- 6/2/2025
#ShortDrama #RomanticDrama #DramaSeries #EngSub #LoveStory #FullEpisode #TrendingNow #MustWatch #PlotTwist #shortfilm #drama #USA #emotional
#BingeBox
#BingeBox
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Thank you for listening.
00:00:30Thank you for listening.
00:01:00Thank you for listening.
00:01:59Hayır, asla. Hayallerimden tabii ki vazgeçmeyeceğim ben.
00:02:05Ayrıca beni gerçekten çok mutlu ettin, çok teşekkür ederim.
00:02:08Ama...
00:02:10...Songül teyze iyileşene kadar ona bakmam en doğrusu.
00:02:16Başka türlü içim rahat etmez beni.
00:02:17...Songül asla iyileşmeyecek.
00:02:21Sen de Fransa'yı rüyanda bile göremeyeceksin kasaba kız.
00:02:25Zeynep bak, fazla hassasiyet gösteriyorsun.
00:02:29Resmen kendini kurban etmek bu.
00:02:31Başka bir adı yok.
00:02:32Ben öyle düşünmüyorum.
00:02:36Bak gerçekten, Songül teyzenin iyileştiğini görmezsen benim içim rahat etmez.
00:02:40Ne olur.
00:02:45Sen de anla beni.
00:02:47Yani ne diyeyim ki şimdi...
00:02:49Peki, tamam.
00:02:53Sen nasıl istiyorsan öyle olsun.
00:02:57Ama bak bu süreçte yorulursun, yıpranırsın.
00:03:01Kendini kötü hissedersen benim haberim olacak bundan senin, tamam mı?
00:03:14Sürprizim benim için öyle kıymetli ki...
00:03:17...beni ne kadar mutlu ettiğini tarif edebileceğim bir kelime bile yok.
00:03:20Teyzen iyileşsin.
00:03:26Biz bunu bir görelim.
00:03:28Sonra gönül rahatlığıyla devam ederiz işimize.
00:03:32Ben ona çorba götürecektim.
00:03:34Gecikmeyeyim.
00:03:50Çok teşekkür ederim.
00:04:03O kadar mutlu ettin ki beni.
00:04:07Her şeyi senin için unutma.
00:04:20Hayallerini teyzem için rafa kaldırmana isim vermişim seni.
00:04:27Sen ne dersen de bu proje hayata geçecek.
00:04:39Merhabalar kolay gelsin nasılsınız?
00:04:43İyiyim ben de sağ olun.
00:04:45Sizden bir ricam olacak.
00:04:46Üst tarafa iletirseniz sevinirim.
00:04:47Bu size gönderdiğim sözleşmesi gelen...
00:04:53...parfüm projesinin bir ayartelenmesini istiyorum.
00:04:58Çok sağ olun.
00:04:59Teşekkürler.
00:05:02Kolay gelsin.
00:05:06Emek verdiğin ellerini bir kenara atamazsın.
00:05:10Teyzemle konuşacağım.
00:05:17Teyzemle konuşacağım.
00:05:32Teyzemle konuşacağım.
00:05:34Sorry.
00:05:35Sorry.
00:05:36It was a very funny thing, it's not like a dude, it's not like a dad, it's like a dad.
00:05:41It's like a dad, I think that's not like a dad.
00:05:44It's like a dad, I think that's like a dad and I'm sure he's there.
00:05:47Oh!
00:05:48Oh!
00:05:50Oh!
00:05:51Oh!
00:05:53Oh!
00:05:54Oh!
00:05:55Oh!
00:05:57Oh!
00:05:58Oh!
00:05:59Oh!
00:06:00Oh!
00:06:01Oh!
00:06:02Oh!
00:06:03Oh!
00:06:04You...
00:06:05What are you doing?
00:06:07No, no, no, no, no...
00:06:09I'm sorry.
00:06:12You...
00:06:13That's what I wanted to say.
00:06:14I wanted to give you a hand.
00:06:16You're just a smile.
00:06:18You're just a smile on the face of your face.
00:06:20You're just a smile on the face of your face.
00:06:24You're just a smile on the face of your face.
00:06:27You're just a smile on your face.
00:06:29You're just like this?
00:06:31I don't know...
00:06:33Haa, sen kumruyla konuşmalarımızı deyin, Allah iyiliğini vera, yanlış anlamışsın,
00:06:45ee inanmıyorsan aç tayzana sor, anlatsın hepsini.
00:06:49Peki Eren, onu da duyduğum Şükran'la konuşurken, bu da mı yanlış anlamam?
00:06:54Bir de Şükran hanım demesi yok mu? Deli etti beni.
00:06:57Hanım diyecek tabi, o başka Şükran, patron olan Şükran hanım, adları aynı ama, her biri ayrı Şükran kızım.
00:07:07Patron mu?
00:07:09He?
00:07:10Ben sanmıyorum.
00:07:14Ehmat anne ben çok kötü bir şey yaptım o zaman.
00:07:17Hayır olan etten kızım.
00:07:19Of olamaz, o Şükran'ı Antep'teki Şükran zannettim.
00:07:23Of, Antep'teki Şükran'a gel Eren'e, Meren senin olsun falan yazdım.
00:07:29Ama, toprak başıma, Eren'le evlenmek için can atan kıza,
00:07:37gelme ellerinle, o canı alsın diye, namlet yedermişsin sen.
00:07:42E ne olacak şimdi?
00:07:43Yemek saati.
00:08:03Size tavuk suyu çorbası getirdim, yine ısıttım sıcak sıcak içersiniz.
00:08:09Kaç günlük o çorba?
00:08:11Dün gece yapıldı taze sayılır.
00:08:13Çocuk mu kandırıyorsun sen?
00:08:15Bayat işte.
00:08:16Songül Hanım bir bakın tadına, beğenmezseniz ben size yenisini yaparım, olur mu?
00:08:21Tamam, ber tadayım.
00:08:37Haydi ya bu çorba!
00:08:43Songül Hanım bacağınızı kıpırdattınız.
00:08:47Saçmalama!
00:08:48Allah'ım iyileşiyor musunuz yoksa siz?
00:08:50Elim yandı diye yorganı çektim.
00:08:53Keşke.
00:08:54Sana öyle geldi.
00:08:55Of fena acıyor.
00:08:57Bana mı öyle geldi acaba?
00:09:03Şu hale bak, bat ter yer.
00:09:05Temizlesene şurayı.
00:09:06Ne oldu?
00:09:17Şey, ben sıcak çorbayı döktüm yanlışlıkla da.
00:09:22İyisiniz ama değil mi? Songül Hanım'a bir şey olmadı.
00:09:26Sana bir şey oldu mu?
00:09:30Sen nasıl istiyorsan öyle olsun.
00:09:33Ama bak bu süreçte yorulursun, yıpranırsın.
00:09:37Kendini kötü hissedersen benim haberim olacak bundan Zeynep, tamam mı?
00:09:40Halil yanan kolumu görürse teyzesine bakmama asla izin vermez.
00:09:47Yok, ben iyiyim.
00:09:49Zaten tamamen benim hatam, elimden kaydı kase.
00:09:53Ben götüreyim şunları.
00:10:00Dur.
00:10:02Dur.
00:10:03Dur.
00:10:03Dur.
00:10:04Dur.
00:10:05Dur.
00:10:05Dur.
00:10:06Dur.
00:10:07Dur.
00:10:08Dur.
00:10:09Dur.
00:10:10Dur.
00:10:28Acaba bir mesaj daha mı atsam, öncekini unut mu desem?
00:10:32Dur kızım dur.
00:10:33Başka mesaj neyim atma, gözünü seveyim.
00:10:36Ben derim ki ses etmeyeyim.
00:10:39Belki unutur.
00:10:40Belki unutur.
00:10:49Eyvah eyvah.
00:10:51Açıp şey mi desek, bir yanlışlık oldu falan mı desek ki acaba?
00:10:54Yok, yok bence hiç açmıyor.
00:10:55Yok, yok bence hiç açmıyor.
00:10:56Yüz bulmazsa vazgeçer belki.
00:10:57Yüz bulmazsa vazgeçer belki.
00:10:58Yüz bulmazsa vazgeçer belki.
00:10:59Gelin aradan çekildi.
00:11:00Ben de ilk uçakla geliyorum buraya teyze.
00:11:02Bu bela olmayacak.
00:11:03Eren'e haber vermemesi lazım.
00:11:04Bu bela olmayacak.
00:11:05Bu bela olmayacak.
00:11:06Eren'e haber vermemesi lazım.
00:11:08Hayır, Eren'e söyleyemeyiz.
00:11:09Olmaz o.
00:11:10Yine ona güvenmediğimi öğrenirse bu sefer çok kızar bana, çok kırılır.
00:11:11Hayır, bu konuyu Eren bilmeyecek.
00:11:12Orası öyle tabii.
00:11:13Şimdi Eren oğlum sana ne dese haklı.
00:11:14Neyse, olan olmuş bir kere.
00:11:15Bu işi nasıl çözecek?
00:11:16Ona bakalım.
00:11:17Ne?
00:11:18Ne?
00:11:19Ne?
00:11:20Ne?
00:11:21Ne?
00:11:22Ne?
00:11:23Ne?
00:11:24Ne?
00:11:25Ne?
00:11:26Ne?
00:11:27Ne?
00:11:28Ne?
00:11:29Ne?
00:11:30Ne?
00:11:31Ne?
00:11:32Ne?
00:11:33Ne?
00:11:34Ne?
00:11:35Ne?
00:11:36Ne?
00:11:37Ne?
00:11:38Ne?
00:11:39Ne?
00:11:40Ne?
00:11:41Ne?
00:11:42Ne?
00:11:43Ne?
00:11:45Müjde de haberı Eren'e kendim vermek istiyorum.
00:11:48Sen bir şey söylemeye kıymetliysin.
00:11:52Bu deli kız, Eren'e ulaşmadan engellememiz lazım.
00:12:12Zeynep'e zorluk çıkarmıyorsun değil mi teyze?
00:12:16Yok oğlum.
00:12:18Çorba döküldü, az daha yanıyordum.
00:12:20Ama kazaydı yani, Zeynep'in bir suçu yoktu.
00:12:23Çok iyi bakıyor bana Halil, ben niye ona zorluk çıkarayım?
00:12:27Çok iyi bakıyor ama, niye Zeynep bakıyor sana teyze?
00:12:33Tamam Zeynep merhametli, vicdanlı, bunu isteyebilir.
00:12:36Ama sen niye kabul ediyorsun?
00:12:40Evde onca insan var.
00:12:42Sana bakıcı da bulalım dedik en iyisinden.
00:12:45Niye hala Zeynep bakıyor?
00:12:50Teyze onun hayalleri var, bunu sen de çok iyi biliyorsun.
00:12:54Onca emek verdiği parfüm projesi olmak üzere.
00:12:58Ama sırf sana baktığı için öteleyip duruyor.
00:13:03Ve bu durum beni çok rahatsız ediyor, haberin olsun.
00:13:07Kören de ben zorla yaptırıyorum zannedecek.
00:13:10Kendin de duydun, vicdanım rahat değil dede.
00:13:17Bir de hayır deyip ben mi üzseydim kızı?
00:13:21Ben zaten bu haldeyken kimseye bir şey diyemem, isterse bakmasın.
00:13:27Sana inanmak istiyorum biliyor musun?
00:13:35Şu üzülmene, ağlamana.
00:13:37Ama bizi o kadar çok şaşırttın ki.
00:13:44İnşallah.
00:13:47Zeynep'in merhametini kullanıp, onu yormuyorsundur.
00:13:50Bu hastalığı bile, bizim evliliğimizi bitirmek için, bizi ayırmak için kullanmıyorsundur teyze.
00:13:58Eğer öyleyse, kan bağım var demem, teyzem demem.
00:14:14Tee bu çiftlikten.
00:14:17Yaşay bunlarda bile barındırmam seni.
00:14:18Şu hale bak, kendi bilediğim ancer bana döndü.
00:14:39Ama bu hikayenin, kaybedeni ben olmayacağım.
00:14:52Halil görmeden bunu iyileştirmem lazım.
00:14:56İyi de nasıl?
00:14:57Tabi ya, babaannemin yanık Meryem'i.
00:15:04De malzemelerine etkiyonun.
00:15:27Allah'ım sen yardım et.
00:15:33Son planım iyileşsin bir an önce.
00:15:36Bana da dayanma güç ver.
00:15:38Zeynep.
00:15:57Zeynep.
00:15:57Zeynep.
00:15:59Zeynep.
00:16:17Zeynep.
00:16:20Zeynep.
00:16:21Egek'de hata etmiş, sen de uzatma.
00:16:26Yanlış anlamadan sebep yazmış yani.
00:16:32Yanlış anlama olsa ne olur?
00:16:33Kocasını böyle kolay gözden çıkaran hayır mı gelir?
00:16:37Eyy, versin.
00:16:39Şşş!
00:16:40Dur bak sen beni dinle.
00:16:42Kıymet teyze sen beni dinle.
00:16:44Yarın oradayım.
00:16:45Eren'le yüz yüze konuşur onu ikna ederim.
00:16:48Ne de olsa iki yüz milyon para.
00:16:50Who could be the one who could be?
00:16:52He's a good friend.
00:16:54I'm sorry.
00:16:55I'm sorry, my friend, my friend...
00:16:57You're not a good friend, I'm not a good friend.
00:17:02Now...
00:17:05My friend is a little bit of a little bit.
00:17:08My friend is not a good friend.
00:17:09I'm not a good friend.
00:17:11I'm going to say to you in the house.
00:17:13I'm going to stay with you.
00:17:16How much he's a good friend.
00:17:19We're going to help her phone, we're going to help her, we'll be able to help her.
00:17:37I'm sorry.
00:17:40You're fine?
00:17:43I'm fine, I'm fine.
00:17:49I see you.
00:17:51I can see you.
00:17:53You look at me, you look at me.
00:17:56You have a good job.
00:17:58I've talked to you.
00:18:00I've talked to you.
00:18:02I've talked to you.
00:18:04I'll tell you.
00:18:08You look at me.
00:18:10I've done it for you.
00:18:12I've done it for you.
00:18:14I need you to help me.
00:18:16Sen de bana bu aşamada yardımcı olman lazım.
00:18:20Ben seni boşuna sevmiyorum.
00:18:22Bana rağmen benim için uğraşıp didiniyorsun.
00:18:25Ama üzgünüm, vicdanımı dinleyeceğim.
00:18:34Halil.
00:18:36Songül Hanım iyileşmeden olmaz.
00:18:39Bak ne olur kırılma bana.
00:18:41And then I would like to go to France and go to the parfum of my life.
00:18:48He's yours.
00:19:18Senin şu kokun dünyanın en güzel kokusu, bazen diyorum ki şu kokunun aynısından yapsalar, bütün kadınlar sıraya girerdi böyle kokmak için, satın almak isterlerdi, ama bir yandan da diyorum ki, koku bana özen, çok şanslı hissediyorum kendimi.
00:19:48Şey, ben bir Zongur hanıma bakayım.
00:19:59Cemil ben de sana gelecektim, aktara gidip şu yanık kremini hazırlatmanı isteyeceğim senden.
00:20:18Krem sizin için mi?
00:20:22Ufak bir kaza geçirdim, önemli bir şey değil.
00:20:25Tamam, ben hızlıca hazırlatıp getireceğim.
00:20:27Sen ol.
00:20:28Sık dişin Zeynep.
00:20:35Kan kutsan kızılcık şerbet içtim diyeceksin Ali'le.
00:20:39Yoksa kıyamaz, hayatta izin vermez bana.
00:20:43Hay nerede bu, hay Allah'ım.
00:20:50Hay Allah'ım ya.
00:20:53Yok işte, yok.
00:20:55Ah, ah kafasız Züngür.
00:20:58Nereye koysun acaba?
00:20:59Ufak'ım, ne oldu? Neyi kaybetti yine?
00:21:01Hay Bavişim, biz sefer ayında sadaka vermeyi unuttuk diye mi Halil'in teyzesi kaza geçirdi?
00:21:07Unutur muyuz hiç? Verdik tabii sultan, merak etmez.
00:21:12Olsun, olsun. Biz gene verelim.
00:21:14Böyle sağ salim kurtuldu diye.
00:21:16Tamam sultanım, veririz de.
00:21:19Sen ne arıyorsun?
00:21:20Ay, hani benim bir sadaka kutum vardı.
00:21:23Böyle içinde pek bir şey yoktu.
00:21:25Elime geçtikçe üç beş koyardım.
00:21:27Sonra da sadaka olsun diye ihtiyacı olanlara dağıtırdım.
00:21:31İşte onu bulamıyorum, aklınsızım bir daha.
00:21:34Tamam, tamam gel hadi otur şöyle.
00:21:37Sen şimdi bana tarif et bakalım. Neye benziyordu bu kutu? Ben arayıp bulurum.
00:21:45Sahi bulur musun? Böyle yeşil, ahşap bir kutuydu.
00:21:52Hatırlar gibiyim.
00:21:54Üstünde çiçek deseni vardı. Böyle çok büyük değil ama taçık da değil.
00:22:02Başka?
00:22:04O kadar.
00:22:07Fabrika açılışından birkaç gün önce değil, çok daha önce elimde olmalıydı o raporlar.
00:22:15Madem hazır sizde, niye bana göndermiyorsunuz?
00:22:21Nasıl yani?
00:22:23Eren'in hazırladığı raporlarda mı sorun var?
00:22:28Anladım.
00:22:29Tamam, ben ilgileneceğim meseleyle.
00:22:34Kolay gelsin.
00:22:40Gel.
00:22:41Gel.
00:22:47Ali Songül Hanım'ın fizik tedavisi için istenen merhemdir.
00:22:51Eyvallah.
00:22:52Altyazı M.O.
00:22:54Hakan.
00:22:59Kaza dosyası ile ilgili bir gelişme var mı?
00:23:01Halit birkaç kamera kaydı görüntüsü var ama bir şey çıkmadı.
00:23:05Şoförü görmemizi sağlayacak ya da ipucu verecek bir görüntü yok.
00:23:10Sen yine de takibi bırakma.
00:23:12Merak etme ben de.
00:23:24Hadi eyvallah.
00:23:25Eyvallah.
00:23:35Ay çok sıkıştım.
00:23:37Hayda.
00:23:39Kimse yok mu?
00:23:40Zeynep.
00:23:43Zeynep.
00:23:45Kim bilir nerede Zeynep Hanım?
00:23:48Arzu.
00:23:50Ay yok.
00:23:51Dayanamayacağım, gideceğim.
00:24:10Eline sağlık.
00:24:33Gelentuf.
00:24:33Yok.
00:24:39Yok.
00:24:40Bu kız bela olacak bizim başımıza.
00:24:43Yok kızım.
00:24:44Neye bela olsun?
00:24:45Adresi vermedik.
00:24:47Telefonda sen onu da hallettik.
00:24:50Kapı dolaşacak hali yok ya.
00:24:52Onda mesaj ondan.
00:24:58İşte şimdi yandı.
00:25:00Adresi avukattan öğrendim.
00:25:01Geliyorum.
00:25:02Deli kız avukattan adresi bulmuş.
00:25:05Vallahi de geliyor billahi de geliyor.
00:25:07Eee ne yapacağız peki?
00:25:13Evin camını acaba satılık veya kiralık mı yasak?
00:25:16Taşındık zanneder belki.
00:25:18Yok yok.
00:25:19Bu onu kesmez.
00:25:20Bineci uçağa bomba ihbarı yapak.
00:25:24Bombacı diye de Şükran'ın adını verdik mi bu iş tamamdır.
00:25:29Olur mu öyle kıymet anne?
00:25:31Hapse atarlar kadını o zaman.
00:25:32Oo maşallah.
00:25:43Gelin kayınvalide ne sıkı muhabbetlisiniz böyle.
00:25:52Siz bir tuhaf görünüyorsunuz.
00:25:55Neyiniz var?
00:25:57Yok.
00:25:58Bir şeyimiz yok.
00:25:59Gayet iyiyiz.
00:26:00Eee akşama ne yemek yapsak diye düşünüyorduk.
00:26:05Eee onu konuşuyorduk.
00:26:09İyi.
00:26:11Siz akşama ne yemek yapayım diye düşünün.
00:26:14Ben biraz dışarı çıkacağım.
00:26:17Belediye başkanının eşi Ayten'le buluşacağım.
00:26:19Ne zamandan beri arıyordu beni.
00:26:22Bir kahve içer dönerim.
00:26:24Uçak saatlerini yapayım.
00:26:36Allah hadi.
00:26:37Çabuk.
00:26:39Çabuk kızım.
00:26:41Hadi.
00:26:42Şimdi yarın ilk uçakla gelse.
00:26:44Hiç rötar yapmadan.
00:26:46İstanbul'dan buraya gelmesi biraz sürer.
00:26:49Bence o saati hesaplayalım.
00:26:50O saat aralığında Eren'i evden gönderelim.
00:26:52Hallederiz biz bu işi.
00:26:54Tamam.
00:26:55Eee...
00:26:55Şükran geldiğinde de eve almayık.
00:26:58Eren yurt dışına gitti.
00:26:59Uzun zaman dönmeyecek der.
00:27:01Gönderirik.
00:27:02Ha?
00:27:02Tamam.
00:27:03Bence olur.
00:27:04Altyazı M.K.
00:27:31Sen kendini ne zannediyorsun?
00:27:54Sen küçücük aklında bana oyun mu oynuyorsun ha?
00:27:57Sana mı güvenecektim ha?
00:28:04Sen sırf insanlar inansın diye o arabayla hızla çarptın bana.
00:28:09Senin yüzünden sakat kalabilirdim ben.
00:28:11Ölüyordum neredeyse.
00:28:13Bana mı güvenecektin öyle mi?
00:28:15Bana mı güvenecektin?
00:28:18Sen...
00:28:19Ben bu eczane poşetini az önce kimin elinden aldım sen biliyor musun?
00:28:24Halil getiriyordu o ilaçları sana.
00:28:26Burada kapının önünde elinden aldım.
00:28:29İçeriye ben değil de Halil girseydi ne yapacaktın?
00:28:32Böylece görecekti seni sapasağlam ayaktan.
00:28:35O zaman ne olacaktı?
00:28:36Ne yapacaktı sana Halil?
00:28:39Ya Zeynep?
00:28:41Artık sana bakmak zorunda kalmayıp...
00:28:44Halil'le birlikte defolup Fransa'ya gidecekti.
00:28:47Bak.
00:28:47Bana bak.
00:28:49Senin yüzünden Halil'i kaybetmeyeceğim.
00:28:50Kaybetmeyeceğim.
00:28:52Şimdi.
00:28:55Geç yat şuraya.
00:28:57Oradan da sakın kalkayım deme.
00:28:59Adımını bile atmayacaksın hiçbir yere.
00:29:02Duydun mu beni?
00:29:03Bir daha da...
00:29:04Bana oyun oynamaya kalkma.
00:29:05Altyazı M.K.
00:29:07Altyazı M.K.
00:29:07Altyazı M.K.
00:29:38Ne düşünüyorsun Zeynep?
00:29:41Niye gidiyorsun oraya?
00:30:04Halil.
00:30:05Aramışsın.
00:30:07Yeni gördüm.
00:30:09Bir sorun mu var?
00:30:10Aslında var Eren.
00:30:13Bu raporları bir daha incelemen gerekiyor.
00:30:16Bazı önemli yerleri atlamışsın.
00:30:19Anladım.
00:30:21Ben hemen bakarım şimdi.
00:30:22Eren bir sorun mu var?
00:30:26Normalde sen böyle şeyleri asla atlamazdın.
00:30:30Nasıl söyleyebilirim ki durumunu?
00:30:34Söyleyemem.
00:30:38Merak etme.
00:30:39En kısa zamana toparlarım.
00:30:42Bir daha böyle hatalar görmeyeceksin.
00:30:43Ondan şüphem yok.
00:30:47Ben sana güveniyorum.
00:30:48Neyse belli ki sen şimdi çalışıyorsun.
00:30:53Daha sonra konuşuruz olur mu?
00:30:54Kolay gelsin.
00:30:55Görüşürüz.
00:30:56Görüşürüz.
00:31:04Sorun ne?
00:31:04Bir şey mi oldu?
00:31:05Yok aşkım.
00:31:08Bir sorun yok.
00:31:10Ufak bir hata oluştu.
00:31:12Ama toparlayacağım.
00:31:14Ben de sana kahve yapmıştım.
00:31:17Hadi biraz mola ver.
00:31:17Aşkım ya.
00:31:22Çok işim var.
00:31:24Ama bana bir öpüşü görürsen...
00:31:28...iyileşirim belki.
00:31:33O zaman kolay gelsin sana.
00:31:35Teşekkür ederim.
00:31:47Ne yapıyorsun?
00:32:07Şey...
00:32:08Babaannem.
00:32:12Sadaka kutusunu kaybetmiş de.
00:32:13Ona canı sıkılmış.
00:32:15Ben de çaktırmadan neye benzediğini öğrenmeye çalıştım ondan.
00:32:20Aynısını yapabilirim belki diye düşündüm.
00:32:23Umarım becerebilirim.
00:32:25Peki sen nasıl böyle güzel bir kalbe sahip olabiliyorsun?
00:32:29Zeynep Hanım.
00:32:33Ben ne kadar şanslı bir adamım.
00:32:36O güzel kalbinin içinde...
00:32:38...azı mı sağamayacak kadar güzel bir yerim var.
00:32:42Öyle.
00:32:45İstersen yardım edeyim sana.
00:32:49Hem daha çabuk bitiririz.
00:32:51Olur.
00:32:53Şunu kesmeye çalışıyordum da...
00:32:55...pek beceremedim.
00:32:57Beceriyor da gibisin ama...
00:32:59...ben hallederim.
00:33:05Şunu bastırır mısın?
00:33:06Sayın mı?
00:33:37Dush.
00:34:07Ay çok özür dilerim acıdı mı?
00:34:25Geçti mi?
00:34:26Geçiyor gibi oldu. Bir kere daha bir şey ne?
00:34:34Şimdi?
00:34:37Ben geçecek gibi çok az kaldım.
00:34:41Geçti o bence artık.
00:34:42Geçti o bence.
00:35:12Geçti o bence.
00:35:42Geçti o bence.
00:35:44Geçti o bence.
00:35:46Geçti o bence.
00:35:48Geçti o bence.
00:35:50Geçti o bence.
00:35:56Geçti o bence.
00:35:58Geçti o bence.
00:36:02Geçti o bence.
00:36:08Geçti o bence.
00:36:10Geçti o bence.
00:36:12Let's go to the house.
00:36:19Let's go to the house.
00:36:21Okay.
00:36:42Let's go.
00:37:12Let's go.
00:37:42Let's go.
00:38:12Let's go.
00:38:14Tamamdır.
00:38:15Şimdi bunu kurmaya bırakalım.
00:38:17Çok güzel yapsın.
00:38:21Ellerine sağlık.
00:38:23Ellerimize sağlık.
00:38:25Gel.
00:38:26O nedir Cemil?
00:38:38Ne?
00:38:39Ne?
00:38:40Ne?
00:38:41Ne?
00:38:43Ne?
00:38:44Ne?
00:38:45Ne?
00:38:46Ne?
00:38:47Ne?
00:38:48Ne?
00:38:49Ne?
00:38:50Ne?
00:38:51Ne?
00:38:52Ne?
00:38:53Ne?
00:38:55Ne?
00:38:56Ne?
00:38:57Ne?
00:38:58Ne?
00:38:59Ne?
00:39:00Ne?
00:39:01Ne?
00:39:02Ne?
00:39:03Ne?
00:39:04Ne?
00:39:05Ne?
00:39:06Ne?
00:39:08Ne?
00:39:09Ne?
00:39:10Ne?
00:39:11Ne?
00:39:13Ne?
00:39:14Ne?
00:39:15Ne?
00:39:16Ne?
00:39:17Ne?
00:39:26Ne?
00:39:27Ne?
00:39:29Saçın... Saçın niye dökülüyor senin?
00:39:32Kopmuş mu bu? Ne oldu?
00:39:37Tamam, tamam, tamam. Dur.
00:39:38Bir şey yok. Şey...
00:39:41Ben dala takıldım az önce.
00:39:43Yani saçım dala takıldı o zaman olmuştur.
00:39:45Önemli değil.
00:39:50Neyzem yaptı değil mi?
00:39:54Tahmin ettim ki ben.
00:39:56Hastalığını kullanarak sana eziyet ediyor değil mi?
00:40:00Aklınca senden intikam almaya çalışıyor.
00:40:07Önce gidelim oda dışı konuda bir pasuman yapalım.
00:40:11Ama bu konu kapanmadı.
00:40:13Konuşacağız.
00:40:16Hadi.
00:40:29Bak, teyzenin kolumu bilerek yaktığını, benim de bu yüzden durumu senden sakladığımı düşünüyorsun biliyorum ama gerçekten öyle değil.
00:40:44Yanlışlıkla oldu hepsi.
00:40:50Vicdan azabından dolayı böyle söylediğini biliyorum.
00:40:52Zeynep geçen gün ormanda saçından koca bir tutam elime geldi.
00:41:00Şimdi de kolu...
00:41:00Getir şu kolu...
00:41:01Getir şu kolu.
00:41:04Getir şu kolu.
00:41:05Alil.
00:41:06Alil.
00:41:07Alil.
00:41:08Tamam, bak evet, son gramımın çorbasıyla yandı kolum ama yemeğe çalışırken zorlandı kadın, yanlışlıkla döktü.
00:41:18Şey, saçımda...
00:41:21Ben onu yerinden kaldırmaya çalışıyordum, elbisesinin düğmesine takıldı.
00:41:26Yani hepsi bir kaza, hiçbirini bilerek yapmadı.
00:41:32Anlattığın gibiyse neden kolunun yandığını sakladın benden?
00:41:36Ben seni üzmek istemedim.
00:41:39Bak lütfen, teyzene de bunları söyleyip üzme kadın.
00:41:44Bu dünyada benim canımı açıtacak tek şey ne biliyor musun?
00:41:47Senin canının acıması.
00:41:54Herhangi bir nedenle üzülmen.
00:41:59O güzel kalbinin kırılması.
00:42:02Şunallah.
00:42:04Sana acı veren hiçbir şey beni öyle sıyırıp geçemez.
00:42:10Biliyorum.
00:42:10Yolurumuz kesiştiğinden beri acı tatlı çok şey yaşadık.
00:42:21Başımıza gelen onca şeyde neyi gördüm biliyor musun?
00:42:23O güzel kalbinin ışıltısını.
00:42:29O tertemiz hale.
00:42:32İyilik dolu.
00:42:34Hep sevdiklerini düşünüyor.
00:42:35Sadece onlar için atıyor sanki.
00:42:39Ne oldu sonunda?
00:42:41Bunu bana da öğrettin.
00:42:43Seni korumak benim boynumun bulacağı ışığın.
00:42:48Düşersen kaldırmak.
00:42:49Seni kötülüklerden sakınmak.
00:42:55Benim bu yaşama sebebim.
00:43:00Senin kalbin hep iyiydi.
00:43:03Güzeldi, güçlüydü.
00:43:05Ben belki de sadece üstün örttüğünü, kara örtüğü çekip aldım.
00:43:12Aslında ortaya çıktı sonra.
00:43:22Bir şeyi unutmaman gerekiyor Asya Sevda.
00:43:25Bana yapacağın en büyük kötülük.
00:43:28Sana yapılan eziyeti benden saklama.
00:43:35Nasıl ki insana yapılan kötülük.
00:43:46İnsanın kendisini kör ederse.
00:43:49Yapılan iyilik de bazen kör ediyor işte.
00:43:55Başkası olsa kendisine yapılanı asla unutmaz.
00:43:59Ama sen.
00:44:01Sen teyzemin yaptıklarını çoktan unutmuş gibisin.
00:44:05Cezem bizi ayırmak için.
00:44:10Elinden gelen her şeyi yaptı.
00:44:14Bunu aklından çıkarma sakın.
00:44:17Onların hepsi geçmişte kaldı.
00:44:25Senin için öyle oldun eminim.
00:44:29Hastalığını kullanıp sana zulmediyor.
00:44:32Ben bunu görüyorum.
00:44:35Sen de gör artık.
00:44:43Senin lafını çiğnememek için,
00:44:45profesyonel bakıcı konusunda asrarcı olmadım.
00:44:48Ama anlıyorum ki artık vakti geldi.
00:44:49Altyazı M.K.
00:44:51Altyazı M.K.
00:44:52Beni böylesine kurutun.
00:45:20Böyle sevdiğin için ben çok şanslıyım.
00:45:25Çok teşekkür ederim.
00:45:26Ama ben bir söz verdim.
00:45:31Evet biliyorum.
00:45:32Son güvenim, son güvenim zor biri.
00:45:35Tamam bazen biraz da huysuz.
00:45:38Ama belki de ona bakmam aramızdaki buzları eritecek.
00:45:42Biz daha huzurlu bir aile olacağız.
00:45:44Öyle düşünmedin mi hiç?
00:45:46Düşünsene kadın bir anda yatağa bağlandı.
00:45:50Böylesine bir felaket yaşadıktan sonra insanın ara ara gergin olması normal.
00:45:58Halil bak ben ona bir söz verdim.
00:46:01Ve sözümü tutmak istiyorum.
00:46:03Ama bunun için senin desteğine ihtiyacım var.
00:46:07Lütfen izin ver onunla ben ilgileneyim.
00:46:11En bak sana söz veriyorum.
00:46:14Eğer bana bir kötülük yaparsa
00:46:15Veya intikam almak için kendini kullandığını hissedersen
00:46:20Sana söyleyeceğim.
00:46:22Yani hiç içime sinmiyor.
00:46:26Ama verdiğin şu sözü
00:46:28İstinaden şimdilik kabul ediyorum.
00:46:32Babaanneme sadaka kutusunu vermeye sen de gelir misin?
00:46:36Sevincini beraber görelim.
00:46:38Gelirim.
00:46:40Ama kutuyu atölyede unuttuk.
00:46:43Ben alıp geleyim hemen.
00:46:45Teşekkür ederim.
00:47:06Hakan.
00:47:07En hızlı şekilde teyzemin durumuna
00:47:09müdahale edebilecek en uzman kişi kimse onu bul.
00:47:13Çok acil.
00:47:15Teyzemin bir an önce iyileşmesi.
00:47:28Başka bir yolu yok.
00:47:29Hoş geldiniz.
00:47:49Hoş geldiniz.
00:47:51Bil bakalım biz ne için geldik.
00:47:53Niye geldiniz bilmiyorum ki.
00:48:04İnanmıyorum kutuyu bulmuşsunuz.
00:48:09Allah razı olsun sizden çocuklar.
00:48:12Gerçekten de bulmuşsunuz.
00:48:14Biz her yerde aradık bulamadık.
00:48:16Allah razı olsun.
00:48:18Allah razı olsun.
00:48:19Allah razı olsun.
00:48:21Allah razı olsun.
00:48:23Ay çocuklar.
00:48:28I love you.
00:48:39Ay çocuklar,
00:48:41Rabbim size kazasız belasız bir ömür nasip etsin.
00:48:45Her türlü musibetten korusun inşallah.
00:48:48Amin hepimize.
00:48:50Haliloğlu, sen şimdi bunu al.
00:48:53Teyzenin şifası için,
00:48:58sadaka olsun diye ihtiyacı olanlara verirsin çocuğum olur mu?
00:49:05Çok sağol Sumrüt Sultan.
00:49:07Ben hemen halledeceğim.
00:49:09Yaşa sen.
00:49:23Oh ne güzel.
00:49:26Herkes hayatında, ben burada hapiste.
00:49:33İlaçlarınızı getirdim.
00:49:36Getirdin getirdin de benim ilaç saatim geçti.
00:49:38Yok tam vakte aslında, ben baktım saate.
00:49:44İnşallah, Zeynep'in merhametini kullanıp onu yormuyorsundur.
00:49:49Zeynep'cim, yanlış anlamıyorsun değil mi?
00:49:54Sana kızmıyorum aslında.
00:49:55Yani sadece, ilaç saatimi aksatmak istemiyorum.
00:49:59Bir an önce iyileşmek için.
00:50:03Buyurun.
00:50:11Teşekkür ederim.
00:50:14Başka bir isteğiniz var mı benden?
00:50:16Sana bağıramıyorum ama,
00:50:20eziyet edemeyeceğim anlamına gelmez.
00:50:23Banyodaki havluları değiştir.
00:50:26O da biraz dağınık, topla istersen.
00:50:29Bir de telefonum orada, onu verir misin?
00:50:32İki gün önce Arzu çamaşırlarımı aldı bu arada ama yıkadığımı bilmiyorum.
00:50:37Bir onları kontrol et istersen.
00:50:39Ay Zeynep, bir de cam aç.
00:50:42Çok bunaldım ben burada.
00:50:43Tamam.
00:50:44Ay yok, vazgeçtim.
00:50:46Üşütürüm şimdi, hasta olurum falan, açmam.
00:50:49Ee, o zaman ben diğer isteklerinizi yapayım.
00:50:54Ay telefonumu unuttu.
00:51:00Yok Songül, bağırma Halil'i kıstırmayalım.
00:51:06Ama telefonsuza yapamam ki ben çok sıkıldım ya.
00:51:10Beni bağırsan mı olur?
00:51:14Beni bağırsan mı olur?
00:51:16Ah Songül Hanım!
00:51:25Ay şükürler olsun iyileşmişsiniz!
00:51:28Ay yürüyorsunuz!
00:51:30Ah, Songül Hanım!
00:51:39Ay, şükürler olsun, iyileşmişsiniz. Ay, yürüyorsunuz.
00:51:44Susun be, kadın herkesi toplayacaksın buraya.
00:51:47Herkes duyunca çok sevinecek yürüdüğünüze.
00:51:56Songül Hanım için on numara mükemmel bir doktor bulduk, Ali.
00:52:00Kadın dünyaca üne sahip, kendi alanında böyle makaleler yayınlamış.
00:52:05Türkiye'de yurt dışında seminerler düzenlemiş.
00:52:09Baya başarılı bir doktor.
00:52:10İyi ya.
00:52:12Ama bir tek sorun var.
00:52:14Kadın çok yoğun.
00:52:17Tamam dersen, İstanbul'daki klinikten en yakın tarihe randevu alacağım hemen.
00:52:23Bizim o kadar kaybedecek vaktimiz yok Hakan.
00:52:27Ne gerekiyorsa her şeyi seferber et.
00:52:29Git o kadını ikna et.
00:52:32İstanbul'dan al, iş yapılara getir.
00:52:35Tamamdır, elimden geleni yapacağım.
00:52:38Sen başarısın ben biliyorum.
00:52:40Ay, görüşürüz.
00:52:40Sen yine birbirinin daha fazla izin çekmesine izin vermeyeceğim.
00:52:55Ne yürümesi Zümrüt Hanım?
00:53:12Hayal mi görüyorsun?
00:53:13Yok, ayaktaydın.
00:53:16Sonra gelip yattın.
00:53:19Ah Zümrüt Hanım, siz uyanıkken de rüya görmeye başladınız.
00:53:23Ben hep yataktaydım, hatırlayın.
00:53:25Ay, öyle mi oldu?
00:53:27Maalesef öyle.
00:53:34Telefonunuzu unuttum, özür dilerim.
00:53:41Sizin telefonunuz oradaydı, nasıl aldınız?
00:53:43Yürüyerek gidip aldım demeyi çok isterdim ama sağ olsun Zümrüt Hanım verdi.
00:53:50Songül Hanım, ne diyorsa doğrudur.
00:53:57Babaannem, hadi sen odana geç.
00:54:07Yazık bu kadına.
00:54:09Daha bir dakika öncesini hatırlamıyor.
00:54:12Acaba yeniden doktora mı götürseniz?
00:54:14İlaçları az geliyor olabilir mi?
00:54:17Acaba numara mı yapıyor?
00:54:19Hastalığını kullanıp sana zulmediyorum.
00:54:26Ben bunu görüyorum.
00:54:29Sen de gör artık.
00:54:32Yoksa Halil haklı mı?
00:54:37Ben diğer işlerime döneyim madem telefonunuzu aldınız.
00:54:46Doğru.
00:54:49Uçuş atlattı Songül.
00:54:53Gülhan abla, yolunda mı her şey?
00:55:07Tekin'e ulaşamıyorum.
00:55:08Telefonlarını açmıyor, çiftlikte de değil.
00:55:11Anlamadım.
00:55:11Valla ben de sabah gördüm en son salonda lamba tamir ediyordum.
00:55:18Zeynep.
00:55:18Biliyor musun Tekin'in durumu hiç iyi değil.
00:55:24Kendini boşlukta hissediyor.
00:55:26Yani evde küçük işlerle uğraşıyor, oyalamaya çalışıyor kendini ama.
00:55:32Aslında hiç iyi değil.
00:55:34Yaşananlardan sonra...
00:55:35Halil onu işten alınca tamamen boşluğa düştü.
00:55:40Morali çok bozuk.
00:55:41Benimle de hiç konuşmuyor neredeyse.
00:55:46Tekin.
00:55:48Neredesin canım?
00:55:50Ulaşamadım sana bir türlü.
00:55:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:21Bacağınızı kıpırdattınız.
00:56:24Saçmalama.
00:56:26Allah'ım iyileşiyor musunuz yoksa siz?
00:56:28Elim yandı diye yorganı çektim.
00:56:30Keşke.
00:56:31Sizin telefonunuz oradaydı.
00:56:33Nasıl aldınız?
00:56:35Yürüyerek gidip aldım demeyi çok isterdim ama sağ olsun Zümrüt Hanım verdi.
00:56:51Nasıl ki insana yapılan kötülük.
00:57:00İnsanın kendisini kör ederse...
00:57:02...yapılan iyilik de bazen kör ediyor işte.
00:57:06Bu kadar da ileri gidemezsiniz değil mi Zümrüt Hanım?
00:57:21Herkes yanılıyor olmalı.
00:57:23Bu kadar kötü olamazsınız.
00:57:24Karım.
00:57:36İyi ki geldin.
00:57:39Şu bandajı yapamadım bir türlü ben de.
00:57:42Nasıl oldu acaba?
00:57:45Böyle maharetli elleri olan karım...
00:57:51...bandajı mı yapamadım?
00:57:56Böyle bir şeye ihtiyacım yok ki.
00:58:00Kocama istediğim zaman benimle ilgilenmesini söyleyebilirim.
00:58:02Sen bana böyle bakarsan...
00:58:08...istediğin her şeyi yaptırabilirsin.
00:58:32Bu arada...
00:58:46...ülkenin en iyi doktorunu buldum teyzem için.
00:58:49Çok iyi yapmışsın.
00:58:51Sağlığı için elden gelen yapılmalı.
00:58:57Belki bazı sorulara cevap da buluruz.
00:59:02Benim güzel karım çok yoruldu.
00:59:23Şimdi yatağa yatıracağım seni.
00:59:26Sonra bir güzel dinleneceksin.
00:59:30Gel.
00:59:32Ne oldu? Acıdı mı?
00:59:46Yok. Bir şey yok.
00:59:48Fazla yüklenme üstüne.
00:59:50Tamam. İyiyim.
01:00:02Geçti mi?
01:00:03Geçti.
01:00:04Geçti.
01:00:05Geçti mi?
01:00:06Geçti.
01:00:07Geçti.
01:00:08Geçti.
01:00:09Geçti.
01:00:10Geçti.
01:00:11Geçti.
01:00:12Geçti.
01:00:13Geçti.
01:00:14Geçti.
01:00:16Geçti.
01:00:17Geçti.
01:00:19Geçti.
01:00:21Geçti.
01:00:23Geçti.
01:00:24Geçti.
01:00:55Bunu böyle biraz açık bırakacağız. Ara ara. İyileşmesine yardımcı olacak.
01:01:08Gün içinde de kendi başına pansuman yapmaya kalklar. Ben senin kocanım.
01:01:14Bir de canın yanar. Yorulursun. Bana söyleyeceksin.
01:01:20Tamam merak etme. Söylediklerini unutmadım. Aklımda.
01:01:25Ben de birazdan çıkacağım şu. İki gün sonraki açılış var ya fabikanın.
01:01:34Onun denetlemesini yapacağım.
01:01:38Tamam.
01:01:39Bana bırakır mısın?
01:01:59Bırakırım.
01:02:00Bırakırım.
01:02:02Sevdiğini kendi elleriyle giydirmek.
01:02:04Sevdiğini kendi elleriyle giydirmek her kadını mutlu eder.
01:02:32Gidirirken de yüreği titrer.
01:02:42Böyle olunca da erkeğin yüreği titrer.
01:02:45Çok yakışıklı görünüyorsunuz Ali Bey.
01:02:52Çok yakıştı bu ceket size.
01:02:53Bana yakışan da benim iyi görünmemi sağlayan da sensin.
01:03:02Senin o güzel gözlerin.
01:03:04Bir sanki.
01:03:05Bir saniye, benim Hello!
01:03:15Bir saniye, benim selim ile konuşmak istediğim bir konu vardı da.
01:03:19I am a little bit
01:03:24I
01:03:28I
01:03:30I
01:03:31I
01:03:32I
01:03:34I
01:03:35I
01:03:38I
01:03:39I
01:03:41I
01:03:42I
01:03:43I
01:03:44I
01:03:45I
01:03:46I
01:03:47Check in the next one, the other side of the life is back.
01:03:50Zeynep, this is not talking about this.
01:03:53I don't know that it is a good thing.
01:03:56The guy who made the new world of the world is not a good thing.
01:03:59I'm not a good thing.
01:04:01Okay, I'm a good, I'm a good thing.
01:04:05I'm a good thing, but...
01:04:07...they have a lot of trouble.
01:04:10They have a lot of trouble.
01:04:13I'm a good thing.
01:04:17Okay, I'll think I'll think.
01:04:27Hakan.
01:04:29Efendim Hakan?
01:04:30Halil Fırat ismi yine kapıları açtı.
01:04:32Doktoru ikna edebildim.
01:04:341 saate kadar çiftlikte oluruz.
01:04:36Güzel.
01:04:37Bekliyoruz, sağdasın.
01:04:39Kapat.
01:04:40Kapat.
01:04:43Şu sana bahsettiğim doktor var ya.
01:04:46Hakan onu buraya getiriyor.
01:04:49Çok şükür her şey netleşecek.
01:04:51Songül Hanım'ın bir oyunu varsa da artık sona geldi.
01:04:56İyi haber bu.
01:04:59Arzu Songül Hanım'ın kahvaltısını götürecekti.
01:05:01Ben de gideyim onu doktor için hazırlayayım o zaman.
01:05:10Tamamdır.
01:05:28Raporlarla ilgili notları bana gönderirsiniz.
01:05:31Ben tekrar bir göz atacağım.
01:05:34Evet, evet.
01:05:35Yeniden hazırlayacağım.
01:05:38Tamamdır, görüşürüz.
01:05:40Ben gidip karda çalışayım ya.
01:05:46Eren.
01:05:48Ya ben çok sıkıldım.
01:05:50Biraz dışarı çıkıp gezsek mi acaba?
01:05:52He, çıkın gezdim biraz.
01:05:55Bebe de anasının karnına yapışıp kaldı.
01:05:57Ona da jimnastik olur.
01:06:01Aşkım, çok işim var.
01:06:04Ama söz bitince gideceğiz tamam mı?
01:06:06E, erik.
01:06:07E, erik.
01:06:08E, erik.
01:06:09E, karnın canlı bu sabah erik istedi ama demedi.
01:06:14E, erik.
01:06:15Sen, erikten hiç hoşlanmazsın.
01:06:23Şimdi bu soğukta bana erik mi arayacaksın?
01:06:25Nereden uydurdun bunu kıymet anne?
01:06:27Hayır, getirince bir de bir tane bile yiyemeyeceğim.
01:06:30E, e, yani aşarmak değil ya.
01:06:33Öyle aklımıza geldi konuşmuştuk.
01:06:35Hı hı.
01:06:41Tamam, bak çok acil bir işim var şimdi.
01:06:43E, ona başlamadan ben manavları arayacağım.
01:06:45Soracağım tamam?
01:06:47Salimliyim biliyorsun.
01:06:48Hı hı.
01:06:49Salimliyim biliyorsun.
01:06:50Hı hı.
01:07:18Yapacak bir şey yok kıymet anne.
01:07:19Madem erini evden gönderemiyoruz, o zaman kapıya bakmasına engel olacağız.
01:07:24O deli Şükran geldiğinde de kapıyı biz açarız, bir şekilde göndeririz ona.
01:07:28Ay, tamam.
01:07:44Şu botoks için sürdükleri uyuşturucu krem çok rahatsız etti beni, hiç yüzümü hissetmiyorum.
01:07:51Odama gidip dinleneceğim ben biraz.
01:07:53Ay, burada dinlen Gözde.
01:07:55İki çift laf edelim.
01:07:56Ay, çok sıkıldım bu odada tek başıma oturmaktan.
01:08:03Aa, daha yeni banyo yaptım ben.
01:08:06O havlar nereden çıktı?
01:08:09E, önemli bir ziyaretçiniz var.
01:08:11Bir saate kadar burada olur.
01:08:13Aa, kim geliyor?
01:08:15Halil çok iyi bir doktor buldu.
01:08:17Yolda, sizin için geliyor.
01:08:19Aa, nereden çıktı ya?
01:08:23Anlamadım, neden kızdınız?
01:08:24Sizin iyiliğiniz için çabalıyor Halil.
01:08:26Zeynepciğim, o şimdi umutlanıp tekrar hayal kırıklığına uğramaktan korkuyor.
01:08:32Anlıyorum ben onu.
01:08:34Aynen öyle.
01:08:37Anlıyorum ama yapacak bir şey yok maalesef.
01:08:41Benden istediğiniz bir şey var mı?
01:08:44İstediğim bir şey yok.
01:08:46Ha, Zeynepciğim.
01:08:48Bana bir bitki çayı yapar mısın?
01:08:51Yıkanmama da gerek yok.
01:08:52Üstümdeki kıyafetler de temiz zaten.
01:08:54Peki.
01:08:55Gözde, doktor beni muayene ederse her şey ortaya çıkar.
01:09:11İyi olduğunu anlarlarsa Zeynep Halil'le birlikte Fransa'ya gider.
01:09:14İzin veremem ben buna.
01:09:23Kan bağım var demem.
01:09:26Teyzem demem.
01:09:27Teybu çiftlikten.
01:09:30Yaşa bunlarda mı yaparımdırmam seni?
01:09:34Gözde, bir şey yapman lazım.
01:09:37Bir saate geliyor demedi mi?
01:09:40Ne yapabilirim ki?
01:09:43Anlayacaklar her şeyi.
01:09:57Geldi vallahi.
01:09:58Geldiği kimin gönderdiği, korkmaz.
01:09:59Tamam mı?
01:10:01Eren kapıyı açmayalım.
01:10:03Kız doğru değil.
01:10:05Açmayak.
01:10:07Neden?
01:10:09Niye olacak oğlum?
01:10:11Kim bilir kim?
01:10:13Hem ben misafir neyim isterim?
01:10:14Ya borçlar yüzünden haciz falan geldiyse?
01:10:15Açmayalım.
01:10:16Ayşş deme.
01:10:17O zaman kapıyı hiç açmayak.
01:10:19Olur mu canım Reşe?
01:10:21Daha neler?
01:10:22Daha neler.
01:10:27Altyazı.
01:10:28Anlayacaklar.
01:10:30Anlayacaklar.
01:10:32O zaman kapıyı hiç açmayak.
01:10:34Olur mu canım Reşe?
01:10:37Daha neler?
01:10:39Altyazı.
01:10:41Altyazı.
01:10:42Altyazı.
01:10:44Altyazı.
01:10:46Altyazı.
01:10:47Let's go.
01:10:57Buyurun.
01:11:00Meral Hanım,
01:11:01Alan'ın en iyisi,
01:11:03İstanbul'dan buralara kadar senin için geldi.
01:11:11Çok geçmiş olsun Songül Hanım.
01:11:13Let me look at the report.
01:11:17Why not?
01:11:19If you say anything, you'll be here, Songül Hanım.
01:11:22I hope you'll be here.
01:11:24I hope you'll be so bad.
01:11:33Inşallah, everything goes on.
01:11:35And Zeynep, he'll be able to do that.
01:11:38Fiziki muayeneye başlayacağım şimdi.
01:11:49Songül Hanım, şimdi dizlerinize hafifçe vurup reflekslerinizi kontrol edeceğim.
01:11:53Öyle canınızı acıtacak bir şey değil bu.
01:11:58Hiç korkmayın.
01:12:06Müsaadenizle.
01:12:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:12:10Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
01:12:12Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
01:12:14Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
01:12:16Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
01:12:18Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
01:12:20Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
01:12:22Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
01:12:24Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
01:12:26Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
01:12:28Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
01:12:30Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
01:12:32Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
01:12:34Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
01:12:36Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
Recommended
1:13:30
|
Up next
1:13:30
1:13:30
1:21:35
48:12
39:50
9:47
2:25:47
1:47:24
1:41:38
2:33:10
1:05:56