Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 6/2/2025

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:00Who is it?
00:00:04Myila Sirца's wife, Kim Jong-un.
00:00:06Who's there?
00:00:08前ück of gun
00:00:16Kim Jong-un's criminal докум I think it's actually good.
00:00:20Hey...
00:00:23Gueye General Lindsey.
00:00:24What?
00:00:34Hey.
00:00:34Do you still get questions long?
00:00:38He has told me...
00:00:40He had some cash來了.
00:00:42He was difficult to leave, too...
00:00:44but it was a thing that was coming out.
00:00:46What...
00:00:47Is it possible?
00:00:48The financial officer was a false suspect group
00:00:49to make a false opinion.
00:00:53Yes?
00:00:55Is it a real fact?
00:00:58Are you sure that you're not hearing anything wrong?
00:01:02What about the treatment of the army?
00:01:04It's not a lie.
00:01:06What about the secret of the army of the army?
00:01:09What about the army?
00:01:10What about the army of the army?
00:01:12The army of the young people who were talking about this.
00:01:16I was doing something to say.
00:01:18But it was not a mistake.
00:01:21It's not a mistake.
00:01:24Is that something to be wrong?
00:01:26There was no reason to be done?
00:01:28There was a lot of research in the U.S.
00:01:31but he didn't know what he was going to do.
00:01:33So, who was it?
00:01:36He said that he was going to take his job to take his job,
00:01:40but he was going to take his job.
00:01:43But he was going to be a little difficult.
00:01:46So, the U.S.?
00:01:48He was in a state of the Philippines.
00:01:52I think it would be quite a long time.
00:01:58Yes, sir.
00:02:01Yes, sir.
00:02:03You've been accused of the crime of crime?
00:02:07Yes.
00:02:08I was telling him to call him,
00:02:10and I'm going to go to the doctor to the doctor.
00:02:13You're alone?
00:02:15Yes.
00:02:16I'm not going to do that.
00:02:20When he comes to a difficult time,
00:02:22when he comes to the hospital,
00:02:24I was doing something like that.
00:02:26I did not do anything.
00:02:28But if you were a guy who was a judge of the law,
00:02:34you could use a gun.
00:02:37Don't go.
00:02:38I'm not sure.
00:02:40He's a crime.
00:02:42He's a crime.
00:02:44He's been a crime.
00:02:46He's been a crime for a company.
00:02:48He's been a crime.
00:02:50It's really?
00:02:52It can be done without a judge.
00:02:55Shoulder just go and vote.
00:03:01That's what I mean.
00:03:03But you might have to be a good example of the conflict.
00:03:07You may have to take care of it.
00:03:09I am going to go first.
00:03:11Mr. and Mr.
00:03:13Mr.
00:03:22I'm going to go to the house.
00:03:48Hello. How are you?
00:03:50What happened to him?
00:03:52He just met me.
00:03:53Yeah, what happened?
00:03:55What did you do?
00:03:56He just met me.
00:03:56I got married.
00:03:58He just met me.
00:03:59I'm not.
00:04:00I got married anymore.
00:04:01I got married.
00:04:03You're right.
00:04:08Have a nya time.
00:04:10It's good.
00:04:12I told you this.
00:04:13I got married to him.
00:04:14He's got married.
00:04:16It's okay.
00:04:17I didn't know how he's been.
00:04:19I don't think I'm a believer in my life.
00:04:23I don't think you are anymore?
00:04:26It's a situation like I've been, but it's no one.
00:04:32It's something you're not going to do.
00:04:34We had a partner with someone who went to go and put it on the ground.
00:04:39That was kind of a lie.
00:04:41That was kind of a lie.
00:04:43That was a lie?
00:04:46I'm not going to do that.
00:04:49But you're not going to come here.
00:04:5530 years ago,
00:04:57we're going to have to do this again.
00:05:01We're going to have to do this again.
00:05:05We're going to have to do this again?
00:05:07Yes!
00:05:08What are you talking about?
00:05:11I'm not going to go.
00:05:13I'm not going to go.
00:05:15Don't you worry about it?
00:05:17I'm not a bit scared!
00:05:19I'm not a chairman of the chair.
00:05:21I'm not a lawyer!
00:05:23I don't know why a lot of people are wrong!
00:05:26If you want to do this,
00:05:29you don't have a job.
00:05:31I'm a judge!
00:05:36You don't have a gun!
00:05:37You don't have a gun!
00:05:39You don't have a gun to fight!
00:05:42What are you doing?
00:05:44This girl!
00:05:46You idiot!
00:05:50What are you doing?
00:06:03What are you doing?
00:06:05No!
00:06:06No!
00:06:07No!
00:06:08No!
00:06:12What are you doing?
00:06:16Yes, I can't do that.
00:06:18He knows, how is it?
00:06:20Hey, how are you doing this?
00:06:22Headmaster!
00:06:24What are you doing?
00:06:26Hey!
00:06:29Take it back.
00:06:31Here, come on.
00:06:35No, let's go.
00:06:38How are you doing this?
00:06:39What do you think about that?
00:06:41It's not like anything you think about it.
00:06:43There's an idea of a problem that you have.
00:06:47You can't tell me what the hell is coming up with you.
00:06:50I'll talk to you later.
00:06:54You can see him!
00:06:56I'm not gonna lie.
00:06:58Wow, that's what the hell was that, huh?
00:07:04Ah, I really...
00:07:06I...
00:07:08I don't know what's going on, huh?
00:07:10I don't know what's going on, huh?
00:07:12What's going on, huh?
00:07:16What's going on, huh?
00:07:18What's going on, huh?
00:07:20Is...
00:07:26I don't know what's going on, huh?
00:07:28Hmm...
00:07:36I don't know?
00:07:42He didn't kill anyone even!
00:07:44Hal, he didn't kill anyone, I don't kill anyone!
00:07:47That's why we have a thing on the secret to action!
00:07:51What do you do?
00:07:52It's so rural, he doesn't kill anyone!
00:07:56He didn't kill anyone!
00:07:58I am with the evidence!
00:08:01He said to me, it's an accident!
00:08:04Why aren't you doing it?
00:08:06I don't want to be a judge!
00:08:12Ma 대표,
00:08:17바보입니까?
00:08:20Ma 대표 편이 아닌데 여기까지 따라왔겠어요?
00:08:25당연히 Ma 대표 편이죠.
00:08:37Why 울어요?
00:08:38내 편이 있다고 생각하니까
00:08:42갑자기 눈물이 나서요.
00:08:47그렇다고 눈물까지 닦아요.
00:08:57누군가 내 편이라고 말해주니까
00:09:01감동했나 봐요.
00:09:08내가 Ma 대표 편이라는 건
00:09:14한도 없는 크레딧 카드를
00:09:17어디든 갈 수 있는 프리패스권을 가진 거나 마찬가지예요.
00:09:22감동할만하죠.
00:09:23왜 이렇게 봐요?
00:09:28내가 너무 잘난 척 했어요?
00:09:30그런 게 아니라
00:09:32저한테 왜 이렇게 잘해주세요?
00:09:38내가요?
00:09:39네.
00:09:40회장님이요.
00:09:42제가 아는 회장님은
00:09:44까칠하신 분인데
00:09:45갑자기 너무 잘해주시니까
00:09:47적응이 안 돼서요.
00:09:48아이, 그거야.
00:09:50Ma 대표는 우리 호텔의 협력 업체 대표니까
00:09:53보호해줘야 되고
00:09:54또 일이 잘 해결돼야
00:09:55우리 호텔 이미지에도 타격이 덜하니까
00:09:58마 대표는 우리 호텔의 협력 업체 대표니까
00:10:00보호해줘야 되고
00:10:01또 일이 잘 해결돼야
00:10:02우리 호텔 이미지에도 타격이 덜하니까
00:10:04이해가 안 돼요?
00:10:06아, 우리가 같이 먹은 밥이 몇 그릇이고
00:10:07같이 마신 술이 몇 잔입니까
00:10:08인간적인 차원에서 정이죠
00:10:09사람과 사람 사이에
00:10:10
00:10:12이해가 안 돼요?
00:10:13이해가 안 돼요?
00:10:14네, 그...
00:10:15이해가 안 돼요?
00:10:16이해가 안 돼요?
00:10:17네, 그...
00:10:19이해됩니다.
00:10:20당연히 그렇죠.
00:10:22차 준비됐습니다, 회장님.
00:10:24아, 안녕하세요.
00:10:25아, 안녕하세요.
00:10:27너무 흥분하지 말고
00:10:28마음 다스려요.
00:10:28하나하나 풀어나가면 돼요.
00:10:29네.
00:10:30그럼, 나 먼저 갑니다.
00:10:32하나하나 풀어나가면 돼요?
00:10:34네, 이해됩니다.
00:10:38이해가 안 돼요?
00:10:39네, 그...
00:10:40이해가 안 돼요?
00:10:41네, 그...
00:10:43이해가 안 돼요?
00:10:44네, 그...
00:10:45이해... 됩니다.
00:10:46당연히 그렇죠.
00:10:47차 준비됐습니다, 회장님.
00:10:48아, 안녕하세요.
00:10:49아, 안녕하세요.
00:10:50너무 흥분하지 말고
00:10:51마음 다스려요.
00:10:52하나하나 풀어나가면 돼요.
00:10:53네.
00:10:56그럼, 나 먼저 갑니다.
00:10:58안녕히 가세요.
00:11:02안녕히 가세요.
00:11:11어...
00:11:22나한테 왜 그렇게 잘해주냐니.
00:11:24아니...
00:11:25사람 면천에서 어떻게 그런 걸 물어.
00:11:28진짜...
00:11:54마강숙을 건드린 게
00:11:59얼마나 치명적인 실수였는지
00:12:02뼈저리게 호회하게 된 거야.
00:12:04뜻깊은 영수단이
00:12:09도꼬탁
00:12:10당신은
00:12:11뒤졌어.
00:12:15필리핀은 우리나라 경찰이 파견된 곳이라고 들었는데
00:12:22잡을 수 있는 거 아닌가요?
00:12:24Also, I'm just wondering if you've arrived,
00:12:30but when you arrived, you're out and lead to the police.
00:12:36That he's very close to me.
00:12:37It's clear that the police department is a private crime.
00:12:43It's not my fault now.
00:12:47Is it fair to have you got to ask me?
00:12:52I'm sorry.
00:12:54I'm sorry.
00:12:5630 years ago,
00:12:58we were in the hospital
00:13:00and we were in the hospital.
00:13:02He escaped.
00:13:04He didn't have anything.
00:13:06He was in the hospital.
00:13:08He was in the hospital.
00:13:10He had a lot of people
00:13:12who were there to go.
00:13:14He was in the hospital.
00:13:16He was in the hospital.
00:13:18I think it's a good thing.
00:13:20I'm just waiting for you.
00:13:22I'm just waiting for you.
00:13:24That's why we had to go to the hospital for the hospital.
00:13:28Just...
00:13:29I'll take a while.
00:13:31I'll take a look at that.
00:13:33I'll take a look at that.
00:13:37I'm going to open the door.
00:13:45The door is closed.
00:13:47It's okay.
00:13:49What's going on?
00:14:03What's going on?
00:14:07I have a gun-tucko.
00:14:10I mean, you're going to go to the police station spot?
00:14:13You're not going to do the same thing.
00:14:15You're going to be a grown-proof man.
00:14:17You don't have to tell him what a fool is going on.
00:14:19It's not that a fool.
00:14:21It's not that it's a fool.
00:14:23It's a fool.
00:14:25It's a fool.
00:14:27A fool.
00:14:29I'm going to run the…
00:14:30It's a fool.
00:14:37He has a lot of money, so he has a lot of money.
00:14:43If your husband died, he had a lot of money.
00:14:46That's a flower.
00:14:48That's a flower.
00:14:51It's a flower.
00:14:52It's a flower.
00:14:56You have a flower.
00:15:00He is a flower.
00:15:03My hotel owner won't buy his name.
00:15:07He's the chef.
00:15:10He said to me.
00:15:14He was a girl.
00:15:16He's the girl.
00:15:19He's the girl.
00:15:21He's the girl.
00:15:23You're not feeling good.
00:15:27You're not feeling good?
00:15:28No.
00:15:30No.
00:15:33You're in school, elementary school, middle school, high school.
00:15:38We've already been 30 years ago.
00:15:42You're looking at the condition of the condition.
00:15:45You know what's going on?
00:15:51What?
00:15:52What is it?
00:15:56I think...
00:15:59I think...
00:16:02What?
00:16:05Yes?
00:16:08I don't know.
00:16:10I don't know.
00:16:12I want to talk to you later.
00:16:15I'll go.
00:16:17Come on.
00:16:22I'll go.
00:16:26I don't know.
00:16:28I don't know.
00:16:30I'm sorry.
00:16:32I'm sorry.
00:16:34I'm not sure.
00:16:36It was too late for a while.
00:16:39I didn't care about it.
00:16:41I didn't care about it.
00:16:43I didn't care more about it.
00:16:46I was just a bit worried about it.
00:16:49I'm not going to do that.
00:17:19I was so nervous about it when I was a kid.
00:17:22And I was so nervous about it.
00:17:24I was just nervous about it.
00:17:27So you're a teacher who likes to be a teacher?
00:17:32I don't know.
00:17:35It's just a simple love.
00:17:38I don't know.
00:17:40I was a kid who was a kid.
00:17:44Just a few years ago, I was going to go to the school and go to the school.
00:17:50But the teacher doesn't mind at all.
00:17:54She's just like that.
00:17:57Now it's going to be done.
00:18:00Just wait a minute.
00:18:03Um?
00:18:05Miss John?
00:18:16I'm your mom.
00:18:19Yes?
00:18:21We're living together like this.
00:18:26Just wait a minute.
00:18:31잠깐 앉아도 되지?
00:18:44강의 들어가 봐야 하니까 요점만 간단히 말할게.
00:18:49우리 세리 좀 놔줘.
00:18:52세리한테는 결혼할 남자가 있어.
00:18:55근데 범수 만난 뒤로 많이 흔들리고 있어.
00:19:00지방길이 오래전부터 아는 사이고 그리고 난 오래전부터 예비 사위로 생각하고.
00:19:06뭔가 오해가 있는 것 같은데요.
00:19:09제가 이런 얘기를 왜 듣고 있어야 하는지 모르겠습니다.
00:19:13전 세리를 여자로 생각해 본 적이 없어요.
00:19:16저한테는 그냥 제자이자 TA일 뿐입니다.
00:19:20진심이야?
00:19:22진심입니다.
00:19:24그럼 우리 세리 혼자 범수를 좋아한다는 거네?
00:19:29제 알 바 아니죠.
00:19:30다행이네 그럼.
00:19:32우리 딸 마음만 돌려놓으면 되는 거니까.
00:19:35그만 돌아가 주십시오.
00:19:37강의 들어가야 합니다.
00:19:39그래.
00:19:40그래.
00:19:41시간 내줘서 고마워.
00:19:43신뢰가 많았어.
00:19:45공부 잘하고 똑똑해서 사장님이 늘 자랑스러워 하셨는데.
00:19:52훌륭한 사람이 돼서 기뻐.
00:19:57진심이야.
00:20:07나 원망 많이 한 거 알아.
00:20:10핑계 같지만 그때는 막다른 길이 몰려서 다른 방법이 없었어.
00:20:15평생 후회하고 자책하면서 살았어.
00:20:18평생 후회하면서 자책하고 살았다고요.
00:20:25정말이야.
00:20:26후회 많이 했어.
00:20:28우리 아버지는 돌아가시는 그날까지 의문에 시달리셨어요.
00:20:33미스장이 도대체 나한테 왜 그랬을까.
00:20:38공장장은 그렇다 쳐도 미스장이 나한테 왜.
00:20:43강수를 봐서라도 그런 짓을 하면 안 되는데 대체 왜.
00:20:48그걸 어떻게.
00:20:51어릴 때 아버지랑 자동아저씨가 얘기 나누시는 거 우연히 들었어요.
00:20:58형들은 몰라요.
00:21:00강수가 미스장 누나 아들이라는 거.
00:21:05주위 사람들이 경찰에 신고하라고 해도 우리 아버지는요.
00:21:12강수 생각해서 경찰서 근처에도 안 가셨어요.
00:21:17세례가 미스장 누나 딸이라는 거 알았으니까.
00:21:22걱정하는 일은 더더욱 없을 겁니다.
00:21:25안심하고 돌아가세요.
00:21:30미안해.
00:21:32아니요.
00:21:35미안하다는 말에도 유통기한이 있어요.
00:21:38이제 와서 그런 말 아무 의미 없습니다.
00:21:47한 가지만 더 부탁할게.
00:21:57세리한테는 나와 애이면 비밀로 해줘.
00:22:02부탁이야.
00:22:06알겠습니다.
00:22:13미스장 누나하고 똑같은 부모한테서 어떻게 세리 같은 애가 나온 거야.
00:22:23당연히 수매해야죠.
00:22:26이제 범인도 잡히고 술도가 정상적으로 돌아갈 거예요.
00:22:33잘하셨어요.
00:22:35며칠 내로 선수금 보내드릴게요.
00:22:38알겠습니다.
00:22:40누구예요?
00:22:42쌀 계약 재배 농가인데 선수금을 달라고 하네요.
00:22:52큰일이네요.
00:22:57저희 술도가 음해 동영상 진범이 잡혔습니다.
00:23:01경쟁사에서 사죄했더라고요.
00:23:04참.
00:23:09모든 게 다 정상화될 테니까 저희 대출 만기권에 대해서는 좀 연장해 주십시오.
00:23:16대표님께도 말씀드렸다시피 본점에서는 리스크 관리 차원에서 연장을 허락하지 않고 있습니다.
00:23:23리스크 관리라니?
00:23:26소비자 신뢰가 한번 무너지면 다시 회복하는 데 시간이 꽤 걸리지 않습니까?
00:23:31그 사이 다른 위험성이 얼마든지 발생할 수 있다고 판단하는 것 같습니다.
00:23:37저도 증권회사에서 잔뼈가 굵은 사람입니다.
00:23:40일시적인 유동성 위기인데 이럴 때 도와주라고 있는 게 주거래은행 아닙니까?
00:23:45어 흥수야.
00:24:01어 밖인가 보네?
00:24:03은행에서 지점장 만나고 돌아가는 길이야.
00:24:07얘기는 잘 됐어?
00:24:09씨알도 안 먹혀.
00:24:11아무래도 힘들 것 같다.
00:24:14그 만기 현장이 안 되면 어떻게 되는 건데?
00:24:18차례차례 은행 거래 중지되고 여신 제한 걸리고 더 이상 사업은 못한다고 봐야지.
00:24:26보통 일이 아니네.
00:24:28형수님 속이 까맣게 탔겠어.
00:24:30그래 형.
00:24:32또 통화하자고.
00:24:34어.
00:24:36예.
00:24:38안녕하세요.
00:24:40옥닭방 총각이 무슨 일이야?
00:24:42저.
00:24:44방을 좀 빼야 할 것 같습니다.
00:24:46갑자기?
00:24:48집안에 급한 일이 생겨서 목돈이 좀 필요해서요.
00:25:00이번 달 월세 빼고 보증금만 돌려주시면.
00:25:02월세는 여자친구가 속달치에 미리 냈는데.
00:25:06여자친구요?
00:25:20어서 오세요.
00:25:22어머.
00:25:24어머.
00:25:26대형 축하네.
00:25:28아휴, 자기 돈 엄청 많이 벌었나 보다.
00:25:32소리 소문도 없이 가게로 푸가고.
00:25:34아이고, 지원장에 비할까? 응?
00:25:38첫날인데 촉촉한 게.
00:25:40금방 재벌 되겠다.
00:25:42아니, 정말 재벌은 무슨.
00:25:45아이고, 감사합니다.
00:25:47아이고, 감사합니다.
00:25:51자디야, 저기 앉아.
00:25:52내가 하나 만들어줄게.
00:25:54우리집 토스트 엄청 맛있어.
00:25:56오케이.
00:25:59근데, 이런 가게 하나 알면 얼마 정도 들어?
00:26:06It's been a long time.
00:26:08Well, there is nothing.
00:26:10Yes.
00:26:12I'm at the end of the day.
00:26:14Now I'm going to go.
00:26:16Good morning.
00:26:22It was very long.
00:26:24I didn't know your wife before.
00:26:26I didn't know the name of the family.
00:26:28I didn't know the name of the family.
00:26:30I didn't know what to say.
00:26:32What is it?
00:26:34Thank you very much.
00:27:04주로 초대장 보내드리겠습니다.
00:27:06아, 네.
00:27:08토요일 뵙죠 그럼?
00:27:14다 늙어 빠진 할아범 할망구들이 춤 잘 춰 봤자
00:27:17뼈다고 부딪치는 소리밖에 더 나겠어.
00:27:19뭘 발표의 시기나...
00:27:29다녀왔어?
00:27:31응.
00:27:34Where's my body?
00:27:36Oh?
00:27:37Ah...
00:27:38My body has been on my head.
00:27:39My body is a bit too...
00:27:41Oh...
00:27:43Oh?
00:27:44Oh...
00:27:45Oh...
00:27:46Oh...
00:27:47Oh...
00:27:48I'm going to go home.
00:27:49Oh?
00:27:50I'm going to go now.
00:27:51I'm going to go now.
00:27:52I'm going to sleep in a shower.
00:27:54Oh...
00:28:02순리대로 살아.
00:28:04억지 부리지 말고.
00:28:08오 소방 잘못됐을 때 그때 술독아 문을 닫아야 했어.
00:28:13그게 순리야.
00:28:14문 닫을 때 닫더라도 이렇게 불명예스럽게 닫을 순 없어.
00:28:19No one ever lost you.
00:28:22I will see you of the
00:28:37Oh, my God.
00:29:07I never have to leave this place.
00:29:10I have to stop by making my mind.
00:29:11Oh.
00:29:16Oh, my God.
00:29:21Oh.
00:29:26What are you doing?
00:29:28You're gonna...
00:29:29Do you want to get stuck?
00:29:30My name is Mike Sheestma.
00:29:32Why?
00:29:33Your name is Mike Heestma.
00:29:34My name is Mike Heestma.
00:29:36Is he the man?
00:29:37He is the man with his daughter.
00:29:39He's the man.
00:29:40He's the man with his daughter.
00:29:43He's the man with his daughter.
00:29:50My wife and the other house,
00:29:53he is the man with his daughter.
00:29:55He's the man of his daughter.
00:29:56What is the name of the label?
00:29:57What does it take to the label?
00:30:01What is it?
00:30:02It's bad for you to go back to the label.
00:30:05The液晶 of the label is saying doing something like that.
00:30:08It's not fair to have been published today.
00:30:10We all have been published by A.
00:30:11It's been released in the magazine.
00:30:12It's been released in the magazine News.
00:30:15The public is saying of LX Hotel is
00:30:17the doctor's cult to losuritial competition and
00:30:20TL is going forward to having a good trade
00:30:22to build the label on the label on the label e-mail.
00:30:24I'm not sure if you're in a hospital, but you're not sure if you're in a hospital.
00:30:29The case of the situation is a good thing.
00:30:32And the case of the doctor's office is a good thing.
00:30:36We're going to go and talk to our hotel.
00:30:39And we're going to go and talk to our hotel.
00:30:43And we're going to go.
00:30:45We're going to go.
00:30:47We're going to go.
00:30:51Thank you very much.
00:31:21Ma 대표 대표는 아닌가요?
00:31:23맞습니다.
00:31:24저 마 대표 엄마예요.
00:31:27아.. 네.
00:31:28안녕하십니까?
00:31:30아, 마 대표가 지금 아파서 제가 대신 전화를 받았습니다.
00:31:36마 대표가 아파요?
00:31:39어디 가요?
00:31:40열도 많이 나고 몸살 기운이 있나봐요.
00:31:43좀 전에 약먹고 잠이 들었습니다.
00:31:46아.. 아, 예.
00:31:48Are you going to talk to us about the president?
00:31:53It's not a good thing.
00:31:57It's not a good thing.
00:31:59It's a good thing.
00:32:03It's not a good thing.
00:32:07It's not a good thing.
00:32:18Yes, sir.
00:32:20Yes, sir.
00:32:22I'll go.
00:32:32The water bottle is from the 대표's house.
00:32:35I'll give you some water and some water.
00:32:39I'll give you some water.
00:32:42Okay, I'll go.
00:32:48I'm sorry.
00:32:50I'm sorry.
00:32:52I've been so tired.
00:32:56I've been so tired.
00:33:19I don't want to get you going.
00:33:23I want you to go and get you wrong.
00:33:26You didn't get me wrong.
00:33:29I'm sorry.
00:33:31I'm sorry.
00:33:33You have to think about it.
00:33:35You're gonna love it.
00:33:36You're going to give me a chance to get me.
00:33:39I'm not going to get you wrong, mom.
00:33:42I'm not going to get you wrong.
00:33:45I'm not going to get you wrong.
00:33:47I've been married to her.
00:33:50At least I haven't been married anymore.
00:33:52At this point, she can't have married.
00:33:54The guy who lives with us,
00:33:55I would like to marry you too.
00:33:57You're a cynicman!
00:34:01It's not an adult!
00:34:03I'm sorry!
00:34:15You're my daughter, Selina.
00:34:19How do you do it?
00:34:23I love you.
00:34:27I love you.
00:34:29I love you.
00:34:31I love you.
00:34:33I love you, Selina.
00:34:35교수님 만났어?
00:34:37그래, 만났다.
00:34:41나한테 한마디 말도 없이 교수님 만나면 어떡해.
00:34:45만나서 뭐라고 그랬는데?
00:34:47내 딸은 결혼할 남자가 있으니까 당장 떨어져달라고 했다, 왜?
00:34:51엄마!
00:34:52그 교수는 널 여자로 본 적이 없대.
00:34:56너 혼자 허물켠 거야, 이 바보야!
00:34:59What?
00:35:02You don't have to mention it.
00:35:04Well, you're watching me.
00:35:06You've got a fucking issue.
00:35:08And I'm just not sure.
00:35:10We've got to be alone.
00:35:11I'm just talking about you.
00:35:13Why?
00:35:14You've got to be talking about yourself.
00:35:16I've got to be talking about him.
00:35:19Why do you want to get all that anxiety?
00:35:21Why do you want to get all that anxiety?
00:35:26Are you going to get out of bed for all your dreams?
00:35:30You're not my dream?
00:35:34Yes.
00:35:35Now, I know you're a little bit you want to live.
00:35:41You're your husband and mom.
00:35:44I'll say that I just want you to give me a moment.
00:35:49You're my mother so hard, huh?
00:35:52Then it's my life, my life, and my life.
00:35:57I can't believe it.
00:36:02I can't believe it.
00:36:05I can't believe it.
00:36:10I can't believe it.
00:36:15I can't believe it.
00:36:21내 딸이 어쩌다가 저렇게 된 거야.
00:36:25내가 저를 어떻게 키웠는데.
00:36:31왜 하필 술동아 한 일이야.
00:36:45왜 하필 술동아.
00:36:57교수님.
00:37:02엄마가 교수님 찾아갔다고 들었어요.
00:37:16죄송해요.
00:37:17결혼을 앞둔 딸을 가진 어머니 입장에선 충분히 그럴 수도 있다고 생각해.
00:37:22너무 미안해할 거 없어.
00:37:26엄마가 심한 말 하셨을 텐데 죄송해요.
00:37:30제가 대신 사과드릴게요.
00:37:32정말로 미안하다면 제자리로 돌아가.
00:37:38우리 안이 이뻐하고 내 사정 알고 내가 안 돼 보여서
00:37:42잠깐 동안 감정이 헝클어졌던 거야.
00:37:45동정심하고 사랑을 헷갈리지 마.
00:37:47저 교수님한테 동정심 느낀 적 없어요.
00:37:50그런 감정 느낄 이유도 없고요.
00:37:55그런 날짜는 제 의사랑 상관없이 어른들께서 잡은 거고요.
00:37:59그 사람한테는 친오빠 이상의 감정.
00:38:01느낀 적 없어요.
00:38:05그래요.
00:38:07교수님 안 만났으면 그 오빠랑 결혼했을 수도 있어요.
00:38:11근데 교수님 만난 이상.
00:38:14저 결혼할 수 없어요.
00:38:16세리야.
00:38:18교수님과 함께할 미래를 상상하면 기대되고 즐겁고 힘든 일도 헤쳐갈 수 있을 것 같은 용기랑 배짝이 생겨요.
00:38:28그럼 된 거 아닌가요?
00:38:32네 감정만 중요해?
00:38:34그럼 내 감정은?
00:38:36교수님 정말 저한테 그런 감정 없어요?
00:38:39정말 하나도 없어요?
00:38:48선미 조교한테 말해뒀어.
00:38:50TA 다시 알아봐달라고.
00:38:51교수님.
00:38:52후임자 정해지면 연락할 거니까 인수인계해.
00:38:55앞으로는 강의 시간 말고 따로 볼 일은 없을 거야.
00:39:11어떻게 되죠?
00:39:12어떻게 되죠?
00:39:14어떻게 되가?
00:39:35어떻게 되죠?
00:39:36어떻게 되죠?
00:39:41Why are you doing this?
00:39:43I didn't know what to do.
00:39:45It's so weird.
00:39:48I don't know what to do.
00:39:50You guys are so weird.
00:39:52I'm not even sure.
00:39:54You need to see this pie.
00:39:56It's a bar.
00:39:58Where did you come from?
00:40:00There's a bar right here.
00:40:02There's a bar right there.
00:40:04There's a bar right there.
00:40:06I know you're done.
00:40:09I've been doing this for a while now.
00:40:18What's your job?
00:40:21Yes.
00:40:22I've been doing this for a while.
00:40:27What's this?
00:40:28I'm going to buy a dress and a pair of clothes.
00:40:34Oh, no.
00:40:36You're too bad.
00:40:40What?
00:40:42We were together with our parents.
00:40:46That's so difficult.
00:40:48We're not going to make sure we have to do this.
00:40:50We're not going to get it.
00:40:52You're not going to get it anymore, your father.
00:40:54You're not going to have to do this.
00:40:56You're not going to get it.
00:40:58You're not going to get it anymore.
00:41:00You're not going to get it.
00:41:02You see you.
00:41:03You see you.
00:41:04You see you.
00:41:05You see you.
00:41:07You see you.
00:41:08I don't need to be in a way.
00:41:10I feel sorry.
00:41:12I'm sorry about that.
00:41:13I'm just a little bit worried about him because he wants to help me.
00:41:18You're just a little bit if he's in a way.
00:41:20You're a bit worried about him?
00:41:23I'm sorry.
00:41:24I'm sorry.
00:41:25You're not too old.
00:41:26You're like a thing, man.
00:41:28You're so sorry.
00:41:29You are so different, but you are so many of us.
00:41:34You're so different, I think.
00:41:38You're so different.
00:41:41I'll go.
00:41:42I'll go.
00:41:44I'll go.
00:41:52I'm going to go.
00:41:59I'll go.
00:42:01I'm going to go.
00:42:06I'm going to eat it.
00:42:13I'm going to eat it.
00:42:20What?
00:42:22What?
00:42:24What?
00:42:26What?
00:42:28What?
00:42:50Okay, let's go.
00:43:01Yes, sir.
00:43:06Yes, sir.
00:43:13Yes, sir.
00:43:15Yes, sir.
00:43:20Yes, sir.
00:43:26이게 다 뭐예요?
00:43:28회장님께서 보내셔서 가지고 왔습니다.
00:43:35누구?
00:43:37안녕하세요.
00:43:38한동석 회장님 모시는 운장기사입니다.
00:43:41저번에 뵀었죠?
00:43:43아니, 근데 이걸 다 회장님께서 보내주신 거예요?
00:43:47네, 마 대표님 건강 챙기시라고 보내신 걸로 알고 있습니다.
00:43:54그럼 가보겠습니다.
00:43:57차라도 한잔하고 가세요.
00:44:00괜찮습니다. 다음에 또 뵙겠습니다.
00:44:05살펴가세요.
00:44:06조심히 가세요.
00:44:09조심히 가세요.
00:44:11어머, 어머, 어머, 어머, 어머, 어머, 어머, 어머.
00:44:16우리 회장님 멋지시네.
00:44:18아까 너 잘 때 전화를 주셨길래 몸살나서 약 먹고 잔다고 했거든.
00:44:22너 아프다는 게 마음에 걸려서 보내주셨나보다.
00:44:25어이, 나 아픈데 이걸 왜 보내?
00:44:29아이고, 아이고, 아이고, 아이고.
00:44:32이런 미련 곰탱이.
00:44:34아, 좋아하는 여자가 아프다는데 갈비 아니라 갈비 헤르비는 못 보내겠냐?
00:44:40너는 회장님 성의 생각했어?
00:44:44맛있게 먹으면 되는 거야.
00:44:46우와, 발신아.
00:44:49이건 뭘까?
00:44:53어머, 과일도 어쩜 이렇게 싫어하고 좋을까?
00:45:06이게 다 웬 거예요?
00:45:12어? 어?
00:45:13어, 골든 캐슬에서 잘 알고 지내던 박사님께서 보내주신 거야.
00:45:17뭔보신하라고.
00:45:19우와, 맛있겠네요.
00:45:22내가 맛있게 요리해줄게.
00:45:24이것들 좀 부엌으로 배달 좀 해주세요.
00:45:26네, 사돈어른.
00:45:30조심조심.
00:45:35가자.
00:45:43여보세요?
00:45:44저, 마광숙입니다.
00:45:47몸은 좀 어때요?
00:45:49약 먹고 한숨 자고 일어났더니.
00:45:53I don't know what the hell is going to be, but I don't know what the hell is going to be, but I don't know what the hell is going to be.
00:46:23I don't know what the hell is going to be, but I don't know what the hell is going to be.
00:46:53I don't know what the hell is going to be.
00:46:55I don't know what the hell is going to be.
00:46:58What I'm saying is that I'm going to know what the hell is going to be, but I'm not going to the hell.
00:47:02I'm just...
00:47:04What's the matter?
00:47:05I don't know.
00:47:06I don't know why.
00:47:08I don't know why.
00:47:10I...
00:47:12How about it?
00:47:14What's the matter?
00:47:17I think it's quite a good word.
00:47:32I'm sorry, I'm sorry.
00:47:39Where is it?
00:47:42I'm hungry.
00:47:47I'm hungry.
00:47:49I'm hungry.
00:47:52I'm hungry.
00:47:55I'm hungry.
00:48:00I'm hungry.
00:48:04셀이 방에 있니?
00:48:14너는 또 왜 그래?
00:48:16머리 아파.
00:48:18약은 먹었어?
00:48:20응.
00:48:21밥은?
00:48:23배 안 고파.
00:48:27알았다.
00:48:34회사 일로도 머리 복잡해 죽겠는데 집 꼬라지는 왜 이 모양이야?
00:48:45정 부장, 무슨 일이야?
00:48:47지금 9시 뉴스 좀 보셔야 할 것 같습니다, 회장님.
00:48:50우리 회사가 뉴스에 나오고 있습니다.
00:48:53뭐?
00:48:58유기농 쌀만 고집한다는 독수리 술도가의 프리미엄 막걸리 장광주가 실은 벌레 먹은 쌀로 만들어진다는 제보 영상이 공개되면서 국민적인 공분을 일으킨 바 있는데요.
00:49:10그런데 해당 영상이 경쟁업체의 사주에 의한 조작이었음이 밝혀졌습니다.
00:49:16조작 영상을 만든 피의자 박 모 씨는 경제적 대가를 약속한 신라 주조 소모 전무의 사주를 받고 이 일을 벌였다고 경찰에 자백했습니다.
00:49:25범행 사주 혐의를 받고 있는 소모 전무는 신라 주조의 사표를 내고 돌연 필리핀으로 출국.
00:49:31지금은 행방이 묘연한 상태입니다.
00:49:34회사 차원의 조작 의혹은 전혀 사실이 아닙니다.
00:49:37자세한 사항은 현재 자체 조사 중입니다.
00:49:40똑같아, 그 인간 짓이 뻔한데.
00:49:42너만 사람 와 잡노?
00:49:44내 말이야!
00:49:46귀신은 뭐 하나 몰라.
00:49:48저런 인간들 안 잡아가고.
00:49:52귀신이 안 잡으면
00:49:54마광숙이가 잡아야지.
00:49:57네?
00:49:59두고 봐요.
00:50:00이 마광숙이가
00:50:03독고탁 저 인간이
00:50:05저승사자가 돼버리려니까!
00:50:12신라 주조 관계자는 소모 전무가 사장 승진을 앞두고
00:50:15성과에 집착하다 버린 개인적인 일탈일 뿐
00:50:18회사와는 아무런 관련이 없다며 선을 보았습니다.
00:50:21경찰 당국은 모든 가능성을 열어두고
00:50:24필리핀 현지 경찰과의 공조를 통해 소모 전무의 소재 파악에 주력하고 있습니다.
00:50:29아이씨!
00:50:35이게 다 무슨 소리야?
00:50:39당신 미쳤어?
00:50:41어떻게 이런 일을 저질러?
00:50:46뭔 소리 하는 거야?
00:50:48소 전무 그 자식이
00:50:50나 모르게 혼자 꾸민 일이야.
00:50:52난 아무것도 모른다고.
00:50:54소 전무?
00:50:56그 천하의 딸랑이가 당신도 모르게 이렇게 큰 일을 저질렀다고?
00:51:00그걸 나보고 믿으라는 거야?
00:51:02남편이 아니라고 하면 아닌 거지 뭘 그렇게 따지고 들어!
00:51:06내가 아니래잖아!
00:51:08내가 분명히 경고했어!
00:51:10독수리 슬도가 절대 건드리지 말라고!
00:51:12혼자서 깨끗한 척 하지 마!
00:51:1630년 전에 내 옆구리 먼저 찌른 건 당신이었어!
00:51:20맞아!
00:51:22내가 당신 옆구리 찔렀어!
00:51:24그치만 난 맹세했었어!
00:51:26나중에 능력되면 어떤 식으로든 독수리 슬도가에 꼭 빚을 갚겠다고!
00:51:30난 한순간도 그 약속을 잊지 않고 살았어!
00:51:34황가한 소리 하고 앉았네.
00:51:36여긴 전쟁터야.
00:51:38삐끗하면 우리 신라 주조도 언제 무너질지 모르는 전쟁터라고!
00:51:44난 내 가족과 회사를 위해서라면 무엇이든지 다 할 수 있어!
00:51:49욕심 죽음 아무리 없어요!
00:51:52그 욕심이 없었으면 여기까지 오지도 못했어!
00:51:56당신은 이번 일로 크게 댓글을 치르게 될 거야.
00:52:02내가 말렸을 때 내 말을 들었어야 했어.
00:52:06저 놈이 옆에 한 내가 진짜였지.
00:52:12저 놈이 옆에 한 내가 진짜였지.
00:52:18저 놈이 옆에 한 내가 진짜였지.
00:52:42전원이 꺼져 있어 음성 사소음으로 연결되면 삐소리 후 통화료가 부과됩니다.
00:52:50무슨 일이 있나?
00:52:59어, 전화 통화가 안 되네?
00:53:01무슨 일이 있는 거 아니지?
00:53:04걱정되니까 음성 확인하는 대로 연락 줘.
00:53:10도련님! 저 지금 들어가도 돼요?
00:53:14네, 형수님!
00:53:20도련님! 저 지금 들어가도 돼요?
00:53:24도련님! 저 지금 들어가도 돼요?
00:53:26도련님! 저 지금 들어가도 돼요?
00:53:30네, 형수님!
00:53:34출근 준비 중이었어요?
00:53:36오늘 출근할 때 입은 옷 다리고 있었어요.
00:53:40드디어!
00:53:42내일 첫 출근이네요.
00:53:48이게 뭐예요?
00:53:50결혼 전에 장수 씨한테 선물했던 건데 양복 입을 일이 별로 없어서 몇 번 못 맸어요.
00:54:00큰형이 엄청 좋아했던 넥타이여서 간직하고 있었는데 도련님한테 선물하고 싶어요.
00:54:06첫 출근 기념으로 메요?
00:54:08형수님!
00:54:10형수님!
00:54:12큰형이 곁에 있다 생각하고 직장 생활 열심히 해요.
00:54:16응원할게요.
00:54:18고맙습니다.
00:54:20잘 어울리는지 한번 메볼까요?
00:54:32고맙습니다.
00:54:34고맙습니다.
00:54:36고맙습니다.
00:54:38고맙습니다.
00:54:40고맙습니다.
00:54:41고맙습니다.
00:54:42고맙습니다.
00:54:44고맙습니다.
00:55:04와.
00:55:06I don't know what to do with him, but he doesn't look good at me.
00:55:11He doesn't look good at me, but he doesn't look good at me.
00:55:17I love you so much.
00:55:21Thank you so much.
00:55:36Thank you very much.
00:56:06I think it's called the name of the team, but I think it's called the name of the team.
00:56:13Yeah, that's right.
00:56:16Please call me a name.
00:56:20Is it your name?
00:56:23Yes.
00:56:30Let's go.
00:56:32Our team is called the pre-cure line.
00:56:36Let's start with the introduction.
00:56:38I am a director of the company.
00:56:41Hi, I'm a director of the company.
00:56:44I am a director of the company.
00:56:46I am a director of the company.
00:56:48I am a director of the company.
00:56:50We are the first time of society in the intern.
00:56:54Hello.
00:56:56I am a director of the company.
00:56:58I am a director of the company.
00:57:00I am a director of the company.
00:57:02I am a UDT person, and I am a mastermind of the world in the world.
00:57:08I am a designer.
00:57:12I am a designer intern at Boomi.
00:57:14I am a student in the school of the school, and I am a designer in the school of the school.
00:57:20I am a designer.
00:57:22I am a designer.
00:57:23I am a designer.
00:57:25Oh
00:57:55네, 여보세요
00:58:02한동석입니다
00:58:04네, 뭐 아침부터 무슨 일로
00:58:07상의할 게 있어서 찾아뵙으면 하는데 회사에 계십니까?
00:58:11아, 예, 회사에 거의 도착했습니다
00:58:15그럼 지금 찾아뵙겠습니다
00:58:18예, 뭐 그럼 회사에서 뵙겠습니다
00:58:21그렇지 않아도 심란해 죽겠는데
00:58:27뭔 말을 하려고 찾아오겠다는 거야
00:58:30잠깐!
00:58:36아, 네
00:58:37저놈의 옆엔네가 남의 회사 와서 뭐하는 거야?
00:58:49뭐라고 써 있는 거야?
00:58:51신라주조 독고탁은 조작 영상 사과하라
00:58:57그래
00:58:59아, 저 또라이 저거
00:59:05돌아, 돌아서 가 돌아서
00:59:08네, 알겠습니다
00:59:09신라주조 독고탁은
00:59:13신라주조 독고탁은
00:59:15국민 앞에 사과하라
00:59:17사과하라
00:59:18조작 영상
00:59:23교사범을
00:59:24하루빨리
00:59:25소환하라
00:59:26신라주조
00:59:27소환하라
00:59:28소환하라
00:59:29조작 영상
00:59:31악독 기업
00:59:32신라주조
00:59:33아웃시다
00:59:35하하, 저거 저거
00:59:41아주 보통 강심장이 아니네
00:59:43어?
00:59:44완전 또라이야
00:59:45하하, 참
00:59:46아니, 어떻게 저런게
00:59:49독수리 숫도가로 굴러 들어갔지?
00:59:51하하, 참
00:59:52하하, 참
00:59:54
00:59:56신라주조 독고탁은
00:59:58종민 앞에
01:00:00사과하라
01:00:02조작 영상
01:00:03조작 영상
01:00:04교사범을
01:00:05조작 영상
01:00:06조작 영상
01:00:08악독 기업
01:00:09신라주조
01:00:10악독 기업
01:00:11신라주조
01:00:12아웃시다
01:00:13신라주조
01:00:15신라주조
01:00:16저거 누구야
01:00:17마대표 아냐
01:00:18네, 맞는 것 같습니다
01:00:21신라주조
01:00:22독고탁은
01:00:23국민 앞에
01:00:24사과하라
01:00:26하하
01:00:27조작 영상
01:00:28교사범에
01:00:29하루빨리
01:00:30송환하라
01:00:31신라주조
01:00:33독고탁은
01:00:34혁개불고
01:00:35반성해라
01:00:37신라주조
01:00:38독고탁은
01:00:39국민 앞에
01:00:41사과하라
01:00:42신라주조
01:00:44독고탁은
01:00:45혁개불고
01:00:46반성해라
01:00:56회장님
01:00:57여기서 뭐하는 거예요 혼자서
01:00:59겁도 없이
01:01:00못 본 척 지나가주세요
01:01:02저 지금 눈에 뵈는 거 없거든요
01:01:04신라주조
01:01:06신라주조
01:01:07
01:01:08그만합시다
01:01:09
01:01:10좀 전에 왔어요
01:01:11지금부터 시작이라고요
01:01:13독고탁 회장은
01:01:15내가 사과하게 해줄 테니까
01:01:17그만두라고요
01:01:21회장님이요?
01:01:22그래요
01:01:23내가 책임지고 사과하게 만들 테니까
01:01:25그만해요 제발
01:01:26왜요?
01:01:27마 대표가
01:01:29사람들 구경거리 되는 거 싫어서 그래요
01:01:34왜요?
01:01:35마 대표가
01:01:36사람들 구경거리 되는 거 싫어서 그래요
01:01:38왜요?
01:01:40나한테 소중한 사람이 남한테 구경거리 되는 거 좋아할 남자가 어디 있겠어요
01:01:45소중한 사람이 남한테 구경거리 되는 거 좋아할 남자가 어디 있겠어요
01:01:52소중한 사람이요?
01:01:58누가요?
01:02:03제가요?
01:02:06그래요
01:02:07마 대표요
01:02:11그...
01:02:13설마 그...
01:02:15혹시...
01:02:19정말 그... 말도 말도 안 되는 일이지만
01:02:24혹시...
01:02:26저...
01:02:28좋아하세요?
01:02:30아...
01:02:31말도 안 되죠
01:02:32아...
01:02:33제가 잠깐 머리가 어떻게 됐었나 봐요
01:02:34죄송합니다
01:02:35못 들은 걸로 해주세요
01:02:36아...
01:02:37아...
01:02:38말도 안 되죠
01:02:39아...
01:02:40제가 잠깐 머리가 어떻게 됐었나 봐요
01:02:41죄송합니다
01:02:42못 들은 걸로 해주세요
01:02:43맞아요
01:02:49맞다고요?
01:02:50그래요
01:02:52맞아요
01:02:53
01:02:54맞을 표
01:02:56좋아합니다
01:02:58
01:03:03이런내
01:03:05맘이
01:03:08자꾸 커 지면
01:03:10그때
01:03:11너무 커 좀
01:03:13물어볼
01:03:18사랑
01:03:20I'll see you next time.
01:03:50내가 지금 무슨 말을 들은 거야?
01:03:53괜히 뭐라고 했어.
01:03:55그만.
01:03:56스톱 스톱 스톱.
01:03:57더 이상 들으면 좀 이상한 얘기가 나올 것 같아서요.
01:04:00골든 캐슬의 밴네들이 얼마나 잘난 척을 할까.
01:04:05근데 미스터 콕 혹시 이번 주 토요일에 시간 돼?
01:04:08사장님이랑 통화가 안 돼서 그러는데 무슨 연락 없었어요?
01:04:11한 회장이 하라는 대로 해 무조건.
01:04:13셀이 결혼시키기 싫어?
01:04:15셀이 결혼 엎어지면 당장 이혼이 알아서 해.
01:04:20이런 내...

Recommended