Passer au playerPasser au contenu principalPasser au pied de page
  • 29/05/2025
Hollyoaks 30th May 2025

Catégorie

📺
TV
Transcription
00:00Vous devriez être l'élucive Mrs. Banks.
00:02C'est tout là, avec tout ce que vous avez besoin,
00:04par rapport à votre ex-husband.
00:06Nous devons aller jusqu'à ce qu'il y a de nous.
00:09Nous devons aussi le reste de Banks' contacts.
00:11Je sais qu'il y a tout ça.
00:13C'est trop risqué.
00:14Non.
00:15C'est notre temps.
00:17C'est maintenant.
00:18Si on a poutre,
00:19nous n'aurons jamais pu prendre cette operation.
00:21Je prends ma main.
00:22Je vais partir de la porte.
00:24Je vais aller dans la voiture.
00:25Je vais aller dans la voiture.
00:26Je vais aller dans la voiture.
00:27Je vais aller.
00:28Je vais aller dans la voiture.
00:58C'est peut-être Pour moi dans la voiture.
01:04Non, nous ne pouvons pas être ici.
01:05Tu vas aller sur la voiture.
01:07Ils nous seront écrits,
01:08nous devons aller à la prison de l' oxide,
01:09surtout si prenonsOWN jusqu'à cette Trungjskotte.
01:10OK?
01:11Et surtout s'accener que l'adarrer youribrée.
01:12Ihr…
01:13C'est là qu'il est notre chance de take...
01:16on ne symmetry pas de ce promotion.
01:18Mais 이거는 n' investigación.
01:19ieux de Bana,, nous avons sunflower sur mes contacts.
01:20Nous avons montré.
01:21하 uns de sesós ass multiples.
01:22treatises avant謝 de lui.
01:23Voilà du bon ребен d'em Londres.
01:24He m'en água DNAss manque,
01:25maintenant ils ont l'h mano pure.
01:26Mom, je suis fatigué.
01:28Peut-être que vous devriez avoir eu l'honneur pour vous.
01:34Vous ne voulez pas lui ici.
01:35Il ne devrait pas avoir eu l'honneur.
01:36Il ne devrait pas avoir eu l'honneur.
01:38Il va bien.
01:39Curtis ?
01:41Nous avons des erreurs à faire.
01:43Je vais vous mettre dans la voiture.
01:44Ne pas bouger ou vous n'allez pas votre tablet pour un mois.
01:47Oui, ok.
01:49Ce n'est pas mal.
01:50Oui, parfois un peu de mal.
01:52C'est juste ce que vous avez besoin.
01:54C'est parti.
01:56Half an hour ?
01:58Vous avez dit 10 minutes ago.
02:00Vous êtes en train de mettre le place out as vous parlez.
02:06Hey, sorry, c'était Jo's lawyer.
02:08Mais il veut dire qu'on peut agir pour manslaughter.
02:11Si nous pouvons prouver que Tommy starré nous.
02:13Et le police réconne qu'il a pris moi.
02:16Et Sienna.
02:17Hey, listen to me.
02:19Je veux que vous rentrez à l'honneur.
02:21Vous avez tout de suite à l'honneur, plus les enfants.
02:23Oui.
02:24Oui.
02:25Oui.
02:26Oui.
02:27Oui.
02:28Oui.
02:29Oui.
02:30Oui.
02:31Oui.
02:32Oui.
02:33Oui.
02:34Oui.
02:35Oui.
02:36Oui.
02:37Oui.
02:38Oui.
02:39Oui.
02:40Non croisons-tu que je peux aller à l'honneur.
02:41Oui.
02:42Oui.
02:43Oui.
02:44Oui.
02:45Oui.
02:46Oui.
02:47Oui.
02:48Oui.
02:49Oui.
02:50Je vais aller dans la santé, donc nous devons avoir une excuse.
02:52Et comment ils ont été fait ?
02:54Qui est-ce qu'ils ont ?
02:56Vicky est-ce qu'il est.
02:58Apparemment, il y a quelqu'un qui a voulu les Darren Osborne
03:00et essayer de les enfants de la vie.
03:02Oui, nous avons eu le back, Frankie et Dylan.
03:04Ils sont en train de l'eau, dans le van.
03:06Darren et Robbie Ross aussi, et le reste de l'autre
03:08sont en train de voir pour Vicky.
03:10C'est fini.
03:12Différents.
03:14...
03:16Hiya, darling.
03:18Je suis presque fini ici.
03:20Then je vais aller collecter les documents de la vie.
03:22Je vais voir vous et la tourne au jour 2.
03:24Et on va, alors, je vais le faire écrire la publie.
03:26Love vous.
03:30C'est-ce que c'est votre wife ?
03:31Pourquoi ?
03:32Je pense que c'est que je vois elle.
03:34C'est quoi ?
03:35Ça ne sert à rien.
03:36Vous avez de la sécurité ?
03:38C'est juste un peu de délai. Un peu d'hours, peut-être plus.
03:41Je ne veux pas que longtemps.
03:43Je ne veux pas que 2 millions de quid pour commencer une nouvelle vie avec ma famille.
03:46A fly in 3 heures.
03:48Qu'est-ce qu'on va faire maintenant?
03:49Qu'est-ce qu'on va faire maintenant?
03:51Pour les enfants, comme tu disais.
03:53Change de plan.
03:55Keeper les enfants.
03:56Et ce qu'on va faire, Roscoe et Frankie's dad?
03:59Je vais vous faire.
03:59Leila.
04:08Oh, I'm not skiving, I promise her.
04:12Don't worry.
04:13I know you've got a lot on your plate.
04:16We are really quite busy today.
04:20Misbra, I meant with Dylan.
04:22Oh.
04:29Donnie told me about Joel.
04:33I'm sorry.
04:37You know, when I found out what he did,
04:40it was like...
04:43everything to him.
04:46I just didn't think it was real.
04:51You know, it's...
04:52this man...
04:55that I think I know.
04:58That I love.
04:59I'm married.
05:02He's capable of something like that.
05:08You know what, Misbra,
05:09I just feel dead selfish saying this,
05:12especially with them.
05:13Steve and Lucas
05:15and what they're going through.
05:16But I just...
05:18I just feel so...
05:21battered down.
05:23Like...
05:24I can't even stop,
05:25not just for a second,
05:26to just think about what the answer is.
05:28because you're a mum.
05:31A wife,
05:33a sister,
05:34an auntie.
05:35Then everyone looks
05:37at you and sees
05:39superwoman.
05:42And you're just expected to manage.
05:44is that you talking from experience?
05:52Bitter experience.
05:58Try and keep the faith, though, won't you?
06:00Miss Burr.
06:09We're all praying that dinner makes it home safe.
06:13Thank you.
06:20Your final treatment,
06:22Your chemo journey is now over.
06:25How do you feel?
06:26Like, I never want to hear the word journey ever again.
06:31Congratulations, Mercedes.
06:33Maybe we should save that
06:35for when I get my results back, yeah?
06:36Still, it's a huge milestone.
06:38and I'm privileged
06:41to have been with you
06:42on the journey.
06:43I'm the lucky one.
06:45To have had you
06:45as my doctor
06:46and my mates
06:47to come here.
06:50Well,
06:51don't let me keep you.
06:53I'll keep this short
07:09because I know how crazy busy
07:10you all are.
07:12And
07:12I guess what I'm trying to say
07:16is
07:16even though you all
07:18stuck poison in me,
07:22you got me here.
07:23and there were days
07:26that I didn't think
07:26that was going to happen.
07:29So, from the bottom of my heart,
07:32thank you.
07:37That's enough of that, alright?
07:41Let's have it.
07:48Go on, girl!
07:53Is he one of ours?
08:07Is he one of ours?
08:23Oi!
08:25Over here.
08:25You'll come in with us.
08:40Darren, it's me.
08:41I went back to the police
08:43and they were on their way
08:44to that place.
08:44So, don't do anything stupid,
08:46okay?
08:46And call me back.
08:47Er, Misma,
08:48we think we know
08:48where Frankie is,
08:49so Dylan's probably there too.
08:51Where?
08:52It's this house
08:52on the other side of town.
08:54It's Fernmere Hill.
08:55It's where this criminal gang is.
08:57Wait,
08:57are you saying
08:58that Frankie and Dylan
08:59are being exploited?
09:01How?
09:02What are they making them do?
09:03We're not sure.
09:03We think they're selling drugs,
09:05but
09:05the police are on to it,
09:06but you should speak to them too.
09:08Is Frank's involved?
09:09Yeah.
09:09How do you know this?
09:11Donnie said he was
09:11dealing drugs to them.
09:13God, I should have done more.
09:14Stee.
09:15Stee should know something.
09:16Well,
09:16Stee is in neurology.
09:18Lucas is having brain surgery.
09:19It's really not a good time.
09:21Darren and Frankie
09:21are in trouble
09:22and I'm going to do
09:23anything I can to save them.
09:27All right,
09:27I need to check on Curtis.
09:29What about the contacts list?
09:30Managed to nick it
09:31from right under Banks's nose.
09:32Yeah.
09:34Back in business, baby.
09:35Er,
09:35you get Curtis home,
09:36I'll just make sure
09:37that there's nothing
09:38that points back to us.
09:39Right.
09:40You've got square eyes yet,
09:41Curtis?
09:43Curtis?
09:45Curtis?
09:46I told them to stay there.
09:47You can't have gone far.
09:48Curtis!
09:50Curtis!
09:51Crew,
09:52move them out.
09:53I'll meet you there.
09:57Look, look, look.
10:00Curtis!
10:01Sweetheart!
10:02Oh, thank God.
10:02I thought I'd lost you.
10:04More than the time of the dial
10:04I tried to find you.
10:05It's OK.
10:06Wrong cargo, idiot.
10:07What are you doing?
10:09We can't just leave them
10:10with Banks.
10:10There's no time.
10:11Just get out.
10:13Are you OK?
10:14I think I'll hurt you.
10:14No.
10:15OK.
10:15Steve, what do you know about this gang that Rex is working with?
10:45What?
10:46Hey, Lucas is having his surgery.
10:48I know, I'm sorry, but they've got Frankie, Darren's gone after her, and Rex is involved
10:51somehow.
10:52He's got Frankie?
10:53No, he hasn't.
10:53Are you seriously telling us you don't know anything about this?
10:56I don't know anything.
10:57She's got this all wrong.
10:58Fine.
10:58Fine.
10:59Then we have to let the authorities deal with it.
11:00No, he's Rex's boyfriend, so he's got to know something.
11:02So stop protecting.
11:03Steve, I think you need to calm down.
11:05Don't touch me.
11:06Oi, you stupid cow.
11:07You can't come running in here kicking off.
11:09You know, our family's going through hell.
11:11I don't want to call security.
11:12Rex, where are you?
11:14Steve, Steve.
11:15Steve, it's Darren.
11:16Darren?
11:17What?
11:17Wait, has something happened to Rex?
11:19Hey, put him on speaker.
11:21Nancy.
11:23Nancy, listen to me.
11:25Rex is giving me his phone.
11:27And they're driving us somewhere.
11:29Me and Robbie.
11:30I think they're going to kill us.
11:35Darren?
11:37Darren, call him back, call him back.
11:38Steve.
11:38Delsy.
11:40Delsy.
11:54Delsy.
11:57I'm here.
11:59Help.
11:59Sous-titrage Société Radio-Canada
12:29Sous-titrage Société Radio-Canada
12:59Sous-titrage Société Radio-Canada
13:29Sous-titrage Société Radio-Canada
13:59Sous-titrage Société Radio-Canada
14:29Sous-titrage Société Radio-Canada
15:01Sous-titrage Société Radio-Canada
15:03Sous-titrage Société Radio-Canada
15:05Sous-titrage Société Radio-Canada
16:37Sous-titrage Société Radio-Canada
16:39Sous-titrage Société Radio-Canada
16:41Sous-titrage Société Radio-Canada
16:43Sous-titrage Société Radio-Canada
16:45Sous-titrage Société Radio-Canada
16:47Sous-titrage Société Radio-Canada
16:49Sous-titrage Société Radio-Canada
16:51Sous-titrage Société Radio-Canada
16:53Sous-titrage Société Radio-Canada
16:55Sous-titrage Société Radio-Canada
16:57Sous-titrage Société Radio-Canada
16:59Sous-titrage Société Radio-Canada
17:01Sous-titrage Société Radio-Canada
17:03Sous-titrage Société Radio-Canada
17:05Sous-titrage Société Radio-Canada
17:07Sous-titrage Société Radio-Canada
17:09Sous-titrage Société Radio-Canada
17:11Sous-titrage Société Radio-Canada
17:13Vicky.
17:15Il a threaten de la vie de me tranquille.
17:18Il a pas Vicky.
17:20Je ne vais pas dire que je vais protéger.
17:24Je suis hoping que Dara ne sait pas Vicky et Delennart.
17:28Si Banks ne va pas en face.
17:32Vous avez entendu ?
17:37Je pense que la mission de la rescue n'est pas encore.
17:39Qu'est-ce que c'est ?
17:42Ils sont toujours avec Banks.
17:45Et Victoria ?
17:49Il faut que les enfants avant que c'est trop tard.
17:53Je pense que je sais ce qu'il s'est fait avec eux.
18:01Merci pour votre co-opération, Miss Clark.
18:04Hey, qu'est-ce qu'on va faire ?
18:06Je pense qu'on va voir.
18:07Les policiers vont chercher.
18:09Ils sont focussés en Fernmere.
18:11Ils n'ont pas de clue où nous sommes.
18:15En un moment, je veux vous tous freshener.
18:18Je vais vous montrer votre meilleur avec la caméra.
18:21Alors, ce qu'est-ce qu'on filme ?
18:23Une sorte de vidéo ?
18:26Live-streaming.
18:27Je vais vous ouvrir chaque fois en ligne.
18:30Le boulot de finir.
18:31Le boulot de finir.
18:34Le boulot de finir.
18:35C'est parti.
18:38Je ne sais pas.
18:41Je ne sais pas.
18:42C'est parti.
18:43Je ne sais pas.
18:44C'est pas un peu.
18:45Je pense que c'est bon.
18:46C'est bon.
18:47C'est bon.
18:48C'est bon.
18:49C'est bon, c'est bon, c'est bon.
19:19C'est bon, c'est bon, c'est bon.
19:49C'est bon, c'est bon.