UNLI ANG SAYA DAHIL ANG UNLI ANG MANGGA SA MANGGAHAN FESTIVAL SA GUIMARAS!
Makiki-piyesta ang Unang Hirit sa Manggahan Festival sa Guimaras — ang Mango Capital of the Philippines! Panoorin ang video.
Hosted by the country’s top anchors and hosts, 'Unang Hirit' is a weekday morning show that provides its viewers with a daily dose of news and practical feature stories. Watch it from Monday to Friday, 5:30 AM on GMA Network! Subscribe to youtube.com/gmapublicaffairs for our full episodes.
Makiki-piyesta ang Unang Hirit sa Manggahan Festival sa Guimaras — ang Mango Capital of the Philippines! Panoorin ang video.
Hosted by the country’s top anchors and hosts, 'Unang Hirit' is a weekday morning show that provides its viewers with a daily dose of news and practical feature stories. Watch it from Monday to Friday, 5:30 AM on GMA Network! Subscribe to youtube.com/gmapublicaffairs for our full episodes.
Category
😹
FunTranscript
00:00Nage-enjoy na kaming matry ang shake.
00:02Para mas marami ba tayong maishake,
00:04kailangan pa natin ng maraming manga.
00:07Good point!
00:08Yes!
00:09At madami niyan sa Mango Capital of the Philippines,
00:11Gimaras.
00:12This morning, only manga.
00:13Unleased at aya tayo sa kanilang Manggahan Festival.
00:16Chef JR, ready, ready na mga PSL?
00:19Let's go!
00:20Happy Manggahan!
00:21Yes!
00:23Chef!
00:24Chef!
00:25Maayong aga sa inyo dyan.
00:27Maayong aga pa rin sa ating mga kapuso.
00:29And we are back.
00:31Dito lang naman para makipiesta sa Mango Capital of the Philippines.
00:36Ang Gimaras!
00:38Alam nyo po mga kapuso,
00:40alam ko tumitrending rin to sa social media,
00:42yung kanilang Mango Eat All You Can dito ah.
00:46Mga kapuso, alam nyo ba na naglahalaan sila ng 13,000 kilos ng manga
00:52para nga dito sa kanilang Mango All You Can.
00:56O ayan oh.
00:57Kita natin yung mga kapuso natin.
00:58Talaga namang enjoy na enjoy.
01:00Grabe.
01:01For 100 pesos, mga kapuso ah.
01:04You can eat as many mangoes as you can for 30 minutes.
01:09Ayan, makikita natin yung mga kasali dito.
01:11From 9am po yan to 4pm.
01:13Ma'am, talagang nakapustura pa rin si ma'am kahit umangasab na ng manga.
01:17Lagi po ba kayong sumasali ng Mango Eating Con?
01:20Yes po sir.
01:21Mango Eat All You Can?
01:22Yes po sir.
01:23Ano po yung personal record nyo?
01:24Ilang kilo?
01:25Bisal lang po sir.
01:26Hindi ko po mawag.
01:27Isang kilo?
01:28Yes po sir.
01:29Mahina.
01:30Alam nyo ba mga kapuso?
01:31Mahina o.
01:32Mahina sir.
01:33Ang record po ng Gimaras ay nasa 42 pieces or 14 kilos.
01:36For 30 minutes yan ah.
01:37So ganon katindi yun.
01:38And last year, actually 25 lang yung ongoing record nila eh.
01:43So ito, tulituloy yung kain nila.
01:4630 minutes, you have the best mangoes in the world.
01:50Sir, mukhang nag-i-enjoy ka dyan.
01:52Syempre po, masarap eh.
01:53Tagadito po kayo sa Gimaras?
01:54Yes po, tagadito po.
01:56Bali, ano po yung personal record nyo?
01:58Na pinakamaraming nakain sa 30 minutos?
02:01Sura mga 2 kilos lang.
02:032 kilos o mga 6 na piraso, 8.
02:06Ano ba yung talagang lasa na binabalik-balikan mo sa Gimaras mango?
02:10Syempre matamis yung manga.
02:12Matamis.
02:13Ito po, matamis po.
02:14And speaking of matamis mga kapuso, alam nyo po kasi may unit na ginagamit yung bricks na tinatawag.
02:18And yung Gimaras mango po, ang nakapagtala ng pinakamataas sa buong mundo.
02:24So ganon talupit yan, nandun talaga sya.
02:26Kung patsarapan lang din.
02:28Ito si kuya mukhang...
02:29Sir?
02:30Ayos ka pa sir?
02:31Ayos na sir.
02:32Mukhang natutulala ka na sa sarap o nakakasampung kilo ka na?
02:35Yes sir.
02:36Ano po yung mangang dinadalay mo?
02:38Pang ilan mo na yan?
02:39Ah, pang isa lang.
02:40Pang una pa lang?
02:41Oo sir.
02:42Mukhang pumipacing si sir ha.
02:43Mukhang hanggang hapon sya magsistay dito ha.
02:45Ayan yung mga kasama natin.
02:48Tuloy tuloy yung saya nila.
02:49Ito si ma'am, taga saan po kayo?
02:51Taga dito lang po.
02:52Taga dito rin mismo?
02:53Taga dito po.
02:54Kinalakihan mo na ang manga syempre.
02:56Syempre.
02:57Ano yung pinaka bukod sa mangang as-is na kinakain?
03:00Ano yung pinaka paborito mong ginagawa sa ripe or unripe mango?
03:04Ah, pinapare sa ano sir?
03:07Yung sticky rice.
03:08Ah, sticky rice.
03:10Tweener.
03:11O, batiin mo nga po sila sa hiligay noon ma'am.
03:14Hello.
03:15Ayayain mo silang pumunta dito sa Manga Eat All You Can.
03:19Hello.
03:20Ito sa Manggahan Festival sa Gimaras.
03:22Ayan, syempre.
03:23And hanggang June 25 po mga kapuso yung ating Manggahan Festival.
03:29Ito makikita natin.
03:30And bukod dyan, ito buong hilera to.
03:32Tuloy tuloy ito hanggang hapon.
03:34Sa likod natin, may trade fair din sila dito eh.
03:37So yung trade fair nila, kung makikita natin dito yung ating chandelier na tinatawag.
03:43Yung mango chandelier.
03:44Syempre, the mangoes would take the center stage at ito literal.
03:49Pang display talaga.
03:51Ayan, makikita natin ito.
03:53Meron sila dyan, mango chandelier.
03:56Ayan o.
03:57Bawal hawakan mga kapuso kasi pag nahulog yan, babayaran mo lahat yan.
04:02May iba't ibang krase rin sila.
04:04Pinagmamalaki nila iba't ibang produkto.
04:06Iba't ibang range ng manga.
04:08May 140 tayo dito.
04:10Merong 180.
04:11May nakikita rin tayo dito yung medyo maliliit.
04:13Nasa 120.
04:14Mga handicrafts na gawa mismo dito sa Gimaras.
04:19Yan po yung mga makikita natin dito sa Manggahan Festival.
04:23And makikita rin natin dyan, syempre bukod sa mango as is, meron din tayo dyan makikitang mango juice.
04:30Syempre yung mango candies.
04:32Kanina meron tayo nakitang mango bread.
04:35Ma'am, good morning po.
04:38Very pretty.
04:39Ma'am, ito po yung pwesto ninyo.
04:41Saan po yung pwesto ninyo?
04:42Ano po yung binibenta ninyo?
04:43Wine.
04:44Yes.
04:45So ito, maganda pang style or magandang atake pag may mga overproduction or surplus.
04:51Ma'am, ano?
04:52Opo.
04:53Ginagawa po ninyo?
04:54Opo, ng wine.
04:55Dito po yan sa Gimaras mismo.
04:56Mango, at saka yung mga bignay.
04:58Ayan.
04:59Luhat.
05:00Cashew, ma'am.
05:01Nag-bocon din kayo?
05:02Sa ngayon ng cashew, hindi masyadong marami yung fruits.
05:05Pero talagang mango pa rin po yung sentro natin.
05:07Opo.
05:08Ayan.
05:09Bukod po kasi sa manga, mga kapuso, ang Gimaras ay kilala rin for other agricultural products
05:15like cashews, ano pa ba yung mga produkto natin.
05:18Seafoods, of course, napapaligiran tayo ng dagat dito.
05:21Marami tayo dito.
05:22Mabubusog yung mata mo, mabubusog yung chan mo, at mabubusog ang iyong pakiramdam.
05:27Dahil napaka festive ng pakiramdam dito, mga kapuso.
05:31Ito, may mga iba pa tayong products dito.
05:33Aside from the mangoes, of course, we have yun nga yung mga native natin na produkto makikita natin dyan.
05:41Ayan, we also have bags, yung mga panig natin na makikita dyan.
05:46Actually, they're so generous doon sa kanilang platform that they are also inviting other municipalities and provinces
05:54to parang highlight yung kanilang mga signature products.
05:58So, it's a melting pot of not just people enjoying mangoes, but also yung iba't ibang food culture, iba't ibang kultura, at iba't ibang artisanal products.
06:09So, ayan mga kapuso, sample pa lang yan ah.
06:12Patikin pa lang natin yan kasi mamaya sasali rin tayo sa kanilang mango, eat all you can, para ma-enjoy ko rin yan, di ba?
06:18Pero, yung mga gantong adventure at sorpresa, laging tumutok sa inyong pambansang morning show kung saan laging una ka, unang hirit!
06:30Balikan natin si Chef JR na nagmamango all you can!
06:35Chef JR, nakailang mangga ka na ba dyan?
06:37Mangga, mangga, mangga.
06:44Maayong aga pa rin sa inyo mga kapuso!
06:47Hindi naman sa pagmamayabang.
06:49Pero, sa ngayon pa lang ah, ngayong umaga, mga nakakadosi na ako.
06:54So, mahina-hina pa, hinahabol kayong record nila ngayon ng 2024 na 25 pieces.
07:01And mga kapuso, yun nga, kagaya na sabi natin kanina, ang manggahan 2025 dito sa Gimaras ay tuloy-tuloy hanggang sa 25th of June.
07:09So, pwede po kayong bumisita dito, marami pa silang nakahanda para sa kanilang mga bisita.
07:13And of course, isa na nga sa mga inaabangan natin dyan ay ang mangga.
07:19Eat all you can!
07:21Diba? Parang ako, mamaya, sasabak din tayo dyan.
07:23In fact, parang gano'n na rin yung volume na nauubos natin.
07:26Pero, yung mga kasama natin dito talaga namang game na game pa rin.
07:30Pero, dadagdagan pa natin ang isa pang game yung ating pagbisita dito.
07:35Magtatanong tayo, mga kapuso, sa ating mga Gimarasnon dito,
07:40para, tanongin sila kung ano ba yung experience.
07:44Sir, kamusa naman po ang inyong mangga, eat all you can experience so far.
07:49Very exhilarating.
07:52Yes.
07:53Grabe, lalim naman nun.
07:54Talagang napapa-English pala talaga pag napapakain ng mangga.
07:57Sobra, sobra.
07:59Sobra.
08:00Solid, yun lang yung masasabi ko.
08:02I mean, it's also a good way to promote yung ating number one product ng Gimaras.
08:07Yes, definitely.
08:08Ano po ba yung inaasahan natin na bukod sa turismo, eyeballs na makakapanood nito,
08:13ano ba po yung ina-expect natin from this festival?
08:15Well, siguro, sa boost and of course, sa tourism,
08:20kasama na dun yung economy and yung lahat-lahat na kasama na dun.
08:24May dagdag ko lang rin po dyan.
08:25I like the fact that people are actually encouraging na gumawa pa ng ibang produkto out of mangoes.
08:31Sir, ano po yung tingin mong isa pang pwedeng innovation natin with the mango product natin?
08:37Yung alam ko lang kasi is isa na yun yung dried mango.
08:43Ayan o, masarap na yun o.
08:44At saka yung mango piyaya.
08:46Piyaya.
08:47Ayan yung paborito ko.
08:48Mango piyaya, isa rin dyan sa mga emerging na mga signature products ng Gimaras.
08:54Meron din sila dito actually, mango bread.
08:58Diba?
08:59Eto.
09:00Mga kasama natin dito.
09:01Eto.
09:02May maganda tayong sorpresa.
09:04May tanong tayo, no?
09:05Ma'am.
09:06Alam ko, nanginginig ka na eh.
09:08Gusto natin ikaw para...
09:10May tanong ako, ma'am ah.
09:11Eto mga kapuso yung game natin ah.
09:13Tatanungin kita, pero bago ka sumagot, kumagat ka muna ha?
09:17Okay.
09:18O, game.
09:19One, two, three.
09:21Nasaan yung tanong natin?
09:22Ayan ah.
09:23Hindi ako ilaw, pero ako ay bilaw.
09:26Hindi ako nakakasilaw, pero minsan ay hilaw.
09:29Ano ako?
09:30Mangga.
09:31Ay, napaka...
09:32Ay, sabi ko kumagat, pero okay lang.
09:33Napakadali yung tanong natin mga kapuso.
09:35Dahil dyan, bukod sa mangga, meron kang UH merch.
09:41Siyempre, hindi pwedeng wala yung ating UH shirt.
09:45Hindi ko mahawa ka na maayos.
09:46Magmamansya.
09:47Meron pa tayo isa ma'am.
09:48Maraming salamat po sa inyo.
09:50Ayan ah.
09:51Eto.
09:52Ayan, kagat na isa pang masarap.
09:53O, dito naman tayo.
09:54Sino pang ready dyan?
09:56Sino pa?
09:57UH merch!
09:58UH merch!
09:59O.
10:00O, ito si ma'am.
10:01Si ma'am.
10:02Nayihiya.
10:03Nayihiya.
10:04Ma'am, may tanong ako.
10:05Kumagat ka muna ng isang malaki.
10:06Bilis.
10:07Parang one.
10:09Ilan ang municipality ng Gimaras?
10:11Di ma'am.
10:12Ay, ang bilis naman nun.
10:13Napakasimple naman.
10:14Ano-ano to?
10:15Si Bunak, San Lorenzo, Benevista.
10:17Ang lima pa rin siya, Hordan.
10:19Alright!
10:20Dahil dyan, UH merch!
10:24Eto ma'am.
10:25Eto.
10:26Pakita mo ma'am.
10:27Pakita mo yung ating napakagandang UH shirt.
10:29At syempre yung mug natin.
10:31O.
10:32Mga kapuso.
10:33Hindi lang sila yun ang bubusog sa atin ng manga dito.
10:35Tayo rin syempre.
10:36May dalang sorpresa sa kanila.
10:38Of course, sabi nga natin.
10:40Lilibuti natin ang buong Pilipinas
10:42para makisaya sa ating mga kapuso
10:44sa kahit ano pa mang festival yan.
10:46Kaya laging tumutok sa inyong pambansang morning show.
10:49Kung saan, laging una ka ha!
10:51Unang hirit!