Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 6/2/2025

Category

📺
TV
Transcript
00:00What do you think of the fight?
00:07When do you think of the fight?
00:13Of course, human beings.
00:15That's right.
00:16That's right.
00:17That's right.
00:18That's right.
00:19That's right.
00:21That's right.
00:23Yeah, yeah.
00:38Jayne's father, he planned to create a lot of human efforts to create a lot of work.
00:43He used to build a lot of young people to fight the most good day, and took the surgery.
00:52I'm going to start with him.
00:53It was one of the only ones that he had to change the surgery.
00:59Because Jayne's father was a doctor.
01:05So Jay he was born after he was born after he was born.
01:12He was born and being born and was born.
01:17He was born as a father,
01:20he was born and was born and was born.
01:22He was born and raised in a way,
01:26but he was born.
01:28Jay's father was a mistake.
01:30Mom was so surprised and surprised.
01:35What?
01:36What?
01:37What?
01:39So, you know, you were a young kid.
01:42Like they said.
01:44They said he was a young kid.
01:46If you were a young kid, you'd be a young kid.
01:50You didn't have to say anything.
01:53You had to tell him him.
01:55He was a young kid.
01:57He was good at school.
01:59Before I was in high school, I had to go to the middle school.
02:13The same thing is that she was not going to go to the bathroom,
02:18she was able to follow her 6 months ago.
02:21I'm sorry.
02:28Stop.
02:40Now, we'll be able to take the other hand to the other side.
02:51Why are you waiting for me?
03:21You didn't want to kill me.
03:23I don't want to kill you.
03:25I don't want to kill you.
03:27Why? What about you?
03:29I don't want to kill you.
03:31I don't want to kill you.
03:33Do you want to kill you?
03:35No.
03:37I don't want to kill you.
03:42I remember your father and Abel.
03:47You become my father and Abel After Scripting.
03:57This鏡 is currently gonna be peaceful.
04:03Now it's going to kill you.
04:07I'll say this.
04:10Do you want to kill you?
04:13It was a dream.
04:15Let's go to school.
04:27If you can do it,
04:29we'll be able to go to school.
04:43I don't know what to do, but I don't know what to do.
05:13When he was a kid, I would not wear a hat in the suit.
05:30He would not wear a hat on the suit.
05:33Is he not sure if he would not wear a hat on the suit?
05:38He would not wear a hat on our own clothes.
05:41Jayne's family has been working hard to go to church every week.
05:45Jayne is the most fun and fun of the time of the day of the day.
05:51He was trying to find the people who are trying to find forgiveness,
05:56but he didn't want to die.
06:00Then he thought,
06:03Ah, this time there's no meaning to me.
06:06I'm going to have to do something to do with God's talk.
06:12I'm going to say that.
06:33.
06:40.
06:45.
06:48.
06:53.
06:56.
06:57.
07:00.
07:02.
07:07.
07:10.
07:11.
07:12.
07:17.
07:22.
07:24.
07:26.
07:26.
07:29.
07:30.
07:31It was so easy and pleasant.
07:38It was easier for me.
07:41It was easier for me.
07:44It was easier for me.
07:47It was easier for me to kill you.
07:51It wasn't possible for me.
07:55I finally found my way to escape.
08:00I don't know.
08:30I'm sorry.
08:51I'm going to go.
08:53Where?
09:00I don't know.
09:30I don't know.
10:00I don't know.
10:30I don't know.
11:00I don't know.
11:02I don't know.
11:04I don't know.
11:28I don't know.
11:30I don't know.
11:34I don't know.
11:36I don't know.
11:38I don't know.
11:40I don't know.
11:42I don't know.
11:44I don't know.
11:46I don't know.
11:48I don't know.
11:50I don't know.
11:52I don't know.
11:56I don't know.
11:58I don't know.
12:00I don't know.
12:02I don't know.
12:04I don't know.
12:06I don't know.
12:08I don't know.
12:10I don't know.
12:12I don't know.
12:14I don't know.
12:16I don't know.
12:18I don't know.
12:20I don't know.
12:22I don't know.
12:24I don't know.
12:26I don't know.
12:28I don't know.
12:30I don't know.
12:33I don't know.
12:34I don't know.
12:37It didn't take difficult, I....
12:38But, but...
12:41I don't know.
12:43I don't know.
12:44I don't know.
12:45I don't know.
12:47I've gotten some飾ten.
12:48I don't know yet.
12:48I don't know exactly how many students.
12:51Not many labs at this time.
12:53What?
12:54We're going to know?
12:55I can get an exam with the exam sessions now.
12:58I'm going to show you how to learn how to learn.
13:02It's no matter what I'm doing.
13:04It's not a matter of time.
13:06What's your fault?
13:08Is that what I want?
13:10What's your fault?
13:12I'm going to show you.
13:14I'll show you.
13:16.
13:27.
13:32.
13:35.
13:38.
13:39.
13:40.
13:45.
13:46.
13:46.
13:46It's not true.
13:48We're so good at it.
13:50I'm pretty good at it.
13:52I'm pretty good at it.
13:54I'm so excited about it.
13:56I'm so excited about it.
13:58I'm so excited about it.
14:00Oh, it's so weird.
14:02I'm not going to take a look at it.
14:04But the young girl is the other side to the other side,
14:08so I'm just a little bit more.
14:10He looks so cute.
14:13He looks like he looks so beautiful.
14:17What?
14:19Danny is living here and he looks great.
14:23Only in the baby boy is too close.
14:27They are in elementary school and then they're in college.
14:32He seems to be a boy?
14:33That's fine.
14:34No he should be a boy!
14:37She's not a good kid, she's a good kid, she's a bad kid.
14:41She's a bad kid, she's a bad kid.
14:46Why are there so many secrets?
14:48She's a bad kid, she's a bad kid.
14:53She didn't teach me anything?
14:56She was telling me...
14:58She's gonna know what the hell is.
15:03It's not my fault.
15:07Stop this.
15:20I'm sorry.
15:21I'm sorry.
15:37I don't know what the hell is going to be here.
15:43Don't worry about it.
15:51I'm tired of learning so I can't do it.
15:55I'm going to go for coffee.
15:57I don't want to drink coffee.
16:00I don't want to drink coffee.
16:07I'm sorry.
17:07My mom's me
17:17What's up?
17:20No wait
17:22She got me
17:24What's up?
17:26What's up?
17:28What's up?
17:30What's up?
17:32I'm sorry, I'm sorry.
17:39I'm sorry, I'm sorry.
17:45Oh
17:47Oh
17:53Oh
17:55Choke
17:59Oh
18:01Oh
18:05Oh
18:07Oh
18:09Thank you so much for joining us.
18:14I'm going to go to the program.
18:18What are you doing?
18:19Are you going to go now?
18:20I'm going to go now.
18:21The population is still in the same way.
18:23I'm going to go now.
18:28I'm going to go to college.
18:30Wow.
18:31You're going to go now.
18:34How do you know?
18:36You're going to watch the business for a business.
18:39I'm going to go to the society-based news.
18:41I'm going to go now.
18:43I'm going to go now.
18:45That's a good strategy.
18:47You're going to be a good job.
18:49You're going to be a good job.
18:50You're going to be a good job.
18:51You're going to be a good job.
18:56I'll come to you for the next year.
18:59What's this?
19:02He's a small business.
19:06He's a big deal.
19:09You have to succeed in the company.
19:10You need to take care.
19:13He's already a good job, so he doesn't need it.
19:16He's a big deal.
19:19He's a big deal with the current committee.
19:22He's a big deal with the current attorney.
19:25Don't give up.
19:26Okay?
19:28Sir, the mayor of the president is not just a man, but a man.
19:33Yes.
19:34Yes.
19:35Yes.
19:36Yes.
19:38Yes.
19:40Yes.
19:42Yes.
19:44Yes.
19:46Yes.
19:47Yes.
19:48Yes.
19:49Yes.
19:50Yes.
19:51Yes.
19:52Yes.
19:53Yes.
19:54Yes.
19:55Yes.
19:56Yes.
19:57Yes.
20:04Yes.
20:05Yes.
20:06Yes.
20:06Yes.
20:08Yes.
20:09Yes.
20:09Jo�ör이는 요새 허리디스크 통증은 좀 어때?
20:13I feel bad to Things but
20:13I don't think he 걱정 안 해주셔도 됩니다.
20:16Ok I'm going to panic today.
20:16That way At that.
20:17Toce 치료 받으면서 신경차단술 병행해주면
20:19수능 전까지 수술 없이 견딜 수 있을 텐데
20:22He's probably better at its time but
20:23She doesn't need someHS sunny Joslin accurate to my母 body
20:26Well, you'll have time to go to the hospital.
20:28You'll have time to go to the hospital.
20:32You'll have time to go to the hospital.
20:35Yes.
20:36How are you doing today?
20:39I'm so glad you're doing this.
20:42When I'm in the hospital, I don't have any special effects.
20:45You're going to get the hospital?
20:47You're going to get the hospital.
20:52Thank you, a lot.
20:54I'm going to go to the hospital.
20:58Why? You can go to the hospital.
21:00I'll go to the hospital.
21:02I'll go to the hospital.
21:18You're going to go to the hospital.
21:20You're going to have a hospital.
21:22You're going to go to the hospital?
21:24You're going to get a hospital.
21:26You're not going to get sick?
21:28What?
21:29I'm going to have a hospital, I see you.
21:31I feel like you're really bad.
21:33What are you doing?
21:35You can tell me what you're doing?
21:37What are you reading?
21:39You're going to be a busy one night.
21:41I'm going to be a busy one night.
21:43Yes.
22:13요즘 공학계열 나와서 별리사 말고 할 게 뭐 더 있나?
22:22그쵸.
22:25새로 전학 온 친구가 공부를 꽤 잘한다던데.
22:30아빠가 신경 쓰실 수준이 전혀 못 돼요.
22:33그래도 예전 학교에선 줄곧 전교 1등이었다며.
22:37걘 그냥 두세요. 제 상대도 못 되니까.
22:43아, 아저씨가 태워준다는데 괜히 내려서는.
23:01너네 기사님한테 전화해.
23:03기사님은 아까 퇴근하셨지.
23:06시간은 몇 시인데.
23:13아니, 우리를 뭘로 보고 지금.
23:26아니, 그쪽 말고.
23:28저쪽이요.
23:30뭔데, 뭔데?
23:31당신이랑 이 없어. 내가 미성년자 성매매매로 확 고소할 거야.
23:35전화해요.
23:35웃어?
23:43야, 웃음이 나와?
23:44너 이게 무슨 명함인지 모르는 건 아니지?
23:47그러니 왜 몰라. 잘 알지.
23:49내가 이런 거 한두 번 받은 것도 아니고.
23:51그런데 기분이 안 나빠?
23:53눈에 아냐?
23:55경희야.
23:56이거 또 이뻐야 받는 거란다.
23:57아.
23:58너 받아본 적 있어?
23:59아, 아, 주혜리 정신승률 오지네.
24:04아, 나 그냥 사실을 말하는 거야. 여기 써 있잖아.
24:0610%라.
24:08대한민국에서 미마음 원내러 상이 10% 안에 들긴?
24:12절대 쉬운 일하냐.
24:18예리야.
24:19더 풀할게.
24:19더 풀할게.
24:49더 풀할게.
24:50더 풀할게.
24:52더 풀할게.
24:53더 풀할게.
24:55더 풀할게.
24:58계속해요.
25:00어 입.
25:03우아먹어.
25:07더위.
25:10더blick.
25:16laisserohn 올해.
25:17Let's go.
25:47Let's go.
26:183과 9일에 명복을 빕니다.
26:213과 9일에 명복을 빕니다.
26:511과 9일에 명복을 빕니다.
26:531과 9일에 명복을 빕니다.
26:551과 9일에 명복을 빕니다.
26:571과 9일에 명복을 빕니다.
27:051과 9일에 명복을 빕니다.
27:071과 9일에 명복을 빕니다.
27:171과 9일에 명복을 빕니다.
27:231과 9일에 명복을 빕니다.
27:3113년 만에 찾은 아빠가 죽었을 때
27:33업된 여부?
27:35전혀 슬프지 않았어.
27:39물론 남들 다 있는 가족
27:41난 있으면 어디 덧나나 싶긴 했지.
27:45하필 그때였어.
27:47내 앞에
27:49세상 모든 걸 다 가진 것처럼 보이는 유제이.
27:53네가 나타난 게.
27:55네가 나타난 게.
27:57네가 나타난 게.
27:59uit'd yeti의 형 They're not the only female
28:01내가 Pyhidin 사랑을 빕니다.
28:038.5.
28:04Dec-잘이,
28:05일단 supplies can be.
28:06그때는 구절한 coyote.
28:07onz若이,
28:08입금이,
28:09아침이,
28:10아침이,
28:11아침이,
28:12아침이,
28:13아침이,
28:15아침이.
28:16아침이.
28:17아침을 무슨 없이
28:18아침을 빕니다.
28:20아침을 빕니다.
28:21아침은 아침을 빕니다.
28:23아침을 빕니다.
28:24아침을 빕니다.
28:25잠이,
28:26아침을 빕니다.
28:27Oh, my God.
28:57I don't know.
29:27I don't know.
29:57I don't know.
29:59I don't know.
30:01I don't know.
30:03I don't know.
30:05I don't know.
30:07I don't know.
30:09I don't know.
30:11I don't know.
30:13I don't know.
30:15I don't know.
30:17I don't know.
30:19I don't know.
30:23I don't know.
30:25I don't know.
30:27I don't know.
30:31Jay.
30:33I don't know.
30:35I don't know.
30:37I don't know.
30:39I don't know.
30:41I don't know.
30:43I don't know.
30:45I don't know.
30:47I don't know.
30:49I don't know.
30:51I don't know.
30:53I don't know.
30:55I don't know.
30:57I don't know.
30:59I don't know.
31:01I don't know.
31:03I'm going to turn around and turn around
31:07Today, I'm going to be in the sky
31:09I'm going to be in the sky
31:12I'm going to be back again
31:17I got it through my plans
31:21I can't let it go
31:24Let it go
31:26I can't see why you cry
31:30I'm going to be back now
31:36I'm going to be on the back
31:38You're a little wet
31:39You want a stick before it going
31:40I'm going to be inside of holiday
31:42I'm going to be back
31:44I'm going to be in the middle ofận
31:46You want there?
31:49I've got nothing that is going to be on the back
31:53I'm going to be back
31:55Now he's making partizzy
31:57I'm going to be back