Filme de Açao
Categoria
🎥
CurtaTranscrição
00:00:30O que é isso?
00:00:32O que é isso?
00:00:34O que é isso?
00:00:36O que é isso?
00:00:38O que é isso?
00:00:40O que é isso?
00:00:42O que é isso?
00:00:44O que é isso?
00:00:46O que é isso?
00:00:48O que é isso?
00:00:50O que é isso?
00:00:52O que é isso?
00:00:54O que é isso?
00:00:56O que é isso?
00:00:58O que é isso?
00:01:00O que é isso?
00:01:02O que é isso?
00:01:04O que é isso?
00:01:06O que é isso?
00:01:08O que é isso?
00:01:10O que é isso?
00:01:12O que é isso?
00:01:14O que é isso?
00:01:16O que é isso?
00:01:18O que é isso?
00:01:20O que é isso?
00:01:22O que é isso?
00:01:24O que é isso?
00:01:26O que é isso?
00:01:28O que é isso?
00:01:30O que é isso?
00:01:32O que é isso?
00:01:34O que é isso?
00:01:36O que é isso?
00:01:38O que é isso?
00:01:40O que é isso?
00:01:42O que é isso?
00:01:44O que é isso?
00:01:46O que é isso?
00:01:48O que é isso?
00:01:50O que é isso?
00:01:52O que é isso?
00:01:54O que é isso?
00:01:56O que é isso?
00:01:58O que é isso?
00:02:00O que é isso?
00:02:02O que é isso?
00:02:04O que é isso?
00:02:06O que é isso?
00:02:08O que é isso?
00:02:10O que é isso?
00:02:12O que é isso?
00:02:14O que é isso?
00:02:16O que é isso?
00:02:18O que é isso?
00:02:20O que é isso?
00:02:22O que é isso?
00:02:24O que é isso?
00:02:26O que é isso?
00:02:28O que é isso?
00:02:30O que é isso?
00:02:32O que é isso?
00:02:34O que é isso?
00:02:36O que é isso?
00:02:38O que é isso?
00:02:40O que é isso?
00:02:42O que é isso?
00:02:44O que é isso?
00:02:46O que é isso?
00:02:48O que é isso?
00:02:50O que é isso?
00:02:52O que é isso?
00:02:54O que é isso?
00:02:58.
00:03:00.
00:03:02.
00:03:04.
00:03:06.
00:03:08.
00:03:10.
00:03:12.
00:03:14.
00:03:16.
00:03:18Corte a merda, Manetti. Você conseguiu as coisas?
00:03:21Claro que eu consegui as coisas. Isso é parte do negócio, certo?
00:03:24Eu confio que você conseguiu meu merchandise, certo?
00:03:31Primeiro eu vejo as coisas.
00:03:34Agora!
00:03:38Ok, Johnny, ok. Você pode ver.
00:03:40Mas você não vai tocar até que eu veja meu merchandise.
00:03:43Hã?
00:03:48Está tudo lá, Johnny. 10 pesos. 96% pura.
00:03:52É coisa de primeira classe. É o melhor que a Colômbia tem a oferecer.
00:03:57Não me toque mais.
00:04:11Não me toque mais.
00:04:27Eu te disse que era o melhor.
00:04:33Agora eu espero que o que você me trouxe seja o melhor.
00:04:5610 PESOS. 96% PURA.
00:05:19Bonita, bonita. Eu vou pegar todas.
00:05:23Tudo bem.
00:05:25Apenas vá para lá e me pegue o cartão. E as coisas são suas.
00:05:53Ah!
00:06:16Ei, chefe.
00:06:18Esses caras são feds.
00:06:20Eu sei.
00:06:23Ei, corra!
00:06:26Não se preocupe, ela é minha.
00:06:28Deixe-a correr.
00:06:53Algumas notícias, Frank?
00:06:55Não, nenhuma palavra.
00:06:59O senador Langley foi no meu caso toda manhã.
00:07:02Ele quer manter uma merda de conferência e anunciar que a operação foi um sucesso.
00:07:08Que idiota.
00:07:13O ofício do Sr. Williams.
00:07:16Só um momento.
00:07:18É da Colômbia.
00:07:23Sr. Williams, o que está acontecendo lá embaixo?
00:07:28O que?
00:07:31Droga.
00:07:33O idiota nos pegou de novo.
00:07:36Ele matou quatro mais agentes e outra garota.
00:07:39Ah, Frank.
00:07:40Era o melhor que tivemos.
00:07:42Errado.
00:07:43Micklin era o melhor que tivemos.
00:07:45Antes de ir para o outro lado.
00:07:47E é por isso que não podemos pará-lo.
00:07:49Porque ele era um de nós.
00:07:51Droga.
00:07:52Ele conhece a agência muito bem.
00:07:54Ele conhece como operamos.
00:07:55E ele conhece como pensamos.
00:07:58Como podemos contar isso?
00:08:03Com alguém que conhece-o melhor do que ele conhece a si mesmo.
00:08:08Alguém que é tão louco quanto ele.
00:08:11Ah, não.
00:08:12Não, Frank. Você não quer dizer...
00:08:13McKenna.
00:08:15Oh, Frank.
00:08:16Você está pedindo problemas.
00:08:18Eu sei.
00:08:21Ou talvez problemas sejam o que precisamos.
00:08:48Onde ela está?
00:08:52Onde ela está?
00:09:03Que lugar lindo que você tem aqui.
00:09:04Cala a boca!
00:09:06Você tem essa coisa?
00:09:08Está bem ali na caixa.
00:09:10Primeiro, eu vejo o dinheiro.
00:09:22Deixe-me ver a caixa.
00:09:32O que diabos é isso?
00:09:34Cala a boca!
00:09:36Droga!
00:09:38Alguém mais?
00:09:40Que tipo de copia é você?
00:09:41Cala a boca!
00:09:44O dinheiro.
00:09:46O dinheiro!
00:09:52Vá!
00:09:56Deixe-o! Deixe-o!
00:10:02É um prazer fazer negócio com você.
00:10:04Eu nunca te vi.
00:10:05Você não vai conseguir, cara.
00:10:21Vá!
00:10:36Vamos! Pegue uma carroça!
00:10:51Vamos!
00:11:14Rápido!
00:11:15Rápido!
00:11:21Rápido!
00:11:51Rápido!
00:12:22Rápido!
00:12:37Rápido! Vamos!
00:12:38Deixe-me ficar perto!
00:12:39Cala a boca!
00:12:40Eu vou te matar!
00:12:46Agora!
00:12:51Não tem como fazer isso agora.
00:12:53Vamos, está acabando.
00:13:01Vamos sair daqui.
00:13:05Bate a arma.
00:13:09Não, não.
00:13:13Não, não.
00:13:15Não, não.
00:13:17Não, não.
00:13:21Bate a arma.
00:13:26Você me usou.
00:13:29Eu deixei que você me ensinasse isso.
00:13:31E você me usou.
00:13:34Seu bastardo.
00:13:36Você está quebrando o meu coração, querida.
00:13:39Eu te amei.
00:13:41Maldita.
00:13:51A CIDADE NO BRASIL
00:14:21A CIDADE NO BRASIL
00:14:23A CIDADE NO BRASIL
00:14:25A CIDADE NO BRASIL
00:14:27A CIDADE NO BRASIL
00:14:29A CIDADE NO BRASIL
00:14:31A CIDADE NO BRASIL
00:14:33A CIDADE NO BRASIL
00:14:35A CIDADE NO BRASIL
00:14:37A CIDADE NO BRASIL
00:14:39A CIDADE NO BRASIL
00:14:41A CIDADE NO BRASIL
00:14:43A CIDADE NO BRASIL
00:14:45A CIDADE NO BRASIL
00:14:47A CIDADE NO BRASIL
00:14:49A CIDADE NO BRASIL
00:14:51A CIDADE NO BRASIL
00:14:53A CIDADE NO BRASIL
00:14:55A CIDADE NO BRASIL
00:14:57A CIDADE NO BRASIL
00:14:59A CIDADE NO BRASIL
00:15:01A CIDADE NO BRASIL
00:15:03A CIDADE NO BRASIL
00:15:05A CIDADE NO BRASIL
00:15:07A CIDADE NO BRASIL
00:15:09A CIDADE NO BRASIL
00:15:11A CIDADE NO BRASIL
00:15:13A CIDADE NO BRASIL
00:15:15A CIDADE NO BRASIL
00:15:17A CIDADE NO BRASIL
00:15:19A CIDADE NO BRASIL
00:15:21A CIDADE NO BRASIL
00:15:23A CIDADE NO BRASIL
00:15:25A CIDADE NO BRASIL
00:15:27A CIDADE NO BRASIL
00:15:29A CIDADE NO BRASIL
00:15:31A CIDADE NO BRASIL
00:15:33A CIDADE NO BRASIL
00:15:35A CIDADE NO BRASIL
00:15:37A CIDADE NO BRASIL
00:15:39A CIDADE NO BRASIL
00:15:41A CIDADE NO BRASIL
00:15:43A CIDADE NO BRASIL
00:15:45A CIDADE NO BRASIL
00:15:47A CIDADE NO BRASIL
00:15:49A CIDADE NO BRASIL
00:15:51A CIDADE NO BRASIL
00:15:53A CIDADE NO BRASIL
00:15:55A CIDADE NO BRASIL
00:15:57A CIDADE NO BRASIL
00:15:59A CIDADE NO BRASIL
00:16:01A CIDADE NO BRASIL
00:16:03A CIDADE NO BRASIL
00:16:05A CIDADE NO BRASIL
00:16:07A CIDADE NO BRASIL
00:16:09A CIDADE NO BRASIL
00:16:11A CIDADE NO BRASIL
00:16:13A CIDADE NO BRASIL
00:16:15A CIDADE NO BRASIL
00:16:17A CIDADE NO BRASIL
00:16:19A CIDADE NO BRASIL
00:16:21A CIDADE NO BRASIL
00:16:23A CIDADE NO BRASIL
00:16:25A CIDADE NO BRASIL
00:16:27A CIDADE NO BRASIL
00:16:29A CIDADE NO BRASIL
00:16:31A CIDADE NO BRASIL
00:16:33A CIDADE NO BRASIL
00:16:35A CIDADE NO BRASIL
00:16:37A CIDADE NO BRASIL
00:16:39A CIDADE NO BRASIL
00:16:41A CIDADE NO BRASIL
00:17:11O que é isso?
00:17:13Uma oportunidade de retornar à agência
00:17:15no meu antigo ranque
00:17:17com um recorde limpo.
00:17:19Isso pode ser arrumado.
00:17:21Você tira isso
00:17:23e eu posso até fazer uma promoção.
00:17:25Isso não é tudo, Williams.
00:17:27Eu escolho minha própria equipe.
00:17:29Eu tenho que chamar as fotos.
00:17:31Sem interferência.
00:17:33Você sabe que nós não operamos
00:17:35assim, McKenna.
00:17:37Você irá desta vez.
00:17:39Pegue ou deixe.
00:17:43Certo.
00:17:45Eu irei desta vez, McKenna.
00:17:47Mas só desta vez.
00:17:49Eu vou precisar de um time de 10.
00:17:51Não, faça 12.
00:17:53Do melhor que eu posso conseguir.
00:17:55Não tem problema.
00:17:57Eu vou fazer com que Joan
00:17:59trabalhe uma lista de homens disponíveis.
00:18:01Não.
00:18:03Eu quero mulheres.
00:18:05Tem que ser mulheres.
00:18:07Você pode tirar essa missão com mulheres.
00:18:09Não me diga isso.
00:18:11Mulheres são mais efetivas no campo.
00:18:13Você me disse isso sozinha.
00:18:15Às vezes você realmente
00:18:17tenta minha paciência, McKenna.
00:18:19Eu te lembro que não estávamos
00:18:21discutindo operações normais.
00:18:23Estamos discutindo Joan Mickland.
00:18:25Exatamente.
00:18:27E se eu conhecesse Mickland,
00:18:29e eu faço,
00:18:31a última coisa no mundo
00:18:33que ele esperaria são mulheres.
00:18:35Eu te agradeço por isso.
00:18:37Mas não temos 12 mulheres
00:18:39treinadas para essa missão.
00:18:41Nunca tivemos.
00:18:43Se eu os fornecer,
00:18:45você irá concordar?
00:18:49Bem...
00:18:53Certo.
00:18:55Onde você vai encontrar esses tipos de mulheres?
00:18:57Eu o encontrarei.
00:18:59Mas você tem que saí-las.
00:19:01Saí-las?
00:19:03Saí-las de onde?
00:19:33Saí-las de onde?
00:19:35Saí-las de onde?
00:20:01O que você quer?
00:20:03Nada.
00:20:29Por favor.
00:20:31Senhoras, calem-se.
00:20:33Forma a linha para nos aproximar.
00:20:35Certo, senhoras.
00:20:37Vamos lá.
00:20:39...
00:20:59A história de Axlane,
00:21:01a primeira a ser morta,
00:21:03por dois licenciamentos consecutivos.
00:21:05O que está acontecendo aqui?
00:21:07Fiquem com a boca fechada!
00:21:17Rollins Cristiano.
00:21:19Transporte e venda de armas ilegais.
00:21:22Duas tentativas de assassinato em líderes do Terceiro Mundo.
00:21:25Quarenta anos de vida.
00:21:32Garcia Rosa.
00:21:33Assalto e bateria.
00:21:35Possesão de narcóticos.
00:21:3725 anos.
00:21:46Daniels Trish.
00:21:48Extorsão, arsénio, assassinato de homens.
00:21:51Sentença de vida.
00:22:01Davis Terry.
00:22:03Atrapalho e entrada.
00:22:05Grande roubo de bancos.
00:22:07Sentença original de 15 a 20 anos.
00:22:10Estendido a 30 anos.
00:22:12Depois de três tentativas de escape.
00:22:18Skinner Margaret.
00:22:20Extorsão.
00:22:21Morte.
00:22:22Sentença de vida.
00:22:29Rosetti Maria.
00:22:31Assalto com arma morta.
00:22:33Morte em primeiro grau.
00:22:35Matou um dos guardas aqui há quatro meses.
00:22:38Bateu-o no orelho com um médico.
00:22:42Sentença de morte.
00:22:44Por que você fez isso?
00:22:47Eu já tinha uma camiseta.
00:22:50Tudo bem, sobe!
00:22:52Sobe!
00:23:02Smith-Shannon.
00:23:04Assalto de homens.
00:23:0525 a 30 anos.
00:23:07Quantos anos?
00:23:0819.
00:23:17Thompson Vickie.
00:23:19Possessão e venda de narcóticos.
00:23:21Transporte de substâncias ilegais.
00:23:25Serviço de 20 anos.
00:23:32Leonardo.
00:23:33Lisa.
00:23:34Prostituição.
00:23:35Assalto de um oficial.
00:23:37Extorsão.
00:23:38Conspiração.
00:23:40Comitê de homicídio.
00:23:42Entra.
00:23:59Obrigado, senhor.
00:24:00De nada.
00:24:08Tudo bem, senhoras.
00:24:10E eu uso esse termo de forma lenta.
00:24:12Aqui está a história.
00:24:14Eu preciso de dez voluntários.
00:24:16É você.
00:24:19Coopere comigo e eu posso te tirar daqui em duas horas.
00:24:30Perca a goma.
00:24:33Peça.
00:24:34Minha.
00:24:35Goma.
00:25:02O que você está fazendo?
00:25:03Não sei.
00:25:10Você se apressa.
00:25:12Ou eu vou te tirar do barco.
00:25:20Volte para a linha.
00:25:32Vamos.
00:25:55Algum outro idiota quer um pedaço dessa ação?
00:26:03O que você está fazendo?
00:26:11Meu nome é Rachel McKenna.
00:26:14O que estamos falando é de participar de uma operação covarde.
00:26:18Você vai aprender mais sobre isso quando estiver pronto para aprender.
00:26:22Por enquanto, tudo o que você precisa saber é que se você viver por isso,
00:26:26se qualquer um de vocês o fizer,
00:26:29você terá uma boa chance de obter uma parte inteira dele.
00:26:33Você treinará dia e noite.
00:26:37E eu posso te prometer que eu vou te dar o meu melhor.
00:26:41Cada um de vocês obedecerá as minhas ordens.
00:26:44Não se esqueça.
00:26:46Há uma sala ou uma cadeira elétrica esperando por você aqui.
00:26:50Você cruza a linha uma vez.
00:26:53Você tenta algo estúpido como um escape.
00:26:56E você é enviado direto para trás.
00:27:00Isso se eu não colocar uma bala na sua cabeça primeiro.
00:27:07Alguém quer ajuda?
00:27:09Agora é a hora.
00:27:12A porta está aberta.
00:27:14Suas células estão esperando por você.
00:27:27Ok, garotos, vamos!
00:27:29Vamos! Ligue-se!
00:27:31Mantenha-se movido.
00:27:34Vamos!
00:27:37Vamos!
00:27:40Dê uma boa olhada, garotos.
00:27:42Este é o nosso lar para as próximas quatro semanas.
00:27:44É melhor se acostumar com isso.
00:27:57JANUÁRIO, 1998
00:28:15Diga, Jake.
00:28:17O que você conseguiu hoje?
00:28:19Diga para você mesmo.
00:28:23Veja esses anéis.
00:28:27Ah, eles são lindos.
00:28:31Ei, quando você vai me dar um desses?
00:28:33Assim que você pagar o preço.
00:28:35Certo.
00:28:36Venha, me dê uma mão.
00:28:46Venha.
00:28:47Bem-vindo ao Summer Camp.
00:28:57SUMMER CAMP
00:29:11É melhor se acostumar com isso, Micklin.
00:29:13Me ligue do seu próprio negócio.
00:29:16Tudo bem, cara, tudo bem.
00:29:19O que é isso, Jake?
00:29:26É uma pequena notícia?
00:29:27O melhor que eu posso fazer.
00:29:29O melhor que você pode fazer.
00:29:31Eu preciso de dez garotas no final da semana.
00:29:33Ei, você quer mais garotas?
00:29:35O preço é duplo.
00:29:36Não me engane, Jake!
00:29:39Finalmente encontrei uma garota que pode fazer um grande negócio.
00:29:42Uma que vai me tirar do buraco.
00:29:45E você vai ficar comigo.
00:29:48Você não entende, meu amigo.
00:29:50As garotas são caras.
00:29:52Você quer mais?
00:29:53O preço é duplo!
00:29:57SUMMER CAMP
00:30:09Nunca faça isso de novo, Jake.
00:30:15Agora, saia daqui.
00:30:21Obrigado.
00:30:27Bruno!
00:30:35Sim, cara?
00:30:37Leve essas duas fora.
00:30:39Limpe-as.
00:30:42Vamos, garotas.
00:30:45Hora da festa!
00:30:57SUMMER CAMP
00:31:04Ei, Jake.
00:31:06Fique aqui para divertir-se.
00:31:10Não dessa vez.
00:31:12Tenho trabalho a fazer.
00:31:14Sua vez.
00:31:27SUMMER CAMP
00:31:42Fique bem.
00:31:44E você pode ficar aqui comigo.
00:31:50Jake!
00:31:57SUMMER CAMP
00:32:18Tudo bem!
00:32:19Fique aqui!
00:32:21Fique aqui!
00:32:22Leve essas garotas daqui agora!
00:32:25Rápido, garotas!
00:32:27Fique na linha!
00:32:38Você está presa por muito tempo.
00:32:41Você é tímida.
00:32:43E você é suja.
00:32:44A primeira ordem do negócio é te dar forma.
00:32:47Sargento.
00:32:48Comece o dia com uma marcha forçada.
00:32:50Cinco quilômetros.
00:32:51Cinco quilômetros?
00:32:52Cinco quilômetros?
00:32:53Você está louca?
00:32:56Sargento.
00:32:57Faça dez quilômetros.
00:33:00Isso não funciona.
00:33:0215 quilômetros.
00:33:04Complimentos ao prisioneiro Rossetti.
00:33:22Fique longe.
00:33:53Fique longe.
00:33:55Fique longe.
00:33:57Fique longe.
00:33:59Fique longe.
00:34:01Fique longe.
00:34:03Fique longe.
00:34:05Fique longe.
00:34:07Fique longe.
00:34:09Fique longe.
00:34:11Fique longe.
00:34:13Fique longe.
00:34:15Fique longe.
00:34:17Fique longe.
00:34:19Fique longe.
00:34:20Fique longe.
00:34:22Fique longe.
00:34:50Fique longe.
00:34:52Fique longe.
00:34:54Fique longe.
00:34:56Fique longe.
00:34:58Fique longe.
00:35:00Fique longe.
00:35:02Fique longe.
00:35:04Fique longe.
00:35:06Fique longe.
00:35:08Fique longe.
00:35:10Fique longe.
00:35:12Fique longe.
00:35:14Fique longe.
00:35:16Fique longe.
00:35:18É inesperado.
00:35:21Dê-lhe tempo, sargento.
00:35:23Dê-lhe tempo.
00:35:47Dê-lhe tempo.
00:36:17Dê-lhe tempo.
00:36:19Dê-lhe tempo.
00:36:21Dê-lhe tempo.
00:36:23Dê-lhe tempo.
00:36:25Dê-lhe tempo.
00:36:27Dê-lhe tempo.
00:36:29Dê-lhe tempo.
00:36:31Dê-lhe tempo.
00:36:33Dê-lhe tempo.
00:36:35Dê-lhe tempo.
00:36:37Dê-lhe tempo.
00:36:39Dê-lhe tempo.
00:36:41Dê-lhe tempo.
00:36:43Dê-lhe tempo.
00:36:45Dê-lhe tempo.
00:36:47Dê-lhe tempo.
00:36:49Dê-lhe tempo.
00:36:51Dê-lhe tempo.
00:36:53Dê-lhe tempo.
00:36:55Dê-lhe tempo.
00:36:57Dê-lhe tempo.
00:36:59Dê-lhe tempo.
00:37:01Dê-lhe tempo.
00:37:03Dê-lhe tempo.
00:37:05Dê-lhe tempo.
00:37:07Dê-lhe tempo.
00:37:09Dê-lhe tempo.
00:37:11Dê-lhe tempo.
00:37:13Dê-lhe tempo.
00:37:15Dê-lhe tempo.
00:37:17Dê-lhe tempo.
00:37:19Dê-lhe tempo.
00:37:21Dê-lhe tempo.
00:37:23Dê-lhe tempo.
00:37:45Oi, o que você está fazendo?
00:37:46O que aconteceu aqui?
00:37:59Ela só dormiu na sopa de um bar.
00:38:01É melhor você observar, Rosetti.
00:38:03Parece um pouco maldito para mim.
00:38:07Leve-a de volta para a casa de banco.
00:38:08Leve-a de volta para a casa de banco.
00:38:11Vamos.
00:38:38Respire.
00:38:54Respire!
00:39:08Você salvou a minha vida. Por quê?
00:39:17Porque é o que ser um time é tudo sobre.
00:39:20Tente lembrar disso, tá?
00:39:32Oh, Frank, não ouviu falar do McKenna ainda.
00:39:34Não, você sabe como ela é.
00:39:36Eu não quero saber nada. Vou ter que ir lá sozinho.
00:39:39Se eu fosse você, Frank, eu terminaria toda a operação antes que você se machuque.
00:39:46A Joan foi tão longe que eu poderia ver até o fim dela.
00:39:50É o seu destino, Frank.
00:39:51É, mas ela não ficou tão longe quanto parece.
00:39:55O que significa?
00:39:56Significa que eu tenho uma espada na minha espada.
00:39:58Eu dei-lhe uma espada.
00:39:59Finalmente, eu peguei um homem dentro da operação de Micklin.
00:40:03Parece confiante, mas pode não ser o suficiente.
00:40:05Bem, tem que ser.
00:40:07É tudo que eu posso lhe dar.
00:40:12Ei!
00:40:21Não!
00:40:27Pega a espada.
00:40:29Pegue a espada, por favor.
00:40:30Vamos!
00:40:33Pegue a espada, por favor.
00:40:39Pelé, pelo amor de Deus!
00:40:42Espera, espera!
00:40:44Espera, espera!
00:40:52Senhora!
00:40:54Escute!
00:40:59Pegue essa espada, pegue ela!
00:41:03Você pode fazer isso!
00:41:05Pega ele!
00:41:07Pega ele!
00:41:09Pega ele!
00:41:11Pega ele!
00:41:13Pega ele!
00:41:15Pega ele!
00:41:17Pega ele!
00:41:19Pega ele!
00:41:21Pega ele!
00:41:23Pega ele!
00:41:25Pega ele!
00:41:27Pega ele!
00:41:29Pega ele!
00:41:31Pega ele!
00:41:33Pega ele!
00:41:35Pega ele!
00:41:37Pega ele!
00:41:39Pega ele!
00:41:41Pega ele!
00:41:43Pega ele!
00:41:45Pega ele!
00:41:47Pega ele!
00:41:49Pega ele!
00:41:51Pega ele!
00:41:53Pega ele!
00:41:55Pega ele!
00:41:57Pega ele!
00:41:59Pega ele!
00:42:03Pega ele!
00:42:05Pega ele!
00:42:07Pega ele!
00:42:09Pega ele!
00:42:11정ina um!
00:42:29Ok.
00:42:33Quem te enviou?
00:42:39Quem te enviou?
00:42:43Diga-me quem te enviou, ou eu vou cortar a tua perna!
00:42:47Não! Não! Não!
00:42:50Quem te enviou?
00:42:52Quem te enviou? Por quê? Quem você está procurando?
00:43:00McKenna! McKenna!
00:43:03Adrien McKenna!
00:43:04Você é um lixo! Eu matei McKenna há anos!
00:43:07É a verdade, seu bastardo! É a verdade!
00:43:29O que você está fazendo?
00:43:31O que você está fazendo?
00:43:33O que você está fazendo?
00:43:35O que você está fazendo?
00:43:37O que você está fazendo?
00:43:39O que você está fazendo?
00:43:41O que você está fazendo?
00:43:43O que você está fazendo?
00:43:45O que você está fazendo?
00:43:47O que você está fazendo?
00:43:49O que você está fazendo?
00:43:51O que você está fazendo?
00:43:53O que você está fazendo?
00:43:55O que você está fazendo?
00:43:57O que você está fazendo?
00:43:59O que você está fazendo?
00:44:01O que você está fazendo?
00:44:03O que você está fazendo?
00:44:05O que você está fazendo?
00:44:07O que você está fazendo?
00:44:09O que você está fazendo?
00:44:11O que você está fazendo?
00:44:13O que você está fazendo?
00:44:15O que você está fazendo?
00:44:17O que você está fazendo?
00:44:19O que você está fazendo?
00:44:21O que você está fazendo?
00:44:23O que você está fazendo?
00:44:25O que você está fazendo?
00:44:27O que você está fazendo?
00:44:29O que você está fazendo?
00:44:31O que você está fazendo?
00:44:33O que você está fazendo?
00:44:35O que você está fazendo?
00:44:37O que você está fazendo?
00:44:39O que você está fazendo?
00:44:41O que você está fazendo?
00:44:43O que você está fazendo?
00:44:45O que você está fazendo?
00:44:47O que você está fazendo?
00:44:49O que você está fazendo?
00:44:51O que você está fazendo?
00:44:53O que você está fazendo?
00:44:55O que você está fazendo?
00:44:57O que você está fazendo?
00:45:00O que você está fazendo?
00:45:02O que você está fazendo?
00:45:06O que você está fazendo?
00:45:26Não pode atacar!
00:45:29Não interfere, Williams, não interfere.
00:45:32Eu tenho que mudar o seu horário.
00:45:35Por que?
00:45:36Porque eu tinha um homem lá dentro, mas não tem contato com ele por mais de uma semana agora.
00:45:41Eu tenho que assumir que ele foi descoberto e morto por Micklund.
00:45:45Você é um idiota estúpido.
00:45:47Ei, ei, eu estava tentando te dar um alvo.
00:45:50Essa operação era para ser um elemento de surpresa.
00:45:54Quanto ele sabia?
00:45:57Pouco, mas o suficiente para colocar Micklund na defesa, se ele falasse.
00:46:01Você pode achar que ele falou.
00:46:03Deus, por que você não lhe enviou um telegrama e disse que eu estava vindo?
00:46:06O que foi feito, foi feito.
00:46:09Agora, você tem que sair daqui antes de perdê-lo.
00:46:12Quanto tempo você pode estar pronto?
00:46:14Eu preciso de pelo menos mais de três semanas com as garotas.
00:46:16Eu posso acabar com duas se eu precisar.
00:46:19Você tem que sair mais cedo.
00:46:21Você tem que sair em 12 horas.
00:46:24Mas isso não é possível.
00:46:25Nós não estamos prontos.
00:46:27Faça-o possível.
00:46:2912 horas.
00:46:40Ok, senhoras.
00:46:42Entrem.
00:46:51Em paz.
00:46:55Acabei da palavra.
00:46:58Estamos saindo amanhã de manhã.
00:47:08Vocês senhoras fizeram um bom trabalho aqui.
00:47:11Realmente o fizeram.
00:47:16Para o que vale,
00:47:19estou orgulhosa de todos vocês.
00:47:21Vocês se tornaram uma equipe.
00:47:24Uma equipe muito boa.
00:47:31Espero que todos voltem.
00:47:54A CIDADE NO BRASIL
00:48:24A CIDADE NO BRASIL
00:48:55A CIDADE NO BRASIL
00:49:09Parem aí.
00:49:13Coloquem suas armas bem devagar.
00:49:16Como garotas bonitas.
00:49:20Movem-se. Agora mesmo.
00:49:24Movem-se.
00:49:54Movem-se.
00:50:21Saia. Vamos.
00:50:24Saia.
00:50:54Saia.
00:51:24Saia.
00:51:46Vamos.
00:51:48Vamos sair daqui.
00:51:54Vamos.
00:52:05Dois para baixo.
00:52:08Dez para ir.
00:52:11A CIDADE NO BRASIL
00:52:23Miquelin.
00:52:25Miquelin.
00:52:27O que diabos aconteceu com você?
00:52:29Eles estão vindo, cara.
00:52:31Eu juro a Deus, eles estão vindo.
00:52:33O que?
00:52:35As mulheres. Todas as mulheres.
00:52:37Onde está o resto da patrulha?
00:52:39Estão mortas.
00:52:41O que você está falando? Mortas? Por Deus!
00:52:43Você vai ficar aí e me dizer que um monte de mulheres mataram meus homens?
00:52:46Sim.
00:52:48E você fugiu das mulheres?
00:52:51Fique bruto com o resto dos homens. Estamos indo atrás deles.
00:52:57Você está vindo, Jake?
00:52:59Ei, você sabe que eu amo uma festa.
00:53:09A CIDADE NO BRASIL
00:53:39A CIDADE NO BRASIL
00:54:09A CIDADE NO BRASIL
00:54:39A CIDADE NO BRASIL
00:55:09A CIDADE NO BRASIL
00:55:16Jesus Cristo, cara.
00:55:20O que diabos é isso?
00:55:22Bem, eles realmente fizeram um trabalho com seus...
00:55:24garotos, Johnny.
00:55:34Vamos.
00:55:40A CIDADE NO BRASIL
00:55:54Meu Deus.
00:55:56Eles precisam da nossa ajuda. Vamos.
00:55:58Não. Volte.
00:56:03Maldito idiota.
00:56:06Diga olá para a Bruna, garota.
00:56:12Leonardo.
00:56:14Vire-se e coloque-se em posição.
00:56:16Em exatamente 10 segundos,
00:56:18eu vou tirar os homens da esquerda.
00:56:21Você pega o outro.
00:56:23Use seu carro.
00:56:27Mova um incho e você está morto.
00:56:36A CIDADE NO BRASIL
00:56:44Bem, se não for a Rachel McKenna,
00:56:46depois de todos esses anos, eu pensava que você estava morto.
00:56:48Eu juro que você está morto.
00:56:50Desta vez, você vai morrer.
00:56:52Não.
00:56:54Você está morto.
00:56:56Que diabos?
00:56:58Vai! Vai!
00:57:02Pule.
00:57:05Vamos.
00:57:35A CIDADE NO BRASIL
00:58:05A CIDADE NO BRASIL
00:58:30Maldito idiota.
00:58:32Você vai adorar isso.
00:58:36Não.
00:58:38Não, você escuta-me.
00:58:40Eu quero que você diga
00:58:42que quer que eu te fode.
00:58:44Você entendeu?
00:58:46Diga.
00:58:48Por favor,
00:58:50me fode, Jake.
00:58:52Por favor.
00:58:54Me fode, Jake.
00:58:56O que? Eu não te ouço.
00:58:58Me fode, Jake.
00:59:00Idiota.
00:59:03Eu não me foderei com você.
00:59:08Desculpe, querido.
00:59:10Você não é tão bom quanto eu.
00:59:33Vamos.
00:59:35Vamos.
00:59:39Ei, se acompanhe.
00:59:42Se qualquer um de vocês quer algo,
00:59:46peça para o tio Bruno.
01:00:02A CIDADE NO BRASIL
01:00:33Por que pegar prisioneiros?
01:00:35Por que não matá-los e terminá-los?
01:00:37Porque eu não sou estúpido.
01:00:39Isso não é estúpido, isso é inteligente.
01:00:41Eles são soldados, Jake.
01:00:43Nada mais.
01:00:45Eles foram enviados aqui em uma missão para nos matar.
01:00:47Mas eles perderam.
01:00:52Matá-los não mudará nada.
01:00:56Há muitos mais de onde eles vieram.
01:00:59Primeiro temos que descobrir o que a agência está fazendo.
01:01:02E depois matá-los.
01:01:05Você não vai fazê-los falar.
01:01:07Eu tenho maneiras, Jake.
01:01:10Eu tenho maneiras.
01:01:23É bom te ver de novo, Rachel.
01:01:29Não, eu quero dizer, não.
01:01:31Não, eu quero dizer.
01:01:33É só bom te ver.
01:01:35Não me desculpe, John.
01:01:38Não me desculpe.
01:01:40É só bom te ver.
01:01:45Há uma época em que foi diferente.
01:01:48Entre você e eu.
01:01:51Poderia ser assim de novo.
01:01:54E mais dinheiro do que você jamais sonhou.
01:02:02Ei.
01:02:06Isso é o Johnny, lembra?
01:02:10Droga.
01:02:16Quanto você sabe?
01:02:21Quanto você sabe?
01:02:31Sua vida...
01:02:34Acabou.
01:03:02Então o que vamos fazer agora?
01:03:04Sim, e agora?
01:03:06Eu não sei, estou pensando, estou pensando.
01:03:07Eu também estou pensando.
01:03:09McKenna está morto.
01:03:11Então estamos aqui sozinhas.
01:03:13Nós não sabemos se ela está morta.
01:03:15Então onde ela está?
01:03:17Ela deveria estar aqui por agora.
01:03:19Ela não está morta, ela foi capturada.
01:03:21Ela não está morta.
01:03:23Ela não está morta.
01:03:25Ela não está morta.
01:03:27Ela não está morta.
01:03:29Ela não está morta, ela foi capturada.
01:03:31Como você achou? O que mais tem?
01:03:33Morta ou viva, ela não é boa para nós agora.
01:03:38Sim, eu acho que devemos nos divertir um pouco e sair daqui.
01:03:41Cada garota por si.
01:03:43Sim.
01:03:44Eu ouvi isso.
01:03:45Você tem o meu voto.
01:03:46Espere um minuto.
01:03:47Espere um minuto.
01:03:50O que vocês estão falando?
01:03:51Se McKenna foi capturada, ela está em problemas e precisa da nossa ajuda.
01:03:55Quem se importa? Ninguém vai nos ajudar.
01:03:57Sim, ela sabia o que estava se enganando.
01:04:00Eu não acredito no que estou ouvindo.
01:04:02Bem, é melhor você acreditar, querida.
01:04:03Apenas porque ela te salvou uma vez, não quer dizer que todos nós temos que morrer tentando salvá-la.
01:04:08Porque ela nunca fez nada para nós.
01:04:10Ela não deveria fazer nada para você, né?
01:04:12Ela não deveria fazer nada, mas tirar você daquele inferno que é chamado de prisão.
01:04:16Quantos anos você teve, Thompson?
01:04:1845? E você, Rawlins?
01:04:2030? 40 anos? E o que você tem, Daniels?
01:04:23Vida, não é?
01:04:25A verdadeira McKenna nos tirou daquele lugar e não esqueça disso.
01:04:28Claro, para que nós pudéssemos sair daqui e morrer.
01:04:30O que é a diferença?
01:04:32Ela nos deu uma chance quando ninguém mais neste mundo teria.
01:04:35Uma chance de sermos os melhores no que fazemos e usá-la para algo que realmente importa.
01:04:40Uma chance de respeitarmos a nós mesmos.
01:04:42Essa é a diferença.
01:04:47Agora, aquela mulher está ali em algum lugar e ela precisa da nossa ajuda.
01:04:50E, por Deus, nós vamos dar a ela.
01:04:52Todos nós.
01:04:53E qualquer pessoa que pense diferente vai me responder.
01:04:57Aqui.
01:04:59Agora.
01:05:00Agora.
01:05:21Isso vai para mim também.
01:05:24Estou dentro.
01:05:28Ok.
01:05:29Onde começamos?
01:05:53O que é isso?
01:05:54O que é isso?
01:05:55O que é isso?
01:05:56O que é isso?
01:05:57O que é isso?
01:05:58O que é isso?
01:05:59O que é isso?
01:06:00O que é isso?
01:06:01O que é isso?
01:06:02O que é isso?
01:06:03O que é isso?
01:06:04O que é isso?
01:06:05O que é isso?
01:06:06O que é isso?
01:06:07O que é isso?
01:06:08O que é isso?
01:06:09O que é isso?
01:06:10O que é isso?
01:06:11O que é isso?
01:06:12O que é isso?
01:06:13O que é isso?
01:06:14O que é isso?
01:06:15O que é isso?
01:06:16O que é isso?
01:06:17O que é isso?
01:06:18O que é isso?
01:06:19O que é isso?
01:06:20O que é isso?
01:06:21O que é isso?
01:06:22O que é isso?
01:06:23O que é isso?
01:06:24O que é isso?
01:06:25O que é isso?
01:06:26O que é isso?
01:06:27O que é isso?
01:06:28O que é isso?
01:06:29O que é isso?
01:06:30O que é isso?
01:06:31O que é isso?
01:06:32O que é isso?
01:06:33O que é isso?
01:06:34O que é isso?
01:06:35O que é isso?
01:06:36O que é isso?
01:06:37O que é isso?
01:06:38O que é isso?
01:06:39O que é isso?
01:06:40O que é isso?
01:06:41O que é isso?
01:06:42O que é isso?
01:06:43O que é isso?
01:06:44O que é isso?
01:06:45O que é isso?
01:06:46O que é isso?
01:06:47O que é isso?
01:06:48O que é isso?
01:06:49O que é isso?
01:06:50O que é isso?
01:06:51O que é isso?
01:06:52O que é isso?
01:06:53O que é isso?
01:06:54O que é isso?
01:06:55O que é isso?
01:06:56O que é isso?
01:06:57O que é isso?
01:06:58O que é isso?
01:06:59O que é isso?
01:07:00O que é isso?
01:07:01O que é isso?
01:07:02O que é isso?
01:07:03O que é isso?
01:07:04O que é isso?
01:07:05O que é isso?
01:07:06O que é isso?
01:07:07O que é isso?
01:07:08O que é isso?
01:07:09O que é isso?
01:07:10O que é isso?
01:07:11O que é isso?
01:07:12O que é isso?
01:07:13O que é isso?
01:07:14O que é isso?
01:07:15O que é isso?
01:07:16O que é isso?
01:07:17O que é isso?
01:07:18O que é isso?
01:07:19O que é isso?
01:07:20Ei!
01:07:51Ei!
01:07:52Ei!
01:07:53Ei!
01:07:54Ei!
01:07:55Ei!
01:07:56Ei!
01:07:57Ei!
01:07:58Ei!
01:07:59Ei!
01:08:00Ei!
01:08:01Ei!
01:08:02Ei!
01:08:03Ei!
01:08:04Ei!
01:08:05Ei!
01:08:06Ei!
01:08:07Ei!
01:08:08Ei!
01:08:09Ei!
01:08:10Ei!
01:08:11Ei!
01:08:12Ei!
01:08:13Ei!
01:08:14Ei!
01:08:15Ei!
01:08:16Ei!
01:08:17Ei!
01:08:18Ei!
01:08:19Ei!
01:08:20Ei!
01:08:21Ei!
01:08:22Ei!
01:08:23Ei!
01:08:24Ei!
01:08:25Ei!
01:08:26Ei!
01:08:27Ei!
01:08:28Ei!
01:08:29Ei!
01:08:30Ei!
01:08:31Ei!
01:08:32Ei!
01:08:33Ei!
01:08:34Ei!
01:08:35Ei!
01:08:36Ei!
01:08:37Ei!
01:08:38Ei!
01:08:39Ei!
01:08:40Ei!
01:08:41Ei!
01:08:42Ei!
01:08:43Ei!
01:08:44Ei!
01:08:45Ei!
01:08:46Ei!
01:08:47Ei!
01:08:48Tudo certo, meninas, vamos!
01:09:18Fique aqui, nós vamos de volta.
01:09:49Tudo pronto?
01:09:50Ainda tenho 3 minutos para ir.
01:09:52Você tem 2 minutos para terminar e estar em posição.
01:09:55É aí que eu faço meu movimento.
01:09:57Entendido.
01:10:19Aqui.
01:10:20Eu cuidarei dele.
01:10:22Você segue.
01:10:48Você vai adorar isso, bebê.
01:11:19Você vai adorar isso.
01:11:42Fique aqui e me cubra.
01:11:43Certo.
01:11:48Você vai adorar isso.
01:12:10Você consegue?
01:12:11Sim.
01:12:12Eu consigo.
01:12:13Tudo pronto.
01:12:14Vamos.
01:12:15Vamos.
01:12:17Você não vai a lugar nenhum.
01:12:19Diga adeus, senhoras.
01:12:26Vamos.
01:12:27Rápido.
01:12:46Rápido.
01:13:00Rápido.
01:13:24Rápido.
01:13:54Rápido.
01:14:21Rápido.
01:14:22Rápido.
01:14:23Rápido.
01:14:25Rápido.
01:14:26Rápido.
01:14:27Rápido.
01:14:29Rápido.
01:14:30Rápido.
01:14:31Rápido.
01:14:32Rápido.
01:14:33Rápido.
01:14:34Rápido.
01:14:35Rápido.
01:14:36Rápido.
01:14:37Rápido.
01:14:38Rápido.
01:14:39Rápido.
01:14:40Rápido.
01:14:41Rápido.
01:14:42Rápido.
01:14:43Rápido.
01:14:44Rápido.
01:14:45Rápido.
01:14:46Rápido.
01:14:47Rápido.
01:14:48Rápido.
01:14:49Rápido.
01:14:50Rápido.
01:14:51Rápido.
01:14:52Rápido.
01:14:53Rápido.
01:14:54Rápido.
01:14:55Rápido.
01:14:56Rápido.
01:14:57Rápido.
01:14:58Rápido.
01:14:59Rápido.
01:15:00Rápido.
01:15:01Rápido.
01:15:02Rápido.
01:15:03Rápido.
01:15:04Rápido.
01:15:05Rápido.
01:15:06Rápido.
01:15:07Rápido.
01:15:08Rápido.
01:15:09Rápido.
01:15:10Rápido.
01:15:11Rápido.
01:15:12Rápido.
01:15:13Rápido.
01:15:14Rápido.
01:15:15Rápido.
01:15:16Rápido.
01:15:17Rápido.
01:15:18Rápido.
01:15:19Rápido.
01:15:20Rápido.
01:15:21Rápido.
01:15:22Rápido.
01:15:23Rápido.
01:15:24Rápido.
01:15:25Rápido.
01:15:26Rápido.
01:15:27Rápido.
01:15:28Rápido.
01:15:29Rápido.
01:15:30Rápido.
01:15:31Rápido.
01:15:32Rápido.
01:15:33Rápido.
01:15:34Rápido.
01:15:35Rápido.
01:15:36Rápido.
01:15:37Rápido.
01:15:38Rápido.
01:15:39Rápido.
01:15:40Rápido.
01:15:41Rápido.
01:15:42Rápido.
01:15:43Rápido.
01:15:44Rápido.
01:15:45Rápido.
01:15:46Rápido.
01:15:47Rápido.
01:15:48Rápido.
01:15:49Rápido.
01:15:50Rápido.
01:15:51Rápido.
01:15:52Rápido.
01:15:53Rápido.
01:15:54Rápido.
01:15:55Rápido.
01:15:56Rápido.
01:15:57Rápido.
01:15:58Rápido.
01:15:59Rápido.
01:16:00Rápido.
01:16:01Rápido.
01:16:02Rápido.
01:16:03Rápido.
01:16:04Rápido.
01:16:05Rápido.
01:16:06Rápido.
01:16:07Rápido.
01:16:08Rápido.
01:16:09Rápido.
01:16:10Rápido.
01:16:11Rápido.
01:16:12Rápido.
01:16:13Rápido.
01:16:14Rápido.
01:16:15Rápido.
01:16:16Rápido.
01:16:17Rápido.
01:16:18Rápido.
01:16:19Rápido.
01:16:20Rápido.
01:16:21Rápido.
01:16:22Rápido.
01:16:23Rápido.
01:16:24Rápido.
01:16:25Rápido.
01:16:26Rápido.
01:16:27Rápido.
01:16:28Rápido.
01:16:29Rápido.
01:16:30Rápido.
01:16:31Rápido.
01:16:32Rápido.
01:16:33Rápido.
01:16:34Rápido.
01:16:35Rápido.
01:16:36Rápido.
01:16:37Rápido.
01:16:38Rápido.
01:16:39Rápido.
01:16:40Rápido.
01:16:41Rápido.
01:16:42Rápido.
01:16:43Rápido.
01:16:44Rápido.
01:16:45Rápido.
01:16:46Rápido.
01:16:47Rápido.
01:16:48Rápido.
01:16:49Rápido.
01:16:50Rápido.
01:16:51Rápido.
01:16:52Rápido.
01:16:53my honey!
01:17:09Você será tudo bem.
01:17:14Me Among the Laws.
01:17:17Estou voltando, para terminar isto aqui.
01:17:18O resto você coloque perto.
01:17:22Estou indo com você.
01:17:23Não, você não vai.
01:17:26Apenas tente me parar.
01:17:29Esta é a minha batalha.
01:17:31Temos que lutar sozinhos.
01:17:33Talvez da próxima vez.
01:17:40Sim.
01:18:52Apenas tente me parar.
01:18:54Talvez da próxima vez.
01:19:22Apenas tente me parar.
01:19:24Talvez da próxima vez.
01:19:52Apenas tente me parar.
01:19:54Talvez da próxima vez.
01:20:22Apenas tente me parar.
01:20:24Apenas tente me parar.
01:20:26Apenas tente me parar.
01:20:28Apenas tente me parar.
01:20:30Apenas tente me parar.
01:20:32Apenas tente me parar.
01:20:34Apenas tente me parar.
01:20:36Apenas tente me parar.
01:20:38Apenas tente me parar.
01:20:40Apenas tente me parar.
01:20:42Apenas tente me parar.
01:20:44Apenas tente me parar.
01:20:46Apenas tente me parar.
01:20:48Apenas tente me parar.
01:20:50Apenas tente me parar.
01:20:52Apenas tente me parar.
01:20:54Apenas tente me parar.
01:20:56Apenas tente me parar.
01:20:58Apenas tente me parar.
01:21:00Apenas tente me parar.
01:21:02Apenas tente me parar.
01:21:04Apenas tente me parar.
01:21:06Apenas tente me parar.
01:21:08Apenas tente me parar.
01:21:10Apenas tente me parar.
01:21:12Apenas tente me parar.
01:21:14Apenas tente me parar.
01:21:16Apenas tente me parar.
01:21:18Apenas tente me parar.
01:21:20Apenas tente me parar.
01:21:22Apenas tente me parar.
01:21:24Apenas tente me parar.
01:21:26Apenas tente me parar.
01:21:28Apenas tente me parar.
01:21:30Apenas tente me parar.
01:21:32Apenas tente me parar.
01:21:34Apenas tente me parar.
01:21:36Apenas tente me parar.
01:21:38Apenas tente me parar.
01:21:40Apenas tente me parar.
01:21:42Apenas tente me parar.
01:21:44Apenas tente me parar.
01:21:46Apenas tente me parar.
01:21:48Apenas tente me parar.
01:21:50Apenas tente me parar.
01:21:52Apenas tente me parar.
01:21:54Apenas tente me parar.
01:21:56Apenas tente me parar.
01:21:58Apenas tente me parar.
01:22:00Apenas tente me parar.
01:22:02Apenas tente me parar.
01:22:04Apenas tente me parar.
01:22:06Apenas tente me parar.
01:22:08Apenas tente me parar.
01:22:10Apenas tente me parar.
01:22:12Apenas tente me parar.
01:22:14Apenas tente me parar.
01:22:16Apenas tente me parar.
01:22:18Apenas tente me parar.
01:22:20Apenas tente me parar.
01:22:22Apenas tente me parar.
01:22:24Apenas tente me parar.
01:22:26Apenas tente me parar.
01:22:28Apenas tente me parar.
01:22:30Apenas tente me parar.
01:22:32Apenas tente me parar.
01:22:34Apenas tente me parar.
01:22:36Apenas tente me parar.
01:22:38Apenas tente me parar.
01:22:40Apenas tente me parar.
01:22:42Apenas tente me parar.
01:22:44Apenas tente me par-
01:23:04Para com isso, Mifflin!
01:23:09Você...
01:23:13Não pode me matar!
01:23:16Você sabe que você não pode me matar!
01:23:34Para com isso, Mifflin!
01:24:04Maldito!
01:24:09Sua vida acabou, Mifflin!
01:24:34Para com isso, Mifflin!
01:25:04Para com isso, Mifflin!
01:25:35Vamos, meninas!
01:25:37Vamos para casa.
01:26:04Para com isso, Mifflin!
01:26:05Para com isso, Mifflin!
01:26:06Para com isso, Mifflin!
01:26:07Para com isso, Mifflin!
01:26:08Para com isso, Mifflin!
01:26:09Para com isso, Mifflin!
01:26:10Para com isso, Mifflin!
01:26:11Para com isso, Mifflin!
01:26:12Para com isso, Mifflin!
01:26:13Para com isso, Mifflin!
01:26:14Para com isso, Mifflin!
01:26:15Para com isso, Mifflin!
01:26:16Para com isso, Mifflin!
01:26:17Para com isso, Mifflin!
01:26:18Para com isso, Mifflin!
01:26:19Para com isso, Mifflin!
01:26:20Para com isso, Mifflin!
01:26:21Para com isso, Mifflin!
01:26:22Para com isso, Mifflin!
01:26:23Para com isso, Mifflin!
01:26:25Para com isso, Mifflin!
01:26:26Para com isso, Mifflin!
01:26:27Para com isso, Mifflin!
01:26:28Para com isso, Mifflin!
01:26:29Para com isso, Mifflin!
01:26:30Para com isso, Mifflin!
01:26:31Para com isso, Mifflin!
01:26:32Para com isso, Mifflin!
01:26:33Para com isso, Mifflin!
01:26:34Para com isso, Mifflin!
01:26:35Para com isso, Mifflin!
01:26:36Para com isso, Mifflin!
01:26:37Para com isso, Mifflin!
01:26:38Para com isso, Mifflin!
01:26:39Para com isso, Mifflin!
01:26:40Para com isso, Mifflin!
01:26:41Para com isso, Mifflin!
01:26:42Para com isso, Mifflin!
01:26:43Para com isso, Mifflin!
01:26:44Para com isso, Mifflin!
01:26:45Para com isso, Mifflin!
01:26:46Para com isso, Mifflin!
01:26:47Para com isso, Mifflin!
01:26:48Para com isso, Mifflin!
01:26:49Para com isso, Mifflin!
01:26:50Para com isso, Mifflin!
01:26:51Para com isso, Mifflin!
01:26:52Para com isso, Mifflin!
01:26:53Para com isso, Mifflin!
01:26:54Para com isso, Mifflin!
01:26:55Para com isso, Mifflin!
01:26:56Para com isso, Mifflin!
01:26:57Para com isso, Mifflin!
01:26:58Para com isso, Mifflin!
01:26:59Para com isso, Mifflin!
01:27:00Para com isso, Mifflin!
01:27:01Para com isso, Mifflin!
01:27:02Para com isso, Mifflin!
01:27:03Para com isso, Mifflin!
01:27:04Para com isso, Mifflin!
01:27:05Para com isso, Mifflin!
01:27:06Para com isso, Mifflin!
01:27:07Para com isso, Mifflin!
01:27:08Para com isso, Mifflin!
01:27:09Para com isso, Mifflin!
01:27:10Para com isso, Mifflin!
01:27:11Para com isso, Mifflin!
01:27:12Para com isso, Mifflin!
01:27:13Para com isso, Mifflin!
01:27:14Para com isso, Mifflin!
01:27:15Para com isso, Mifflin!
01:27:16Para com isso, Mifflin!
01:27:17Para com isso, Mifflin!
01:27:18Para com isso, Mifflin!
01:27:19Para com isso, Mifflin!
01:27:20Para com isso, Mifflin!
01:27:21Para com isso, Mifflin!
01:27:22Para com isso, Mifflin!
01:27:23Para com isso, Mifflin!
01:27:24Para com isso, Mifflin!
01:27:25Para com isso, Mifflin!
01:27:26Para com isso, Mifflin!
01:27:27Para com isso, Mifflin!
01:27:28Para com isso, Mifflin!
01:27:29Para com isso, Mifflin!
01:27:30Para com isso, Mifflin!
01:27:31Para com isso, Mifflin!
01:27:32Para com isso, Mifflin!
01:27:33Para com isso, Mifflin!
01:27:34Para com isso, Mifflin!
01:27:35Para com isso, Mifflin!
01:27:36Para com isso, Mifflin!
01:27:37Para com isso, Mifflin!
01:27:38Para com isso, Mifflin!
01:27:39Para com isso, Mifflin!
01:27:40Para com isso, Mifflin!
01:27:41Para com isso, Mifflin!
01:27:42Para com isso, Mifflin!
01:27:43Para com isso, Mifflin!
01:27:44Para com isso, Mifflin!
01:27:45Para com isso, Mifflin!
01:27:46Para com isso, Mifflin!
01:27:47Para com isso, Mifflin!
01:27:48Para com isso, Mifflin!
01:27:49Para com isso, Mifflin!
01:27:50Para com isso, Mifflin!
01:27:51Para com isso, Mifflin!
01:27:52Para com isso, Mifflin!
01:27:53Para com isso, Mifflin!
01:27:54Para com isso, Mifflin!
01:27:55Para com isso, Mifflin!
01:27:56Para com isso, Mifflin!
01:27:57Para com isso, Mifflin!
01:27:58Para com isso, Mifflin!
01:27:59Para com isso, Mifflin!
01:28:00Para com isso, Mifflin!
01:28:01Para com isso, Mifflin!
01:28:02Para com isso, Mifflin!
01:28:03Para com isso, Mifflin!
01:28:04Para com isso, Mifflin!
01:28:05Para com isso, Mifflin!
01:28:06Para com isso, Mifflin!
01:28:07Para com isso, Mifflin!
01:28:08Para com isso, Mifflin!
01:28:09Para com isso, Mifflin!
01:28:10Para com isso, Mifflin!
01:28:11Para com isso, Mifflin!
01:28:12Para com isso, Mifflin!
01:28:13Para com isso, Mifflin!
01:28:14Para com isso, Mifflin!
01:28:15Para com isso, Mifflin!
01:28:16Para com isso, Mifflin!
01:28:17Para com isso, Mifflin!
01:28:18Para com isso, Mifflin!
01:28:19Para com isso, Mifflin!
01:28:20Para com isso, Mifflin!
01:28:21Para com isso, Mifflin!
01:28:22Para com isso, Mifflin!
01:28:23Para com isso, Mifflin!
01:28:24Para com isso, Mifflin!
01:28:25Para com isso, Mifflin!
01:28:26Para com isso, Mifflin!
01:28:27Para com isso, Mifflin!
01:28:28Para com isso, Mifflin!
01:28:29Para com isso, Mifflin!
01:28:30Para com isso, Mifflin!
01:28:31Para com isso, Mifflin!
01:28:32Para com isso, Mifflin!
01:28:33Para com isso, Mifflin!
01:28:34Para com isso, Mifflin!
01:28:35Para com isso, Mifflin!
01:28:36Para com isso, Mifflin!
01:28:37Para com isso, Mifflin!
01:28:38Para com isso, Mifflin!
01:28:39Para com isso, Mifflin!
01:28:40Para com isso, Mifflin!
01:28:41Para com isso, Mifflin!
01:28:42Para com isso, Mifflin!
01:28:43Para com isso, Mifflin!
01:28:44Para com isso, Mifflin!