Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Madam (2025) Episode 18 English Sub
AsiaFlixHub
Follow
5/12/2025
Madam (2025) Episode 18 English Sub
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
Oh
00:30
生活
00:31
我自己
00:40
快 跟上
00:45
我们怎么还在码头
00:47
别说话
00:48
快走
00:51
丑民哥哥
00:52
您受伤了
00:53
您怎么不早说
00:56
法力好尽了
01:00
你快走
01:04
快
01:09
山羽叔
01:10
你敢挟持我家人
01:12
局长好大的火气
01:18
儿子
01:19
儿子
01:20
你没事吧
01:23
山羽叔
01:24
你要怎么样
01:26
局长误会了
01:27
我听闻局长老莱得子
01:29
却因肺牢落下病根
01:32
恰好我有一位朋友精通医术
01:34
于是就把少爷和尊夫人
01:36
接过来治疗
01:40
我不是跟你们说过吗
01:42
没有我的命令
01:43
就别出去
01:44
老爷
01:45
上会整传信说
01:47
能治好咱们儿子的病
01:48
我心切就来了
01:50
而且真的神奇地治好了
01:53
山羽叔
01:54
你到底想怎么样啊
01:56
局长多虑了
01:57
局长多虑了
01:58
局长为了莫成百姓
02:00
辛苦多年
02:01
对我东升也颇有照顾
02:03
而我只是掠尽一些绵薄之力
02:05
治好了贵公子的病
02:07
让局长无后顾之忧罢了
02:11
你们先下去
02:14
来
02:15
过来
02:16
好
02:22
我们明人不说暗话
02:24
你到底要我怎么帮你
02:26
我要当年所有
02:28
关于莫家灭门的调查资料
02:31
我给了你
02:33
那莫深海能放过我吗
02:35
不给我
02:36
莫深海也不会放过你的
02:39
莫深海为了得到一件他不该得到的东西
02:42
已经做好了玉石俱焚的打算
02:45
他偷偷转移资产
02:46
给自己留后路
02:47
局长可会不知
02:49
当年的烟土大案
02:50
怎么说也是一道催命符
02:52
你为他想
02:53
他可不管你的死活
02:55
不管你的死活
03:02
局长你也看到了
03:03
我身边呢
03:05
能人一时颇多
03:06
黑袍人和莫深海
03:08
赢不了的
03:09
只要局长您将当年的资料交给张明凯
03:12
我保证
03:14
局长可以安全下桌
03:16
而且我之前答应您的条件
03:19
不变
03:20
不变
03:30
好
03:31
我答应你
03:32
我回去立刻辞职
03:34
我把那些秘密资料交给张明凯
03:36
但是
03:37
你们之间的恩怨
03:39
我以后该也不参与
03:41
成交
03:50
这么看着我干嘛
03:54
夫人
04:02
莫玉衡
04:04
你干什么
04:05
现在不把我认成姐姐了
04:11
你到底喜欢她什么呀
04:15
我对夫人
04:17
不是喜欢
04:18
是尽忠
04:22
男人的醉
04:23
男人的醉
04:32
我要睡一会儿
04:34
别打扰我
04:44
在这儿莫城啊
04:45
人人都夸姐姐
04:46
不过我跟你说啊
04:50
我可不比我姐姐差
04:52
不管是外貌
04:53
还是聪明程度
04:56
只是
04:57
当初因为身份缘
04:59
不然啊
05:00
莫城第一美女的称号
05:01
肯定是我的
05:02
而且我还比姐姐年轻
05:04
如果早点出现的话
05:06
可能就没姐姐成的事
05:07
不过
05:09
在今天所以以后
05:12
崇利哥哥
05:14
你怎么了
05:15
别靠近我
05:17
别靠近我
05:18
别靠近我
05:19
你这样好点没
05:24
危险
05:27
离我远点
05:30
起来
05:32
你们都是非人
05:37
黑炮人
05:38
可以吸食人的洋气
05:40
你是不是也可以啊
05:41
我
05:43
和他们
05:44
不
05:47
我不需要
05:48
我
05:50
不需要
05:52
放不下
05:54
放不下
05:55
放不下
05:56
独手
05:58
我想我
06:00
早已经
06:01
习惯
06:02
独自
06:03
分开
06:04
独自
06:05
守候
06:06
守候
06:07
这次
06:09
匆匆相遇
06:10
在满市
06:12
萤火的宇宙
06:16
请可解析
06:17
肖然
06:18
伏碎
06:19
沉寂
06:20
依旧的
06:21
众生
06:27
莉莉姐
06:28
谢谢你帮我
06:29
不用谢
06:30
我也是为了帮助奥君
06:34
你吃醋了
06:35
我
06:37
我没有吃醋
06:39
要不要吃点东西
06:41
我饿了
06:43
好
06:45
走
06:50
老板
06:51
两壶梅子酒
06:52
和一些桂花缸
06:53
好嘞
06:57
你跟敖绝
06:58
认识很久了吧
06:59
认识快一百年了
07:01
那时候
07:02
我去东海
07:03
讨一杯忘情水
07:04
结果差点被龙族的天蕾给劈死
07:07
幸亏是敖绝救了我
07:09
忘情水
07:10
天下竟然真有这样东西
07:12
没有
07:13
不过在那过程中
07:15
我快把那个姑父的男人给忘了
07:18
因为敖绝
07:19
有他的功劳
07:21
我在东海养伤半年
07:23
他是我见过最单纯的男人
07:26
他表面虽然冷酷无情
07:28
其实内心赤裳
07:32
你喜欢奥君
07:33
喜欢
07:35
不过那是姐姐对弟弟的一种爱
07:38
就像你跟张敏凯
07:39
就像你跟张敏凯
07:44
你呢
07:47
我不能喜欢他
07:49
我已经嫁过人了
07:51
你说的是
07:52
胡家少爷
07:57
当年他舍身
07:58
为我挡下那致命一击
07:59
我不能辜负他
08:02
你呀
08:04
看似聪明
08:05
其实是个傻女人
08:07
什么
08:09
我们胡族
08:10
确实有透视阴阳的能力
08:12
其实
08:13
胡家少爷
08:14
一直陪在你身边
08:17
什么意思
08:19
你以为
08:20
你跟敖绝和崇敏的龙之气
08:22
是怎么形成的
08:24
龙之气
08:25
魂祭之
08:27
大概是胡家公子
08:28
死之前
08:29
强烈的意志
08:30
才形成了气
08:32
这个气
08:33
可以说是胡公子所化
08:36
此话当真
08:38
当然
08:39
气保护你不受伤害
08:41
但没有阻止你被爱
08:48
我可以将你的神志
08:49
送入气中
08:50
去看看
08:52
胡家少爷的心意
08:58
好
09:00
好
09:02
好
09:04
好
09:06
好
09:08
好
09:10
好
09:12
好
09:14
好
09:15
好
09:28
好
09:30
好
09:32
好
09:34
好
09:36
好
09:37
I don't know.
10:07
I don't know.
10:37
I don't know.
11:06
I don't know.
11:08
I don't know.
11:10
I don't know.
11:12
I don't know.
11:14
I don't know.
11:16
I don't know.
11:18
I don't know.
11:20
I don't know.
11:22
I don't know.
11:24
I don't know.
11:26
I don't know.
11:28
I don't know.
11:30
I don't know.
11:32
I don't know.
11:34
I don't know.
11:36
I don't know.
11:38
I don't know.
11:40
I don't know.
11:42
I don't know.
11:44
I don't know.
11:46
I don't know.
11:48
I don't know.
11:50
I don't know.
11:52
I don't know.
11:54
I don't know.
11:56
I don't know.
11:58
I don't know.
12:00
I don't know.
12:02
I don't know.
12:04
I don't know.
12:06
I don't know.
12:08
I don't know.
12:09
I don't know.
12:10
I don't know.
12:11
Who left me.
12:13
I don't know.
12:15
I don't know.
12:18
I don't know.
12:20
I don't know.
12:21
Don't think I'm feeling this act.
12:26
You should've done this morning.
12:30
While it's not lossless.
12:34
I think it's never been able to die.
12:40
I don't know.
12:41
I don't know.
12:41
I'm so sorry.
12:58
I'm so sorry.
13:01
And I'm so sorry.
13:03
I'm sorry.
13:05
She is a sweet girl.
13:07
I'm sorry.
13:07
She's not going to win.
13:08
She's going to be better.
13:11
Oh, my life is so difficult for me.
13:18
My life is so difficult for me.
13:22
It's pretty good for me.
13:27
Actually, you can do it.
13:31
You're not going to meet me in the past.
13:34
Do you have a new future?
13:46
You should have prepared me.
13:48
You can find the blackmailer.
13:53
The blackmailer is my brother.
13:57
He is also for me.
13:59
It's also for the龍珠.
14:04
He is also a cruel person.
14:07
For her mother,
14:09
and for her love and love,
14:11
she has made too many mistakes.
14:13
She can't do it.
14:17
What's wrong?
14:21
I'm thinking of a story.
14:24
I've heard a story about a very similar story.
14:29
Do you want to hear my story?
14:33
What's wrong?
14:35
I'm not sure.
14:37
I'm not sure.
14:38
I'll tell you next time.
14:40
I'm going to tell you.
14:41
I don't know.
14:42
But there's a lot of people.
14:43
I'm fine.
14:44
You're fine.
14:51
You still have to be able to drink wine?
14:53
What do you want to do?
14:55
Don't worry.
14:57
Everything is in control.
14:59
He's in control.
15:00
He has to take care of me.
15:02
He has to take care of my wife.
15:03
He's in control.
15:04
He has to take care of me.
15:05
He's
15:18
in control or quarantine.
15:18
There are also many years ago,
15:20
and there are also many people who have died.
15:22
And there are also many people who have died.
15:24
I don't know what the hell is going on.
15:26
I don't know what the hell is going on.
15:28
It's not possible.
15:30
I'm only going to die.
15:32
Actually,
15:34
I've been thinking about this.
15:37
What?
15:39
四季
15:45
四季
15:49
四季
15:54
四季
15:59
四季
16:01
四季
16:02
收拾一下
16:03
把吴局长的尸铁给善元寿送去
16:06
善儿
16:08
cipe
16:10
柠檬
16:15
柠檬
16:23
这臭男人
16:25
怎么
16:26
我没走
16:35
我去找吃的了
16:36
没敢抄心你
16:37
Oh, you're still a pain in your body?
16:42
It's a lot.
16:44
You?
16:45
I'm a bit sore.
16:48
You're a bit sore.
16:52
Oh.
16:55
You're so angry.
16:58
Why are you so angry?
17:00
I'm not.
17:04
I've been living for a few hundred years.
17:07
I've never met a woman.
17:10
Don't say that.
17:12
I'm not that person.
17:14
I'm...
17:16
I'm responsible.
17:20
I don't have to be responsible for you.
17:23
You're basically because of the protection of me.
17:26
I'll be back to you.
17:29
And...
17:31
I'm not a woman.
17:34
I'm not a woman.
17:37
I'm not a woman.
17:38
You're not a woman.
17:43
I will be responsible for you.
17:51
I'm not a woman.
17:53
I'm sure you're responsible for the protection of me.
17:56
I will be responsible for you.
17:58
I'm not a woman.
18:00
I'm not a woman.
18:02
I'm a woman.
18:04
To be continued...
18:34
难过说不出口
18:38
似着爱的翻涌
18:42
我不会接受解放
19:03
因为邂逅
19:05
要在千年以后
19:07
爱你穿越奢求
19:11
奔跑着与你相拥
19:14
我不想结束邂逅
19:17
因为邂逅
19:19
要在千年以后
19:21
难过不说出口
19:25
似着爱的翻涌
19:29
我不会接受邂逅
19:31
翻涌
19:33
我不会接受邂逅
19:37
千年以后
19:39
千年以后
19:41
千年以后
19:43
我不会接受邂逅
19:45
还好
Recommended
21:50
|
Up next
Madam (2025) Episode 16 English Sub
AsiaFlixHub
5/11/2025
16:33
Madam (2025) Episode 14 English Sub
AsiaFlixHub
5/10/2025
18:19
Madam (2025) Episode 12 English Sub
AsiaFlixHub
5/9/2025
19:31
Madam (2025) Episode 22 English Sub
AsiaFlixHub
5/14/2025
17:41
Madam (2025) Episode 24 English Sub
AsiaFlixHub
5/15/2025
12:19
Madam 2025 Episode 1 Eng Sub
Drama Realm
5/7/2025
47:25
Mamono Episode 8 English Sub
Asian Drama
today
23:40
Uchuujin MuMu Episode 8 English Sub
ANIME CODE (ENGLISH SUB)
5/30/2025
14:36
Madam 2025 Episode 2 Eng Sub
Drama Realm
5/7/2025
15:33
Madam 2025 Episode 3 Eng Sub
Drama Realm
5/7/2025
2:25:08
Kizil Goncalar - Episode 46 (English Subtitles)
Film Plus Channel
4/29/2025
48:24
A Dream within a Dream Episode 12 English Sub
AsiaFlixHub
yesterday
45:46
The Princess‘s Gambit Episode 11
AsiaFlixHub
yesterday
43:31
A Dream within a Dream Episode 11
AsiaFlixHub
yesterday
48:06
The Next Prince- Uncut (2025) Episode 9 English Sub
AsiaFlixHub
2 days ago
1:22:45
Our Unwritten Seoul (2025) Episode 11 English Sub
AsiaFlixHub
2 days ago
48:00
The Bangkok Boy Episode 11 English Sub
AsiaFlixHub
2 days ago
41:11
The Princess‘s Gambit Episode 10 English Sub
AsiaFlixHub
2 days ago
43:09
A Dream within a Dream Episode 8
AsiaFlixHub
3 days ago
43:36
A Dream within a Dream Episode 6
AsiaFlixHub
3 days ago
42:35
A Dream within a Dream Episode 5
AsiaFlixHub
3 days ago
45:34
A Dream within a Dream Episode 7
AsiaFlixHub
3 days ago
43:33
Reborn Episode 17
AsiaFlixHub
3 days ago
1:02:09
The First Night with the Duke (2025) Episode 5 English Sub
AsiaFlixHub
5 days ago
42:56
Reborn Episode 13 English Sub
AsiaFlixHub
5 days ago