00:07:25¡Beléas!
00:07:29¡Ay, perdí!
00:07:30¿Y viste absolutamente todo?
00:07:34Pude ver a Kashi y a Yungshin discutiendo.
00:07:37También a ti, Yungu, tratando de detenerlos.
00:07:40Dime, ¿la grabación se canceló porque Kashi y Yungshin discutieron?
00:07:44Supe que está hospitalizado.
00:07:46Estoy recibiendo llamadas de reporteros desde que se canceló la grabación.
00:07:52No fue cancelado por la discusión que tuvieron.
00:07:55La grabación se pospuso porque hubo algún problema con la iluminación.
00:08:00Eso es todo.
00:08:02¿En serio?
00:08:03Ajá.
00:08:03¿Y por qué llaman tanto los reporteros?
00:08:06No lo sé.
00:08:07Bueno, si no existe algún inconveniente o duda, enviaré al grupo a que ya descansen, ¿sí?
00:08:13Sí, ok.
00:08:14Vayan a descansar.
00:08:16Ok.
00:08:18Señorita Lim, señorita Lim.
00:08:19¿En dónde está el control?
00:08:20El control de la televisión.
00:08:21¿Qué? ¿Qué pasa?
00:08:22Tiene que ver las noticias.
00:08:23No, no enciendan las noticias. Tengo miedo de verlas.
00:08:26No quiero.
00:08:28Ocurrió un accidente en el escenario de un famoso programa de competiciones.
00:08:32Nadie resultó herido, pero se descubrió que alguien manipuló las luminarias, como pueden ver.
00:08:36No tenemos...
00:08:37Está reportando un accidente.
00:08:39Sigue viendo.
00:08:40Había una gran cantidad de sangre, pero la víctima ya se recordó.
00:08:42A eso me refería.
00:08:43Existe un video en donde se aprecia que el miembro de un grupo de ídolos ayuda a la víctima,
00:08:47el cual está atreciendo toda la atención a las redes.
00:08:49Reporta en Kim Jong-Jun.
00:08:50Señorita Dal, ¿eso es verdad?
00:08:53¿John Gu fue quien la ayudó?
00:08:55Ah, por eso ha estado recibiendo tantas llamadas de reporteros.
00:08:59Ay, a ver, disculpe.
00:09:04Ah, John Gu, ¿tú la ayudaste?
00:09:06¿A todos?
00:09:07Sí, sí, claro.
00:09:10¿Quieres saber si Jong-W realmente le salvó la vida?
00:09:15Debe ser una exageración, sí.
00:09:18Sé que algunas personas se refieren a él como si fuera un sanador.
00:09:22Sí, vamos a seguir vigilando de cerca.
00:09:26Sí, trataremos de recabar información del accidente y emitiremos un comunicado.
00:09:31Sí, hasta luego. Bye.
00:09:34Disculpa, Yang.
00:09:35¿Qué fue todo eso?
00:09:36¿Lo del sanador?
00:09:39Internet se ha vuelto loco desde que se reportó la noticia.
00:09:43Porque hay relatos de testigos que tuvieron algunas experiencias personales.
00:09:47Ah, ven aquí para que leas.
00:09:48Después de ver la presentación de Jong-W, mi rinitis crónica se curó.
00:09:54Tal vez todo esté en mi cabeza, pero escuchar el rumor de la sanación me da escalofríos.
00:09:58Mi visión bajó de punto 2 a 1.
00:10:00Cuando vi la primera ronda de Sin Survival, mi acné desapareció.
00:10:04Miren esto.
00:10:05¡Ha crecido!
00:10:06Estaba viendo la presentación de Woo-Jong-W, y el cabello de mi cabeza comenzó a crecer.
00:10:10Ya estoy mucho mejor.
00:10:12Estreché la mano de Jong-W y mi falla renal se alivió.
00:10:15Aquí están mis resultados.
00:10:16No sé si Jong-W realmente sea un sanador, pero lo que me pasó fue un verdadero milagro.
00:10:22Jong-W, gracias.
00:10:24¡Wow!
00:10:24¡Jong-W nuevamente es tendencia!
00:10:28¡Mi corazón!
00:10:29¡Estás tan feliz!
00:10:31¡Qué impresión!
00:10:33Jong-W número 1, Wild Animal, y Jong-W número 2.
00:10:36¡Wow!
00:10:37Me sentía muy mal por lo de Kashi, pero esto mejora todo.
00:10:40¡No puedo creerlo!
00:10:41Y todo esto gracias a mis buenas obras.
00:10:45Claro, por cierto.
00:10:46¿Qué significa ser un sanador?
00:10:48¿Eso es algo bueno?
00:10:49Sí, pero viene de los juegos de computadora.
00:10:51Sanan guerreros en fuéramos.
00:10:52Ya veo.
00:10:52¿Por qué tienes que llevar?
00:10:54¿Entonces es algo bueno?
00:10:56Sí, claro.
00:10:57¿Qué tal si usamos esto como un concepto de estilo?
00:11:00Les haremos creer que esto es verdad.
00:11:02Dal, ¿tú qué opinas de eso?
00:11:04¿Qué?
00:11:05Vamos a dar un recorrido en el hospital.
00:11:08¡Qué maravilla!
00:11:09Jong-W podría conocer pacientes y curar sus padecimientos.
00:11:12Y eso, lo transmitiremos en vivo.
00:11:16Sí, Jong-W es un sanador.
00:11:18¿Qué les parece?
00:11:19¿Les gusta?
00:11:20¡Ah!
00:11:21¡Aplaudan de pie!
00:11:25¡Qué buen día!
00:11:26¡Qué buen día!
00:11:56Se acabó.
00:11:58Las personas van a descubrirlo y será el fin de Wild Animal.
00:12:02¡Adiós a todos!
00:12:03No entiendo por qué eres tan negativa.
00:12:04Las personas aman las buenas obras que realizo.
00:12:07Es porque creen que es falso.
00:12:09A la gente le encanta crear conspiraciones.
00:12:12Pero una vez que se revela que la conspiración que hicieron es real,
00:12:16se desata el mismo infierno.
00:12:19¡Ay!
00:12:20Tengo que hacer que esto desaparezca.
00:12:24Ya.
00:12:25Tengo que controlarme.
00:12:28Contrólate ya.
00:12:29Kim Dal, tú puedes hacerlo.
00:12:31Contrólate, contrólate, contrólate.
00:12:33Sí.
00:12:34Primero, la transmisión de mañana debe salir muy bien.
00:12:37Sí.
00:12:39Vamos a fingir que no pasó nada.
00:12:42Seguramente nadie cree que realmente eres un sanador de ese tipo.
00:12:46¿No es cierto?
00:12:46Por ahora, todo esto no es más que una conspiración.
00:12:50Sí.
00:12:52Tú.
00:12:56Únicamente tienes que cambiar tu imagen pública.
00:12:59Eso es.
00:13:04Sí.
00:13:11Ven aquí.
00:13:13Para mañana debes aprender todo lo que te enseñe.
00:13:17Yo soy tu unicornio.
00:13:19Correré hacia ti.
00:13:20Mi cuerno tocará tu corazón.
00:13:22¿Qué es eso?
00:13:23¿Me estás pidiendo que haga eso?
00:13:25Preferiría bailar.
00:13:26Lo harás.
00:13:27Para mañana tienes que ser Jong-woo y hacer que ese rumor se esfume.
00:13:31Debes copiar su forma de hablar, sus acciones, gestos, todo lo que Jong-woo era.
00:13:35Ahora, ¿está bien?
00:13:36Te estás convirtiendo en Jong-woo.
00:13:38Eso es lo que harás.
00:13:39Hazlo.
00:13:41¡No quiero!
00:13:42¡Es ridículo!
00:13:43Ahora.
00:13:47Soy tu...
00:13:49Tu...
00:13:49Tu...
00:13:50¿Cómo puedes esperar que actúe así como un niño?
00:13:52Ya tengo 120 años.
00:13:56Ok.
00:13:57Muy bien.
00:13:58Entonces te mostraré algo un poco más sencillo, ¿sí?
00:14:02Ah, sí, sí.
00:14:03Es fácil y sencillo.
00:14:09¿Qué es lo que está haciendo con las manos?
00:14:11¿Y qué significa voy a morderte en la cabeza?
00:14:14Está mordiendo un corazón.
00:14:15Solo hazlo después de mí.
00:14:19Es muy complicado.
00:14:22Tú puedes, Blueberry.
00:14:24¿Acaso no entiendes la gravedad del problema?
00:14:27Si mañana descubren qué es lo que eres, ¡cabón!
00:14:29¡Se acaba todo!
00:14:30¡Gual animal se acaba!
00:14:31¡Será un gran fracaso, entiéndelo!
00:14:38Rembrary, empieza a comportarte como Jong-woo.
00:14:44¡Hazlo!
00:14:45¡Ay, me duelen los dientes!
00:14:53¡Más suave!
00:14:59¿Qué es lo que comimos?
00:15:00Jong-woo comió cerdo tailandés.
00:15:02¿Qué es lo que comimos?
00:15:04Jong-woo comió...
00:15:05Men-Wu-Shin, Wu-Shin.
00:15:26Tendrá una aparición en querido Dios.
00:15:28Si actúo en ese proyecto,
00:15:33Men-Wu-Shin podría llevarme a la brigada de Jong-woo.
00:15:39También necesito averiguar qué le pasó a Jong-shin.
00:15:45Esto es muy agotador.
00:15:46No interfieras con la vida y la muerte de los humanos.
00:15:58¿Cuándo llegaste?
00:16:00Solo por esta vez miraré a otro lado.
00:16:05Cuidado en el futuro.
00:16:06¿De qué me hablas?
00:16:09Ya lo sabes, Wu-Shin-Wu.
00:16:11No sé si es tu verdadero nombre,
00:16:13pero espero que estés plenamente consciente
00:16:15de que hay muchas miradas sobre ti.
00:16:17Yo voy a estar vigilándote, representante Gam-Jae.
00:16:20Hay un aire desagradable en ti.
00:16:22Muy sombrío.
00:16:23Agradezco mucho el consejo.
00:16:25Haré lo que yo quiera.
00:16:28Ah.
00:16:30¿Sabes en qué hospital está internado Jong-Shin?
00:16:36¿Estás bien?
00:17:02¿Estás bien?
00:17:06Debes estar aterrado.
00:17:09Fuiste tú.
00:17:10¿Quién me transformó en un monstruo?
00:17:13Te ves terrible.
00:17:14Voy a ayudarte.
00:17:15¡No me toques!
00:17:17Traté de matar a alguien.
00:17:19Tuve malos pensamientos,
00:17:21pero no había intentado matar a nadie.
00:17:22¡Todo es culpa tuya!
00:17:23¿Te obligué a hacerlo?
00:17:25No lo creo.
00:17:27Quien quería asesinar a Jong-Wu eras tú.
00:17:30No te convertiste en un monstruo.
00:17:32Ese eres tú.
00:17:32Yo lo único que hice fue sacar lo que realmente eres.
00:17:39¡Eso no es cierto!
00:17:43Yo soy humano.
00:17:45No soy un monstruo como tú.
00:17:47Soy una persona normal como todos los demás.
00:17:50¿En serio lo crees?
00:17:57¿Todavía no lo sabes?
00:18:00Cuando trataste de asesinar al joven Jong-Wu,
00:18:03ya no eras una persona normal.
00:18:04No es cierto.
00:18:10No es cierto.
00:18:12La negación hará que te sientas peor.
00:18:16¿Por qué no intentas
00:18:17un poco de introspección?
00:18:19¿Quieres destruirlos?
00:18:38¿Destruir a todo aquel que te haya robado?
00:18:40Si eso quieres, deberías hacerlo.
00:18:43Mátalos, mátalos.
00:18:44Destrúyelos, mátalos.
00:18:46Mátalos y destruyelos.
00:18:47¿Qué pasa?
00:19:00Destrúyelos.
00:19:01Tengo que matarlos.
00:19:04Cierto.
00:19:05Ahora sabes quién eres en realidad.
00:19:09¿Por qué yo?
00:19:10Ahora sí ya sabes por qué te elegí.
00:19:14No había alguien tan fuerte como tú.
00:19:17No te da curiosidad saber
00:19:21de qué eres capaz.
00:19:36¿Quién eres?
00:19:37Eres Dimmu, Lord.
00:19:50Muéstrate cómo eres.
00:19:51Si das la vuelta, hay muerte.
00:19:52Yo no tengo miedo.
00:19:53No para ti.
00:19:55Para los que te rodean.
00:19:57Sé que clavarte un cuchillo
00:19:59no te haría daño.
00:20:00¿Qué?
00:20:02¿Viniste a salvar a Jung Shin?
00:20:03Incluso en este mundo tienes valor.
00:20:07Deja en paz a las personas inocentes.
00:20:09Tu objetivo principal es asesinarme, ¿cierto?
00:20:11¿Personas inocentes?
00:20:12Toda esta gente
00:20:13si está llena de pecadores.
00:20:15¿Por qué te escondes como un cobarde?
00:20:17Tanto es tu miedo enfrentarme.
00:20:19¿Miedo a qué?
00:20:21No puedo esperar a que mueras.
00:20:23Pero creo que podría intentar algo distinto.
00:20:26Hay muchas cosas nuevas
00:20:29que puedo probar y hacer en este mundo.
00:20:32¿Recuerdas lo que dije?
00:20:34Hay muchos villanos en este mundo.
00:20:36¿Ah?
00:20:37Las personas con las que estás viviendo
00:20:39tampoco son muy diferentes.
00:20:41Todos me pertenecen.
00:20:42Basta con decir una oración
00:20:44para hacerlo saltar del techo
00:20:46tomándose todos juntos de las manos.
00:20:51Vaya.
00:20:52Pero eso no me convendría tanto.
00:20:54Creo que puedo encontrar el infierno
00:20:56perfecto para ti.
00:20:58Un final irónico parece ser mejor.
00:21:02El sumo sacerdote es traicionado por todos.
00:21:05Es odiado e ignorado por todos ellos.
00:21:09Y va a un lugar remoto
00:21:11para terminar con su vida.
00:21:15He estado trabajando muy duro
00:21:16para este final.
00:21:18¿De qué te sirve decirme todo esto?
00:21:20Solo quiero
00:21:21que sientas el incomparable temor de morir.
00:21:25Esa es mi venganza.
00:21:26¿Crees que yo desearía suicidarme
00:21:28cuando tantas personas dependen de mí?
00:21:30Ya te lo dije.
00:21:38Llevo tiempo planeándolo.
00:21:47Si te das la vuelta antes de que yo me vaya,
00:21:49todos dentro de este hospital morirán.
00:21:51¿De qué te sirve?
00:22:11Iremos al salón de belleza antes de la transmisión.
00:22:25¿Quién quiere ir primero?
00:22:26Yo.
00:22:27Kashi, tú no.
00:22:28Tú no vendrás.
00:22:29¿Quieres que la sala del chat explote por tu rumor?
00:22:32¿En serio?
00:22:34¿No puedo ir?
00:22:35Tú ya tienes apariciones en Sing Survival.
00:22:37No te molestes.
00:22:38¿Después del salón de belleza iremos con la señorita Lim?
00:22:41Habían dicho que transmitiríamos aquí.
00:22:42Vamos a mostrar dónde vivimos.
00:22:44¿Cómo vamos a transmitir desde un apartamento tan horrible?
00:22:47Debe ser desde otro lugar.
00:22:48Sí, me gustaría, pero no dijeron que el concepto sería natural.
00:22:52Bueno, podemos ser naturales allá.
00:22:54La meta de audiencia es de...
00:22:56¿Un millón?
00:22:57¿Un millón?
00:22:58Ni en sueños.
00:22:59Ni hablando del romance de Kashi lo lograríamos.
00:23:06¡Ya!
00:23:06¡Ya!
00:23:07¡Ya es suficiente!
00:23:08¿Qué?
00:23:10Oye, ¿cómo te atreves a gritar después de lo que provocaste?
00:23:13¡Ya!
00:23:14¡Esperen, esperen, Tain!
00:23:15¡Ya basta!
00:23:16¡Kashi, basta!
00:23:17¡Kashi, Kashi!
00:23:18Rompieron su racha sin peleas.
00:23:20Tienes que detenerte.
00:23:23Estoy cansado de estas peleas.
00:23:25Oye, Jan Tain.
00:23:26No me toques.
00:23:27Heiol, ellos discuten muy seguido.
00:23:39Eso no fue nada.
00:23:41Siento envidia de la apnesia que tienes.
00:23:45Ya váyanse a bañar.
00:23:47Sí.
00:23:47¿Qué haces?
00:24:05¿En verdad esta es la casa de la señorita Lim?
00:24:08Sí.
00:24:09Pero, si ella vive en un lugar tan lujoso como este, ¿por qué vivimos en un lugar peor que la choza de un campesino?
00:24:16¡Es injusto!
00:24:17¡Muy, muy, muy injusto!
00:24:18¡Baja la voz!
00:24:20Así son las cosas.
00:24:22¿Viste los videos que te envié?
00:24:24¿Te los aprendiste?
00:24:27¡Oye!
00:24:28Ok, comenzamos en cinco minutos.
00:24:30¡Preparémonos!
00:24:35La transmisión comenzará en breve.
00:24:45No te pongas nervioso.
00:24:52Comenzaremos en 30 segundos.
00:24:54Bien.
00:24:58Tú tranquilo.
00:25:01Bien.
00:25:02Prepárense.
00:25:04Ahora.
00:25:06Dos, tres.
00:25:07¡Pongamos los salvajes!
00:25:08¡Hola!
00:25:08¡Nosotros somos Baita Animal!
00:25:11Hola, hola a todos.
00:25:13Transmitimos directamente desde nuestra habitación.
00:25:16Oye, Jong-woo.
00:25:18¿Por qué no saludaste?
00:25:19Lo hice.
00:25:20¿Por qué Jong-woo se ve tan rígido?
00:25:24Eso dice un comentario.
00:25:25Ya que ha pasado un tiempo, ¿por qué no nos presentamos?
00:25:30Saludemos como el animal que nos representa.
00:25:33Soy el ciervo líder en el bosque, Song-seo.
00:25:36¿Por qué eso?
00:25:37El tigre que devora todo.
00:25:39¡Tey!
00:25:40El hámster suave y cachetón, Geo.
00:25:42Soy un unicornio.
00:25:46Pero...
00:25:46Soy tu unicornio.
00:25:52Correré hacia ti y mi cuerno tocará tu corazón.
00:25:55Como sumo sacerdote, no puedo realizar algo tan humillante.
00:26:00Tal vez pueda describir al unicornio que conozco.
00:26:04El unicornio que duerme sobre la rodilla de la dama.
00:26:07La transmisión de hoy tratará sobre salud.
00:26:14Probemos artículos diseñados para cuidarnos.
00:26:16Sí.
00:26:17Haremos algunos juegos y el perdedor tendrá que probar estos productos.
00:26:22Tenemos jugo de kutsu, jugo de brócoli, sandalias de acupresión, masajeadores de cabeza.
00:26:26Oh, se siente bien.
00:26:30Expliquen el rumor de Jong-gu como sanador.
00:26:33Claro, se los explicaremos en la transmisión de hoy.
00:26:36Cuando alguien se lastime jugando, le pediremos que lo sane.
00:26:41No leas los comentarios.
00:26:44El primer juego será el lanzamiento de dardos.
00:26:47El perdedor beberá este jugo de kutsu en un solo trago.
00:26:49Ok.
00:26:50Respondan con seriedad al rumor del sanador.
00:26:53Jong-gu usan el rasguño que Han Taein tiene en el cuello.
00:26:56Me muero por averiguar esto.
00:27:05Ignorio.
00:27:07Sí.
00:27:08Tengo la habilidad de sanar a la gente.
00:27:12Creo en la misericordia y el amor de Dios.
00:27:16Son la fuente de mi habilidad.
00:27:18Oro porque la enfermedad pueda llegar a sanar con misericordia y amor.
00:27:23Así es como los curo.
00:27:24No todos poseen esta habilidad que tengo, aun teniendo este gran poder de sanar a las personas con mi amor.
00:27:34No hay que pasar por alto a los enfermos.
00:27:36Hay que mirarlos con amor.
00:27:38Siempre hay que ayudarlos.
00:27:40Ayudar a todas las personas.
00:27:42Es mi vocación de corazón.
00:27:43Y yo seguiré atendiendo mi llamado hasta el final.
00:27:56Incluso siendo un ídolo.
00:28:03¡Guau!
00:28:04Podría ser un gran pastor.
00:28:05Estoy sumamente cansado.
00:28:16¿Otra vez vamos a comer ensalada?
00:28:18Sí.
00:28:18¿Por qué no mejor pizza? Estoy harto de comer siempre lo mismo.
00:28:21Debo ir a comer comida para pájaros.
00:28:24¿Qué te pasa? ¿Qué es lo que dije sobre mi llamado para sanar?
00:28:28Dime, dime, ¿qué es lo que tiene de malo discutir sobre la misericordia y el amor de Dios?
00:28:33¿Por eso te me quedas viendo?
00:28:34Para nada.
00:28:35Lo hiciste bien.
00:28:38Surgió un nuevo rumor que acabó con el otro.
00:28:40Sobre tu futuro soñado...
00:28:43...de ser sacerdote.
00:28:45Ah, es una noticia muy agradable.
00:28:50Lo que hiciste mal es que...
00:28:52...no fuiste dulce y brillante como el verdadero Jong-un.
00:28:55Otra vez esa conversación.
00:28:56Al ver a la cámara te dije...
00:28:58...que hicieras el gesto del corazón unas 50 veces.
00:29:02Así no ganarás ese premio.
00:29:03No debería ganar a alguien.
00:29:05Solo por el talento que tiene para cantar.
00:29:07Estos trucos son ridículos, no son de ayude...
00:29:10Solo una cosa deseo más que...
00:29:13...ganar ese premio.
00:29:14¿Qué es?
00:29:16Ayúdame a conseguir un papel en querido Dios.
00:29:18Pero es un drama.
00:29:19Meng Wuxin es un miembro destacado...
00:29:21...de un grupo religioso secreto para Redlin.
00:29:24Si puedo unirme a la brigada de Hongwu a través de él...
00:29:26...podría reunirme con Redlin.
00:29:28Y eso significa que podría regresar a mi mundo.
00:29:33No quería ser actor.
00:29:34Te ofrecieron un papel en querido Dios...
00:29:36...y lo rechazaste.
00:29:38¿Fui yo o tú?
00:29:39Tú.
00:29:42¿Yo lo rechacé?
00:29:43¿Seguro que Meng Wuxin pertenece a un grupo religioso?
00:29:48¿Cien por ciento?
00:29:48Sí.
00:29:49Sung Seo me lo dijo.
00:29:50Eso no es cien por ciento.
00:29:52Pero Sung Seo me lo dijo...
00:29:53Significa que tal vez sea verdad.
00:29:55Además...
00:29:56Demon Lord quiere matarte.
00:30:01La agencia y yo no podríamos protegerte en el set de grabación.
00:30:05Y eso no te ayudaría a ganar el premio al artista del año.
00:30:09Ay...
00:30:10Sería algo muy arriesgado.
00:30:14Dejemos eso en pausa...
00:30:16...y concéntrate en ser un ídolo.
00:30:18¿Entendido?
00:30:18Practica.
00:30:23Vámonos.
00:30:27¡Espérenos!
00:30:28¡Ya vamos!
00:30:29Un trama romántico es una buena idea.
00:30:32¿Por qué llegas así?
00:30:34Vine a ayudarte.
00:30:35Para estar en una producción debes tener un perfil atractivo de actor.
00:30:43¡Bien!
00:30:44Escríbeme uno.
00:30:50No sé usar una computadora.
00:30:55¿Y luego?
00:31:00Increíble.
00:31:04¡Eyol!
00:31:05¡Ven!
00:31:10¿Quieres que te ayude...
00:31:11...a escribir tu currículum de actuación?
00:31:13Así es.
00:31:15Creí que abandonarías eso.
00:31:17¿No pudiste encontrar el anterior?
00:31:20¿Había uno anterior?
00:31:22No lo sé.
00:31:23Entonces escribamos uno nuevo.
00:31:26Debe haber una plantilla del currículum de actuación guardada.
00:31:32Necesito una fotografía.
00:31:34¿Tienes copia de la anterior?
00:31:36Una fotografía.
00:31:37Para ponerle...
00:31:37Para ponerle...
00:31:38¿Qué?
00:31:51¿Quieres usar esta como foto de perfil?
00:31:54¿Qué?
00:31:54¿No se puede?
00:31:55Creo que podría funcionar.
00:31:56La película trata de sacerdotes.
00:31:58Es verdad.
00:31:59Pero bien, la pondré si quieren.
00:32:04La competencia debe ser fuerte porque está Mengushim.
00:32:08¿Qué quieres decir con eso?
00:32:09Supe por la agencia que reciben tantos currículums que no los leen todos.
00:32:13Yo voy a encargarme de eso.
00:32:18No te creo.
00:32:19No confío en ti.
00:32:29¿Cuántas reacciones tuvo la transmisión?
00:32:30Pues, nos observaron cerca de 30 mil personas y hay videos cortos y fotos publicadas por todo internet, pero aún no recibimos alguna oferta.
00:32:40Sirvió dejar de lado el rumor del romance de Kashi.
00:32:42Los resultados son muy positivos.
00:32:44Ay, deberíamos recibir varias ofertas por miles.
00:32:50Ay, si perdemos esta oportunidad, Wild Animal.
00:32:54Y yo llegaremos al fondo del mar.
00:32:57Como el Titanic.
00:32:58Partidos a la mitad.
00:33:01Ay.
00:33:02¿Quién es?
00:33:04Sí, diga.
00:33:06Ah, director John.
00:33:07¿Qué se le ofrece?
00:33:09¿Qué?
00:33:10¿John Woo le envió su perfil de actuación?
00:33:12Después de habernos rechazado, ¿está interesado en realizar el papel?
00:33:17Ah, voy a recibirlo.
00:33:19También que envíe su audición en video.
00:33:21Ah, sí, sí, sí, sí, sí.
00:33:24Señorita Dal, ¿le enviaste el perfil de John Woo al director John?
00:33:28Debe haber algún error.
00:33:31Sí, John Woo debió enviarlo.
00:33:34Su deseo de ser actor ha regresado.
00:33:36Son buenas noticias, Dal.
00:33:38Le conseguiré una maestra de actuación para que grabe una audición y les demuestre de lo que es capaz.
00:33:44Sí, sí.
00:33:45¿Sí?
00:33:45Sí, sí.
00:33:48Ay, ese maldito Blueberry.
00:33:50¿No sabes cómo vestirte para la ocasión?
00:34:10El sumo sacerdote estaría en un drama llamado Querido Dios.
00:34:14¿Y eso?
00:34:15¿No deberíamos detenerlo?
00:34:17¿Vas a ver triunfar al sumo sacerdote?
00:34:19Eso no es nada.
00:34:23Me reuniré con alguien.
00:34:25Vete.
00:34:25Esto es muy diferente a lo que planteaste.
00:34:28Cumple con tu deber como Demon Lord, o si no, no te ayudaremos más.
00:34:39¿En verdad crees que me están ayudando?
00:34:41¿En verdad?
00:34:47Llegaste.
00:34:56¿Qué gusto?
00:34:59Siéntate.
00:34:59Bueno, ¿qué debo hacer?
00:35:15De ahora en adelante
00:35:16¿Qué es lo que quieres que haga?
00:35:18¿Qué es lo que tú quieres?
00:35:19¿Qué?
00:35:23Quiero ganar el primer lugar de Sing Survival
00:35:25Y un disco como solista
00:35:27¿Qué sueños tan mediocres?
00:35:30Déjame ver
00:35:31Mi vaso está vacío
00:35:59¿Qué tal la chica que te di?
00:36:18Es maravilloso
00:36:19Siento que he vuelto a nacer a su lado
00:36:22Es presidente de una imprenta
00:36:23Y le encantan las mujeres
00:36:25Señorita Ma, ¿qué opina de Jong Shin?
00:36:29Es muy guapo
00:36:30Es mi tipo
00:36:31Ella es la señorita Ma
00:36:34Y le encantan los hombres
00:36:35¿Qué tal va el negocio?
00:36:37Hasta ahora va muy bien
00:36:38Gracias a usted
00:36:40Hice un trato con el comisionado general
00:36:42Aquí pasan todo tipo de cosas ilegales
00:36:46Y él es el director general
00:36:49Todos aquí me pertenecen
00:36:52Así que Jong Shin
00:36:53Te voy a preguntar por última vez
00:36:55Y que sea interesante
00:36:57Te quieres pedir
00:37:00Yo te dije que te olvidaras de la actuación
00:37:25Y yo te dije que tengo que reunirme con Redlin
00:37:27Este podría ser el medio más rápido para volver
00:37:30No hay forma de que sepas eso
00:37:32Y podría ser peligroso
00:37:33Dime
00:37:34Que regrese a mi mundo es lo mejor para ti
00:37:37¿No es cierto?
00:37:40Jong-gu, ven aquí por favor
00:37:42Bien
00:37:49De acuerdo con este guión
00:37:51El personaje de Imso es un psicópata que carece de emociones
00:37:55Sería bueno que interpretaras un personaje similar a él
00:37:58¿Me estás diciendo que el idiota del guión es parecido a Imso?
00:38:03¿Cómo alguien así podría ser un hombre de fe?
00:38:05Pero eso es lo que dice el guión, ¿sí?
00:38:07Y además, si quieres pasar la audición
00:38:10Debes tener un personaje poderoso
00:38:11Es un famoso psicópata
00:38:13Así que inténtalo
00:38:14Ahora
00:38:19¿Quieres saber dónde está la niña?
00:38:36¡Basta, basta!
00:38:38Jong-gu, ¿qué haces?
00:38:40Yo solo estoy actuando
00:38:42Todos los actores que conozco lo hacen así
00:38:44Ah
00:38:45¿Quieres saber?
00:38:48Este no es un musical
00:38:49Estamos actuando frente a una cámara que te filma
00:38:52Actúa natural
00:38:53Relaja tu cuerpo
00:38:55Si relajo mi cuerpo, los demás no podrán escucharme
00:38:57Debo actuar en grande para verme de lejos
00:39:00Bueno
00:39:01¿Por qué no intentas actuar leyendo el guión?
00:39:09Habla y actúa natural
00:39:10Hablo y actúo natural
00:39:12Ok
00:39:12¿Quieres saber en dónde está la niña?
00:39:16Te lo diré
00:39:17Suspira
00:39:18Me decepcionaré si muere
00:39:21Quiero matar a muchos más
00:39:23No tuve problemas para bloquear su vía aérea
00:39:26Pero no durará mucho más
00:39:28Ella seguía
00:39:33Diciendo
00:39:35Que quería
00:39:36¿Jong-gu?
00:39:43Ella seguía llorando
00:39:45Diciendo
00:39:46Que quería a su mami
00:39:47¿Jong-gu estás llorando?
00:40:01¿Qué pasa con él?
00:40:02¿Por qué estás ignorándome?
00:40:22¿Otra vez hice algo mal?
00:40:25Claro que no
00:40:26Espera
00:40:30¿Por qué no me lo dijiste?
00:40:34¿Qué no te dije?
00:40:35¿Por qué no me dijiste que enviaste tu perfil de actor a querido Dios?
00:40:38¿Cómo fuiste capaz de ocultarme algo así?
00:40:40¿Podrías reunirte con Demon Lord y regresar a tu mundo sin que siquiera me entere?
00:40:44No entiendo por qué estás tan enojada
00:40:46Tu repentina desaparición podría no ser una buena noticia para mí
00:40:52¿Por qué?
00:40:53Pues porque...
00:40:54¿Qué tal si mueres por merodear y hacer cosas?
00:40:57¿Pudiste morir aplastado por las luces?
00:40:59¿Qué pasaría si se revela tu identidad?
00:41:02Te llevarían a un laboratorio para experimentar contigo
00:41:06¿Qué?
00:41:09¿Qué?
00:41:10¿Qué clase de experimentos dices?
00:41:13Harán experimentos terribles contigo
00:41:16Sí, podrían inyectarte veneno
00:41:18Te prenderán fuego
00:41:20Que va a quemarte algunas zonas
00:41:22¿Cómo dices algo tan terrible?
00:41:23No digas mentiras
00:41:24Ya lo han hecho antes
00:41:25Las personas de este mundo son aterradoras
00:41:28Intento ayudarte para que no mueras
00:41:30Estoy de tu lado
00:41:31Pero ya dime
00:41:34¿Qué es lo que está pasando?
00:41:36De mi lado
00:41:39¿O sea que eres devota mía?
00:41:45Puedes pensar lo que quieras
00:41:47Soy tu devota
00:41:49De acuerdo
00:41:53Devota cuatro
00:41:54De ahora en adelante
00:41:56Te avisaré antes de todo lo que haga
00:41:58Cuatro
00:42:00Muchas gracias, ¿eh?
00:42:03No te sientas mal
00:42:04Es porque fuiste la cuarta persona que conocí
00:42:07Y lamento
00:42:07No haberte dicho nada
00:42:10Bueno
00:42:13No tienes que lamentarte
00:42:16Solo ahora dime con anticipación para prepararnos
00:42:19Mira esto
00:42:20No estás listo para la actuación
00:42:22Mira
00:42:23Quiero saber
00:42:23¿En dónde está
00:42:24¡La niña!
00:42:28¿También te da vergüenza?
00:42:29Para nada
00:42:30A mí eso no me da vergüenza
00:42:31¿En serio?
00:42:34Entonces
00:42:34¿Por qué desvías la mirada?
00:42:38¡Míralo!
00:42:39Oye
00:42:40Mira esto
00:42:41¿Qué haces?
00:42:43Tienes que verlo
00:42:44Anda
00:42:45Sosténla
00:42:46Toma
00:42:46Hola
00:42:52Songseo
00:42:53¿Qué?
00:42:55¿No encuentran a Kashi?
00:43:02Devuelve los mangas a su lugar cuando acabes
00:43:05Tú nunca limpias
00:43:08Escuché que Kashi desapareció
00:43:11¿Todavía no lo encuentran?
00:43:13Pero Songseo ya salió a buscarlo
00:43:15Escuché que vas a grabar
00:43:16Debes estar feliz ya que está Mengushin
00:43:19No deberíamos buscarlo también
00:43:22No te preocupes por él
00:43:23Realmente nosotros no te importamos
00:43:25No es la primera vez que desaparece
00:43:28Deja de estar fingiendo
00:43:31Deja de estar fingiendo
00:43:31Y actúa como siempre has querido
00:43:33Tampoco me agradas
00:43:35No hagas caso de lo que él te diga
00:43:42En muchas ocasiones
00:43:43Él y tú han expuesto su deseo de actor
00:43:45¿Qué hizo John Woo para merecer este trato?
00:43:47Estabas
00:43:48Obsesionado
00:43:50Como si fueras a morir
00:43:51Si no fueras actor
00:43:52¿Eso hizo?
00:43:56Iré a buscar a Kashi
00:43:57No
00:43:58Songseo ya salió
00:43:59Y seguro volverán pronto
00:44:00Lo hallaré en alguno de sus sitios frecuentes
00:44:02¿A dónde suele ir?
00:44:03Suele ir
00:44:04A karaoke
00:44:05Y a restaurantes
00:44:06Una vez lo encontraron
00:44:07Comiendo noodles de pollo en payo
00:44:09Dijo que tiene buenos recuerdos
00:44:11De cuando fue allí
00:44:12Como aprendiz
00:44:13Deberías ir a dormir
00:44:16Debes practicar para la tercera ronda
00:44:17¡Ay!
00:44:18¡No voy a recoger!
00:44:24¿John Woo está obsesionado por ser actor?
00:44:28Dije que quería estofado de mariscos
00:44:30John Woo, sí
00:44:44John Woo te debe demasiado
00:44:46Quería mostrar la actitud
00:44:48Pero el estofado de mariscos no es elegante
00:44:51¿Por qué no me hablaste de esto?
00:44:55Pues es una invitación a cenar
00:44:57¿Para qué molestarme?
00:44:58Pudiste llamarme directamente
00:45:00¿Para qué contactaste al señor Jan?
00:45:02¿Cómo podría llamarte?
00:45:04Si yo no tengo tu número
00:45:05¿Por qué no intercambiamos números?
00:45:08Sí
00:45:08Yo me sé tu número, señorita Lim
00:45:11Limson, ya
00:45:30Buenas noches
00:45:38Ojalá volvamos a vernos
00:45:40Sí
00:45:40Buenas noches
00:45:41Cuatro años atrás
00:45:54Cuatro años atrás
00:46:08No puede ser
00:46:24Sube
00:46:25Buenas noches
00:46:28Sube al auto
00:46:28Con su permiso
00:46:29Con su permiso
00:46:33No, al frente
00:46:37Ah
00:46:39Sí
00:46:39Siempre sales tan tarde de aquí
00:46:50Es peligroso de noche
00:46:51Estoy comenzando un nuevo negocio, así que...
00:46:54Yo suelo llegar tarde a mi casa
00:46:56Así está bien
00:46:57Compartamos el auto
00:46:59Hola
00:47:11Hola
00:47:12Hola
00:47:13Buenas tardes
00:47:13Buenas tardes
00:47:18Buenas tardes
00:47:19Bien
00:47:19Vamos a grabar
00:47:20Prepárense para la tercera ronda
00:47:22No se preocupen por nosotros
00:47:24E intenten ser naturales
00:47:25Sí, claro
00:47:26Aquí está la pizarra
00:47:27Uno, dos, tres
00:47:29Ah
00:47:31Jong-woo, la tercera ronda
00:47:33Es impresionante
00:47:34Vas a romper el escenario
00:47:37Ah
00:47:37Ni siquiera vamos a dormir
00:47:39Sung-seo
00:47:41Actúa natural
00:47:42Ah
00:47:43Oh
00:47:44A ver, el tema de la tercera ronda
00:47:46Es la presentación
00:47:47¿Así que?
00:47:49Tengo demasiadas ideas en mente
00:47:52Jong-woo
00:47:53El coreógrafo y la señorita Dal
00:47:55Se unen todos los días
00:47:56Y trabajan hasta noche
00:47:57Tenemos que hacer
00:47:58Un buen trabajo
00:47:59¿La señorita Dal?
00:48:01Como sea
00:48:01Acree una presentación
00:48:03Que fácilmente podrían realizar
00:48:05Y al mismo tiempo
00:48:06Los dejarán impactados
00:48:08Sung-seo y He-yol te la mostrarán
00:48:09La señorita Dal
00:48:11Trabajó en esto
00:48:11A pesar de su apretada agenda
00:48:13Lo voy a hacer
00:48:15Haré mi mejor esfuerzo
00:48:17Díganlo
00:48:19Sí, claro
00:48:19¿Ya están listos?
00:48:28Sí
00:48:28Toko
00:48:29Teño
00:48:29No
00:48:29Tengo sangatbeso
00:48:30Soy
00:48:31Trata
00:48:32Tengo
00:48:32neben
00:48:33Lo
00:48:33intuitive
00:48:34know
00:48:35Bet
00:48:36has
00:48:55Youngwoo, ¿te gusta?
00:49:06¿Qué tipo de respuesta esperas?
00:49:08¿Eso es tan vulgar?
00:49:10¿Perdón?
00:49:11La, la, la, la, la, la señorita Dal dijo
00:49:15que yo querría hacer algo como eso.
00:49:17¿Por qué? ¿Pero ahora qué?
00:49:19¿Qué fue lo que no te gustó?
00:49:20¿No quieres levantarte la camiseta?
00:49:22Si no lo haces, perderá impacto.
00:49:24No lo hagas, pero así todo pierde sentido.
00:49:27Si no te gusta eso, podrías bailar usando solamente un chaleco.
00:49:36No puede ser.
00:49:38Youngwoo, esta es la mejor forma de minimizar el movimiento
00:49:42y maximizar el concepto de impacto.
00:49:44Es sexy.
00:49:45Sexy, sexy, sexy, sexy, sexy, sexy.
00:49:48Todo es sexy.
00:49:49¿Por qué la obsesión con ser sexy?
00:49:51Ya sé, ¿qué tal si agregamos unos movimientos simples de breakdance?
00:49:54Haz lo que quieras, solo relájate.
00:49:56Justo así.
00:50:01¿Pero?
00:50:02¿Estás bien?
00:50:04¿Qué están haciendo?
00:50:05Lo siento.
00:50:07¿Qué carajo?
00:50:08Mira esto.
00:50:10¿Estás bien?
00:50:12Así no se puede.
00:50:13Oigan, vámonos.
00:50:15Esperen, perdón, perdón.
00:50:16Lo siento, lo siento.
00:50:17Perdón, esperen un momento.
00:50:19No se vayan.
00:50:19Es que tenemos mucho que enseñarles.
00:50:21Disculpenos.
00:50:22En serio, no se vayan ya.
00:50:23Lo lamento tanto.
00:50:24Perdónenme.
00:50:24Fue un accidente.
00:50:25Lo siento mucho.
00:50:25Lo siento mucho.
00:50:42¿Te encuentras bien?
00:50:44Estoy bien.
00:50:46No es nada.
00:50:48Déjame ayudarte.
00:50:49No, en serio, estoy bien.
00:50:51Ya parará.
00:50:55Lo lamento.
00:50:57Yo arruiné tu toma.
00:51:01Tenía que controlarme.
00:51:02Siempre me excedo cuando hay cámaras.
00:51:04Siento que debo esforzarme.
00:51:06Sentirse motivado es algo excelente.
00:51:09Das tu mejor esfuerzo en todo lo que haces.
00:51:11Si continúas de esa manera, seguro serás exitoso.
00:51:17Debe estar en mi sangre.
00:51:18Tengo que dar lo mejor de mí en todo.
00:51:21Mi mamá está en el hospital y debo hacerlo.
00:51:24¿De verdad?
00:51:25¿Entonces tu madre está enferma?
00:51:29Esclerosis amiotrófica.
00:51:31Empeoró cuando el grupo debutó, pero aún así sigue internada.
00:51:34Estoy seguro de que soy el peor hijo del mundo.
00:51:37En serio.
00:51:38La descuido por tratar de ser un ídolo.
00:51:40Por eso, no debo tener distracciones y tengo que esforzarme.
00:51:46Pero no soy el único así.
00:51:48Todos los demás están casi igual.
00:51:51Tein siempre solía ser muy alegre.
00:51:53Igual que Cash y Heiol.
00:51:55¿Cambiaron porque las cosas salían mal?
00:51:58Algo así.
00:51:58Pero tranquilos, saldremos adelante.
00:52:03Tenemos que hacerlo.
00:52:07Incluso si mis articulaciones se desgastan y no vuelvo a caminar,
00:52:11espero que logremos despegar.
00:52:13¡Sungseo, tienes la enfermedad del corazón!
00:52:27¡Ey, ya basta!
00:52:27Deja que te toque.
00:52:28Yo voy a ayudarlos a todos.
00:52:46A ti y a los demás.
00:52:47Claro.
00:52:58¡Oye, Kashi!
00:53:02No puede ser.
00:53:05No está en ningún lugar.
00:53:06¿A dónde fue?
00:53:09¡Kashi!
00:53:13¡Oye, Kashi!
00:53:14No lo creo.
00:53:25Ay, ya no sé en dónde más buscar.
00:53:29¿A dónde se...?
00:53:30¿Ah?
00:53:32¿Jungu?
00:53:33¿Encontraste a Kashi?
00:53:34Aún no.
00:53:35Tú tampoco los has visto.
00:53:37Ay, no.
00:53:41¿El ensayo para Sing Survival salió bien?
00:53:43Eso fue un desastre.
00:53:45¿Qué?
00:53:46Pero no te preocupes.
00:53:47Tuve la oportunidad de entender al grupo.
00:53:50¿Qué quieres decir con eso?
00:53:52Yo creía que los demás miembros solo eran inmaduros y desconsiderados.
00:53:56Pero me equivoqué.
00:53:59Todos ellos necesitan ayuda.
00:54:02Así que, al igual que decidí que iba a ayudarte,
00:54:05también les ayudaré a ellos.
00:54:06¿Estás diciendo...
00:54:08...que los demás miembros están sufriendo...
00:54:12...del corazón?
00:54:15Es correcto.
00:54:16Voy a ayudar a todos.
00:54:18Desde ahora me esforzaré más.
00:54:20Voy a tomar el personaje de ídolo como tú lo habías sugerido.
00:54:24Ah, y también atenderé a mis admiradoras.
00:54:27Claro.
00:54:28¿Ah?
00:54:29¿Acabas de reírte?
00:54:30No te rías, no es broma.
00:54:32Tardaste demasiado.
00:54:33Voy a vigilar que te esfuerces.
00:54:35¡Qué irrespetuosa!
00:54:37Encuentra a Kashi.
00:54:38¿No tienes habilidades?
00:54:39No soy tan poderoso como Redli.
00:54:40¿Que el sumo sacerdote no debería tener habilidades?
00:54:43¡Ah!
00:54:44¿Crees que el sumo sacerdote es omnipotente?
00:54:47¡Ay, por favor!
00:54:48Utiliza tus poderes para encontrarlo.
00:54:50Voy a intentarlo, lo juro.
00:55:05Querido Dios, episodio 3.
00:55:16Ay, ¿por qué eligieron a un ídolo para interpretar a Imso?
00:55:19Será todo un reto.
00:55:21Pienso igual.
00:55:22Seguro su agencia pagó porque apareciera.
00:55:24Ni siquiera audicionó.
00:55:25Deberían revisar sus dotes actorales.
00:55:27El nivel de este programa ya decayó.
00:55:29Estoy completamente...
00:55:30Aquí hay mucho ruido.
00:55:32Ese no es ruido.
00:55:34Están hablando de ti.
00:55:35¡Ya lo sé!
00:55:36¡Ya cállate!
00:55:36Iré a estacionar el auto.
00:55:38Deberías entrar ya.
00:55:39Están atentados.
00:55:40¡Vamos!
00:56:10Me siento incómodo
00:56:19¿Por qué está observándome?
00:56:24¡Ah! Debe ser de botanía
00:56:26Debo complacerla
00:56:40¿Sabes quién soy? ¿No es cierto?
00:56:51Una de mis devotas
00:56:52¡Qué lindo!
00:56:54Si eres mi tipo, pero eres muy joven
00:56:57Si es posible, mantente fuera de esta zona
00:57:00Hay que estrechar las manos y despedirnos
00:57:05Está enferma
00:57:10Un momento, ya casi termino
00:57:23Ya terminé
00:57:40La señorita Má desea reunirse contigo
00:57:45Llama, por favor
00:57:47Hasta luego
00:57:51Directora general
00:57:54Directora general
00:58:05¿Qué estás haciendo aquí?
00:58:08Esta no es la entrada
00:58:09Sígueme
00:58:10Entonces, ¿por qué me dejaste aquí?
00:58:19¿Todavía no encuentran a Kashi?
00:58:20No, ya revisé en cada lugar donde podría estar, pero no
00:58:23Ay, ¿cómo es posible que Kashi escapara cuando tendrá una presentación?
00:58:28¿Quién hace eso por recibir críticas?
00:58:30¿Solo él sufre?
00:58:32Podría llamar nuevamente a sus padres y preguntar
00:58:35Sí, Dal, llámales
00:58:36Y por favor, diles que lo voy a sacar de Sing Survival
00:58:39Si no vuelve mañana
00:58:40Sí, diga
00:58:48¿Quién es?
00:58:49¿Kashi?
00:58:50¿Lo encontraron?
00:58:52Ah, sí
00:58:53Sí, entendido
00:58:54Ahí, ahí estaré
00:58:56Era Yonggu
00:58:58Dijo que el joven Gamgee desapareció
00:59:01¿Qué está pasando con mi agencia?
00:59:07No tengo personas aptas
00:59:09¿Cuánto tiempo has esperado?
00:59:29¿Gamgee no responde a su teléfono?
00:59:31Al terminar, cuando salí, ya no estaba ahí
00:59:34Ni siquiera me sé su teléfono
00:59:36¿Por qué todo el mundo está desapareciendo?
00:59:40Parece que no han encontrado a Kashi
00:59:42Kashi tiene que estar en Sing Survival
00:59:45Debe aparecer hoy
00:59:47¿Buscaste en un restaurante llamado Paju?
00:59:52¿Donde hay noodles de pollo?
00:59:54Ya estuve ahí
00:59:55¿Por qué iría a ese restaurante?
00:59:57Me dijeron que tiene un buen recuerdo de ese lugar
01:00:00Un buen recuerdo
01:00:02Creo que ya sé en dónde está Kashi
01:00:09¿Te pusiste el cinturón?
01:00:11Vámonos
01:00:11¿Qué es esto?
01:00:14¿Qué es esto?
01:00:15¡Tómala ya!
01:00:31Oye, te ves muy graciosa
01:00:33Esto es muy divertido
01:00:37Ya, apunte para la foto
01:00:39A ver, vamos a tomar una foto
01:00:41Solo porque tú no saliste bien
01:00:43Vamos a pasar horas aquí
01:00:44Debemos aprovechar que no hay gente
01:00:46¡Ay, ya!
01:00:47¡No hagas caras graciosas!
01:00:48Sacaré la lengua
01:00:48Jugo de pera
01:00:56Jugo de pera
01:00:57Cuatro años atrás
01:01:02¡Ahí está, Kashi!
01:01:04¡No, no, no!
01:01:04¡Qué guapú es!
01:01:06¡No, no, no, no!
01:01:08Kashi, soy tu fan.
01:01:10Vine por tu jugo de pera.
01:01:11¿En serio?
01:01:12¡Ay, en verdad es Kashi!
01:01:14¡Su rostro es tan hermoso!
01:01:15¡Ay, qué lindas!
01:01:16¡Ay, no, no, Kashi!
01:01:18¡Kashi está linda!
01:01:19¿En serio?
01:01:20Muchas gracias.
01:01:21¡Me encanta!
01:01:22¡Ay, jugo de pera!
01:01:23Les daré el jugo de pera.
01:01:24Una para cada una.
01:01:26¡Gracias!
01:01:27Pueden tomar...
01:01:27¡Muchas gracias!
01:01:28... diez cada una.
01:01:29¡Ay, es tan guapo!
01:01:30¡Sí!
01:01:30¡Kashi, este es un humidificador y difusor de aroma!
01:01:34Ponlo junto a tu cama.
01:01:36¡Ay, no esperaba recibir regalos!
01:01:37¡Muchas gracias!
01:01:39¡Los voy a usar!
01:01:39¡Toma esto!
01:01:41¡Sí, úsalos!
01:01:42¡Los hice con mucho amor!
01:01:43¡Ay, muchas gracias!
01:01:43¡Kashi, aquí tienes tus peluches favoritos!
01:01:46¡Yo misma los gané!
01:01:47¡Ay, son muy lindos!
01:01:49¡Gracias!
01:01:50¡Gracias!
01:01:53¡Gracias!
01:01:55¡Qué lindas!
01:01:57¡Eres tan lindo!
01:02:00¡Oh!
01:02:22¡Ahí está!
01:02:25¿Cómo supiste que Kashi estaría comiendo aquí?
01:02:27La gente adoraba a Kashi cuando debutaron, y luego pasó lo del programa de televisión.
01:02:34Aquí es donde Kashi les entregaba jugo de pera a sus fans, así que creí que estaría aquí.
01:02:52Ay, no.
01:02:58¡Kashi!
01:03:00Dejaré de comer.
01:03:01Si comes más, te pondrás mal.
01:03:04Lo siento.
01:03:05No debes disculparte conmigo, tendrás que disculparte contigo mismo.
01:03:09Comer para lidiar con la presión no es lo ideal, Kashi.
01:03:12Si la disfrutó, está bien. Ya lo encontramos, y creo que ya comió suficiente.
01:03:18Eres un niño, ¿no es verdad?
01:03:22Aunque yo no pueda sanar la enfermedad del corazón,
01:03:25¿Puedo ayudarte a que dijieras eso?
01:03:44El video del programa en el que estuve está en internet, en donde me hicieron pedazos.
01:03:56Perdí a todos mis admiradores por eso.
01:03:58¿Qué tal si vuelva a pasarme eso?
01:04:00Si pasa lo mismo, voy a acabar con mi vida.
01:04:03Oye, nunca digas algo tan terrible.
01:04:05Es cierto, no digas esas cosas.
01:04:08Siendo muy honesta, eso podría volver a pasar.
01:04:12Pero, está bien.
01:04:15Lo único que debes hacer es seguir avanzando.
01:04:19¡Continúa!
01:04:21Si lo haces...
01:04:24...todo desaparecerá.
01:04:27La señorita Dahl tiene razón.
01:04:31Ya no te deprimas.
01:04:32Sigue hacia adelante.
01:04:34En la tercera ronda, debes demostrarles lo bien que cantas.
01:04:38Y también lo adorable que eres.
01:04:48Les agradezco que vinieran a buscarme.
01:04:51Les agradezco que vinieran a buscarme.
01:05:21Es Kashi.
01:05:40Oigan, es Kashi.
01:05:41Hola, Kashi.
01:05:42Esto es para el video detrás de cámaras de Wild Animal.
01:05:45¿Cómo te sientes hoy?
01:05:46He dormido demasiado, pero estoy bien.
01:05:49¿Estás nervioso por la presentación?
01:05:52Sí, estoy muy nervioso.
01:05:56Yun Shin.
01:06:08¡Ay, qué susto!
01:06:10¿Qué?
01:06:10Otra vez eres humano.
01:06:14No eres tan malo.
01:06:15Quédate así permanentemente.
01:06:17¿Qué estás diciendo?
01:06:18¡Lárgate!
01:06:18Si no deseas morir en manos de Demon Lord, sé honesto.
01:06:22¿Cuánto y dónde conociste a Demon Lord y en dónde está ahora?
01:06:25Otra vez dices locuras.
01:06:27¿Estás leyendo novelas de fantasía?
01:06:29¿Recuerdas la última vez que te transformaste en un demonio?
01:06:40Oye.
01:06:42Deja de esparcir rumores o vas a morir.
01:06:46Aunque no estoy seguro de si alguien le creería a un ídolo fallido como tú.
01:06:54Demon Lord tiene un firme control sobre ti.
01:06:57He visto a muchos en mi mundo como tú.
01:06:59Dime la verdad, ahora que puedes hacerlo.
01:07:02De acuerdo.
01:07:04Veo que eres inflexible.
01:07:05Pero no le veo la necesidad.
01:07:07Es decir...
01:07:08No existe ese tal Demon Lord.
01:07:13Bueno, vas a perder contra mí.
01:07:15¿Qué?
01:07:16Perderás ante mí en el programa de competición.
01:07:20Oye.
01:07:20¿En serio?
01:07:24¿Por qué perdería ante ti?
01:07:25Ese parece ser el patrón, ¿no?
01:07:27Si midieran popularidad, ganarías.
01:07:30Pero dime, ¿cómo vas con eso?
01:07:32Yo te venceré.
01:07:33¿Sí?
01:07:34¡Dije que yo voy a vencerte!
01:07:35Sigues cruzando la línea.
01:07:40Oye.
01:07:41¿Qué harás si te derrota?
01:07:42Si tú ganas...
01:07:45Por un día seré tu esclavo.
01:07:47¿Qué?
01:07:48Pero si tú pierdes, debes confesarme todo y pagarás por haber protegido a Demon Lord.
01:07:54¿Qué?
01:07:55¿Qué?
01:07:56Es justo.
01:07:58De acuerdo.
01:07:59Trato hecho.
01:07:59Si yo llego a perder en esta ronda...
01:08:07Tú vas a ser mi esclavo.
01:08:09Pero si yo gano...
01:08:11Haré lo que tú desees.
01:08:15¿Lo juras en nombre de la Deidad?
01:08:19Sí, claro.
01:08:20Lo juro.
01:08:22Lo juro.
01:08:23Yo lo juro.
01:08:29Ya estoy en camino.
01:08:35Llegaré a tiempo.
01:08:36Tranquilo.
01:08:43A continuación, tendremos a la estrella en ascenso, Bu Jong-Wu de Wild Animal, en su tercera y última ronda.
01:08:53Un ídolo celestial.
01:08:55Creo que el sumo sacerdote se siente atraído hacia esa mujer.
01:09:24¿Te encuentras bien?
01:09:26Eres mi lugar seguro y mi oasis.
01:09:29Si tanto lo extrañas, voltea a verme.
01:09:31No es lo mismo.
01:09:33Vamos a sacar una nueva canción.
01:09:36¿Tú has estado enamorado?
01:09:39Averigua todo sobre el poder de un dios.
01:09:43Mis poderes divinos se han ido.
01:09:47¡Yangun!
01:09:48Averigua.
01:09:49U.S.
01:09:50Averigua todo sobre los sueños.
01:09:51Averigua.
01:09:54Averigua todo sobre el ritmo.
01:09:55¡Gracias!
Recomendada
1:07:44
|
Próximamente
1:09:23
59:47
1:06:20
1:04:39
1:05:13
1:12:25
1:07:45
58:59
1:00:49
44:53
47:36
1:00:05