Vai al lettorePassa al contenuto principaleVai a piè di pagina
  • 14/05/2025
#film horror in italiano
Trascrizione
00:00:00L'agente Matt Cordell fu prima calunniato e poi brutalmente assassinato dagli stessi
00:00:29criminali che aveva messo in galera.
00:00:31Assetato di vendetta verso la polizia che lo aveva tradito, Cordell ritornò a terrorizzare
00:00:36New York come il poliziotto folle.
00:00:39Quando il suo collega Sean McKinney alla fine riscattò la memoria di Cordell, pensava che
00:00:43l'ondata di terrore sarebbe finita.
00:00:45Ma si sbagliava.
00:00:59O Signore siamo qui per affidarti i nostri fratelli e quindi crediamo che Matthew Cordell
00:01:19possa ora vivere alla tua eterna presenza.
00:01:32Noi non possiamo giudicare quest'uomo come non possiamo giudicare chi si è reso responsabile
00:01:38delle false accuse e dalla sua morte prematura.
00:01:43Te lo dò?
00:01:46Te lo dò?
00:01:48Nella tua immensa misericordia ti preghiamo, perdona qualsiasi peccato abbia commesso a quest'uomo.
00:01:54Non è un'unica misericordia ti preghiamo, perdona qualsiasi peccato abbia commesso a quest'uomo.
00:02:24Non è un'unica misericordia ti preghiamo, perdona qualsiasi peccato abbia commesso a quest'uomo.
00:02:54Non è un'unica misericordia ti preghiamo, perdona qualsiasi peccato abbia commesso a quest'uomo.
00:03:00Grazie a tutti.
00:03:30Grazie a tutti.
00:04:00Grazie a tutti.
00:04:30Grazie a tutti.
00:05:00Grazie a tutti.
00:05:30Grazie a tutti.
00:06:00Grazie a tutti.
00:06:30Grazie a tutti.
00:07:00Grazie a tutti.
00:07:30Grazie a tutti.
00:08:00Grazie a tutti.
00:08:30Grazie a tutti.
00:09:00Grazie a tutti.
00:09:30Grazie a tutti.
00:10:00Grazie a tutti.
00:10:30Grazie a tutti.
00:11:00Grazie a tutti.
00:11:30Grazie a tutti.
00:12:00Grazie a tutti.
00:12:30Grazie a tutti.
00:13:00Grazie a tutti.
00:13:30Grazie a tutti.
00:14:00Grazie a tutti.
00:14:30Grazie a tutti.
00:15:00Grazie a tutti.
00:15:30Grazie a tutti.
00:16:00Grazie a tutti.
00:16:30Grazie a tutti.
00:17:00Grazie a tutti.
00:17:30Grazie a tutti.
00:18:00Grazie a tutti.
00:18:30a tutti.
00:19:00...
00:19:30Ma lei non lo è
00:19:34Mi hai sparato
00:19:45Levati di mezzo
00:19:46Calpati
00:19:47Hai sparato Frank
00:19:51Eravate d'accordo
00:20:00Mi comprerò una macchina nuova
00:20:03Sì, no
00:20:30Il polso c'è
00:20:30Ma è debole
00:20:32Come sta?
00:20:33Sa di che religione è?
00:20:34Cattolica
00:20:35Chiamano prete
00:20:36Sta andandosene
00:20:38Il polso è a 32
00:21:00Ah, Sean
00:21:05Signora Sullivan
00:21:07Che è successo alla mia bambina?
00:21:10È stata coinvolta in una sparatoria
00:21:12Gli agenti che mi hanno portato qui
00:21:14Parlavano di una ferita al petto
00:21:15Ma nessuno sa dirmi se è grave
00:21:17Ancora non si sa, signora Sullivan
00:21:20Tu l'hai sempre protetta
00:21:22Ti prego, fai in modo che abbia le migliori cure
00:21:25Signora Sullivan
00:21:26Dovrebbe firmarmi certi documenti
00:21:28E se il signore la chiamasse
00:21:31Fai in modo che la lasci non dare
00:21:33Glielo prometto
00:21:36Grazie a tutti
00:22:06Tenente McKinney
00:22:12Sì?
00:22:13Vada ad aspettare di sopra
00:22:15Penso che là starà più comodo
00:22:17Sì, grazie
00:22:36Era tanto tempo che un poliziotto non veniva qui
00:22:43Questi sono giorni bui, amico mio
00:22:50E io ho bisogno del tuo particolare tipo di oscurità
00:22:54Tu vuoi uccidermi
00:23:02Perché sono responsabile della tua resurrezione
00:23:07Ma devi capire
00:23:10Io non avrei potuto resuscitarti se tu non lo permettevi
00:23:15Nemmeno io posso sopraffare la volontà di uno spirito che riposa
00:23:21Ma il tuo spirito non riposerà mai
00:23:27Giusto, agente Cordel?
00:23:32Senti, meglio i delinquenti dei poliziotti
00:23:41Io ho paura dei poliziotti
00:23:43Sono tutti psicopatici dal primo all'ultimo
00:23:45Prendi ad esempio quella Kate Sullivan
00:23:48Ha ucciso l'ostaggio e il delinquente è vivo
00:23:50Insomma, dove siamo? In Iraq?
00:23:56Kate è fortunata
00:23:57Stasera è di turno, Mayerson
00:23:59Grazie
00:24:01Perché è fortunata?
00:24:05È il migliore della città per i traumi
00:24:07Voglio sperarlo
00:24:09Sono stata io a fargli fare medicina
00:24:12Non era un corso per corrispondenza, spero
00:24:17Sono all'esterno della farmacia La Rue tra la venticinquesima strada e Lexington
00:24:22Teatro di un evento che può essere descritto come un pezzo di un film noir
00:24:27Poco fa, quella che sembrava una normale rapina
00:24:30Si è risolta in una tragedia raccapricciante
00:24:32Quando una commessa di 19 anni è stata brutalmente uccisa dalla polizia
00:24:37Siamo in grado di proporvi questo scioccante filmato
00:24:40Fuori dai piedi!
00:24:43In questa sequenza veramente agghiacciante
00:24:45Vediamo l'agente Kate Sullivan
00:24:47Mentre spara sia al rapinatore che all'ostaggio
00:24:49Senza alcun riguardo per la vita di un innocente
00:24:52Quante stronzate
00:24:54Se chiamiamo la polizia alla pizzeria Domino
00:24:56Forse arriverà prima la polizia
00:24:58Ma io mi sento più al sicuro con una pista
00:25:00Mi spiego
00:25:00Mentre il raffinatore Frank Jessop è fuori pericolo
00:25:04Piantonato nell'ospedale Queen of Mercy
00:25:06Al centro di roventi polemiche
00:25:07E a sua volta in pericolo di vita
00:25:09Vi è l'agente Kate Sullivan
00:25:11Sei anni di servizio alle spalle
00:25:13Ben nota fra i colleghi per lo sprezzo del pericolo
00:25:15L'ostinazione e l'arroganza
00:25:17Di recente si era guadagnata il soprannome di Kate La Pazza
00:25:20Per la sua tendenza ad avere il grilletto facile
00:25:22Un portavoce della polizia afferma che è stata aperta un'inchiesta interna
00:25:27Ma per questa giovane farmacista
00:25:28Morta così tragicamente
00:25:30L'inchiesta si è mossa troppo tardi
00:25:32Questo per ora è tutto
00:25:34A voi la linea
00:25:35Figli di puttana
00:25:37Dov'è adesso Kate?
00:25:43È sua, è il settimo piano
00:25:44Grazie
00:25:46Sono la Dogana, città del Messico
00:25:52Il tizio mi chiede ha qualcosa da dichiarare
00:25:54Io dico sì
00:25:55Ho la visto offuscata e mi brucia quando oi, no?
00:25:59Che tipo
00:26:00Serve aiuto?
00:26:01Sì, cercavo il dottor Myerson
00:26:03Chi lo vuole?
00:26:05Tenente McKinney
00:26:06Ebbene, Myerson sono io
00:26:09Può dirmi le condizioni dell'agente Sullivan?
00:26:12È viva
00:26:15Può essere un po' più preciso
00:26:19Formazioni reticolari illese
00:26:22Però ha subito trauma
00:26:24Ehi, ehi, ehi, basta
00:26:25Ehi, sono uno sbirro, non un medico
00:26:28È in grado di respirare e di evacuare
00:26:30Cioè il cervello non funziona?
00:26:35Esatto
00:26:36Qual è la prognosi?
00:26:41Fare la statua della pietà
00:26:42Non mi piace il suo senso dell'umorismo
00:26:46Faccia qualcosa per loro
00:26:50È in grado di respirare e di evacuare
00:27:08Grazie a tutti.
00:27:38Grazie a tutti.
00:28:08Grazie a tutti.
00:28:38Grazie a tutti.
00:29:08Grazie a tutti.
00:29:38Grazie a tutti.
00:30:08Si tratta di armi illegali.
00:30:10La polizia non può usarle.
00:30:12Tu lo sai, io lo so e lei lo sa.
00:30:14E il bastardo lo sa.
00:30:15Ecco perché vuole 10 milioni per ogni pallottola che ha nel culo.
00:30:18E mi risulta che siano almeno tre.
00:30:21Che tipo di accordo gli accordo gli proporranno?
00:30:23Sei mesi con pena sospesa.
00:30:33Se rinuncerà a fare causa alla polizia.
00:30:36E come ne uscirà Kate?
00:30:40Tu prega che non esca dal coma.
00:30:43torni indietro.
00:30:49torni indietro.
00:31:02grazie.
00:31:32mi concede un minuto.
00:31:33Mi concede un minuto?
00:31:33Mi spiace, adesso non ho tempo.
00:31:35No, cioè col paziente vorrei...
00:31:38Non mi sembra una buona idea.
00:31:41Ho bisogno di fargli un paio di domande.
00:31:45Mi dà un minuto?
00:31:46Un minuto?
00:31:47La prego.
00:31:48Ok.
00:31:51Grazie.
00:31:58Ho già raccontato tutta la storia dei tuoi amici.
00:32:02Beh, sai una cosa?
00:32:03Io non voglio la storia.
00:32:05Voglio la verità.
00:32:08E allora aspetta che scriva le mie memorie.
00:32:11Non mi va di aspettare i tuoi comodi.
00:32:19Allora,
00:32:23io non conoscevo quella Terry.
00:32:26Ma conosco bene la mia gente.
00:32:28E so che se piazza un proiettile in fronte a qualcuno,
00:32:31ha i suoi motivi.
00:32:32Quindi tu fatti tornare la memoria.
00:32:35Voglio che ci pensi bene.
00:32:36Non devi rispondermi adesso,
00:32:37ma sei sicuro di aver detto tutto?
00:32:39E voglio che ti sia chiaro
00:32:40che se c'è qualcosa
00:32:41che hai dimenticato di dire ai miei colleghi,
00:32:43farai meglio a dirlo a me.
00:32:47Che succede qui?
00:32:49Io non ho visto niente.
00:32:52Poveraccio,
00:32:52un crurito non può grattarsi.
00:33:06Tenente McKinney,
00:33:08cosa è accaduto poco fa?
00:33:09Abbiamo fatto due chiacchiere.
00:33:11Ah sì?
00:33:12Se avessi parlato di tu
00:33:13l'avrebbe abbassato.
00:33:14È assegnato a questo caso?
00:33:16No,
00:33:16non ufficialmente.
00:33:17Allora devo chiederle
00:33:18di non vedere il mio paziente.
00:33:19Senta,
00:33:19dottor Polar.
00:33:23Forse prima ho superato il limite,
00:33:24non lo so più.
00:33:27Ma Kate
00:33:28è come una sorella per me.
00:33:32la prego,
00:33:35cerchi di capire.
00:33:35è come una sorella per me.
00:34:05è come una sorella per me.
00:34:07La prego,
00:34:07è come una sorella per me.
00:34:09la prego,
00:34:11è come una sorella per me.
00:34:12la prego,
00:34:14è come una sorella per me.
00:34:16la prego,
00:34:18è come una sorella per me.
00:34:19la prego,
00:34:21è come una sorella per me.
00:34:22la prego,
00:34:24è come una sorella per me.
00:34:25la prego,
00:34:27è come una sorella per me.
00:34:28la prego,
00:34:30è come una sorella per me.
00:34:31la prego,
00:34:32è come una sorella per me.
00:34:33la prego,
00:34:35è come una sorella per me.
00:34:36la prego,
00:34:38è come una sorella per me.
00:34:40la prego,
00:34:42è come una sorella per me.
00:34:43la prego,
00:34:44è come una sorella per me.
00:34:45la prego,
00:34:46è come una sorella per me.
00:34:47la prego,
00:34:48è come una sorella per me.
00:34:49la prego,
00:34:50è come una sorella per me.
00:34:51la prego,
00:34:52è come una sorella per me.
00:34:53la prego,
00:34:54è come una sorella per me.
00:34:55la prego,
00:34:56è come una sorella per me.
00:34:57la prego,
00:34:58è come una sorella per me.
00:34:59la prego,
00:35:00è come una sorella per me.
00:35:01la prego,
00:35:02è come una sorella per me.
00:35:03la prego,
00:35:04è come una sorella per me.
00:35:05la prego,
00:35:06è come una sorella per me.
00:35:07la prego,
00:35:08è come una sorella per me.
00:35:09la prego,
00:35:10è come una sorella per me.
00:35:11la prego,
00:35:12è come una sorella per me.
00:35:14Grazie a tutti.
00:35:44Grazie a tutti.
00:36:14Infermiera, Kate Sullivan ha dato segni di vita.
00:36:19Dottor Fowler.
00:36:19Io non vedo cambiamenti.
00:36:35Ha aperto gli occhi.
00:36:36Sicuro?
00:36:42So quello che dico.
00:36:44Quel monitor era impazzito.
00:36:45Ora è tutto a piatto.
00:36:53Mi ha afferrato la mano.
00:36:56Ecco così.
00:36:56Avverto il dottor Myerson.
00:37:01È meglio di no.
00:37:04Se saprà che c'entro io non muoverà un dito.
00:37:07Beh, non lo saprà.
00:37:17Rintraccio il dottor Myerson, prego.
00:37:18Il dottor Fowler.
00:37:21Come mai è così disposta a credermi?
00:37:25Perché lei non mi sembra un uomo dalla fervida immaginazione, Teneto Mecchino.
00:37:31Grazie.
00:37:32Ricucite e contate i tamponi.
00:37:34Ciao, bellissima.
00:37:39Vengo ora dalla stanza della Sullivan.
00:37:42Ferita al petto?
00:37:43Mhm.
00:37:45Ehi, vuoi rubarmi i pazienti, eh?
00:37:47Pensavo di trovarti là.
00:37:49Come mi piace quando mi cerchi.
00:37:52Ti manco, vero?
00:37:54Non quanto vorresti credere.
00:37:56Oh.
00:37:57Comunque non è di questo che ti voglio parlare.
00:38:01Peccato.
00:38:01C'era dell'attività alfa sul monitor di Kate.
00:38:04Mhm.
00:38:05E poi?
00:38:07Ha materialmente aperto gli occhi.
00:38:08Il monitor era come impazzito.
00:38:13Impazzito?
00:38:13Questa sarebbe la tua precisa diagnosi professionale o...
00:38:18Può essere un po' più accurata?
00:38:20No, non mi sono fermata ad analizzare i dati.
00:38:23Ok.
00:38:24E se il monitor fosse impazzito per un semplice attacco neurale?
00:38:28È assai comune in questi casi.
00:38:29Una pila a 9 volts collegata a una rana morta ha più o meno lo stesso effetto.
00:38:34Peter, vorrei che richiedessi un'attacca cerebrale.
00:38:37Ma non posso farlo.
00:38:39Perché?
00:38:40Perché è del tutto inutile, cioè sono soldi sprecati, è tempo sprecato.
00:38:44E quello che è peggio, occupiamo un letto con un vegetale.
00:38:47Peter...
00:38:48No, ti prego, Susan, non farmi pressione.
00:38:51Lo sai come reagisco quando fai così.
00:38:55Ce ne andiamo insieme?
00:38:58Sei proprio incredibile.
00:39:01Se cambiassi idea, chiamami.
00:39:04Io arrivo di corsa.
00:39:05Io arrivo di corsa.
00:39:35Ciao.
00:39:35Grazie a tutti.
00:40:05Grazie a tutti.
00:40:35Grazie a tutti.
00:41:05Grazie a tutti.
00:41:35Grazie a tutti.
00:42:06Dottor Foglio, che è venuto a fare qua giù?
00:42:09Scusi, ha visto un poliziotto.
00:42:10A parte noi non c'è nessuno.
00:42:13Stia attenta piuttosto.
00:42:14Rischia di inciampare in qualche tubo.
00:42:17Già, me ne vado subito.
00:42:19Grazie.
00:42:19Posso passare?
00:42:30Brutto spettacolo, eh?
00:42:33Eh, puoi dirlo.
00:42:34Ehi, Sean, niente sorrisi stavolta.
00:42:39Sorrideva dentro di sé, forse.
00:42:43Visto che roba?
00:42:49E' come se avesse baciato un cavo dell'alta tensione.
00:42:53Praticamente gli ha fritto il cervello.
00:42:54mio Dio.
00:42:56Era il tuo amico?
00:42:59Non esattamente.
00:43:04Va bene.
00:43:05Potete rimuovere il cadavere, ragazze.
00:43:13E' portata in tribunale l'arma del delitto più strana che si sia mai vista.
00:43:16C'è il capo in linea.
00:43:20Sì, va bene.
00:43:22Dai qua.
00:43:28Non fumavo mai davanti a Peter.
00:43:32Non volevo che capisse fino a che punto si era insinuato sotto la mia pelle.
00:43:39Mi dica, Tenente McKinney,
00:43:42lei come cura il dolore?
00:43:44Mangiando gelato al cioccolato.
00:43:46Mezzo litro con tanta panna.
00:43:51Funziona sempre.
00:44:01Mi dispiace per il suo amico.
00:44:05Grazie.
00:44:07Ha qualche idea su chi avesse un movente per uccidere Myerson?
00:44:11Praticamente chiunque lavori nell'ospedale.
00:44:15E' una lista un po' lunga.
00:44:16Dovrebbe includere anche me fra i sospetti.
00:44:20Lei dovrebbe farmi cambiare idea.
00:44:33A proposito, Tenente, c'è un agente di guardia alla stanza di Kate?
00:44:37No, perché me lo chiedi?
00:44:39Perché prima ne ho visto uscire uno.
00:44:42Non so, non l'ho guardato bene, ma mi è sembrato enorme e dall'aspetto minaccioso.
00:44:47Non so perché, ma l'ho seguito nelle gallerie sotto l'ospedale.
00:44:52Dove portano?
00:44:53Un tempo lo collegavano ad altri vecchi edifici, ma ora credo che si perdano nell'ora.
00:44:58Non so perché, mettiamo in più.
00:44:59Grazie a tutti.
00:45:29Grazie a tutti.
00:45:59Grazie a tutti.
00:46:29Grazie a tutti.
00:46:59Ti stavo aspettando, vecchino.
00:47:03Grazie a tutti.
00:47:05Grazie a tutti.
00:47:07Grazie a tutti.
00:47:09Grazie a tutti.
00:47:11Grazie a tutti.
00:47:13Grazie a tutti.
00:47:15Io sono...
00:47:17Uno-Yu-Gan, amico mio.
00:47:19Io resuscito i morti.
00:47:22Per caso questo comprende...
00:47:24la violazione di cadaveri ficandovi dentro polli morti?
00:47:27Non sei certo qui per inchiodare un umile ufficiante religioso con l'accusa di violazione di cadaveri.
00:47:37Voglio che mi parli della resurrezione.
00:47:50Io non sono un prete.
00:47:56Per certa gente lo sei.
00:47:57Certa gente lascia questo mondo con un grido per la giustizia senza risposta.
00:48:09Certe volte la sua eco non muore completamente.
00:48:17E quando muore?
00:48:19Uno potrebbe essere costretto a ritornare.
00:48:24Ma la resurrezione è assai più dolorosa e terrificante della morte.
00:48:34Non puoi immaginare il tormento, il senso di vuoto, di camminare da solo tra i viventi, non essendo vivo.
00:48:47Questa deve essere la più crudele ingiustizia del mondo.
00:48:52Ma tu dovresti saperne qualcosa di quella giustizia.
00:48:58Vero, McKinney?
00:49:22Dov'è adesso?
00:49:26Lo troverai.
00:49:28Perché ne sei sicuro?
00:49:30Perché voi due camminate sullo stesso senso.
00:49:34Hai impegni stasera dopo il lavoro?
00:49:41Come mi piace l'odore di plasma fresco subito prima di pranzo.
00:49:45Dottor Powell.
00:49:46Oh, signor Cooney.
00:49:47È possibile parlare un attimo in privato con lei?
00:49:49Stamattina sarà un po' difficile.
00:49:51Il mio traumatologo non si è visto.
00:49:53Oh, tesoro, chiudi quella femorale, presto.
00:49:56Potrebbe perdere la gamba.
00:49:57L'ha già persa, se vuoi, il mio parere.
00:49:59Qual è il problema?
00:50:00Kate Sullivan.
00:50:01Ah, sì, ho presente il caso.
00:50:04Stato vegetativo cronico.
00:50:06Già.
00:50:07E ci sono precedenti legali che autorizzano a staccarle la spina a questo stadio, se non sbaglio.
00:50:12Sì, è permesso in certe situazioni.
00:50:17Come andiamo?
00:50:18La pressione è precipitata a livello critico.
00:50:2050 di Digitox e pronti alla terapia intensiva.
00:50:23Perché me lo chiede?
00:50:25Ecco, diciamo che risparmieremmo molte sofferenze a Kate e molto imbarazzo alla polizia, se ponessimo fine a questa vicenda.
00:50:32Serve il permesso del parente più prossimo.
00:50:35Siamo a 50-27.
00:50:36Altri 50.
00:50:38Cos'è?
00:50:39Una lettera di assenso.
00:50:41Firmata dalla madre?
00:50:42Esatto, le abbiamo parlato.
00:50:44Una donna molto comprensiva, una persona notevole.
00:50:48Pressione 169.
00:50:50Sta ritornando in sé.
00:50:51Si sente.
00:50:55Bentornato, amico.
00:50:58Ogni tanto è bello tornare in trincea.
00:51:00Ti tiene in forma.
00:51:02Spero che si possa risolvere la questione in tempi ragionevoli, dottore.
00:51:06Me ne occuperò oggi pomeriggio.
00:51:08Davvero?
00:51:09Sarebbe magnifico.
00:51:10La ringrazio moltissimo.
00:51:13E lo farebbe anche Kate, se potesse.
00:51:15Sono certo che è così.
00:51:16Ah, sta ricucendola, vedo.
00:51:18Sì, sì, amore.
00:51:20Era ora.
00:51:21A proposito, visto che è qui, stanno venendo dei miei parenti da fuori e sono dei gran tiposi dei Knicks.
00:51:27Non so se lei può fare qualcosa, ma...
00:51:29Certo che posso.
00:51:31Tribuna centrale in basso vicino a Bobo Hope. Che gliene pare?
00:51:35Magnifico.
00:51:36Bene, è un piacere.
00:51:37Bene.
00:51:38È un piacere.
00:51:39Bene.
00:51:40Bene.
00:51:41C'è qualcuno?
00:52:06Non mi piace che il personale tenga questo ospedale come un dannatissimo ristorante greco.
00:52:32Venga fuori chiunque è colpevole di questo.
00:52:37No!
00:52:39No!
00:52:40No!
00:52:41No!
00:52:42No!
00:52:43No!
00:52:44No!
00:52:45No!
00:52:47No!
00:52:50No!
00:53:11oh mio dio
00:53:41Dove cazzo vai? In che razza di quartiere mi hai portato?
00:53:46Non mi sentirei sicuro neanche scortato dalla polizia, te lo giuro
00:53:49Non è torto
00:53:50Serve la Guardia Nazionale per passare di qui
00:53:52Su svelto andiamocene
00:53:54Cosa succederebbe se mostrassimo quel nostro servizio per intero?
00:54:00Cioè come?
00:54:01Cioè senza tagliare quello che in genere tagliamo
00:54:03Mettiamola così
00:54:06La brutalità della polizia vende bene
00:54:08Lo sanno tutti
00:54:10Sì sì lo so però capisci che...
00:54:12Bisogna trovare
00:54:13Il piccolo trucco che ti fa vedere
00:54:15Altrimenti lavoriamo gratis amico
00:54:18C'è una sparatoria a cinque isolati da qui
00:54:21Lascia stare
00:54:22C'è un bambino
00:54:23Cosa?
00:54:25Su presto
00:54:25Bene
00:54:41Bene al lavoro
00:54:41Allora
00:54:44Tu devi occuparti del bambino
00:54:47Riprendo il corpo
00:54:48Esatto
00:54:48Io giro qui intorno
00:54:49Ok ti raggiungo qui
00:54:50Bene
00:54:51Questo per cominciare
00:54:59Hai visto che hanno sparato?
00:55:02
00:55:02Ah sì?
00:55:04Ti spiace se ti faccio qualche domanda?
00:55:06Bene
00:55:06Era un bambino?
00:55:12Già
00:55:12Sì?
00:55:13Il maschio o femmina?
00:55:14Femmina
00:55:15È ferita grave?
00:55:18Sai dove?
00:55:21Con un fucile?
00:55:25La conosci?
00:55:27È mia sorella
00:55:28La vita è proprio una merda
00:55:39Dove sono finiti tutti?
00:55:56Ehi Tribble
00:55:57Tribble
00:56:21Guarda questa devo riprenderla
00:56:24Sento odore di scudo
00:56:26Sento odore di scudo
00:56:56Sento odore di scudo
00:56:57Sento odore di scudo
00:57:26Dove ha preso la cassetta?
00:57:40Da un certo amico
00:57:41Sento odore di scudo
00:57:42Sento odore di scudo
00:57:43Ma allora?
00:57:54Eravate d'accordo?
00:57:55E' così?
00:58:00Questo spiega tutto
00:58:02Cosa?
00:58:03Terri era la talpa
00:58:04Povera che...
00:58:05Eravate d'accordo?
00:58:07Questo la riabilita, no?
00:58:09Lo spero
00:58:09Andiamo
00:58:10Andiamo
00:58:10Sento odore di scudo
00:58:11Sento odore di scudo
00:58:12Sento odore di scudo
00:58:13Sento odore di scudo
00:58:14Sento odore di scudo
00:58:15Sento odore di scudo
00:58:16Sento odore di scudo
00:58:17Sento odore di scudo
00:58:18Sento odore di scudo
00:58:19Sento odore di scudo
00:58:20Sento odore di scudo
00:58:22Sento odore di scudo
00:58:22No, no, no, no.
00:58:52No, no, no, no.
00:59:22No, no, no.
00:59:52No, no, no.
01:00:22No, no, no.
01:00:53Non vedo perché non dovrei avere accesso alla sua fedina.
01:00:56Beh, signora Lindsay.
01:00:57Sì?
01:00:58Posso chiamarti Gina?
01:00:59Ma certo, Hank.
01:01:00Una volta risolto il caso, potremmo anche berci un cocktail in un bel posticino e festeggiare un po'.
01:01:07È un accordo che si può fare.
01:01:08Bene.
01:01:16Sistemato la sua pistola.
01:01:17Oh, cazzo, ho ammazzato il mio avvocato.
01:01:27Beh, procuratene un altro, sono gratis.
01:01:29Oh, cazzo, ho ammazzato il mio avvocato.
01:01:59Cos'è questo?
01:02:23Sembra un cadavere in fuga.
01:02:29Cos'è questo?
01:02:59Cos'è questo?
01:03:29Cos'è questo?
01:03:59Cos'è questo?
01:04:29Non le avevo detto di lasciare in pace i miei pazienti?
01:04:46Cos'è questo?
01:04:48Lei non lasci che fuggano?
01:04:51Non l'ho fatto.
01:04:53Lo so.
01:04:53Grazie.
01:04:59A posto.
01:05:00Se è assicurato, magari le manderò il conto.
01:05:05E se invece ti invitassi a cena?
01:05:11Non so.
01:05:12Quanto conti di trattenerti da queste parti?
01:05:16In questo posto?
01:05:23Allora direi che la cena è fuori questione.
01:05:30Oddio, Sean, scusami.
01:05:38Hai scelto un bel momento.
01:05:39Kate è scomparsa.
01:05:41Non so come.
01:05:44Quanto può sopravvivere senza...
01:05:45non può.
01:05:46Non può.
01:05:47Ah, va bene.
01:06:08Aspettami.
01:06:08Vengo con te.
01:06:09Resta qui.
01:06:10Vengo con te.
01:06:11Resta qui.
01:06:13Sean, hai bisogno di me.
01:06:30Dai, vieni.
01:06:43Un, hai bisogno di me.
01:06:44Il nostro corso gratuito www.mesmerism.info
01:07:14Bentornato, McKinney. Sei giunto alla fine del sentiero.
01:07:28Quello che facciamo qui è bene.
01:07:32Unire due anime tormentate in santo matrimonio.
01:07:40Non dire cazzate. Non c'è niente di buono o di santo in tutto questo.
01:07:45Terra alla terra. Cenere alla cenere.
01:07:51Non spargere quella merda.
01:07:55Polvere alla polvere.
01:07:57Matt, non posso immaginare il dolore che provi.
01:08:10E non fingerò di capirlo.
01:08:14Ma non condannare lei allo stesso destino.
01:08:18Lei merita di meglio.
01:08:20L'hai discolpata.
01:08:22Ora dorme in pace.
01:08:23Lasciala andare, Matt.
01:08:26Lasciala andare.
01:08:29Finisci il ritmo.
01:08:30Terra alla terra.
01:08:48Cenere alla cenere.
01:08:53Polvere alla polvere.
01:08:54Io non posso risvegliare il suo spirito.
01:09:04È lei stessa a non permetterlo.
01:09:06Non posso risvegliare il suo spirito.
01:09:06È lei stessa a non permetterlo.
01:09:24Statistici la merda.
01:09:27Scese èetto.
01:09:40Scese èetto.
01:09:42Scese èetto.
01:09:46Chi Austrian?
01:09:48È qui?
01:09:49È qui.
01:09:51Scese èetto.
01:09:51Viинvittoli.
01:09:52Chi daughter?
01:09:56Chi go!
01:10:02Chiang!
01:10:06Chiang!
01:10:07Chiang, come manca!
01:10:10Prenda!
01:10:12Chiang, muziemi!
01:10:18Chiang!
01:10:21Oh, McKinney, sei tu?
01:10:47Chiama un'ambulanza.
01:10:51Andiamo.
01:10:54A Queen of Mercy?
01:10:55No, a un'altra.
01:10:56Subito.
01:11:11Riposa in pace, Kate.
01:11:12Riposa in pace.
01:11:42Stai meglio?
01:11:48No.
01:11:48Che succede alla dieta?
01:12:05Già, allora, presto.
01:12:09Cristo.
01:12:09Non lo vedo più.
01:12:27No.
01:12:29No.
01:12:33No.
01:12:33No.
01:12:34No.
01:12:34No.
01:12:34No.
01:12:35No.
01:12:36No! No!
01:13:06No!
01:13:36No!
01:13:57No!
01:14:06Non ce la faccio più!
01:14:36Non ce la faccio più!
01:15:06No!
01:15:07Che stai facendo?
01:15:10Pensa dare tutto gas!
01:15:13Sul!
01:15:14Non rallentare!
01:15:29Ci sto provando!
01:15:31Sveglio di puttana!
01:15:39Oddio, che incubo!
01:15:40John!
01:15:41John!
01:15:42John!
01:15:43John!
01:15:44John!
01:15:47Via!
01:15:48Fino via!
01:15:49A tutta velocità!
01:15:50Dobbiamo distancarlo!
01:15:51Non ci riesco!
01:15:52Non ci riesco!
01:15:59Dio Dio!
01:16:00Fatta cosa, presto!
01:16:02Siamo agganciati!
01:16:03Escuoterà!
01:16:04Escuoterà!
01:16:05Grazie a tutti!
01:16:06Presto!
01:16:07Usciamo di qui!
01:16:09John!
01:16:10John!
01:16:11John!
01:16:16Chiara di fuori!
01:16:17Chiara di fuori!
01:16:18Trannya a fuori!
01:16:25Uff!
01:16:26No!
01:16:27Oh!
01:16:28Oh!
01:16:29Oh!
01:16:31Ho tesco!
01:16:32No!
01:16:33Vieni, ti porti
01:17:03Vieni, ti porti
01:17:33Vieni, ti porti
01:18:03I porti
01:18:33I porti
01:19:03I porti
01:19:33I porti
01:20:03I porti
01:20:33I porti
01:21:03I porti
01:21:33I porti
01:22:03I porti
01:22:33I porti
01:23:03I porti
01:23:33I porti
01:24:03I porti
01:24:33I porti