SERIJA KLOPKA LJUBAVI 37 EPIZODA
Catégorie
📺
TVTranscription
00:00...
00:30...
00:54...
01:23...
01:53...
02:04...
02:17...
02:45...
02:52...
03:07...
03:35...
03:49...
04:00...
04:19...
04:43...
05:13...
05:24...
05:33...
06:03...
06:29...
06:42...
06:59...
07:21...
07:48...
07:57...
08:14...
08:29...
08:41...
09:09...
09:33...
09:53...
10:09...
10:21...
10:42...
10:53...
11:02...
11:32...
11:43...
11:51...
12:18...
12:48...
13:09...
13:25...
13:39...
14:06Musique douce
14:36Je ne peux pas manger
14:38Ne t'en fais pas, ma fille
14:40Tu ne devrais pas t'en faire
14:42En plus
14:44Mme Moukattar nous a dit
14:46Que tu devrais bien te nourrir
14:48Je ne peux pas ne pas tenir à mes promesses
14:50Si tu ne t'en fais pas
14:52Fais-le moi
14:54Musique douce
15:24Musique douce
15:26Musique douce
15:28Musique douce
15:30Musique douce
15:32Musique douce
15:34Musique douce
15:36Musique douce
15:38Musique douce
15:40Musique douce
15:42Musique douce
15:44Musique douce
15:46Musique douce
15:48Musique douce
15:50Musique douce
15:52Musique douce
15:54Musique douce
15:56Musique douce
15:58Musique douce
16:00Musique douce
16:02Musique douce
16:04Musique douce
16:06Musique douce
16:08Musique douce
16:10Musique douce
16:12Musique douce
16:14Musique douce
16:16Musique douce
16:18Musique douce
16:20Musique douce
16:22Musique douce
16:24Musique douce
16:26Musique douce
16:28Musique douce
16:30Musique douce
16:32Musique douce
16:34Musique douce
16:36Musique douce
16:38Musique douce
16:40Musique douce
16:42Musique douce
16:44Musique douce
16:46Musique douce
16:48Un manap a acheté sept sacs d'erreurs.
16:50Si chaque sac contient 16 kilos d'erreurs,
16:53il faut comprendre combien de kilos d'erreurs il a acheté.
16:56Regarde, il a acheté 16 kilos.
17:01Si chaque sac contient 7 sacs,
17:04il faut comprendre combien de kilos il a acheté.
17:077 x 16,
17:097, 8, 9, 10...
17:12Jemil,
17:14C'est ce que je m'en souviens.
17:16Cemil abi, sen dükkanda nasi hesap yapiyosun?
17:20Yapamiyo iste.
17:24Sen çok biliyosan, sen yap da göreyim o zaman, hadi bakalım.
17:27Çok basik, 112.
17:30Sen bunu kafandan mı çarptın öyle hemen?
17:33Haberim nas sana, helal olsun.
17:35Göster bakayım, nasıl oluyor peki?
17:41Alo?
17:42Yenge?
17:44Kız ne var? Ne kurdun gene kafanın içinde?
17:47Yenge, doktor iğne verdi ya bana.
17:50Ben yapamadım.
17:52Yenge elim gitmedi bir türlü batırmaya.
17:55Kız senin de canım ne tatlıymış ha.
17:57Batırıver. Doktor nereye söylediyse oraya batırıver.
18:00Sinek ısırığı gibi bir şey zaten.
18:02Batırırsın, ovalarsın. Geçer gider.
18:05Yenge, öyle diyosun da işte, ben nasıl yapim kendime bunu?
18:10Ay yaparsın.
18:12Doktor evde yapabilirsin derse, yapabilirsin.
18:15Tut nefesini, yum gözünü, yum gitsin işte.
18:19Yenge, yapamıyorum.
18:22Ay, kız bal gibi de yaparsın.
18:24Bak abim bugün halsiz biraz.
18:26İçerde yatıyor.
18:28Kapatıyorum şimdi.
18:29Ay onunla ilgilenmeyince de mızmızlık yapıyor.
18:32Hadi hadi, hallet sen şu işi.
18:40Je t'aime.
19:10Ne yaptın?
19:11Yedirdin mi meyvelerden?
19:13Hanımım, hepsini götürdüm.
19:15Buzdolabına yerleştirdim.
19:17Bir tabakta meyve soydum hazırladım.
19:20Eee?
19:21Az az da olsa yedi.
19:23Sonra da yerim dedi.
19:25Ben oraya bırakıverdim tabağı.
19:28Sonra yine yer herhalde.
19:31Fadime, bana o kızı koruma.
19:33Doğruyu söyle.
19:34Yedi mi, yemedi mi?
19:41Ne t'en fais pas.
19:44Sors d'ici maintenant.
19:53Cette fille a l'air d'être.
19:55Maman, je n'ai pas le droit de te donner de l'esprit,
19:59mais j'ai peur que la thérapie s'arrête à cause de cette fille.
20:04Je ne peux pas laisser quelque chose comme ça après cette heure.
20:08Si c'est ce qu'elle dit, je sais qu'elle l'arrête.
20:38Dîtes-le-moi.
21:09C'était quoi ça?
21:10On ne t'a pas apprécié à manger?
21:12Il y avait des meilleurs à ton frère?
21:17Non, ce n'est pas vrai.
21:19Je ne suis pas une consigne.
21:21C'est une faute.
21:23Je suis une consigne.
21:25Je suis la mère de mon frère.
21:27Mais je ne suis pas une consigne.
21:29Je suis la mère de mon frère.
21:31Je suis la mère de mon frère.
21:33C'est ce que tu te dis.
21:35Non, c'est pas possible.
21:38Je n'ai juste pas envie.
21:41Nous ne pouvons pas attendre que tu aies envie, ma fille.
21:47Le serviteur t'emmène, t'emmène à l'avant,
21:50et tu te lèves.
21:52Mais ce n'est pas possible.
21:54Tu dois faire attention à ta nourriture jusqu'à la naissance du bébé.
21:58Tout ce que tu dois faire, c'est manger.
22:01Mange, mange.
22:02Il faut que tu puisses le faire.
22:09Le visconi est plus puissant que le papier.
22:13C'est pourquoi ses couleurs sont plus vives et brillantes.
22:16En plus, il n'est pas allergique, car il peut respirer.
22:32Je n'ai plus besoin d'elle.
22:34Je ne suis plus une enfant.
22:36J'ai pu grandir grâce à elle.
22:38Vous avez pensé à la collection de l'hiver, n'est-ce pas?
22:41Pardon?
22:42Le visconi est plus utilisé dans les zones de l'hiver.
22:46Vous avez pensé à la collection de l'hiver, n'est-ce pas?
22:49Bien sûr, bien sûr.
22:50La collection de l'hiver.
22:51Commencez à préparer pour l'année qui vient.
22:54Je vous en prie.
22:56Merci.
23:27Comment ça va? T'as aimé ma présentation?
23:29Pas mal.
23:31Tu veux qu'on fasse un accord avec ces gens avant que tu ne sois en tournée?
23:36On verra.
23:37C'est possible.
23:57As-tu bu tes médicaments?
24:00Oui.
24:02As-tu fait l'aiguille?
24:05Non.
24:08Je n'ai pas pu le faire.
24:11Si tu n'as pas pu, pourquoi ne m'as-tu pas annoncé?
24:14Quand allais-tu me le dire?
24:15Allais-tu me le dire quand tu n'avais pas de bébé?
24:18Prépare-toi.
24:19Prépare-toi.
24:20Prépare-toi.
24:21Prépare-toi.
24:22Prépare-toi.
24:23Prépare-toi.
24:25Prépare-toi.
24:26Tu vas à l'hôpital alors.
24:28C'est ce qu'il faut faire.
24:31S'il te plait, donne-moi une chance.
24:33Je t'en prie, je le ferai.
24:35Mais s'il te plait, ne me l'envoie pas.
24:40Je t'en prie, je le ferai.
24:45D'accord.
24:47Je vais appeler Sine pour qu'elle vienne t'aider.
24:50Mais regarde, si tu ne peux pas le faire avec elle, tu vas aller à l'hôpital.
24:56Merci.
25:21Pourquoi a-t-il appelé?
25:26Je vais préparer un bon accord.
25:28Tu dois juste approuver.
25:30On va prendre l'arbre de ces mecs.
25:33C'est possible.
25:46Je vais sortir.
25:47Tu parles.
25:50Viens.
26:04Allo?
26:05Tu m'as appelé?
26:07Je n'ai pas appelé.
26:10Ma télé me montre que j'ai appelé.
26:13Je pense que c'est un erreur.
26:15Je suis désolée, je t'ai fait du mal.
26:18Euh...
26:21As-tu pris tes médicaments ?
26:23Oui.
26:24Si tu ressens quelque chose, n'attends pas.
26:27Dis-moi tout de suite.
26:29Non, rien ne va pas, ne t'inquiètes pas.
26:31As-tu réussi à faire l'épilation ?
26:33Je n'ai pas pu.
26:37Je vais appeler le polyclinique pour qu'ils m'envoyent quelqu'un.
26:40Pas besoin.
26:41Sinem va venir t'aider.
26:43Je vais m'occuper de lui.
26:46Ne dis pas à ma soeur que tu vas venir.
26:50Pourquoi ?
26:52Attends-lui un peu.
26:53Si il y a une réaction, il vaut mieux qu'on l'envoie quelqu'un.
26:56Je vais aller à l'étranger.
26:58Je vais oublier de te le dire.
27:00Tu me le diras.
27:02D'accord, je te le dirai.
27:05Quand vas-tu y aller ?
27:08Demain.
27:10Quand vas-tu revenir ?
27:12Pas longtemps, ne t'inquiètes pas.
27:14Seulement une semaine.
27:16Non, ce n'est pas ce que je me demande.
27:18Je veux que le traitement ne soit trop tard.
27:20Si tu n'as rien d'autre à dire, je t'écoute.
27:22Non, que Dieu te guide.
27:40Quand vas-tu y aller ?
27:42Demain.
27:43Quand vas-tu revenir ?
27:45Pas longtemps, ne t'inquiètes pas.
27:47Seulement une semaine.
27:48Non, ce n'est pas ce que je me demande.
27:50Je veux que le traitement ne soit trop tard.
27:52Si tu n'as rien d'autre à dire, je t'écoute.
27:54Non, que Dieu te guide.
27:57Tu es en colère avec moi.
27:59Tu es en colère avec moi.
28:00Tu es en colère avec moi.
28:01Tu es en colère avec moi.
28:02Tu es en colère avec moi.
28:03Tu es en colère avec moi.
28:04Tu es en colère avec moi.
28:05Tu es en colère avec moi.
28:06Tu es en colère avec moi.
28:07Tu es en colère avec moi.
28:08Pas de retour.
28:10Ce bébé sera comme ça ou autre.
28:26Allô, Cihan ?
28:28Tu ne m'attendais pas.
28:29Que faisais-tu ?
28:30As-tu trouvé le docteur auquel tu parlais ?
28:32J'ai trouvé un docteur de confiance.
28:34Donc, tu es insistante dans ta décision.
28:37En fait, je suis insistante.
28:39J'ai vraiment hâte de connaître un docteur qui se rendait compte que la fille a un bébé en peine.
28:44Je connais peut-être son nom.
28:47Hüsün Kabam.
28:51As-tu bien enquêté sur son identité ?
28:53C'est un très bon hôpital.
28:55Il est toujours là.
28:57Je n'ai jamais entendu parler de lui.
28:59Tu sais quoi ?
29:01En fait, c'est inévitable que je parle d'un professeur d'éthique,
29:06mais je n'ai jamais entendu parler de lui.
29:09J'ai déjà travaillé avec un de ses collègues.
29:12Honnêtement, il ne parlait pas du docteur.
29:16Ce n'est pas possible.
29:18Tout le monde parle de lui.
29:20Bien sûr, c'est ça.
29:22Mais il s'est mis dans une affaire.
29:25Et puis, rien ne s'est passé.
29:27Cihan, s'il te plaît, sois prudent.
29:30Ne t'en fais pas, Yasemin.
29:32Rien ne se passera.
29:33Merci pour ton aide.
29:37Mme Hüsün, notre patient est là.
29:40Je peux l'emmener ?
29:42Une seconde.
29:46Je te l'avais dit.
29:48J'ai tous les dollars que j'ai payé.
30:01Prends le patient. Je reviendrai tout de suite.
30:03D'accord.
30:05Allez-y.
30:15As-tu reçu mon message ?
30:17Oui, j'ai reçu.
30:19Je t'ai appelé parce que tu n'as pas voulu répondre à mes messages.
30:23J'ai reçu ton message.
30:26Je t'ai appelé parce que tu n'as pas voulu répondre à mes messages.
30:30Regarde-moi bien.
30:32Je vais faire ce que tu veux, mais avec une condition.
30:34Quelle est cette condition ?
30:36Tu vas promettre que tu ne reviendras jamais.
30:39Je n'ai pas l'intention de te voir.
30:42Ne t'inquiète pas, je ne reviendrai jamais.
30:45Réussis ce boulot.
30:47Je vais sortir de ta vie jusqu'à la fin.
30:49Sinon, je vais te causer des troubles jusqu'à la fin de ta vie.
30:56Je t'en prie.
30:58Je t'en prie.
31:56Abonnez-vous à notre chaîne !