- 5/20/2025
The Prisoner of Beauty Ep 18 Eng Sub
Category
📺
TVTranscript
00:00优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
00:11Subbers someone you like? Put your name in the chat box.
00:21No one is perfect but you.
00:26爱为我所用才不枉山木低手
00:32凌风的高颂会让我觉得落空
00:37较尽所有要和你生死相从
00:45莫非爱才是春一生所钟
00:50为何我越战越觉得苦痛
00:55没能得到你许我的平凡朝暮
01:01那青梅又会倒落
01:06若你怀中而不是云封
01:11穿过那迷雾已重重封锁
01:16却是道生福业善恶数千数种
01:21只有爱给我天空海阔
01:29去做你的英雄
01:52那我们走吧
01:55小徐告辞
01:59乔女她们满脸笑意从郡守府里出来
02:02一出来就去了首饰铺
02:04说是打造整套成婚用的金银首饰
02:13叫袁望来见我
02:15是
02:22郡守府
02:36不知道将军深夜叫我前来
02:38所为何事
02:40今日得了一副棋盘和一副成婚头面
02:44请郡守品鉴一下
02:46是否与那小女许诺你的相似
02:52将军真的是误会了
02:56今日女君确实来我府中向小女提亲
02:59但我惦念咱们两家的约定
03:01不曾答应也未曾许诺
03:05郡守的话糊弄那傻子就罢了
03:09就算今日不成
03:11还有深夜送去的金银呢
03:14也未见郡守拒绝
03:18深夜送去金银
03:20将军
03:22你这话什么意思
03:24郡守啊你就别再做戏了
03:27我已派人在你府外日夜监视
03:30早将你们二位看个清清楚楚
03:34你
03:38先派人监视我
03:40我坚守约定
03:41从不曾背弃于你
03:44却不想将军如此看我防备我
03:46难道这就是你合作的诚心吗
03:48别忘了是我在兵力驻扎着荣军
03:51帮你们原家稳定局势的
03:53笑话
03:54我们原家在荣军乃是百年世家
03:57何须仰仗将军为师
03:59我看将军派兵驻扎此处
04:02也不过是想用武力压制于我
04:05只怪我早早没能看清
04:08如今看清倒也不算晚
04:11看来郡守早有背信之心咯
04:14我看是将军有不义之念
04:16那又怎样
04:17怎么办
04:25荣军郡守连接出了门
04:26去往卫典处了
04:29时机成熟
04:30只需要最后的推波助澜即可
04:33咱们先前御席时收集的那些箭矢
04:36现在派得上用场了
04:38很好
04:39待会儿我亲自去
04:41兰娟
04:44我这伤早好了
04:47我自己的身体我还不知道吗
04:49而且这些天我一直在床上躺着
04:51你不让我干这个不让我干那个
04:53接下来的事我都亲自去
04:54你不能去
04:56我都说了我身体好了
04:58我自己的身体我不知道吗
05:00你没好
05:04微虚你说
05:05我好没好
05:07微虚你说
05:08他这样算好了吗
05:12说
05:14我现在不太好
05:19你回来
05:23行了
05:24哪有人家派一个小兵
05:26主帅就亲自出场的
05:28坐在这屋中运筹帷幄也是一样的
05:44走
05:57怎么回事啊
06:04你们
06:05你们什么人
06:06竟敢在街上行冲
06:08我背叛将军
06:10怎么想的
06:12你想得自己什么下场啊
06:14大头
06:18欧阳将军救我
06:31鬼爹
06:32果然是你
06:35走
06:40你下手也太重了
06:41你该给人家下
06:42心疼他了是吗
06:43你刚才一刀差点把我锅砍掉了你知道吗
06:45那我得真点
06:46行你个死胖子
06:47我给你记住了
06:48行了行了行了
07:05你
07:08我来帮你
07:10叫的声音
07:17别跑
07:23将军
07:24你没事吧
07:25没事没事没事
07:26什么呀满脸都是血
07:28小事
07:29他们的
07:30他们的
07:31那就好
07:32那就好
07:35好
07:36多谢将军救命之恩
07:38如果不是你
07:39我
07:40我就没命了
07:43凶手
07:44这是你得罪谁了
07:45谁要杀你了
07:48言难尽哪
07:51欧阳将军
07:53我要见你军
07:59将军
08:01不好
08:02将军
08:03容军军首已经公开表明支持改造速迈了
08:06还号召了百姓们跟他一起
08:08很多百姓已经同意了
08:09现在家家户户门口都在流泪淋淋淋种子呢
08:16将军
08:17袁望知道咱们那么多计划
08:20会不会向卫少告密啊
08:27即使他不说
08:29卫少也能猜到此事
08:31与我脱不了干系
08:33这么多年
08:35不是他不想动
08:37而是他不敢
08:39那倒不如
08:41我们先下手为敬
08:44想当年在灵堂之上我就应该动手
08:48将军
08:49现在做决断还来得及
08:51否则同局一事一旦定下
08:53我们日后必遭掣肘
08:57他们修区送粮带的人也不是很多
09:01一进马就这点人马
09:06传我号令
09:07召集人马
09:08立刻出发
09:09是
09:10将军
09:14卫少小二
09:17等我穿上铠甲
09:19我要跟你斗上一斗
09:31卫少
09:55画什么印章啊
09:57一刀不就完事了吗
09:59写什么
10:05即日起
10:07会点旧部免于一死
10:09全部收归为修建水区的劳工
10:13工程之日既往不咎
10:17谢主公
10:26拜见主公
10:29这时候也辛苦了
10:32如今这脉肿已经发到百姓手中
10:35那修区的劳力也有了
10:37同局一事
10:38势在必行
10:40龙军上下一定全力配合
10:42只是此地干旱已久
10:45同局之事经验不足
10:47放心吧
10:48我已经找到合适的人选
10:50负责此事
10:59啊
11:02我治水治了这么多年
11:04而今永宁渠已然重建
11:07甚至一路通往戎郡
11:09此乃千秋万代之民生大计呀
11:14女君和威侯如此地信任我
11:16我必不负厚望
11:18鞠躬尽瘁
11:19先令
11:20你说了一路了
11:23你几番参与修建了永宁渠
11:25如今不过是再走一层
11:27怎会如此兴奋
11:29你不懂
11:31我年轻的时候就与甄植常论
11:33若永宁渠不止于盘邑与兴都两地之间
11:37那应该通往何处
11:41看你这个表情就让我想起了甄植啊
11:44像永宁渠这种汇集两族百姓的大事
11:49若与合不来的人一起合作
11:52也是无趣啊
11:54算了不提了
11:55反正已经躲开了兴都躲开了甄植那个人
12:00我还没有问这次我是和谁一起合作呢
12:03我倒不是挑剔女君和威侯的眼光啊
12:05我只是想多一些施展的空间
12:08先令到了便知道了
12:21甄植
12:23走了
12:24刚来怎么就要走啊
12:25将军你是有所不知啊
12:27我跟这个人实在是合不来
12:30你觉得我与你便合得来了
12:34当年你我二人发过誓
12:36此生不复相见
12:38这次若不是受命主公监管你
12:42我才不来呢
12:45监管我
12:48甄植啊甄植啊
12:51你在兴都修渠修了我两倍的工程
12:53进度你监管我
12:56笑话我不想跟你说话
12:59将军啊将军你是真不知道啊
13:02我跟这个人实在是没法共事啊
13:05不是我不配合威侯啊
13:06哪怕你换个人来也好啊
13:08我先走了
13:11干嘛呀这是干嘛呀
13:14你看看你看看
13:16这哪像求人办事的样子呀
13:18不必与他多言
13:20此人浑身上下都是乔族作败
13:23嘴上一套手上一套
13:26就想让他做事按腾即可
13:29你别说话了你啊
13:31你一张嘴一股臭味走走走
13:34二位大人
13:36参见主公参见威侯
13:38不必多礼
13:42这十四年前
13:44二位跟随我祖父
13:48与乔公
13:50共同修筑了永宁渠
13:51将秧水引向沛水
13:53解决了威国的旱灾之苦
13:56这十四年后
13:58永宁渠重新通水
14:00离不开二位的功劳
14:03不过
14:05如今戎郡也是当年的困难
14:08所以我想效仿先祖
14:10开土通渠
14:12只是不同于之前
14:13永宁渠只惠及燕州和威国百姓
14:17只因新都和戎郡
14:18比邻边州
14:20此渠通程
14:22必然惠及边州百姓
14:24这一次
14:26我们不分地界
14:27只为百姓
14:29此乃造福苍生大吉
14:32所以这件事
14:34就托付给二位大人
14:36希望二位能够同心协力
14:38为百姓解决旱灾之苦
14:40众林
14:43在此谢过二位大人
14:45自当竭尽全力
14:48主公
14:49急报
14:50边州变田了
14:52边州中午沉乡
14:53死了
15:09城内可有妇人
15:12我兄妹二人探亲返乡
15:14途经此役
15:16不知二位军爷要做什么
15:18使不得军爷
15:30两位军爷
15:31可是有事
15:37无事
15:39借斗胆
15:40请问两位军爷
15:43这一路上
15:44多是关卡
15:45搜捕严密
15:46可是出了什么
15:48穷凶极恶的坏人
15:50也不是什么大事
15:51只是奉薛将军之命
15:53搜寻玉楼夫人的下落罢了
15:55玉楼夫人
15:57见着这么个人
15:58速速来报
15:59薛将军重重有赏
16:01敢问是哪位薛将军呢
16:03前旁上尉
16:04绝军龙香将军
16:05薛太薛将军反了
16:07谨遵救主一命
16:08寻找其下落
16:09保护起来
16:10不必多言
16:12我等还要继续办山
16:14夫人还是尽早上路吧
16:15多谢多谢
16:16走
16:18多谢二位将军
16:29阿姐
16:30这薛太不服整吧
16:32不如我们去寻他
16:34或许能有所作为
16:36又要做傻事了
16:38薛太一向愚忠
16:40此番也是遵循了陈翔的遗命
16:43他对外宣称保护
16:44不过是维护自己名声罢了
16:47赶紧走吧
16:48好
16:49给我拿点水来
16:50我要擦擦脸
16:52是
16:59阿姐
17:08阿姐还是别画了
17:10被人发现
17:11又要抓你去玉楼了
17:14过了边州便是武山国
17:17他们不会再追了
17:19阿姐也知道如今到了武山国的境地
17:23我们一事无成
17:24可有颜面回家
17:33武山国苏氏这么多年
17:34给了阿姐不少好处
17:36即使不能过继一个子侄
17:38那至少也可以和边州结个同盟
17:42可如今陈翔已死
17:44陈鹏翻脸不认人
17:45我们竟落得一无所有
17:48若家中怪罪下来
17:49我该如何交代
17:59阿姐说到底
18:00只不过是一介妇人
18:02光会在头上画朵花有什么用
18:03因为这是我愿意的吗
18:11怎么
18:13见我失势
18:15便来教我做事
18:17不敢
18:20你别忘了
18:22你随我在外行事多年
18:24回到苏家是不是少主
18:26还尚未可知
18:27你给我清醒一点
18:33你我本就是一条传统的人
18:36我这朵花店
18:39护的可不只是我自己
18:41是
18:45是
19:03我为南君解决了一件烦心事
19:06有没有什么奖赏
19:07奖赏
19:10奖赏
19:12之前为梁家提亲的时候
19:13不是打了一套黄金首饰吗
19:16送给你了
19:18你生病的时候
19:19我那么用心地照顾你
19:20我还得想着
19:21怎么离间冤枉和未典
19:24费心费力的都是因为你
19:26你就把要送别人的礼物
19:28拿来搪扫我
19:33那你想要什么
19:35南君
19:37就没有想为我
19:38特别准备点什么吗
19:43麻烦
19:45我想想吧
19:57怎么今天有心情
19:58亲自带我们上街啊
20:01这不寻思着
20:02带你们看看
20:03当地的风土人情吗
20:05我们作为卫国的将士和主公
20:07得关心一下这些
20:09主公教诲是
20:12可以顺便带些土特产回去
20:15土特产啊
20:16给谁了
20:19军师还在于俊镇守呢
20:22有点心
20:23军师的话
20:24给他买个样品就行了
20:27那祖母也想必
20:29非常喜欢荣誉的特产
20:31那可以给太夫人
20:32带点土精回去
20:36还有表兄呢
20:37表兄每次出门游礼
20:38可都想着你呢
20:39使军好说
20:40带壶酒就行了
20:43当然还有一个人
20:45这一次女军
20:47功劳也不浅
20:48所以
20:49理应给些奖赏才是
20:52懂了懂了
20:54前面那些还买吗
20:59我娘说女子都爱吃甜食
21:01这些正好在于俊买不到
21:02送给女军正合适
21:04服务员
21:06碧玉发簪
21:07白珠布窑
21:08点翠华胜
21:10这三样
21:11保证女军
21:12一眼相处
21:16俗气
21:18首饰
21:20没有姑娘不喜欢首饰
21:23主公
21:24小涛说过
21:25女军三岁识字
21:26五岁勇士
21:27送书肯定没问题
21:29你也说他三岁就识字了
21:31那我哪能知道
21:32他哪本书没看过
21:39我好像知道他喜欢什么了
21:41送你的
21:42这是什么
21:43战马
21:44五百匹
21:51战马
21:53此次通衢一事呢
21:55是我们魏国
21:56欠了言卓一个人情
21:57这五百匹战马
21:58刚好抵够
22:02蓝军觉得
22:04我费尽千辛万苦
22:06以身犯险是为了什么
22:09你的心意我明白
22:11言卓的确
22:12与魏国诚意结盟
22:13之前是我心胸过于狭窄了
22:16但现在
22:17你的心意我看到了
22:19看到什么要看到
22:28你不喜欢战马
22:32那可以给你换
22:37给你换成兵器
22:40或者工程车也行
22:42投石机也可以
22:43或者盔甲
22:44不用
22:46我就喜欢战马
22:48战马好啊
22:49马
22:52能看得出来
22:54你的确喜欢
22:56确实喜欢
22:57喜欢就好
23:02喜欢
23:06战马好
23:26女军
23:30顿哥说
23:31男军送了女军五百匹战马
23:33真的
23:40男军
23:41大气啊
23:43不是我就不明白了
23:45你说寻常人家
23:46哪有夫君
23:47送七死战马的
23:50战马多少
23:51五百匹
23:53战马
23:54战马多实用啊
23:56直接送回燕州呗
23:58别人想送送不起呢
24:00男军这个礼啊
24:02送得实诚
24:03妻子开不开心不知道
24:05岳丈肯定开心
24:07人家送到点子上了
24:10说到送礼
24:13魏良可送过你什么礼啊
24:17我这个提
24:18提
24:22女军提他干什么
24:25小唐
24:37女军消消气
24:38这种事急不得了
24:40要两个人多相处相处才行
24:49春娘
24:50你帮我煮一碗红豆羹
24:52是
25:09女军这是带什么呀
25:15盼的
25:17盼男军饿着
25:19准备了些甜品
25:24这什么味道
25:25好香啊
25:27是我今日用的金桂熏香
25:39原来熏香的味道啊
25:42我还以为是甜品的味道呢
25:46下次做的时候里边放点金桂
25:48这样更好吃
26:04男军这几日忙着修曲的事情都消瘦了
26:08无妨
26:09这是关乎民生的大事
26:11松懈不得
26:14确实
26:16修曲这件事情看似简单
26:18但其中却有很多门道
26:21天气是阴还是晴
26:23是冷还是暖
26:25都会关乎工事的进程
26:28还有这么多门道呢
26:31对啊
26:32以前在燕州
26:33河道动工之前
26:35祖父和伯父都会专程去观察星象
26:38推测未来几个月的天气
26:40所以工事才会进行得顺利
26:42但是杨凤从未提及过观察星象之事
26:45难道她不知道
26:47观察星象这件事
26:48一定是祖父和伯父亲自去
26:51独孤们不知道很正常
26:57索性
26:59我受到祖父的教导
27:00对星象略知一二
27:02要不今晚
27:03我陪男军去观星
27:06那好啊
27:07那就今晚
27:09虚实的时候你先去观星台等我
27:11等我忙完了就去找你
27:14好
27:24女君
27:25这么大
27:26你还是披着吧
27:27我不穿
27:28这件衣服颜色就盖住了我不穿
27:32头发乱不乱
27:33不乱
27:34我就跟你说
27:35不应该戴这个玉的簪子
27:37应该戴别的
27:38这天色暗都看不见
27:39哎呦女君
27:40你放心吧
27:41能看清
27:42只不过
27:43女君跟男军
27:44接触了也有一段日子了
27:46怎么现在还越来越紧张了
28:02男军
28:12男军
28:29今天这么冷还穿这么少
28:30这披风拿了为什么不披上
28:34我不穿
28:35我不喜欢穿
28:36你着凉了
28:37赶紧穿
28:38我真的不穿
28:39不冷
28:40穿
28:41听我的
28:49好了不冷了吧
28:54看清楚
29:05男军
29:06看到那颗星星了吗
29:08哪颗
29:09那
29:10最亮的地方
29:15那个就是紫微星
29:17又名太一
29:21男军哥知道五星针
29:24略有耳闻
29:26五星针呢
29:27就是通过五星行动的变化
29:34男军是有什么心事吗
29:36没什么心事
29:37只是我
29:40老夫来迟
29:42无妨
29:45威侯
29:46女军
29:48你不是说动弓之前需要观星吗
29:50所以向督弓之人
29:52必须得知晓
29:53以便以后行事
29:55对了
29:56新督县令怎么没来
29:57甄植啊
29:58他那个人哪
30:00咱是不提了吧
30:02不知威侯和女军有何指教
30:05关于观星
30:06我跟乔公多年也略知一二
30:09那太好了
30:10刚才女军说到这五星针
30:13你可知晓
30:15五星针啊
30:16略懂
30:17略懂
30:19此书不过八千多字
30:22但它却是研究观星的一部重要典籍
30:26此书分为前后两部分
30:28前部分是针
30:32怎么了
30:33我想女军早已熟记于心
30:35老夫就不赘述了
30:39好
30:46男军若是想听
30:49你就说吧
30:51不用管我
30:52是啊
30:53说下去
30:56威侯
30:57老夫突然发现此观星台早已年久失修
31:01地方又狭小
31:02恐怕不便于容纳三个人
31:05两个人正合适
31:08你说什么呢
31:09这
31:10这哪狭小了
31:12老夫的意思是
31:14观星需要静心
31:16不宜嘈杂
31:18两人最好
31:21是啊
31:23嗯
31:36哦
31:39那你先回去吧
31:40啊
31:41老夫现在是老夫
31:42老夫的意思是
31:43你今天呢
31:44必须给我讲讲这个五星战士什么意思
31:47刚才女军说那颗星叫做紫微星
31:49又叫什么太一什么星
31:51什么意思
31:52哦紫微星啊
31:54紫微星也是
31:58天上最亮的那颗星
32:00也叫太一
32:01嗯
32:04这个五星战哪
32:05嗯
32:06就是
32:07日本用于
32:09五星来判断凶不吉的数数
32:12像我们修渠呀
32:14治水呀
32:16都非常关心五星的运行来判断
32:19是否凶还是不凶
32:21要怎么凶才是凶不吉
32:24嗯
32:50主公
32:53主公
32:55主公请
33:04其实属下邀主公今日相见
33:07是有一事相求
33:10这就放心吧
33:11这未典的余孽都已清剿
33:13不会再为难于你
33:15谢主公
33:18呃
33:19属下
33:20还有一事
33:23信手说
33:25先前两位将军来府上提亲
33:28小女
33:29还针对其中一位将军有意
33:33这位屈的确是我手下一名
33:35骁勇善战的干将
33:37而且
33:38一表人才
33:39他呢
33:40主公
33:41不是未屈将军
33:43是
33:44卫良将军
33:46卫良将军
33:48卫良将军
33:49卫良将军
33:50卫良将军
33:51卫良将军
33:52卫良将军
33:53卫良将军
33:54卫良将军
33:55卫良将军
33:56卫良将军
33:57卫良将军
33:58卫良将军
33:59卫良将军
34:00卫良强
34:07葛海彬
34:14梁
34:15对
34:16卫武的卫良将军
34:20我知道卫良将军也是主公的左膀右臂
34:23我这小女无才无德
34:24我们高攀不上
34:26但我
34:27但我实在耐不住
34:28I can't help it, my daughter cries every day.
34:31She said that only the mighty General Wei Liang would not marry.
34:35I hope you can fulfill my old father's heart.
34:43I have to go back and discuss this matter with this mighty General Wei Liang.
34:49As long as you ask me a question, thank you very much.
34:53No, no, no, I have to thank you more for this.
34:58Master, please, I'll drink it up.
35:06Wei Liang, Wu Er.
35:08What Wu Er, Wu Er? Call me brother, call me brother.
35:11Master Mei.
35:12Don't laugh.
35:13Brother.
35:14Look at him.
35:16So accurate.
35:18Don't throw it away.
35:19Don't throw it away.
35:21You don't have to ask Wei Liang.
35:23He won't agree.
35:25How do you know?
35:27I'm afraid only Nan Jun doesn't know.
35:30Why do you think he won't agree?
35:34If you don't believe me, you can ask him yourself.
35:38Just ask.
35:40Just right.
35:41Nan Jun and I have different opinions.
35:44Why don't we make a bet?
35:46Okay, bet what?
35:49If Nan Jun loses,
35:53I want you to go to the streets with me this time.
35:59Okay.
36:04Wei Liang.
36:05Master.
36:06Come here.
36:07I have a good news for you.
36:09I met Jun today.
36:10He said he would marry his daughter to me.
36:12What?
36:13Good news, right?
36:14This, this...
36:16This...
36:22He...
36:23Are you happy?
36:27Nan Jun.
36:29You're back.
36:32No, no, no.
36:33It can't be.
36:35Why not?
36:37We are not suitable.
36:41Come here.
36:43Why not?
36:45What did Nan Jun say to Wei Liang?
36:47So sneaky.
36:49Look.
36:51I know you're doing this for me.
36:54I'm telling you.
36:56Jun's daughter came to you.
36:58You said it's not suitable.
36:59I already have someone in my heart.
37:01I can't pretend to be someone else.
37:02You have someone in your heart. Who?
37:04I...
37:07Do you remember that day
37:09we took Wei Liang to Jun's house to propose?
37:12I remember.
37:13Isn't that for the relationship between Li Jian and Wei Dian?
37:19I didn't expect that.
37:21Let's go.
37:25Jun's daughter is in love with him.
37:27After all, Nan Jun gave Wei Liang to him.
37:31What?
37:34But we...
37:35Yes, I'm doing this for you.
37:36Jun's daughter is a lady.
37:38Listen to me.
37:39I just...
37:40Emotions need to be cultivated slowly.
37:43Emotions need to be cultivated slowly.
37:48She...
37:53That's a good thing.
37:56Good thing.
37:57You...
38:00If that's the case,
38:02should I go to Nan Jun now?
38:06No matter if Wei Liang agrees or not,
38:08let's get this marriage done.
38:11Done?
38:15It's not up to me.
38:17I'll boil the water.
38:24Go away.
38:25It's a long way.
38:31Nan Jun.
38:34Tang Er.
38:35Get up.
38:36Get up.
38:39Wait.
38:40I'm not done yet.
38:41Master.
38:42If you're really good to me,
38:44don't let me marry her.
38:45I'm begging you.
38:46Wait.
38:47You have to tell me why.
38:50You don't understand
38:52love.
38:53It's forced.
38:54How about this?
38:55Let them be.
38:58Come back.
39:07Ahem.
39:09How did you know
39:11he wouldn't agree?
39:13Nan Jun doesn't know too much.
39:17Fine.
39:19You win.
39:21Give me my hairpin.
39:25Okay.
39:36Okay.
39:47Tang Er.
39:48I'll help you.
39:49You don't have to.
39:50He's your son-in-law.
39:52You don't have to do this.
39:54Don't talk nonsense.
39:56You know it.
39:57Of course.
39:58It's a good thing.
40:00If I knew it earlier,
40:01I would have been happy for General Wei.
40:04You're happy for me?
40:06Of course.
40:08Look.
40:09General Wei,
40:10although you have great military exploits,
40:12you're just a general.
40:14If you become Yuan Wang's son-in-law,
40:16it'll be different.
40:18In the future,
40:19you'll not only be a beauty,
40:20but also enjoy wealth.
40:22I'm happy for you.
40:25Aren't you worried at all?
40:28Why would I be worried?
40:30I'll help you.
40:31No.
40:35Are you satisfied?
40:39You're going to get married.
40:41Why are you bothering me?
40:43You only know the first half.
40:44Don't you know the second half?
40:46I've already told Master.
40:47I can't marry her.
40:49If I knew it earlier,
40:51I wouldn't have gotten married.
40:53All these years,
40:54the four of us have been fighting with Master
40:56in the wind and rain.
40:59I don't know how many times
41:00we've climbed out of his dead body.
41:02We've walked all the way to this day.
41:07Why are you telling me this?
41:10Okay, okay.
41:12I won't say it.
41:14The weapons of the four of us are different.
41:16You know that?
41:20I know.
41:21So?
41:27Ten years ago,
41:30ten years ago,
41:32Master found a craftsman
41:34and based on the weapons in our hands,
41:36he made a set of small golden weapons for us.
41:39Mine is a small golden dart.
41:41For Qu,
41:43it's a pair of long and short swords.
41:45For Xiao,
41:47it's a small golden bow.
41:49For Duo,
41:50it's a small accessory.
41:52I'm not interested
41:54in your men's stuff.
41:56In our brothers' hearts,
41:58these little weapons
42:00are like us.
42:02Every time we go to war,
42:04we'll leave these little weapons
42:06behind.
42:08Although we weren't born on the same day,
42:11we probably won't die
42:13on the same day.
42:16But in the future,
42:18even if the four of us leave,
42:20we'll bury these weapons together
42:23and we'll always be brothers.
42:28So,
42:32I want to give this to you.
42:58Translated by Hua Chenyu English Subs
43:28Translated by Hua Chenyu English Subs
43:58Translated by Hua Chenyu English Subs
44:28Translated by Hua Chenyu English Subs
44:58Translated by Hua Chenyu English Subs
45:28Translated by Hua Chenyu English Subs
Recommended
45:48
|
Up next
45:12
45:51
46:03
46:07
46:07
11:27
45:12
45:48
14:48
45:12
2:16:34
44:15
45:48
45:11
45:55
47:31
46:04
46:54
43:16
47:16
43:33
1:01:46
49:12