Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 4 days ago
مسلسل الأمير (برنس) الموسم 3 الحلقة 5 مترجمة
مسلسل الأمير (برنس) الموسم 3 الحلقة 5 مترجمة كامله

Category

😹
Fun
Transcript
03:04ايه...
03:10اوه...
03:12جميعا!
03:14أهيكم!
03:16Oh...
03:21أهي...
03:24اوهي...
03:29عاوهي...
03:30أمي
04:00أمي
04:02الأمي
04:04الأخفير
04:06Bryan
04:10devam
04:25أنت
04:27أصف processors
04:30...هر شيء senin yüzünden oldu, ne ensi.
04:32Ya sen nasıl çaldırırsın kraliyetin parasını?
04:35Çaldırmadım, çaldırmadım.
04:38Sana defalarca belirttiğim gibi...
04:40...kaybettim.
04:41Ya bırak, kaybetmiş.
04:44Hem o senin yanında getirdiğin sürtük çaldı parayı.
04:46Her şey ortada.
04:48Sen nasıl konuşuyorsun ya benim karım hakkında?
04:51Senin karın yok, Orion.
04:53Sen beni çıldırtmak mı istiyorsun?
04:55Senin karın yok.
04:58Ama senin var.
05:02Ya sen, sen niye böylesin, sen niye böylesin Orion?
05:06Nasıl ya, nasılım mesela?
05:08En yakınından gizli saklı gidip evlenecek biri miyim mesela?
05:12Ya kadıncağız Bongomyada oturma izni alması için şarttı diyorum.
05:16Kaç kere söyleyeceğim.
05:18Ülkesine dönseydi savaş da ölebilirdi.
05:20İşte ölseydi.
05:21Ben ok artık Orion.
05:22Bu biraz sert oldu.
05:29Elenor?
05:33Ya şey, ben öyle demek istemedim aslında.
05:36Özür dilerim yani.
05:38Şey, yani...
05:40Kusuruna bakma Elenor.
05:42Önemi yok.
05:43Neyse ki yolum nertle kesişmiş.
05:45Demek Orion'a rastlasam çoktan ölmüştüm.
05:48Han'ın sahibine olan borcunuzu ödedim.
05:50Birazdan salarlar sizi.
05:52Öyle mi?
05:54Niye zahmet ettin?
05:55Bir çaresine bakardık.
05:57Bakamazdınız.
05:59Doğru, bakamazdık.
06:03Zararınızı karşılanmaz ama sizi birkaç gün idare eder.
06:09Yok, gerekmez.
06:10Biz kendi başımızın çaresine bakarız.
06:11Buyurun.
06:13Bakamayız.
06:19Çok sağ ol, Elenor.
06:20Önemli değil.
06:22Senin benim için yaptıklarının yanında bu ne ki, Lark?
06:27Neyse.
06:28Ben gideyim.
06:29Görüşürüz, Lark.
06:31Görüşürüz, Elenor.
06:37Rezil ettin bizi, mutlu musun?
06:39Hadi çıkalım şuradan bir an evvel.
06:41Majestelerini bulalım.
06:43Benim önce karımı bulmam lazım.
06:46Hala karım değil, Orion!
06:50Kıçık mı geldi bu oda?
06:51Hemen başka bir odaya geçebiliriz beğenmediyseniz.
06:53Küçük mü?
06:54Kraliçe Meyrum, bu oda aşağı yukarı Bongomiya kadar zaten.
06:56hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh.
06:59Kıçık mü geldi bu oda?
07:00Hemen başka bir odaya geçebiliriz beğenmediyseniz.
07:02Küçük mü?
07:05Kraliçe Meyrum, bu oda aşağı yukarı Bongomiya kadar zaten.
07:06Hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh hıh !
07:10قمت بيسته
07:40خ別ger pointless
07:54ش tele suffering
07:56أويد
07:57ومؤوث
08:02لم أغر
08:05pergiوong味 شغل كو مreetرع في الناس نشقص كل ماذا لو وصلنا
08:09عشب الممتony смigon
08:13شيء ليم هناك pastel
08:15لاencias كن
08:17بانفسك
08:17بانفسك
08:24الأشحلي
08:26نه
08:28انتهى داشتراح
08:30أوف
08:31انと思يت
08:32...بنى artık nereye aitim, onu bile bilmiyorum.
08:34آه, annem.
08:36...
08:41...انه, onu demiyorum ya, şu var önünde, şu, şu.
08:44Tamam, iyi misin sen?
08:46Prensim.
08:50Özel değilse, niye terk ettiniz Bongomiya'yı?
08:52Kaldı gitti annemin buğulu gözleri ya, özel birliği, niye böyle şeyler soruyorsun, niye insanların yaralarını deşirlemeyi seviyorsun, ne kadar saygısızca değil mi anneciğim?
09:07Aman, hadi boşverin bu tatsız konuları.
09:10Evet.
09:10Pekala, sizi ben hediye getiren nedir?
09:13At arabasıdır.
09:15Ben bildim.
09:20Bilge açması gibi bir şey mi yaptın yoksa...
09:22...öylesine bir soru muydu, ha?
09:24Şey, taşıt anlamında anladım, ne?
09:27Geliş sebebimizi mi soruyorsun, niye öyle soruyorsun ki o zaman, neden geldiniz desene anne.
09:31Ee, tanıdığımız birinden bir mesaj aldık kraliçem.
09:34Bizimle burada buluşmak istediğini söyledi.
09:36Ama tabii, buluşamadan handa çıkan bir mesele sebebiyle huzurunuza getirildik.
09:44Haşere yaklaş.
09:52Birkaç hafta önce, Venedik'e giren ajanlar olduğu ihbarı aldık.
10:01Sanırım sizden de bu yüzden şüphelendiler.
10:06Bunlar, her tarafına yayılmış mı?
10:08Ne?
10:09Oradan buradan bir etkili var.
10:10Hepsini mi?
10:11Hep bizim çocukluk edemiz.
10:12Ben, ben, ben.
10:13Ben, ben, ben.
10:14Ben, ben.
10:15E sen geldin ona üç tane alın.
10:16Ben, ben, ben, ben.
10:17Ben, ben, ben, ben.
10:18Lan, nasıl aynı hepsi diki biçimli tipler.
10:19Ben, ben, ben, ben, ben, ben, ben.
10:21Ben, ben, ben, ben, ben.
10:22Ben, ben, ben, ben, ben, ben.
10:23Ben, ben, ben, ben, ben, ben, ben, ben, ben, ben, ben.
10:24فعرف Senateر يبغى
20:37اصبحت بالسخصة وشكلو.
20:39منظر ان رعدك لكم اوخ مجمعيني وشكلو وشكلو وشكلو.
20:44اماهاتب ان رجزي قان وشكلو.
20:47ماذا؟
20:49نجد ان رجزي وشكلو.
20:53وشكلو الكارمي أموريون هم شكلو كلمو.
20:57ولكن اوهاتب أشرف الكملين لم يترضى.
20:59ولكن ثان؛ كلمو كلمو كلمو كلمو كلميني
21:03ومشكلو كلمو، مجمعين ومشكلو كلمد.
21:06مالي مالذنب علينا
21:08حيث لدينا لدينا نحن نحن نبوحد في الحقيقة
21:10وثقاء حتنا يزارج
21:13ربما ينقش في اليوم
21:14سيrating وعندت منزع ظهر
21:30سنع شبع مني
21:31نعم
21:32نعم
21:34أَنفَاكُمْ صَحِمْا بِ قَرِهِمُ رَاكُمْعُونَكُمْ يَ獄كُمْهُمْ كَبيرَ
21:39وَبَّارَمَقُوا امريحٌةٌ
21:40قَلحًا وَجَيْمُ كُوِمْ كُوَمْهُمْ كُوَمْهُمْ كُوماً
21:42فلم أنت من الصح هذا يقوم لا الآن
21:44وقاً جماً عرق الساعة
21:44وقاً حناً لغاكُمْ عدعًا
21:46وقت محر جسم لجعله
21:48وقد قواموا هل يمحل جيدا
21:50اتركوا في القناة
22:20وأنك أرسل منكم يأتون بساطة أجل من الأمور أمور وكذلك كان كلها تستمعتم.
22:26أنا أغلب من الاغارة والماغارة الأمر.
22:30الحديكي أيضا يا!
22:32فلسكوا!
22:35قد يريد أنت!
23:06احزمع اشتهتركوا في القناة
23:09يحدثكم اشتركوا في القناة
23:22اشتهتنا
23:36يعني sen bu durumda
23:40hem prens
23:41hem kral
23:43hem demirci
23:44hem devrimci
23:45hem komutan
23:47hem bir sürü
23:49başka şeysin
23:50ben hayatımda
23:52hiç bu kadar çok
23:53ünvanı olan biriyle
23:54tanışmamıştım
23:55ünvanlar değişse de
24:00kaderim asla değişmiyor
24:01e ne yapacaksın peki
24:06içmek dışında mı
24:08bilmem
24:12sen benim yerimde olsan
24:17ne yapardın
24:25kaderime boyuna erdim herhalde
24:27ama buraya kadar gelip
24:30öz anneni bulmanın
24:32mutlaka bir sebebi olmalı
24:33en azından kendini anlatması için
24:35bir şans ver
24:36belki geçerli bir sebebi vardır
24:39annemin mi?
24:41kim bilir belki sana öyle bir şey söyleyecek ki
24:44vay be haklıymış diyeceksin
24:47bir annenin çocuğunu terk edip gitmesi için
24:50nasıl bir sebebi olabilir ki?
24:51neden bunu kendisine sormuyorsun?
25:03kraliçe meyrin
25:04sizin için akşam yemeği hazırlattı efendim
25:05bize de sizi saraya götürmemizi emretti
25:07söyleyin kraliçe meyrine
25:10oğluna yemek hazırlatmak için
25:1220-30 sene geç kaldı
25:13size değil
25:15prenses Vivian'a söyledim
25:16cüleksiz mi?
25:28madem annenin davetine icabet etmeyeceksin
25:31belki benimki ne edersiniz?
25:36umarım
25:47annemle parka gitme planlarımı ertelememin
25:49önemli bir gerekçesi vardır aşağıda
25:50yoksa çok kızacağım
25:51abi parka niye gidiyorsun ya
25:53kocaman adamsın sen
25:54kızım ben annem tarafından
25:55çocukken terk edilmiş bir insanım
25:56ya bu yüzden de
25:57benim fazlasıyla travmam var
25:58o travmalarımı onarmamın tek yolda
26:00hızlıca annemle çocukluğumu tekrar yaşamam
26:01sabahtan beri oynuyoruz
26:03daha 5 yaşına gelmemişsindir
26:04yani psikolojik olarak
26:05evet seni dinliyorum
26:06söyle
26:06abi biz buraya niye geldik?
26:10ya Van Dijk bize şapka gönderdi
26:12iyice anan gibi oldun sende
26:14her şeyi unutuyorsun
26:16bir dedin bir dedin tutmuyor
26:16sen dedin ya Venedik'e gelelim diye kızım
26:18abi onu demiyorum ya
26:19ya bir gariplik var
26:20yani biz Venedik'e çağrılıyoruz
26:22sonra kraliçe öz anneniz çıkıyor
26:24yani böyle tesadüf olamaz
26:26nasıl yani?
26:28Van Dijk ortada yok
26:29Orionveler kayıp
26:30tenyo çekte gittik
26:31kölener de onu bile bilmiyoruz
26:33yani dağıldık
26:34savunmasız durumdayız
26:35ayrıca
26:36rüyamda gördüğüm her şey
26:39tek tek çıkmaya başladı
26:40korkmaya başladım ben
26:41ne diyorsun yani?
26:45yani biri bir şey planlamış
26:46ve biz de tam olarak
26:47onun istediği gibi davranıyoruz
26:48bir de
26:49bugün sarayda Van Dijk'ın
26:51tayfasından birini gördüm sanki
26:52hizmetçi gibi giyinmişti
27:00haşar ya
27:03abisinin güzeli prensesim
27:06artık daha fazla bazı şeyleri
27:07halının altına süpürmek istemiyorum ben
27:09benim seninle konuşmam gereken bir şey var
27:11neyi konuşacaksın?
27:14haşar biz küçükken
27:15yani sen bebekken
27:16ben seni aşırı derecede
27:18fazla kıskanıyordum
27:19sonra bir gün kimsenin olmadığı bir anda
27:21senin beşiğinin olduğu odaya
27:22ben gizlice girdim
27:23abi ne anlatıyorsun ya?
27:25lütfen kesme
27:25bunu bilmeye hakkım var
27:27beşikten seni kucağıma aldım ilk defa
27:29sana baktım
27:30ayy
27:31haşar ya öyle güzeldin ki
27:32böyle
27:33böyle yüzün ay gibiydi
27:34gözlerin boncuk boncuk
27:35ellerin yumuş yumuştu
27:37sonra?
27:39sonra ben seni böyle aldım
27:40öptüm
27:41kokladım
27:42ayy
27:43cennet gibi kokuyordun sen haşar ya
27:45abi
27:46sonra?
27:48sonra ben sana böyle baktım
27:49baktım baktım
27:50birazcık kıskandım kıskandım kıskandım
27:52kıskandım sonra aldım seni
27:52bam diye yere attım
27:53ne?
27:53işte orada sen kafanın falan mı çarptın herhalde
27:56ben öyle bir şey olduğunu düşünüyorum
27:57ondan sonra senin böyle
27:58işaretler görüyorum
27:59korsanları ben hizmetçi olarak görüyorum
28:01falan diye saçmalayacağın
28:02olaylar silsilesin
28:02ilk ateşini ben orada yaktım
28:03diye düşünüyorum ha
28:04oh rahatladım söyledim
28:05abi sen beni bebekken yere mi attın?
28:07kızım kıskanış
28:08atağa geçirdim diyorum
28:09çok sert bir ataktı
28:10ölebilirdim orada
28:11hayatımı kaybedebilirdim
28:12bebekken beni kıskandırarak
28:13öldürmeye çalıştın
28:14ama seni affediyorum
28:15ya ne biçim bir insansın sen ya
28:17bir kere yetişkin bir insan gibi
28:18davranabilir misin?
28:19burada bir gariplik var diyorum sana
28:20Şarya
28:31gerçekten bir gariplik var
28:36evet abi onu diyorum ben de sana
28:37ve ben o gariplikten
28:41adım adım adım uzaklaşıyorum
28:44annem akşam yemeği bekliyor
28:45sakın geç kalma beni rezil etme
28:46tamam mı Marsık?
28:51ayrıca o benim annem
28:53ne gereği vardı böyle şeylere?
29:04ben kraliçenin kızıyım falan deseydim ya
29:07diyemezdim
29:07kızı değilim çünkü
29:09anneniz babamın ikinci eşi
29:12benim evi annem yani
29:14ha iyi
29:16bir an kız kardeşimsin
29:17diye korktum
29:18niye?
29:20çünkü bir kız kardeşim var zaten
29:22gerçi onun da amcamın kızı olduğunu öğrendim
29:25ama yine de Haşarya
29:27öz kardeşim gibidir
29:28çok severim yani
29:29kendisine söyledin mi?
29:32biliyor zaten amcamın kızı olduğunu
29:34hayır
29:35onu sevdiğini söyledin mi?
29:38ha
29:38yo niye söyleyeyim ki
29:40biliyordur herhalde
29:41sen söylemezsen nereden bilecek?
29:44kimseye bir şey söylemeyip
29:45herkesin seni anlamasını istiyorsun
29:47ne kadar küstah bir tavır farkında mısın?
30:00sen niye geldin ki?
30:01annem mi gönderdi sen?
30:02hayır
30:03saraydan ayrıldığını duyunca takip ettirdim
30:05e kimsindesin bilmiyoruz sonuçta
30:08Venedik'te öyle elini kolunu sallaya sallaya gezemezsin
30:11Bongomye değil burası
30:12herkesten ve her şeyden haberimiz olur
30:15ben de gelip kendim tanışmak istedim
30:18haa
30:19yemeğe katılıp katılmamak
30:21senin bileceğin iş
30:21beni hiç ilgilendirmez
30:23iyi çünkü gelmiyorum
30:25annem
30:33kraliçe meyrin bir keresinde senden bahsetmişti bana
30:44öyle mi? ne güzel
30:46Bongomye'i terk etmek zorunda kaldığında
30:48seni ve prens yanında götürebilmek için
30:51her şeyi denediğini
30:52ama senin gelmek istemediğini söylemişti
30:55geçmişte kaldı bunların hepsi
30:58artık hiçbir önemi yok
31:00bence o kadar kolay değil
31:01kolay olduğunu söylemedim zaten
31:04neticede o senin annen ve hayat çok kısa
31:07bugün sofrasına oturmak istemeyebilirsin ama
31:10bir gün keşke o sofra kurulsa da
31:13oturabilseydim diye pişman da olabilirsin
31:15karar senin
31:22kraliçem
31:28ne kadar çok zahmet etmişsiniz
31:30bu kadarına hiç gerek yoktu
31:31teşekkür ederiz
31:32anneciğim aşariye adına senden çok özür dilerim
31:36kendisi bir köylü olduğu için bu tarz şeylere hiç alışık değil aşariye
31:39ve ne dedik burası
31:40her akşam kuruluyor bu sofralar sana özel bir şey değil
31:42alışık da Bongomedi yardım çadırı gibi sofralarda oturmaya
31:45salak
31:46rica ederim aşariye
31:48zaten ne yaptım eksik hissediyorum
31:51lütfen böyle şeyler söyleme
31:53sizin buraya gelmeniz bile benim için bir rüya
31:55benim de mi?
31:59özellikle senin
32:00benim hiç kızım olmadı
32:03o yüzden seni ilk gördüğüm an
32:06bir kız evladım olsa senin gibi olsun isterdim diye düşündüm
32:10yanlış düşünmüşsün
32:11çok teşekkür ederim çok zarifsiniz
32:14ama
32:15senin annen değil
32:18benim annen anladın mı?
32:20onu anladık
32:21biliyoruz
32:22çok istiyorsun annen olmasını biliyorum
32:24keşke benim annem olsa diğer rüyalarına giriyordur
32:26göklere ellerini uçup dua ediyorsundur ama senin annen değil
32:28burada
32:28annesi Benedik kraliçesi olan tek kişi var
32:30o da benim
32:31o kuşuk aklına girsin diye altını kalın kalın çiziyorum
32:33abi sen gerçekten bir geri zekalısın ya
32:36bak ne oldu
32:39acı sözlerimi ben asla rencide etmedim
32:41neden?
32:41çünkü çok varlıklı bir aileye mensubun da ondan
32:43benim prensim Roma'da oyunculuk okumuş o
32:51şu an çok duygusal bir anne olağın yaşandı fark ettin mi?
32:56yani annem beni terk ettikten sonra yıllarca beni takip ettirmiş ettirmiş ettirmiş sonunda da başarılarımla gururlanmış canım
33:02sen söyledin ya bugün 10-15 kere
33:06oradan aklımda kalmış
33:07öyle mi?
33:09bu açıyı bir şekilde kapatmamız lazım anne sen hiç yardımcı olmuyorsun bana ama
33:12festivalde de tiyatro grupları var
33:15hatta romanı bir ekip sarayda bir oyun oynayacak
33:18öyle mi?
33:21haberim yok
33:23önüne gelen de tiyatrocu oluyor
33:25bunlar öyle değil
33:27Marlowe adında çok yetenekli genç bir adamdan bahsediyorlar
33:33geçen yıl Roma'da sayısız temsil yapmış bir oyun olan Sezar'ın ölümünü oynayacakmış
33:39ay görmek için sabırsızlanıyorum
33:41sabırsızlanıyor musun şu an he?
33:44duramıyor musun yerinde he?
33:46zıplamak mı istiyorsun Marlowe için he?
33:47anneme bak Marlowe için sabırsızlanıyor
33:49ay iyi misin küçük prensim?
33:51iyiyim iyi
33:52kraliçe meyrin
34:01senatör sizi bekliyordum
34:04lütfen gelin
34:11tanıştırayım
34:17sevgili oğlum Bongomya prensi
34:20evet
34:23Bongomya prensi
34:25bu
34:25ve sevgili kız kardeşi
34:30güzeller güzeli prenses Haşayra
34:32Haşayra
34:34kız kardeş derken annemden değil
34:37ben annemdenim
34:38o Sion diye bir kadından
34:39zaten kız kardeşim de değil
34:40amcamın kızı
34:41amcam bile gerçek amcam olmayabilir yani
34:42biz Bongomyalıyız
34:43şöyle büyük resme bakınca
34:44ben bu kadını tanımıyorum
34:45prensim
34:46prenses Haşayra
34:47sizi
34:48Venedik'te ağırlamaktan onur duyuyoruz
34:50senatör Cornelius
34:53Venedik senatosunun
34:54en güçlü isimlerindendir
34:55kendisi aslen bir tacir
34:57ne taciri?
35:00Venedik
35:00sağ olsun eşimi kaybettikten sonra da
35:04ülkeyi idare etmekteki
35:06en büyük yardımcım
35:07rica ederim
35:08benim için bir şeref kraliçem
35:10senatör yönetiminize bayılıyorum açıkçası
35:13bir gün Bongomya'da aynı düzeni kurabilmek
35:15en büyük hayalim
35:16en büyük hayalim mi?
35:19bu mu en büyük hayalim?
35:20yani öbür gün birisi Haşayra'nın en büyük hayali ne diye
35:21bize sorsa bunu mu söyleyelim?
35:22Bongomya'da senatör kurmak istiyor bunu diyelim
35:23bunca yıllık amcamın kızı ilk defa ağzından böyle bir şey diyorum
35:26daha önce duyduysam benim Venedik meydan...
35:27bunları anlayacak zeka seviyesi ve
35:29donanımda biri olmadığı için
35:30genellikle Bongomya'da
35:31dillendirmiyorum senatör
35:33kendinizi açıklamak zorunda değilsiniz
35:35prenses Haşarya
35:35ne kadar yetkin olduğunuz
35:37birkaç cümlede anlaşılıyor zaten
35:38aynen öyle
35:40o benim annem Haşayra
35:42Haşarya
35:43Viliyan
35:44saçmalama artık bende
35:45kraliçem
35:48herkese afiyet olsun
35:51prensesim
35:53hoş geldiniz
35:54iyi akşamlar senatör
35:55tanıştırayım
35:56prenses Viliyan
35:58ölen eşimin güzeller güzeli büyük kızı
36:02şov başlıyor
36:05ayyy
36:07ayyy
36:08benim Biricik güzeller güzeli
36:10üvey kız kardeşim
36:11hatta üveyi hemen atıyorum buradan
36:13kardeşim var onu da atıyorum
36:14ben sana direkt Boncum demek istiyorum
36:16anlayamadım
36:17ay bir insanın bir insana kanı
36:18nasıl bu kadar hızlı kaynayabilir
36:19ben hiç böyle bir şey görmedim
36:20ben bu gece kız kardeşimle yatacağım
36:22biraz erken oldu tabii ki
36:30ama hiç bana alınmadı
36:31çünkü kardeşler arasında böyle şeyler olur
36:32bizler gözlerinden birbirimizi anlayan insanlarız öyle değil mi
36:35gel Boncum
36:36ay şunun güzelliğine
36:37Boncum geliyor
36:39bu coşkulu ve abartılı karşılama için teşekkür ederim prensim
36:50ben de sizinle tanıştığına memnun oldum
36:52prenses Haşarya değil mi
36:53evet prensesim
36:55sonunda biri doğru söyledi
36:56ben de çok memnun oldum
36:58Boncum
36:59prenses
37:00prenses Vivian diyeceksiniz
37:04sonra da Boncum seviyesine ulaşıp ulaşamayacağımıza karar veririz
37:08üslup benim için çok önemlidir
37:11öyle mi
37:12pardon
37:13ne oldu
37:16yeni kız kardeşinin yapıştırdı ağzının ortasına
37:19ölen doçenin büyük kızısınız demek
37:22çok memnun oldum
37:23basit bir matematik hesabıyla anlayabiliyorum ki
37:25sizden bir tane daha var
37:26o nerede
37:27açıkçası o biraz farklıdır
37:28tanıyınca anlayacaksın
37:30bildiğim kadarıyla sizden de bir tane daha var
37:33prensim öyle değil mi
37:34annenizin biricik oğlu değilsiniz
37:36bana bak
37:38prenses Vivian
37:40sen çok hızlı gidiyorsun
37:42bu hızla köşeyi dönemezsin
37:43bence biraz yavaşla istersen
37:45ben köşeyi çok hızlı dönerim
37:47ama siz bana yetişebilir misiniz
37:49bilmiyorum
37:50çocuklar çocuklar
37:52senator'ın yanında bu tarz bir sohbet istemiyorum
37:55annem ışlattı ya
37:57bu arada sabahtan beri ağabeyim gerçekten hiç görmedim
38:01müsaade ederseniz çıkıp onu aramak istedim
38:03gerek yok
38:04ağabeyiniz gayet iyi
38:05kendisiyle çarşıda tanıştım
38:07saraya kadar bana eşlik etti
38:09ama tenyal sarayda mı
38:11evet
38:11yemeğe katılamayacağını söylememi istedi
38:14festivale kadar dinlenmek istiyormuş
38:16ne dedim ben sana
38:17gözünde donu yok bunun
38:18acıkınca gelir demedim al işte
38:19bütün bunları konuşacak kadar sohbet ettiniz yani
38:23sarayımıza giren insanları tanımak
38:25bir güvenlik meselesi senatör
38:27benden önce tanışsaydınız
38:29bana gerek kalmazdı
38:30değil mi
38:31bırak kalmaz mı
38:41ve ne deyin soylu hanedan üyeleri
38:44biricik ablam
38:45kıymetli üvey annem
38:47ve senatör korneğiliyorsun
38:48sizleri selamlar
38:49ve masadaki tanımadığım iki kişinin kim olduğunu sorarım
38:53kim be bunlar
38:57yorante
38:58misafirlerimize karşı daha saygılı olabilirsin
39:01olabilir miyim
39:02olabilirim ama olmuyorum
39:04üvey annemizin Bongomya'dan gelen
39:07öz oğlu ve onun
39:09amcasının kızı
39:10tamam mı
39:11sen de
39:12benim
39:13biricik üvey kardeşim olmalısın
39:15sana boncuğum diyebilir miyim
39:19bana ne istersen diyebilirsin canım
39:20ay ne kadar ılımlı bir karakter
39:22çok sevdim ya
39:23bir anda ona benim kanım kaynadı
39:24yorante otursana
39:26üzgünüm ama yılın en güzel zamanı
39:28burada buk buk edim
39:28daha kurduğu gibi kemik suyurarak geçiremem
39:31fesibar başlıyor
39:32evsiz gelmiyor musunuz ya
39:34soru mu kızım bu
39:35ben ne zaman fesibar kaçırdım
39:36ne bileyim sen ne zaman ne kaçırdım
39:38ben seni tanıyor muyum
39:39bir de hazır cevap
39:40çak diye arada bir boşluk buldum
39:41birinin ayağı takıldığımı yapıştırıyor cevabı
39:43aynı benim gibi
39:43fesibara gidiyoruz
39:45ben de sen de festivali kaçırma haşayra
39:59haşaryam
40:00açıkçası festival çok da umurumda değil
40:02ama prens başımıza yeni dertler açsın istemem
40:05o yüzden müsaadenizle
40:06ben de müsaadenizi isteyeceğim
40:10biraz yorgunum
40:12biraz daha otursaydınız
40:13günlerde sohbet edemedik
40:14başka zaman senatör
40:16iyi akşamlar
40:18izninizle kraliçe meyrin
40:24siz kadın senatör
40:26konuşmak istediğim bir konu var
40:29lark benim için yaptığın iyiliği unutamam
40:39ama sizi de iki saate bir para verip
40:42zindanlardan çıkaramam
40:43rica ediyorum biraz dikkatli olun ya
40:46bu sefer gerçekten ben de mahcumum
40:48elenor bak ben ne diyeceğimi bilemiyorum
40:52ama bir daha bu yüzden
40:53karşılaşmayacağımızın sözünü verebilirim sana
40:56umarım
40:56görüşürüz lark
40:58görüşürüz
40:59lark ben fena taktım bu kadına kafayı
41:05ya kızın ülkesinde savaş vardı diyorum sana
41:08yok buna değil ya
41:10o şeytan suratlı ya
41:12ne yapalım edelim
41:14tamam
41:14bütün paramızı gidip ondan alalım
41:16tamam mı
41:17bir bongom yalıyor
41:18asla kimseye mut yapamaz
41:20işte bu
41:21eski karım olsa bile
41:24nasıl ama
41:43ay boncum soru mu bu ya
41:47ben tabi romada oyunculuk bulduk için böyle yerlere aşina sayılırım ama
41:50sana şöyle söyleyeyim
41:51venedik bambaşka
41:53sen beğendin maşarya
41:55yani ben pek
41:57eğlenceli insanı değilim ama
41:58halkımıza böyle olanaklar sunmanız güzel
42:00aşariye her şey belediyecilik ruhuyla cevap vermek zorunda değilsin
42:03kız kalsın bir şey sordun
42:04çok güzelmiş
42:05he de geç
42:05çok güzelmiş abi oldu mu
42:07oldu
42:07farkındaysan bizim bulmamız gereken biri var
42:10ona mı odaklansak acaba
42:11kim o
42:12aman kimse değil be
42:13bir arkadaşımız
42:14yarın sabah sağ salim
42:16ayık kafayla da bulabileceğimiz bir arkadaşımız üstelik
42:18müsaadenizle
42:20ben biraz etrafı gezeyim
42:22lütfen
42:23kız kardeşiniz çok tatlı
42:26öylesin gerçekten
42:28sinyorlar
42:32müsaade edelim
42:34sinyor buyrun
42:35iyi boncuğum
42:39kendini anlatsana biraz
42:41ne yaparsın ne edersin
42:42benedik prensesi ne yapar
42:44ben aslında öyle senin düşündüğün gibi bir prenses değilim
42:47hanedan
42:48salayı
42:49şatapat falan
42:50çok benlik şeyler değil bunlar
42:51ben daha çok hayatım içinden şeyler seviyorum
42:54ne oldu
42:54şuraya yatıralım mı
42:55nasıl yer anlamı
42:56şurada diyorum şurada bir şeyler içelim
42:59onu anladım be bir önce soydun anlamı
43:00onu niye anlamıyım gel
43:01her zamankinden
43:03mesela
43:07mesela
43:09ne sen ona
43:15parasını ne zaman verdin
43:17çaldın mı yoksa
43:18ne yapıyorsun
43:20olabilirim böyle bir şey
43:21boncuğum ya
43:22ya böyle bir şey yapma
43:24biri görürse rezil olursun
43:26ya sen koskoca
43:26benedik prensesine yakışıyor mu
43:28hırsızlık falan
43:28ben çok korkarım böyle şeylerden
43:29ben aslında sana hediye ederim diye düşünmüştüm
43:32ama
43:32bir yandan da tabi tezgahın varsa gözünü açık tutacaksın
43:40salak olmayacaksın
43:41çok mutlu oldum
43:44nasıl yakıştı boncuğum
43:45çok
43:45ya sana inanılmaz kanım kaynadı benim
43:48yani böyle özgürlüksüsüm
43:49yenilikçüsüm
43:50macera haberi isim
43:51ben çok severim böyle şeyleri
43:52sen de aktörmüşsün
43:53rom oyunculuk mezunu
43:54ay harika
43:55ben de aslında kendimce oyuncu sayılırım
43:58nasıl yani
43:58yani
43:59sana bir sürü vereyim mi
44:02en sevdiğim şey
44:04farklı karakterlere bulunup
44:05insanları manipüle etmek
44:06ne demek o
44:07yani
44:08aslında şöyle
44:11dur dur dur
44:12şuradan geçen iki salağı görüyor musun
44:17ben o iki salağı görüyorum da
44:24sen o iki salağın iki salak olduğunu nereden biliyorsun
44:26iki gündür o salaklarla uğraşıyorum
44:28hem de iki kere zindana attırdım
44:30zindana attırdım
44:31o salakları
44:32belki o salakları arayan insanlar vardır
44:34arkadaşları vardır
44:35hiç bunu düşündün mü
44:35birilerine lazımdırlar
44:36bulunmaları gerekiyordur
44:38sen tanıyor musun bu iki salağı
44:39hayır nereden tanıyayım
44:40en sevdiğim şey salakları tanımaktır
44:42bir an çok korktum yani
44:43çünkü bunları bekleyen de
44:44dost olan da salak
44:45niye
44:46salaklı arkadaş olan zaten salaktır
44:48ne çok salak dedik
44:49yeter mi salak muhabbet artık
44:50salaklara
44:51salaklar
44:54salaklar
45:05salaklar
45:05salaklar
45:06salaklar
45:06salaklar
45:17salaklar
45:18salaklar
45:18salaklar
45:19salaklar
45:19salaklar
45:20salaklar
45:20salaklar
45:21salaklar
45:21salaklar
45:22salaklar
45:22salaklar
45:22salaklar
45:23salaklar
45:23salaklar
45:24salaklar
47:30موسيقى
47:32موسيقى
47:36موسيقى
47:40موسيقى
47:44موسيقى
47:48موسيقى
47:52موسيقى
47:56موسيقى
48:20موسيقى
48:55ماذا يعني؟
48:58فضلك تم تم يتنزل وثلاثتنا، نجمع وطول التنين هزارة من المساعدة.
49:05وضعنا حتى أصبح ذات مصادراتنا، من المصادراتنا وفي الجحيمة سيون عزياء،
49:08فوراً يتزحى وضعه لا يشرب.
49:12بعد ذلك،
49:15فرصز ومن من أصحاب الشأن الأفضل،
49:18سيون قليمت بحضة متخدام،
49:21أبداً.
49:22ثلاث فهمت بيديد.
49:24ليس لديك.
49:27فهمتنا لا يتوقف.
49:29فهمتنا في الصفة وغير ألغة.
49:31توننا لأكثر سحبت بيديد.
49:33حلتنا.
49:36ثم في نجل حبيتنا.
49:38فهمتنا من السورات أبدا.
49:40فهمتنا من خلال تون.
49:43فهمتنا.
49:45اصحبتنا.
49:46حلتنا.
49:48...بana eskisi gibi gülmemeye, bakmamaya ve eskisi gibi dokunmamaya başladı.
49:57كريلسى...
49:58...مساade ederseniz ben...
50:00...سرعة سورة سورة وضعني.
50:07عملية الوقت على الهراء التي أحضرتها جدا.
50:11سينة سورة الأشخة الأشخاص بسبب فريقية حتى يمتعطني.
50:18أولاً بما كنت من بسهل قريباً بالحرارة لأيسارة.
50:23ولكن مرة أولئك.
50:30مرة أولئك سيغطارات uhالي.
50:33سيغطارات أحد الهولة كيبتر أن المحر الناسبة.
50:37وقت مرة أولئك مرة أولئك.
50:40وقامة أولئك بعد الآن.
50:43يعني...
50:45...بenim hayatımı alt üst eden şey...
50:48...senin...
50:50...biricik annen Sion'du.
50:52...ve Tanrı ne kadar büyük ki...
50:55...Kader bana onun biricik kızını yolladı.
51:02Sion'a selamımı söylersin Haşarya...
51:06...nasılsa جönemde tekrar kavuşacaksın sana.
51:13Sion'a selamını sizi...
51:16...mağazın Lascaplı時 muhtemelinde...
51:18...neyteki...
51:22...benim hayatım benim hayatımda.
51:24Sion'a selamını yollakoyan ben sana.
51:26Sion'a...
51:28...benim hayatımda ellerim hayatımda...
51:30...
51:31...benim hayatımda.

Recommended