- 6/21/2025
Category
📺
TVTranscript
00:00:00I'll tell you what you're talking about.
00:00:18I'll tell you exactly what you're talking about.
00:00:20You're not a five-year-old, you're a four-year-old.
00:00:23You're not a six-year-old.
00:00:31In your heart, you don't need to get up.
00:00:38You've got your mother's name?
00:00:41But you're not a six-year-old?
00:00:43Sir.
00:00:44Right.
00:00:45You're not a six-year-old anymore.
00:00:49It isn't a six-year-old.
00:00:51No, no, there is nothing.
00:00:53You're not a six-year-old.
00:00:54You're not a six-year-old.
00:00:57You're a five-year-old.
00:00:59You're welcome.
00:01:01Yes.
00:01:09You're the one who's in the morning!
00:01:11How many of you are in the morning of a dog?
00:01:13You're the one who's in the morning!
00:01:15What's your name?
00:01:17You're the one who lived here.
00:01:21What's your name?
00:01:23You're the one who's in the morning!
00:01:25You're the one who's in the morning!
00:01:27You were the one who have lived here!
00:01:29You've been living here!
00:01:31You've been living here!
00:01:33What do you mean?
00:01:35I've been living here!
00:01:37Why are you living here and staying yet?
00:01:39You're the one who lives here!
00:01:41You get away from your house!
00:01:43You're the one who lived here!
00:01:45You've missed my life!
00:01:47What?
00:01:49Seri's life.
00:01:52I've lived here.
00:01:54I've lived here.
00:01:55My life...
00:01:57I didn't want you to find it.
00:02:00What are you talking about?
00:02:02It's all over.
00:02:03It's all over.
00:02:04It's all over.
00:02:25It's all over.
00:02:48Seree 씨.
00:02:51What are you talking about?
00:02:57I'm just looking at my picture.
00:03:00I didn't realize my mom and dad was here.
00:03:04It's funny and fun.
00:03:11Do you remember my parents?
00:03:15No.
00:03:17I don't remember my parents.
00:03:21I didn't know my parents.
00:03:25I didn't know my parents.
00:03:27Just 전에 Seree 씨 어머니 집에 모셔다 드리고 왔어요.
00:03:31몸을 못 가눌 정도로 충격이 크신 것 같았어요.
00:03:36차 안에서도 내내 오시고요.
00:03:41과거에 안 좋은 일이 있었대도 Seree 씨한테는 세상에서 가장 소중한 분인 건 변함 없잖아요.
00:03:48어머니 너무 아프게 하지 마요.
00:03:55우리 엄마 아빠가 저한테는 가장 완벽하고 좋은 분들이었는데 요즘 들어 실망하는 일만 생기니까 솔직히 저도 좀 혼란스러워요.
00:04:09그래도 부모님이 곁에 계신 것만으로 감사해야 하지 않을까요?
00:04:15내가 누군지 어디서 왔는지 모르는 사람도 있어요.
00:04:21único 아이디에 뵙니다.
00:04:23넌 고칫 StroudhDO를 보고서.
00:04:25저의 가족이 있어보니 뭐해?
00:04:27뭐해.
00:04:27왜요?
00:04:28¿Tu adolesfather?
00:04:28왜요?
00:04:28거품권에 대해서.
00:04:29왜요?
00:04:30네.
00:04:31왜요?
00:04:31왜요?
00:04:32왜요?
00:04:32왜요?
00:04:33왜요?
00:04:34왜요?
00:04:34왜요?
00:04:34왜요?
00:04:35왜요?
00:04:35왜요?
00:04:36왜요?
00:04:37왜요?
00:04:38왜요?
00:04:39왜요?
00:04:40왜요?
00:04:41왜요?
00:04:41왜요?
00:04:42왜요?
00:04:43왜요?
00:04:44왜요?
00:04:45왜요?
00:04:46왜요?
00:04:46왜요?
00:04:47Anyway?
00:04:48왜요?
00:04:49왜요?
00:04:49왜요?
00:04:50왜요?
00:04:50What happened to him?
00:04:52What happened to him?
00:04:54I just asked him.
00:04:56He was going to go to his house?
00:04:58Yes.
00:05:00I'm going to go to his house.
00:05:11He's going to go to his house.
00:05:13What happened to him?
00:05:16He's going to go to his house.
00:05:19各방에 쓰자는 거야?
00:05:21당신 숨소리 듣기도 싫어.
00:05:23내가 도대체 뭘 그렇게 잘못했다고 이러는 거야.
00:05:29강수한테 쓸데없는 얘기를 왜 해.
00:05:31아무것도 모르고 잘 살고 있는 애를 왜 흔들어놓느냐고.
00:05:35아니 강수 걔도 어린 나이가 아닌데
00:05:37짓불이가 어떻게 되는지는 알아야 될 거 아니야.
00:05:40강수를 생각해서 말했다는 거야.
00:05:42말이 돼 그게?
00:05:44But you're like, what are you doing here?
00:05:52You're a doctor. You're a doctor. You're a doctor.
00:05:56You're a doctor. You're a doctor. Why?
00:06:00Why?
00:06:03You have to do something for me?
00:06:07You're a doctor.
00:06:09What do you think?
00:06:11I don't know what to do with us.
00:06:41Oh, my God.
00:07:11Yes, sir.
00:07:13Yes, sir.
00:07:15Oh, you're not sleeping?
00:07:17I was sleeping on my face.
00:07:21Oh, it's a good thing.
00:07:23But you're not sleeping?
00:07:26Ah, I was sleeping on the night.
00:07:29I was sleeping on the night.
00:07:41Okay.
00:07:53Honey, 분유 제가 먹여도 돼요?
00:07:56그럴래?
00:07:58제가 먹을게요.
00:08:00나 이거 정리하고 들어갈게.
00:08:02네.
00:08:03아니, 분유 좀 먹이려구요.
00:08:08그래요.
00:08:09아, 형수님.
00:08:30도련님.
00:08:33세리 씨랑 같은 마음인거죠?
00:08:43제 눈엔 그렇게 보이는데.
00:08:52세리 앞날을 생각하면 욕신내면 안될 것 같고.
00:08:56그리고 또 세리를 좋아하는게 부모님, 형수님, 형제들.
00:09:02다 배신하는 것 같은 죄책감도 들고.
00:09:05그런거.
00:09:06다 차치하고.
00:09:08솔직한.
00:09:10도련님 마음은.
00:09:12어떤데요?
00:09:13다른건 생각하지 마시고.
00:09:14그냥 제 마음만 좀 봐주세요.
00:09:18다른건 생각하지 마시고.
00:09:19그냥 제 마음만 좀 봐주세요.
00:09:22좀 봐주세요.
00:09:30놓치고 싶지 않아요.
00:09:32어쩌면 누군가를 사랑할 수 있는 마지막 기회가 될지도 모른다는 생각이 들어서.
00:09:39놓치고 싶지가 않네요.
00:09:40저도 제가 이렇게 이기적인 줄 몰랐어요.
00:09:49그러지 말아야지 하는데도.
00:09:52그게 맘처럼 잘 안돼요.
00:09:53저 진짜 나쁜놈이죠 형수님.
00:09:55세리씨 좋아하는 마음.
00:09:56비난받을 일 아니에요.
00:09:57그러니까.
00:09:58당당해지세요.
00:09:59다른 사람들.
00:10:00생각하지 말고.
00:10:01도련님 마음만.
00:10:02생각해요.
00:10:03알겠죠?
00:10:04네.
00:10:05들어가요.
00:10:07들어와요.
00:10:09도련님.
00:10:10제가 좋아하는 마음.
00:10:11비난받을 일 아니에요.
00:10:12그러니까.
00:10:13당당해지세요.
00:10:22다른 사람들.
00:10:23생각하지 말고.
00:10:24도련님 마음만.
00:10:25생각해요.
00:10:26알겠죠?
00:10:31Yes.
00:10:33Yes.
00:10:34Go ahead.
00:10:39Are you going to be a big deal of a meeting?
00:10:42Are you still going to be a meeting?
00:10:46Are you all...
00:10:48What do you think of the Bumse?
00:10:52How do you think of it?
00:10:54I think it's true.
00:10:55But the two of them are true.
00:11:01I think it's true.
00:11:03But the two of them are true.
00:11:08I think it's true.
00:11:11If you're good at all, then you can't.
00:11:15And the other one is also a other.
00:11:19I'm a good person.
00:11:21Honestly, if you don't care about the daughter of the woman,
00:11:24it's just the case of the woman.
00:11:27It's just the case of the woman.
00:11:29We're going to get the first one.
00:11:31That's right.
00:11:33I'm going to take care of the woman.
00:11:40What do you think of the woman?
00:11:46I'll give you my opinion.
00:11:48Then, we'll all be able to do two people.
00:11:55Okay.
00:11:57Okay.
00:11:58But if we're going to take care of the woman,
00:12:01it's not a problem.
00:12:03The mother of the woman,
00:12:04we're going to take care of the woman.
00:12:07But she's not a problem.
00:12:11We'll try to solve it.
00:12:18Okay.
00:12:21I'm going to do the same thing.
00:12:24Okay.
00:12:25Yes.
00:12:26Okay.
00:12:27I'm going to take care of the woman.
00:12:33Okay.
00:12:34Hello?
00:12:35What's up?
00:12:38I'll be sleeping right now.
00:12:39I'll come to the woman's table.
00:12:42I'll come back now.
00:12:43Right now?
00:12:48This morning, what's going on?
00:12:53I'm going to give you a chance to come here.
00:13:04I was just going to go there.
00:13:07Then I'll give you a chance to come here.
00:13:10Why are you going to come here?
00:13:13Well, it's a wrong thing.
00:13:16I was going to give you a chance to come here.
00:13:21I was talking about him.
00:13:22I didn't want to talk about him.
00:13:25You can't talk about him.
00:13:26You have to talk about him.
00:13:28I'm like, don't you want to talk about him.
00:13:31Don't you want to talk to him?
00:13:33I'm the one who doesn't want him.
00:13:36You're also going to talk about him.
00:13:38You are not going to take me.
00:13:41광숙씨 그렇게 가고 난 다음에 내내 마음에 걸려서
00:13:45난 아무 일도 손에 안 잡혔는데
00:13:48아, 그렇게 예민하셔서
00:13:52어떻게 비즈니스를 하세요?
00:13:57이봐요
00:13:57비즈니스 할 때는 이런 고민하지 않아요
00:14:02광숙씨는 내가 하는 비즈니스보다 훨씬 더 신경 쓰이고
00:14:08에너지가 필요하다고요
00:14:11I...
00:14:12Is it so...
00:14:13It's so...
00:14:14I'm not...
00:14:15It's not...
00:14:17It's so...
00:14:18I'm more...
00:14:19I'm more...
00:14:20I'm more...
00:14:21Hey...
00:14:42무슨 뽀뽀를 이렇게 기습적으로 해요?
00:14:45분위기 없게?
00:14:48너무 예쁜 말을 하니까
00:14:50뽀뽀를 안 할 수가 없잖아요
00:14:56한 번 더 할까요?
00:14:57아뇨아뇨아뇨
00:14:58아니, 됐습니다
00:14:59오늘은 여기까지
00:15:02지금 거부하시는 거예요?
00:15:06한 번 더 하면 심장이 밖으로 튀어나올 것 같아서 그래요
00:15:11갑니다
00:15:41아빠 여자친구?
00:15:51응
00:15:52미인이시고 인상도 좋으시더라고
00:15:56아...
00:15:57김자연 교수님 만나보시라고 할 땐 거절하시더니 어떻게 만나신 거예요?
00:16:03글쎄 뭐...
00:16:05운명이지
00:16:07정식으로 소개해 주세요
00:16:09알았다
00:16:10조만간 다 같이 인사한 자리 만들어 볼게
00:16:14혹시 결혼까지 생각하시는 거예요?
00:16:17이 나이에 만났는데 결혼을 전제로 만나야지
00:16:20그럼 연애만 하겠니?
00:16:23왜?
00:16:24아빠한테 여자친구 생겼다니까
00:16:26섭섭해?
00:16:27아뇨, 그런 거 아니에요
00:16:29너 세리 부러워했잖아
00:16:30엄마랑 같이 쇼핑도 하고 맛집도 가고 여행도 가고 싶다고
00:16:35그쵸
00:16:37근데
00:16:39세리는 집에 들어갔나 모르겠네
00:16:41세리가 집을 나갔었어?
00:16:44부모님이랑 심하게 다투고 집을 나왔나 봐요
00:16:47세리가 좋아하는 사람이 싱글대디인데
00:16:50세리 부모님이 반대가 심하시거든요
00:16:52싱글대디?
00:16:53애가 있다는 거야?
00:16:54네
00:16:55오강수 씨 형님이래요
00:16:56뭐?
00:16:57아니, 그럼 오범수 교수?
00:16:59아빠가 어떻게 아세요?
00:17:00어
00:17:02어
00:17:03어
00:17:04아니, 그럼
00:17:07예야
00:17:08왜?
00:17:09범 din이
00:17:12왜?
00:17:16아니, 그래서
00:17:17에가 있다는 거야?
00:17:18네
00:17:19오강수 씨 형님이래요
00:17:20뭐?
00:17:21아이, 그럼
00:17:22오범수 교수?
00:17:25아빠가 어떻게 아세요?
00:17:26어
00:17:27I'm going to go to school.
00:17:32I'm going to school.
00:17:35Why?
00:17:36I'm going to go to school.
00:17:39What?
00:17:41How do you do that?
00:17:43I don't want to say anything about you.
00:17:45You want to say anything?
00:17:48You're going to be my brother now?
00:17:52No, it's not...
00:17:55I was your father.
00:17:57I didn't want to be a teacher.
00:17:59My mother is going to go to school.
00:18:01I had to go to school.
00:18:03He wasn't going to go to school.
00:18:05I was going to go to school.
00:18:07I didn't have an relationship.
00:18:09I didn't like that.
00:18:11If you're not going to do that,
00:18:13I'm going to go to school.
00:18:15You're going to go to school.
00:18:17I'm going to go to school.
00:18:19I'll do it.
00:18:21So...
00:18:23What do you think about it?
00:18:27I'm going to take a little bit longer.
00:18:31I'm going to go to school.
00:18:33I'm going to go to school.
00:18:35I'm going to go to school.
00:18:39All right?
00:18:41Bye.
00:18:45I'm going to go to school.
00:18:47Take a look.
00:18:51And you have to go to school.
00:18:54I'm going to take a look.
00:18:56I'm going to leave.
00:18:57I will take care of you.
00:18:58I'm leaving you.
00:18:59Come on, you're leaving.
00:19:01I'm leaving.
00:19:03I'll be leaving.
00:19:04I'm here.
00:19:05Let's see.
00:19:11Sary.
00:19:12Do you want to go to school?
00:19:19Yes?
00:19:21No.
00:19:23Why did you go to school?
00:19:26School of school meeting me.
00:19:29I'm not sure.
00:19:31I don't miss any of you.
00:19:35But,
00:19:37Selya can't go to school.
00:19:39My name is Seree, but I don't want my name to Seree, but I don't want my name to Seree.
00:19:48Are you sure of your father?
00:19:52Yes, I do.
00:19:59But I don't want to go home anymore.
00:20:06I'll do it.
00:20:09I will be able to solve your problems with your parents.
00:20:12They're all over the way to talk.
00:20:16I don't even know anything about parents.
00:20:21And...
00:20:23I'm not really surprised when we talk about your parents.
00:20:28I'm sorry.
00:20:35My parents have to do this.
00:20:37I'll give you a second.
00:20:39I'll give you a second.
00:20:41I'll give you a second.
00:20:42I'll give you a second.
00:20:58Also, my father, my father, his husband, his brother, his brother, his brother, his brother, his brother, his brother, his brother and his brother, his brother.
00:21:18Yes.
00:21:22The doctor's doctor, the Ma강수 대표, who is there.
00:21:26Who is here?
00:21:27It's a doctor.
00:21:32I can't wait.
00:21:43Hi.
00:21:46I'm going to go.
00:21:48I'm going to go.
00:21:50Hello?
00:21:53I'm going to come here.
00:21:57I'm going to get you to the next time.
00:22:02I'm going to get you to the next time.
00:22:07It's a long time to go.
00:22:20Your daughter, you know what I'm doing?
00:22:24We're going to have a conversation with you.
00:22:26You didn't say anything about it.
00:22:30You didn't say anything about it.
00:22:33What?
00:22:35What?
00:22:36What?
00:22:37What?
00:22:38What?
00:22:40What?
00:22:41What?
00:22:42What?
00:22:43What?
00:22:44What?
00:22:45What?
00:22:46What?
00:22:47What?
00:22:48What?
00:22:49What?
00:22:50저희도 신라주주와 얽힌 안 좋은 기억 다 잊을 테니까.
00:22:55그 댁에서도 이제 그만 두 사람 인정해 주세요.
00:22:59시끄럽고 그쪽이랑 더 이상 말 섞고 싶지 않으니까 나가.
00:23:03따님을 지금 나몰라라 내버려 두실 거예요?
00:23:06나 자식 하나 있는 거 없는 셈 치기로 했으니까 남의 가정사에 간나라 배나라 시끄럽게 나대지 말고 그만 나가라고.
00:23:15두 집안의 과거사로 헤어지게 할 순 없잖아요.
00:23:19참.
00:23:20아니 범수 엄마도 아니고.
00:23:22어?
00:23:23기껏해야 남편도 없는 형수 주제에 무슨 자격으로 나대 나대기를.
00:23:27저는요.
00:23:29범수 도련님 친동생으로 생각하고 있어요.
00:23:34친누나 입장으로 온 겁니다.
00:23:37귀신 씨나라 까먹는 소리하고 앉았네.
00:23:40똑바로 들어.
00:23:42내가 세리를 어떻게 키웠는데 고작 애 딸린 이혼남이랑 사귀는 꼴을 봐.
00:23:48차라리 자식 하나 없는 셈 치는 게 나아.
00:23:51그렇게 따지면 저희도 할 말 많습니다.
00:23:54그동안 신라주주에 당한 게 얼만데.
00:23:58그치만 과거사 때문에 젊은 사람들 앞날을 막을 수는 없는 거 아닙니까?
00:24:03죽쳐서 개해줄 일 있어.
00:24:05나는 두 사람 절대 인정 못 해.
00:24:08어?
00:24:09그러니까 더 이상 시끄럽게 하지 말고 나가.
00:24:12코딱지 반함통 소리는 어떤지 모르겠지만은.
00:24:15우린 곧 임원행이라서 준비할 게 많아.
00:24:18오, 오, 오, 오, 오, 오, 오.
00:24:24잘 생각해보시죠.
00:24:27귀한 따님의 미래가 달린 일이니까.
00:24:38아, 저거 재수 없는 옆였네.
00:24:41Do you want to take a few minutes?
00:24:42No.
00:24:43I'm sorry.
00:24:44That's right.
00:24:45I didn't care about it.
00:24:46I didn't care about it.
00:24:47I'm sorry.
00:24:52I'm sorry.
00:24:53I don't care about it.
00:24:55I'm sorry about it.
00:24:56I've never seen it anymore.
00:24:58I'm sorry to come back.
00:25:01I don't care about it.
00:25:03I told you.
00:25:04I told you.
00:25:06I'll take you back.
00:25:09I'm sorry.
00:25:15Hello, hello.
00:25:18What are you doing?
00:25:21I'm going to get back to the house.
00:25:31Yes.
00:25:34Hi, sir.
00:25:35Mr. Kroo, how are you?
00:25:40You're going to date?
00:25:43Yes, you're going to sit here.
00:25:45I'm going to see you on campus.
00:25:51It's a nice place.
00:25:54What are you going to say?
00:25:58The other side of the Kroo Kroo Kroo,
00:26:01the Kroo Kroo Kroo Kroo.
00:26:03Yes?
00:26:05No, that's why we...
00:26:07We were going to do it in the same time.
00:26:13We were going to support him.
00:26:19So we were going to talk to him about our thoughts.
00:26:24You...
00:26:27But I thought I'd be a good friend.
00:26:34I would like to see the school's mind.
00:26:39I would like to see the school's relationship with the teacher.
00:26:44It's not possible.
00:26:47It's not possible.
00:26:50And I thought,
00:26:52I have to leave the house for you.
00:26:57And I have to leave the house for you.
00:27:05You have to leave the handicap.
00:27:09There are no problems.
00:27:12I wanted to leave the house.
00:27:17Thank you, sir.
00:27:19I am very grateful.
00:27:22Thank you, sir.
00:27:27Your brother, your brother, how are you doing?
00:27:33I'm a guy who's working on my job.
00:27:37I'm a guy who's working on my job.
00:27:39Well, I don't know.
00:27:42Well, I think it was a lot of fun in my life, but it was a lot of fun in my life.
00:27:47I think it was a lot of fun in my life.
00:27:50It was a lot of fun.
00:27:52Well, that's right.
00:27:57I was going to tell you about the story.
00:28:01I was going to be a teacher at the 오범수.
00:28:07I was going to be a teacher at the same time.
00:28:09So...
00:28:11Actually...
00:28:13My son and his dad were in a conversation with him.
00:28:17Yes?
00:28:19My son was in a conversation with him, but...
00:28:23He was not a bad feeling.
00:28:29Ah...
00:28:30Yes, I was...
00:28:32I was a kid who I was looking for.
00:28:34I've never seen him before, but he said he was a good guy.
00:28:39Yes, he looks like that.
00:28:43No, we're going to get ready to get ready to get ready.
00:28:50He lived 10 years ago.
00:28:53Then he lived 15 years ago.
00:28:56He lived a lot like that.
00:28:59I'm going to find happiness when he was born.
00:29:03If you want to get ready to get ready to get ready, I'll go.
00:29:24I made it so good.
00:29:27It's delicious.
00:29:33Yeah.
00:29:35Hey, hello.
00:29:36I'm going to get ready to get ready.
00:29:38Can I get ready?
00:29:39Yes, I'm going to get ready.
00:29:40Can I get ready?
00:29:41Hi, I'm going to take care of it.
00:29:42I'm going to eat them.
00:29:43It's about 200 feet.
00:29:48200 feet?
00:29:49Yes.
00:29:50No score will not be able to get ready.
00:29:53Okay.
00:29:56Let's go.
00:29:59Oh, my God.
00:30:08LX Hotel is here?
00:30:10Yes, I can.
00:30:12We are going to get 200,000.
00:30:15We are going to get 200,000?
00:30:18Yes.
00:30:24Oh.
00:30:26I came here.
00:30:28What are you going to see?
00:30:30No, it's not.
00:30:32I don't know if it's going to be done.
00:30:33I don't know if it's going to be done.
00:30:35I don't know if it's going to be done.
00:30:37Yes.
00:30:41Oh, my God.
00:30:43Oh, my God.
00:30:44What are you doing?
00:30:46Oh, my God.
00:30:47Oh, my God.
00:30:48Oh, my God.
00:30:49LX Hotel is here.
00:30:50Every two times,
00:30:52each of us with 200 blocks.
00:30:54LX Hotel is here?
00:30:55Oh,
00:30:57yes,
00:30:58you can't be disappointed
00:30:59You can't help you.
00:31:00You can't get it,
00:31:01you can get it.
00:31:02I can't help you.
00:31:03You can get it.
00:31:04You have it,
00:31:06you can get it.
00:31:07You can't help me.
00:31:08Are you alright?
00:31:10You can't make it.
00:31:11Then let's talk about.
00:31:15You can get it,
00:31:16You can buy a toast to the hotel?
00:31:19I think it's a good idea.
00:31:22You asked me if you were looking for a toast to the hotel.
00:31:27Ah...
00:31:29It's a good idea.
00:31:32I don't know how much money is going to pay you.
00:31:46I'm sorry.
00:31:48I'm sorry.
00:31:52I'm sorry.
00:31:54I'm sorry.
00:31:56Oh.
00:32:00Yes.
00:32:02I'm sorry.
00:32:04I'm sorry.
00:32:08I'm sorry.
00:32:16I'm sorry.
00:32:18I don't know.
00:32:20I'm sorry.
00:32:22I'm sorry.
00:32:24I'm sorry.
00:32:26You're not a problem.
00:32:28I'm sorry.
00:32:30I'm sorry.
00:32:32I'm sorry.
00:32:34I'm sorry.
00:32:36I was waiting for you to go to the hospital.
00:32:40When did you?
00:32:42When the chairman and the chairman
00:32:44were two of us,
00:32:46I was lucky to have a chance to talk to him.
00:32:50Then...
00:32:52You know,
00:32:55you were not aware of the fact that you were not aware of it?
00:33:00He was waiting for you to ask you.
00:33:05It's just...
00:33:10I'm sorry.
00:33:15If you think that you think that you're not going to be wrong,
00:33:25you don't want to say that.
00:33:29I'm not going to say that.
00:33:35There's no way to meet you.
00:33:38There's no way to meet you.
00:33:42You're a friend of a good friend.
00:33:44It's a great time to meet you.
00:33:46I'm so happy.
00:33:48You're a friend of a long time.
00:33:50You're a good friend.
00:33:53You're a good friend.
00:33:58And...
00:33:59I will be a real blessing.
00:34:02I will be a real blessing.
00:34:06I will be a real blessing.
00:34:10Do you want me to pray?
00:34:22Then I will be a real blessing.
00:34:26I'm not alone.
00:34:27I'm not alone.
00:34:28So,
00:34:29I'm alone.
00:34:30I'm alone.
00:34:30I'm alone.
00:34:31I'm alone.
00:34:32I'm alone.
00:34:33I'm alone.
00:34:33I'm alone.
00:34:34I'm alone.
00:34:35I'm alone.
00:34:36I'm alone.
00:34:46When did you come out?
00:34:48I think I'll be better.
00:34:54Coming out?
00:34:56Yes.
00:34:57I'm going to give you a chance to do it today.
00:35:00Today?
00:35:03I'm going to give you a minute.
00:35:26What did you call the phone number?
00:35:28What did you call the phone number?
00:35:31Is it going to be a phone number?
00:35:45Who are you talking about?
00:35:47I was just talking about the phone number.
00:35:49Oh, no!
00:35:51Why are you talking about the phone number?
00:35:54I'll talk about the phone number.
00:35:58If you have a phone number?
00:36:03I'm wondering what you can say,
00:36:06Why is it not?
00:36:07I'm not so sure, I'll say it.
00:36:09If I'm not to speak to your phone number,
00:36:12yes?
00:36:13Think about it.
00:36:14If I can wait a minute,
00:36:15I can't wait anymore.
00:36:18If there are a few people,
00:36:19I'll be shut up.
00:36:21Oh, my God.
00:36:23Oh, my God.
00:36:29Pack on your head.
00:36:33It's not a normal thing.
00:36:36It's a good thing.
00:36:38It's a good thing.
00:36:39It's a good thing.
00:36:41I'll see you later.
00:36:43I'll see you later.
00:36:44Then I'll see you later.
00:36:51I'll see you later.
00:36:56What are you doing?
00:36:58I don't know.
00:37:00I don't know.
00:37:15Why are you going to where to go?
00:37:21Go to the hospital.
00:37:27Okay.
00:37:28What?
00:37:29What are you doing?
00:37:30What's wrong?
00:37:31Where are you going?
00:37:32I came to the hospital.
00:37:33I came to the hospital.
00:37:36Where are you going?
00:37:38What are you going to go?
00:37:39I'm going to the hospital.
00:37:41I want to go in and do it.
00:37:43I don't want to go for you.
00:37:44What's wrong here?
00:37:46Don't you, no?
00:37:49What's wrong?
00:37:50I'm going to see you then.
00:37:51I'm sure you're not looking for it.
00:37:54If you're a good person, you might be a good person.
00:38:00Then...
00:38:02I'm not going to see you again.
00:38:06It's so sad.
00:38:20Okay, let's go.
00:38:22I'm talking a little bit about the road.
00:38:23I'm talking a little bit about the road.
00:38:25I will talk about it.
00:38:27I will talk about it.
00:38:28I will talk about it.
00:38:30It's really...
00:38:31I will talk about it.
00:38:38What's that?
00:38:40Are you going to do it?
00:38:41I'm going to talk about it, but it's hard to get people to go.
00:38:46I can just go.
00:38:50What are you doing here?
00:39:02What are you doing here?
00:39:08Oh, it hurts. Let me just let you know.
00:39:12Let me tell you what.
00:39:14What?
00:39:15What are you doing here?
00:39:17What are you doing?
00:39:19I'm sorry.
00:39:20I don't have to.
00:39:21Some?
00:39:22What's wrong?
00:39:24I don't need to, that was.
00:39:25Those are crazy.
00:39:26It's stupid.
00:39:28You want me to...
00:39:29You, you, you, you, you.
00:39:31You said about things you didn't want to.
00:39:33You, you, you, you, you, you, you, you, you, you.
00:39:36What?
00:39:38You, you, you, you, you, you, you.
00:39:41You're not going to get you to sleep in space.
00:39:43You're not going to sleep in a while.
00:39:47Yeah, that's what I did!
00:39:48You're not going to get some.
00:39:49You're not going to get some.
00:39:51You're not going to get some.
00:39:56What?
00:39:58So...
00:40:00I don't have any time.
00:40:04I'm sorry.
00:40:11And you're going to go home and go home, and I'll take care of you later.
00:40:24I'm going to go home, and I'll go home.
00:40:27I'll go home soon, right?
00:40:34Oh, Selya!
00:40:37Oh?
00:40:38Oh, hello.
00:40:40Where are you going?
00:40:44Well, I don't know where to go.
00:40:51Come on, let's take a nice drink.
00:41:00Oh?
00:41:01Can you find an arbeid?
00:41:10I'm gonna go to bed.
00:41:16여보세요?
00:41:17어, 지금 막 강의 끝났고, 5분 이따가 출발할 거야.
00:41:20집으로 데려다줄 테니까 기다리고 있어.
00:41:24저, 방금 취직했어요.
00:41:27취직을 했다고?
00:41:29아니 그게 무슨 말이야?
00:41:34나 좀 바꿔줘.
00:41:40Oh, my friend.
00:41:44He's not going to go home.
00:41:48He's not going to go home.
00:41:50He's not going to go home.
00:41:52He's okay?
00:41:55I'm going to get his head.
00:41:58I'm sorry.
00:42:10I want to talk to him.
00:42:12I didn't know my body.
00:42:16He said he didn't forget to leave me alone.
00:42:18He's a lie.
00:42:20I'm not you.
00:42:22What were you talking about?
00:42:24Oh, you don't listen to me.
00:42:26You don't listen to me.
00:42:28There's no one.
00:42:30You're not a girl.
00:42:40Hi.
00:42:42Hi.
00:42:44My name is O강수.
00:42:46Are you okay?
00:42:48Are you okay?
00:42:58O강수.
00:43:00You're sick.
00:43:02You're sick.
00:43:04You're sick.
00:43:06You're sick.
00:43:08You're sick.
00:43:12Oh, my God.
00:43:14What are you doing?
00:43:16What are you doing?
00:43:18I want to ask you something.
00:43:20I want to ask you something.
00:43:24I don't know.
00:43:26I don't care about my husband.
00:43:30It's a lie.
00:43:32It's a lie.
00:43:34I know it's not a lie.
00:43:38You know what I'm saying.
00:43:40I know what you're saying.
00:43:44You're not my mother's father.
00:43:56You're sick.
00:43:58You are sick.
00:44:00You're sick.
00:44:02You're sick.
00:44:04You're sick.
00:44:06You're sick.
00:44:07So I know that I'm sick.
00:44:13I'm sick.
00:44:15You're sick.
00:44:16Don't you call it?
00:44:17Don't you call it.
00:44:18Don't you call it.
00:44:20Don't you call it?
00:44:22You call it.
00:44:23He's a sucker for a friend.
00:44:25Then...
00:44:27I'm going to get the water in the house?
00:44:31It's not. It's not. It's not.
00:44:38The baby is clean and clean.
00:44:42The baby was a good one.
00:44:46So the manager...
00:44:48I'm not going to be able to find out.
00:44:51If he was going to find out,
00:44:53You know, you don't have to leave it alone.
00:44:57You don't have to leave it alone.
00:45:00You know what?
00:45:01You know what?
00:45:03You love your life.
00:45:06You don't have to leave it alone.
00:45:10You don't have to take care of me.
00:45:14You're a person who is a lot of love.
00:45:19혹시 제가 술독 앞에 벌어졌을 때 직접 보셨나요?
00:45:30아니, 난 조금 뒤에 취직을 해서 직접 보지는 못하고 얘기만 들었어요.
00:45:44그러셨군요.
00:45:49지금까지 살아왔던 것처럼 앞으로도 그렇게 행복하게 살면 돼요.
00:46:00아무것도 달라질 거 없어요.
00:46:04네, 그럼요.
00:46:07아무것도 달라질 거 없죠.
00:46:11말씀 감사합니다.
00:46:14강수 씨.
00:46:24분명히 사랑받으며 태어났고,
00:46:28낳아준 엄마도 강수 씨를 위해 기도 많이 했을 거예요.
00:46:32그러니까 상처받거나 속상해하지 말아요.
00:46:37알았죠?
00:46:39알았죠?
00:46:41알았죠?
00:46:42아 맛있어!
00:46:59착해!
00:47:03I don't know.
00:47:33I don't know.
00:48:036,000원입니다.
00:48:05카드 앞쪽에 뽑아주세요.
00:48:07네, 6,000원 결제되셨습니다.
00:48:09카드 뽑아주세요.
00:48:10네.
00:48:12도시락은 데워드릴까요?
00:48:14괜찮습니다.
00:48:15네.
00:48:17안녕히 가세요.
00:48:18감사합니다.
00:48:23교수님!
00:48:24하니야.
00:48:29어이구, 우리 하니 왔어요?
00:48:32너 정말 집에 안 갈 거야.
00:48:36취직했는데 열심히 일해야죠.
00:48:38세리야.
00:48:39걱정 마세요.
00:48:41저 잘해낼 자신 있어요?
00:48:42아, 그리고 당분간은 저 미순 언니 댁에서 지내기로 했어요.
00:48:49뭐라고?
00:48:50취업과 동시에 숙소까지 해결되고.
00:48:54첫 직장치군, 복지시설 대박이죠.
00:48:56넌 지금 이 상황에서 웃음이 나와.
00:49:02왜요?
00:49:03전 하니도 보고 교수님도 자주 볼 수 있어서 너무 좋은데요?
00:49:09응.
00:49:10응.
00:49:10아이고, 하니야.
00:49:18오천수 부사장이 눈치채을 거라고는 상상 못했는데.
00:49:23완전 범죄가 쉽지 않네요.
00:49:27그러니까요.
00:49:29아니, 잘됐어요.
00:49:32이첨에 가족들한테 커밍아웃하고 도둑 데이트 그만합시다.
00:49:36부모 몰래 연애하는 10대도 아니고
00:49:39그동안 여간 불편한 게 아니었어요.
00:49:45왜요?
00:49:47걱정돼요?
00:49:49다른 도련님들도
00:49:50상처받으면 안 될 텐데.
00:49:55다 큰 성인들이에요.
00:49:56괜한 걱정하지 말아요.
00:50:01우리 애들도
00:50:02광숙 씨 한 번만 만나게 해달라고
00:50:05여간 성화가 아니에요.
00:50:07조만간 자리 가지고 싶은데
00:50:08괜찮죠?
00:50:11네.
00:50:13그래요.
00:50:15특별히
00:50:16불편할 건 없을 거예요.
00:50:18두 녀석 모두
00:50:19내가 좋은 사람 만나서
00:50:21재혼하길 바랐거든요.
00:50:23제가
00:50:24마음에 안 든다고 하면
00:50:26어떡하죠?
00:50:27그럼 뭐
00:50:32헤어져야죠.
00:50:34헤어져야죠.
00:50:37네?
00:50:39광숙 씨 말고
00:50:41애들이요.
00:50:41애들이요.
00:50:42아빠가 간만에 연애를 하겠다는 데 초를 치면
00:50:45그냥 집에서 확 쫓아내야지.
00:50:46쫓아내야지.
00:50:49뭐예요?
00:50:51나에게 1순위는
00:50:52광숙 씨예요.
00:50:55애들은 그 다음.
00:50:55벌써 다 왔네.
00:51:12조심해서 가요.
00:51:17광숙 씨.
00:51:17우리
00:51:21디데이 정합시다.
00:51:26무슨 디데이요?
00:51:30웨딩 날짜 잡읍시다.
00:51:35아니
00:51:35연애 시작한 지
00:51:37얼마나 됐다고
00:51:38벌써 웨딩 날짜를 잡아요.
00:51:41우리한텐
00:51:42시간이 많지가 않아요.
00:51:46젊은 애들처럼
00:51:461, 2년 교제하다가
00:51:48결혼하기엔
00:51:49시간이 너무 아깝잖아요.
00:51:53얼마 하면 돼요?
00:51:57뭐가요?
00:51:59결혼 결심하려면
00:52:00시간이 얼마나 필요하냐고요.
00:52:04한 달?
00:52:0520일?
00:52:06아니면
00:52:06저번처럼 열을?
00:52:08아우
00:52:11디데이 얘기는
00:52:13꺼내지도 마세요.
00:52:14지난번에도
00:52:15그것 때문에
00:52:16얼마나 스트레스 받고
00:52:18마음을 졸였는데요.
00:52:21그래도
00:52:22디데이 덕분에
00:52:25우리가 가까워질 수
00:52:26있었던 겁니다.
00:52:34디데이보다
00:52:35더
00:52:36급한 일이 있어요?
00:52:38오늘
00:52:44도련님들한테
00:52:47회장님이랑
00:52:50제 얘기
00:52:52하려고요.
00:53:00같이
00:53:01들어가줘요?
00:53:03아니에요.
00:53:05이건
00:53:06저 혼자
00:53:07해야 되는 일이에요.
00:53:08이건
00:53:09저 혼자
00:53:10해야 되는 일이에요.
00:53:21파이팅.
00:53:22파이팅.
00:53:27파이팅.
00:53:39매출 보고 왔습니다.
00:53:40투자자님.
00:53:41왜 안 자요?
00:53:42투자자님.
00:53:43왜 안 자요?
00:53:44왜 안 자요?
00:53:45하여튼
00:53:49준아
00:53:51하여튼
00:53:54네.
00:53:54I don't know.
00:54:11Oh, wow!
00:54:15What's the sale of the sale?
00:54:17It was a ship, and it was a ship.
00:54:21What do you do with it?
00:54:23Being an S-T-H-T-H-T-H-T-H-T-H-T-H-T-H-T-H-T,
00:54:25it's a ship's hotel, two hundred dollars.
00:54:29It's a hotel.
00:54:31I was scared.
00:54:34But it was.
00:54:36How is that?
00:54:37Your brother?
00:54:38He was a man's.
00:54:40I'm going to get you to the money, right?
00:54:46I'll get you to the money for you.
00:54:49I'll get you to the money.
00:54:50I'll get you to the money.
00:54:53Wait a minute.
00:54:54Okay.
00:55:00You're going to play a game today.
00:55:04I'm going to play a game today.
00:55:06I'm going to play a game today.
00:55:08What are you doing?
00:55:10Oh, my God.
00:55:12Why are you talking about me?
00:55:14I'm going to play a game today.
00:55:16What are you doing?
00:55:18I'm going to play a game today.
00:55:21I'm going to play a game today.
00:55:23I'm going to play a game today.
00:55:28Why are you doing this?
00:55:38I'm going to play a game today.
00:55:40What happened?
00:55:53What happened?
00:55:55Mr. Jokun, exactly.
00:56:00Mr. Jokun, do you love it?
00:56:04Mr. Jokun, he knows he's a good woman.
00:56:07He's a good man. He's a good man, he's a good woman.
00:56:11He's a good woman.
00:56:16Mr. Jokun, do you have to respond?
00:56:19Mr. Jokun, do you want it, but not the other.
00:56:25Do you want to answer your question to your partner?
00:56:32He's my brother.
00:56:36He's my brother.
00:56:38Yes, he's my brother.
00:56:40Then you can't answer your question.
00:56:43He's my brother.
00:56:45He's my brother.
00:56:48I don't think he's going to answer your question.
00:56:51If you don't answer your question,
00:56:53긍정의 의미로 해석해도 될까요?
00:56:55음, 뭐.
00:56:58편한 대로 생각하시죠.
00:57:05맞네, 저 인간.
00:57:06강아지 앞세워서 우리 옥분이한테 꼬리 치는 거 맞네.
00:57:14근데 어쩌냐.
00:57:16동물병원 원장이면 난이도 극상인데.
00:57:23동물병원 원장.
00:57:40지금까지 살아왔던 것처럼 앞으로도 그렇게 행복하게 살면 돼요.
00:57:46아무것도 달라질 거 없어요.
00:57:48그래.
00:57:51아무것도 달라질 건 없어.
00:58:13내일 저녁에 시간 비워놔.
00:58:14왜?
00:58:16무슨 날인데?
00:58:18너랑 나한테 아주 특별한 날이야.
00:58:21특별한 날?
00:58:23잠깐만.
00:58:25천수는 네 생일은 아닌데?
00:58:28내 생일도 아니고.
00:58:30무슨 날인데?
00:58:32내일 만나면 말해줄게.
00:58:35그래, 알았어.
00:58:37무슨 날인지는 모르겠지만 무지 기대되는데?
00:58:41나도 기대된다.
00:58:43잘 자.
00:58:46네.
00:58:50bajsiníd coincidence.
00:59:08야.
00:59:10시간, 괜찮으세요?
00:59:13그럼요.
00:59:14제가 애들 집합시킬게요.
00:59:19I don't know.
00:59:42You're still in the same way.
00:59:44Are you in the same way?
00:59:46Are you in the same way?
00:59:47Oh.
00:59:54You said you said you said something.
00:59:56What's that?
01:00:02I'm tired of getting ready to go.
01:00:05Why?
01:00:06Is there anything you want to do?
01:00:09No.
01:00:10It's not that...
01:00:12What is it, you said?
01:00:17I'll see you later.
01:00:30Wait a minute.
01:00:47I've never been there yet.
01:00:49What?
01:00:53What do you think?
01:00:59What?
01:01:01What?
01:01:03What?
01:01:05What?
01:01:07What?
01:01:09What?
01:01:11What?
01:01:13What?
01:01:15That's what I'm going to do.
01:01:17That's what I'm going to do.
01:01:22I don't know.
01:01:25I'm going to go.
01:01:29Who is here?
01:01:30I'm going to go.
01:01:34I'm going to go.
01:01:36I'm going to go.
01:01:37I'm going to go.
01:01:45My friend.
01:02:02She's here.
01:02:04I'm going to go.
01:02:10She's going to get me here.
01:02:12What?
01:02:16You...
01:02:21Why are you here?
01:02:40What are you doing?
01:02:43You're wrong.
01:02:44You're wrong.
01:02:46You're wrong.
01:02:47You're wrong.
01:02:51What?
01:03:12You're wrong.
01:03:13You're wrong.
01:03:17You're wrong.
01:03:18You're wrong.
01:03:19You're wrong.
01:03:20You're wrong.
01:03:21You're wrong.
01:03:22You're wrong.
01:03:23You're wrong.
01:03:24You're wrong.
01:03:25You're wrong.
01:03:26You're wrong.
01:03:27You're wrong.
01:03:28You're wrong.
01:03:29You're wrong.
01:03:31You're wrong.
01:03:32You're wrong.
01:03:33You're wrong.
01:03:34You're wrong.
01:03:35You're wrong.
01:03:36You're wrong.
01:03:37You're wrong.
01:03:38You're wrong.
01:03:39You're wrong.
01:03:40You're wrong.
01:03:41You're wrong.
01:03:42You're wrong.
01:03:43You're wrong.
01:03:44You're wrong.
01:03:45You're wrong.
01:03:46You're wrong.
01:03:47You're wrong.
01:03:48You're wrong.
01:03:49You're wrong.
01:03:50I don't know what to say!
01:03:52I don't know what to say!
01:03:54I can't believe it!
01:03:56I can't believe it!
01:03:58Anyway...
01:04:00I've got to know what to say.
01:04:02I don't think I can't believe it.
01:04:04I can't believe it.
01:04:06I'm going to get married now.
01:04:08I'm going to know where it is.
01:04:10Do you know anything?
01:04:12Do you know anything?
Recommended
1:04:22
|
Up next
1:04:22
1:04:26
1:04:23
1:04:25
1:03:51
1:04:26
1:04:10
1:04:24
1:04:24
1:04:22
1:04:27
1:02:22
1:01:03
1:07:54
1:01:27
1:03:51
1:04:24
1:04:28
1:04:13