Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 6/3/2025
#drama #tvseries #movielover #filmcommunity #englishdrama #watchnow #mustwatch #cinema #tvshows #seriesaddict #hollywood #netflix #primevideo #hbo #streaming #actor #actress #filmlife #movienight #movietime #dramalover #filmreview #moviereview #screenplay #director #onset #dramaseries #thriller #romancedrama #crime #detective #tvdrama #binge #bingewatch #episodic #moviefan #movietrailer #comingsoon #moviemagic #behindthescenes #filmmaking #tvaddict #classicdrama #newrelease #internationaldrama #englishmovies #tvseriesjunkie #bigscreen #dramaobsessed #mustsee
Transcript
00:00作词 作曲 李宗盛
00:29作曲 李宗盛
00:59作曲 李宗盛
01:29作曲 李宗盛
01:30作曲 李宗盛
01:59The women are more than one of the women.
02:02She has to go to the war,
02:04and she has to fight against her.
02:06The men of the men of the women
02:08are too late,
02:10but there is no reason for it.
02:14What kind of men of women?
02:16She is the man of the men of the women.
02:29way
02:31this
02:32is
02:33I will take a break
02:34to the
02:35fair
02:36to the
02:37airport
02:38to the
02:39visit
02:40the
02:41fishing
02:42I will
02:43go
02:44I will go to
02:46I'm not sure I will go to you
02:48I really just
02:49from the
02:50search for
02:51a
02:52search
02:53you
02:56go
02:57go
02:59I can't wait to see you again.
03:05If my wife and my wife are in this place,
03:07then I can't wait to see you again.
03:13To see you again again?
03:14Yes.
03:15My wife was the one who was in my house.
03:18But after that, she was given to me.
03:20She was the one who was in the house.
03:22I can't wait to see you again again.
03:26My wife has been here for a long time.
03:28My husband and his father and his dad were happy.
03:30My husband and his wife also liked him.
03:35My family, his wife and my father were emotional.
03:37My husband and his husband were hungry.
03:39My husband and his family were hungry.
03:42My husband was hungry.
03:43My husband and I turned the King.
03:45And my husband was hungry.
03:49I knew that he was sick.
03:51I never thought it would be at any time.
03:53My husband and his wife were hungry.
03:54I was afraid to try this.
03:55But it was because the Didn't want him.
03:59I wrote the letters
04:02The name of the woman is the two
04:05It is the one.
04:07But the man is the one who has done the wrong.
04:12Only the man is the one who has written the name of the woman.
04:19You've been the two-year-old girl's husband, so long!
04:22You haven't met my father and my brother, you?
04:28Please don't touch me.
04:30You are a good friend.
04:32You are a good friend.
04:34You will be a good friend.
04:36Don't worry.
04:38You are fine.
04:40You are a good friend.
04:42You are a good friend.
04:44You are a good friend.
04:46You don't want to go.
04:48I'm ready to go.
04:50I don't want to go.
04:52We'll be back.
04:54We will be back.
04:58I am the same.
05:06You are right.
05:08You will be back.
05:10You will be back with me.
05:12I will be back with you.
05:14You will be back with me.
05:16Your wife?
05:18You are going to send me to me.
05:20I will be fine.
05:22But you will be able to help me.
05:24I will be back with you.
05:26You will have to send me to the border.
05:28I will be back with you.
05:30I will leave you home.
05:32I will be back with you.
05:34My wife will be back with me.
05:36Okay.
05:37Let's have a good day.
05:38The future will be ready.
05:39Let's have a good day.
05:40Let's go.
05:41Yes.
05:42Let's have a good day.
05:44Hello.
05:47I love you.
05:49I love you.
05:51I love you.
05:53I love you.
05:55I love you.
05:57I love you.
05:59I love you.
06:01I love you.
06:11So you're really going to be a good friend?
06:15You're so smart.
06:16You want me?
06:18You're so smart.
06:20You should have aıyı進行 talk.
06:22Now I'm sure you're going to talk to me.
06:24You have to be a Christian.
06:26So...
06:27He's bound to be a king.
06:28This is a sword.
06:30He will win the swordsman.
06:32And he will kill you.
06:34So...
06:35You don't want to be a king.
06:37I'm going to be a king.
06:39You ought to be a king.
06:40You're right.
06:42I want to see you.
06:44I'll go to the girl's house.
06:47I'll go to the girl's house.
06:49Let's go.
06:50Let's go.
06:51What are you doing?
06:52I'm going to sleep.
06:54Go to the girl's house.
06:57I'll go.
06:58Let's go.
07:00You're going to go.
07:14The people are so grateful for the people.
07:19Only the most famous people.
07:22We were so proud of her.
07:25We've been to the girl's house.
07:26We're not going to be able to look at her.
07:28It's so sad.
07:29Who's sad?
07:32Who's sad?
07:33I'm going to talk to you about the girl.
07:36I'm going to go to the girl's house.
07:39You're angry.
07:41You're angry.
07:42The girl's angry.
07:44We're going to continue to look at it.
07:46No need.
07:47The soldiers were going to join the army of the army
07:49to support us.
07:50The army of the army will be in the midst of the army.
07:53If the army is not there,
07:54then we won't be able to take care of them.
08:05The army.
08:06At that time, in this village,
08:08I had seen the army of the army of the army of the army.
08:12I saw him down, and he fell down.
08:14He fell down, and fell down.
08:16He fell down.
08:18Then, he fell down.
08:21Sergeant.
08:22Sergeant, you are why will he be in this place?
08:24I am the king of the army.
08:26This is the king of the army.
08:28Sergeant, Sergeant.
08:30I am the king of the army.
08:33Sergeant, you have no longer take care of the army.
08:36You should not take care of the army to stand?
08:38Why should I take care of the army?
08:40Ah?
08:41She's not supposed to be in a fight.
08:43If you have a friend,
08:44she's going to tell the women how to move forward.
08:46It's the queen of the queen of the queen.
08:48If we can call her,
08:50it will be the king of the queen.
08:51Here,
08:52let's go!
08:53Let's go!
08:54Let's go!
08:55Let's go!
08:57The queen of the queen of the queen of the queen of the queen.
09:00It's not going to be the queen of the queen of the queen of the queen.
09:05I can't,
09:07but the queen of the queen can be.
09:10You,
09:21Zou,
09:21next The queen.
09:26Let's go.
09:28We have a king and have a king of the queen of the queen.
09:32The queen of the queen is going to long before years,
09:35and after the queen is joined.
09:37Meanwhile,
09:38And then we'll be able to get a good job.
09:40So you're a good job.
09:41This...
09:44Don't say we have two hundred people.
09:46Even if you have five hundred,
09:47I'm going to get a good job.
09:50Don't you say that you can't be a servant,
09:51but the throne will be able to get us to the village.
09:54If you are not going to die?
09:56If you are not going to die,
09:58you will be able to die with the good of the dead.
10:00You will use the power of the dead.
10:02You will be able to get the blood of the dead.
10:03Now you are going to die with the blood.
10:05If you are not going to die,
10:06未必有功
10:07未必有功
10:10但若是不成必定有过
10:11跟着人之作惡毒之人
10:13不怕突死狗烹
10:15然而我的夫君微侯
10:19为了援助四方治水修曲
10:22才让流远这个小人趁虚而入
10:24跟着人之作惡毒之人
10:28不宜不忠不孝之人
10:29和 Como Itu
10:29就算今天被水功祭措
10:32树于此地
10:33使书上
10:35也不过是隐于天道
10:36四个大字
10:37不知各位将军
10:40敢不敢搭上性命荣辱
10:42与我豪赌一场
10:44让刘起
10:48谭三郎
10:50为父皇
10:51去葬
10:53又是何故
10:55后方空虚
10:58担心敌方突袭
11:00我军不宜前行
11:02
11:04撤兵
11:07女君 没事吧
11:26春娘这颗心揪的
11:28以后可不能再这么冒险了
11:31男君以联牙兵兵力悬殊
11:35若是刘也在搬来援军的话
11:38恐怕会雪上下霜
11:40不过男君放心
11:42我会去博押请援军
11:46为男君守住后方
11:48终究达成了对他的承诺
11:52小米来过吗
11:55女君倒是来过
11:56不过来日便走了
11:58威侯若是来接女君
12:00那可真不巧
12:01他应该是直接回渝郡了
12:03不可能
12:04军情上报
12:05说女君在央水上游
12:07他要是回了渝郡的话
12:09那盘役的水灯
12:11又是女君报的
12:13为原夫君无恙
12:15平安归来
12:17将军
12:28将军
12:29请问女君来博押的时候
12:30可带有人吗
12:31阿范说女君阵仗大
12:32可见与威侯感情颇深
12:35带了多少人
12:36数百人吧
12:37多少
12:38数百人
12:39几百人
12:40几百人
12:41几百人
12:42几百人
12:43伏击流眼的数万人吗
12:45吕君要伏击流眼
12:47那这数百对阵数万
12:49这个女君单腔笔马
12:51走上战场对抗数百人
12:52有何区别
12:53刺中凶险难以得知
12:55女队的胆势真让人佩服
12:57此番孤身来就又孤身归家
12:59不知女君心里是何等刺的呀
13:03军情啊
13:04
13:05等她不能回去
13:06其余的人跟我来
13:07
13:08
13:09
13:10
13:11
13:12
13:15
13:17
13:18
13:20
13:21
13:22什么
13:23你说麻烦去了战场
13:24把威侯打仗
13:25阿范
13:26你慢一点
13:29听说
13:30伏击良雅数万人马
13:32那她可以有受伤
13:34她可如此冒险
13:35
13:36不止
13:38She should not be in the team.
13:40She should not be in the team.
13:42She should not be in the team.
13:44She will be in the team.
13:46She will be in the team.
13:52Ah,
13:54you have a problem.
14:04I have something to do with you.
14:08I don't want to wringите me.
14:10I'm sorry to't eat me.
14:12She needs to be so angry.
14:14She is not angry with me.
14:18She comes with me.
14:20I am sorry to be angry with you.
14:22She's a boy.
14:24She's broken up.
14:26If she's so angry with me,
14:28she is a pain.
14:30She is a happy with me.
14:34I would like to die again.
14:36Oh, no problem.
14:45I'm not too shy.
14:47I've been in a long time.
14:49I've been in a long time.
14:50I've been in a long time for you to pay for me.
14:58Ah, you've been in a long time.
15:01We will be in a long time.
15:06I'm in a long time.
15:14Oh, no, no.
15:17Go, go.
15:18Go, go.
15:31No.
30:36You.
32:36,
33:36You.
34:05You.
35:05You.
35:35You.
36:05You.
36:35You.
37:05You.
37:35You.
38:05You.
38:35You.
39:05You.
39:35You.
40:05You.
40:35You.
41:05You.
41:35You.
42:05You.
42:35You.
43:05You.
43:35You.
44:05You.
44:35You.
45:05You.
45:35You.
46:05You.

Recommended