Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Commentaires
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
Τ.α.μ.π.ο.ύ- Επεισόδιο 45
Love Island
Suivre
06/05/2025
Τ.α.μ.π.ο.ύ- Επεισόδιο 45
Catégorie
📺
TV
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00:00
C'est parti !
00:00:30
C'est parti !
00:01:00
C'est parti !
00:01:30
C'est parti !
00:02:29
C'est parti !
00:02:31
C'est parti !
00:02:33
C'est parti !
00:02:35
C'est parti !
00:02:37
C'est parti !
00:02:39
C'est parti !
00:02:41
C'est parti !
00:03:13
C'est parti !
00:03:15
C'est parti !
00:03:17
C'est parti !
00:03:19
C'est parti !
00:03:21
C'est parti !
00:03:53
C'est parti !
00:04:25
C'est parti !
00:06:57
C'est parti !
00:06:59
C'est parti !
00:07:01
C'est parti !
00:07:03
C'est parti !
00:07:35
C'est parti !
00:08:07
C'est parti !
00:10:09
C'est parti !
00:10:11
C'est parti !
00:10:13
C'est parti !
00:10:45
C'est parti !
00:12:17
C'est parti !
00:12:19
C'est parti !
00:12:21
!
00:12:51
C'est parti !
00:12:53
!
00:12:55
C'est parti !
00:12:57
C'est parti !
00:12:59
C'est parti !
00:13:01
C'est parti !
00:13:03
C'est parti !
00:13:05
C'est parti !
00:13:07
C'est parti !
00:13:09
I cried !
00:13:11
Wasaltet ?
00:13:12
I Sure !
00:13:13
C'est parti !
00:13:15
GH님 !
00:13:17
!
00:13:19
Bé C'est parti !
00:13:23
W a kwestia !
00:13:24
C'est parti !
00:13:26
C'est parti !
00:13:28
C'est parti !
00:13:29
C'est parti !
00:13:30
Il a fait la récdition de la récdition.
00:13:32
Il a fait la récdition de la récdition.
00:13:34
Mais c'est pas ça ?
00:13:36
Je ne sais pas.
00:13:38
Je ne sais pas les erreurs.
00:13:40
Tu ne sais pas si tu me disais.
00:13:42
Je ne sais pas.
00:13:44
Je ne sais pas.
00:13:46
Il faut que je ne sais pas.
00:13:48
Tu ne sais pas.
00:13:50
Tu ne sais pas.
00:13:52
J'ai plus de la récdition du Dragon.
00:13:54
Vautнее, je ne sais pas.
00:13:56
J'ai plus de la récdition.
00:13:58
C'est la récdition du Saint-Mieux.
00:14:00
Je ne sais pas, il a Rackley.
00:14:02
J'ai plus de récdition du brede.
00:14:04
Je donne des japonais.
00:14:06
C'est le remonte mon père.
00:14:08
Il a de tout ce temps je vous emmbrât.
00:14:12
Et il a companion de cette récdition.
00:14:14
C'est pas ça ?
00:14:16
C'est quoi ?
00:14:18
Parce qu'il a délégué.
00:14:20
...
00:14:50
Je suis en train de faire.
00:14:52
Et maintenant, tu ?
00:14:54
Par ta.
00:14:56
Oh, mon frère.
00:14:58
Je suis prêt à faire ça.
00:15:00
Non, frère.
00:15:02
Je ne sais pas.
00:15:04
Je ne sais pas.
00:15:06
Il faut un temps que vous avez besoin de la réduction.
00:15:08
Il va jouer,
00:15:10
il va faire ce qu'il est à faire.
00:15:12
Et après, il va retourner à la mère.
00:15:14
Et donc, je ne sais pas.
00:15:16
Et je ne sais pas.
00:15:18
Je ne sais pas.
00:15:19
Il n'a pas joué, avec la canine.
00:15:21
Tu ne précieux, c'est pas ?
00:15:23
Descends, des casques, des vies ?
00:15:26
Descends ?
00:15:27
Tu ne sais pas ?
00:15:28
Tu ne sais pas les choses.
00:15:30
Me, je ne sais pas.
00:15:32
J'ai un doctorat à la m'ahala.
00:15:34
Tu ne sais pas, c'est pas la dégouche.
00:15:36
Je ne sais pas, c'est pas la dégouche.
00:15:39
Je ne sais pas ce que j'ai pas envie.
00:15:42
Tu sais ce que je sais ?
00:15:44
J'ai pas la plage.
00:15:46
Et qu'il y a un petit peu.
00:15:48
Parthi, plac, plac.
00:15:50
Shock, shock, shock, shock.
00:16:06
C'est mieux, c'est mieux.
00:16:09
Oui.
00:16:10
Je me suis dit, c'est ce que je dois faire.
00:16:13
Sous-titrage Société Radio-Canada
00:16:43
C'est un...
00:16:44
Mouschaouis qui au filet et la salade et la avocado.
00:16:47
J'ai eu le dire.
00:16:50
On y a moi le filet.
00:16:53
Et vous allez voir et vous allez voir le cas de la pêleur.
00:16:56
Tu es arrêté.
00:16:57
Et je vous remercie.
00:17:01
Je te dis.
00:17:02
J'ai tu, il y a toi.
00:17:03
J'ai tout et je me dis.
00:17:04
Je te dis, je te dis, je te dis.
00:17:07
Je te dis.
00:17:11
Je suis tout ensemble.
00:17:13
Je t'aime beaucoup.
00:17:19
Je t'aime beaucoup plus attention.
00:17:21
Et je t'ai terminé.
00:17:31
Qu'est-ce que tu me disais ?
00:17:33
Qu'est-ce que tu t'as passé ?
00:17:35
Qu'est-ce que tu es-tu avec ton père ?
00:17:37
Je t'ai reçu.
00:17:39
J'ai eu peur que je t'ai perdu.
00:17:41
Je t'ai nervous.
00:17:43
Tu es-tu que tu es-tu ?
00:17:45
Tu es-tu que tu es-tu que tu es-tu.
00:17:47
Tu es-tu que tu es-tu ne-tu.
00:17:49
Tu as-tu?
00:17:51
Tu as-tu es-tu que tu é-tuissais ?
00:17:53
Tu as-tu que des à cellular.
00:17:55
Tu as-tu que tu es-tu que tu es-tu.
00:17:57
Tu as-tu parou-tu ?
00:17:59
Do ite-tu que tu es-tu?
00:18:01
Et ma tina tu sais-tu ?
00:18:03
Je t'ai...
00:18:05
Je t'ai dit que tu tepacias le m'a dit-tu que tu as-tu as-tu.
00:18:07
Tu as-tu payas-tu ?
00:18:09
Je ne sais pas, je ne fais pas le temps de continuer.
00:18:12
Je ne sais pas, tu ne comprends pas.
00:18:15
T'as eu l'a dit?
00:18:18
C'est un petit châvre.
00:18:19
Mon héctor a fait un petit à maîche.
00:18:21
Tu ne sais pas si tu es comme un copain.
00:18:24
Tu te dis, je ne sais pas.
00:18:26
Je ne sais pas.
00:18:27
Tu ne sais pas.
00:18:28
J'ai pas de la maison.
00:18:39
C'est ce qu'il vous plaît.
00:19:09
C'est le bébé, ça c'est le bébé, hein ?
00:19:11
Je ne sais pas.
00:19:13
Il ne s'il y a pas de temps.
00:19:15
Je ne dis pas, je ne dis.
00:19:17
J'ai pas de l'école.
00:19:19
J'ai pas de l'école.
00:19:21
J'ai pas de l'école, il ne va pas de l'école.
00:19:23
Bien.
00:19:25
Je vais vous donner un café.
00:19:39
...
00:20:09
Je ne suis pas à l'aider, les émigraniers seuls.
00:20:13
Je ne dis pas que je ne mets ce que j'ai plus de scénario.
00:20:16
Tu as raison. Tu as raison.
00:20:19
Tu as raison.
00:20:23
Merci.
00:20:25
Merci pour l'aider.
00:20:28
Merci pour l'aider.
00:20:29
Merci pour l'aider.
00:20:31
Je te souviens que tu étais un ami.
00:20:34
Tu as raison.
00:20:35
Tu as raison.
00:20:37
Je vais vous dire quelque chose.
00:20:41
Je vais vous dire quelque chose.
00:20:43
Je vais vous dire quelque chose.
00:20:45
J'ai dit que nous nous sommes à un autre âge.
00:20:48
En tout cas, en tout cas.
00:20:51
Alexandre,
00:20:53
je vais vous donner la téléphone.
00:20:55
Non, je ne vous donnerai pas la tête.
00:20:57
Je ne vous débris pas la tête.
00:20:59
Et ne vous débris pas la tête.
00:21:01
Il va être la nuit toute la nuit et il va garder la tête.
00:21:03
Il va garder la tête en tête.
00:21:07
Je vais la faire. Je vais te faire.
00:21:11
Je vais vous faire quelque chose de faire.
00:21:13
Oui, c'est ok.
00:21:14
Si vous faites quelque chose, je vais vous faire un téléphone.
00:21:19
Qu'est-ce que tu as changé ?
00:21:20
Je vais te dire sur le téléphone.
00:21:21
Donc, je vais te faire.
00:21:23
Ok, tu viendras.
00:21:26
Tu tu vois ?
00:21:27
Non, on me dit qu'elle ne nous a pas de le faire.
00:21:32
Que veux-tu ?
00:21:34
Que veux-tu ?
00:21:35
Elle m'a dit qu'elle n'a pas pu dire après.
00:22:02
Non, c'est pas une deuxième étape après le temps de ce genre de temps, ça ne peut pas.
00:22:08
Il faut que tu gênes sur le mâle ?
00:22:10
Une chale peut, comment ça ne peut ?
00:22:13
Oh, je m'a dit !
00:22:15
Je m'a dit !
00:22:32
Il y avait un rendezvous, je ne me souviens.
00:22:36
Non, mais je me suis dit que...
00:22:38
Après une fois, tu peux te faire un téléphone.
00:22:41
Tu peux m'aider à la paix ici.
00:22:46
Il est très important.
00:22:47
Non, je me suis dit qu'elle s'il vous a fait une cette histoire.
00:22:49
Tu avais la pause.
00:22:51
Je peux me dire une heure dans la maison.
00:22:52
J'ai beaucoup.
00:22:53
Je peux me faire un peu.
00:22:55
J'ai fait une petite feuille.
00:22:56
Oui.
00:22:57
Tu peux me faire.
00:23:00
Il est donc...
00:23:01
Avec l'ail Kate, avec la veillée, la veillée, dans la veillée, avec au
00:23:14
drinks!
00:23:18
Jатив zusammen!
00:23:20
본 de l'cours established au bon parfeu de imparables,
00:23:27
Jusqu' à la fin.
00:23:57
C'est parti !
00:24:27
C'est parti !
00:24:57
C'est parti !
00:25:27
C'est parti !
00:25:57
C'est parti !
00:26:27
C'est parti !
00:26:57
C'est parti !
00:27:57
C'est parti !
00:28:57
C'est parti !
00:29:27
C'est parti !
00:30:57
C'est parti !
00:31:27
C'est parti !
00:32:57
C'est parti !
00:34:57
C'est parti !
00:35:57
C'est parti !
00:37:27
C'est parti !
00:38:57
C'est parti !
00:39:27
C'est parti !
00:40:57
C'est parti !
00:41:57
C'est parti !
00:43:57
C'est parti !
00:44:27
C'est parti !
00:46:27
C'est parti !
00:47:27
C'est parti !
00:51:27
C'est parti !
00:51:57
C'est parti !
00:52:27
C'est parti !
00:55:57
C'est parti !
00:57:27
C'est parti !
00:57:57
C'est parti !
00:58:27
C'est parti !
00:58:57
C'est parti !
01:00:27
C'est parti !
01:00:57
C'est parti !
Recommandations
1:02:09
|
À suivre
Τ.α.μ.π.ο.ύ- Επεισόδιο 46
Z Phim
07/05/2025
1:05:50
Ταμπού Επεισόδιο 45 | TAMPOU EPEISODIO 45
Greek Souvlaki
15/05/2025
1:07:54
Τ.α.μ.π.ο.ύ- Επεισόδιο 47
The Secret of Skinwalker Ranch
13/05/2025
1:14:11
Ταμπού Επεισόδιο 44 | TAMPOU EPEISODIO 44
Greek Souvlaki
14/05/2025
1:14:11
Τ.α.μ.π.ο.ύ- Επεισόδιο 48
DramaTv
14/05/2025
1:00:40
Τ.α.μ.π.ο.ύ- Επεισόδιο 44
Love Island
30/04/2025
1:11:03
Ταμπού Επεισόδιο 46 | TAMPOU EPEISODIO 46
Greek Souvlaki
20/05/2025
1:13:38
Τ.α.μ.π.ο.ύ- Επεισόδιο 50
The Secret of Skinwalker Ranch
20/05/2025
1:01:09
Ταμπού Επεισόδιο 43 | TAMPOU EPEISODIO 43
Greek Souvlaki
13/05/2025
57:25
Τ.α.μ.π.ο.ύ- Επεισόδιο 41
MELLO TV
12/04/2025
1:03:49
Τ.α.μ.π.ο.ύ- Επεισόδιο 43
MELLO TV
29/04/2025
57:48
Ταμπού Επεισόδιο 41 | TAMPOU EPEISODIO 41
Greek Souvlaki
06/05/2025
49:34
Sturm der Liebe 4420 folge
Love Island
10/05/2025
1:01:13
La Promesa Capitulo 597
Z Phim
07/05/2025
58:54
La Promesa Capitulo 596
Love Island
06/05/2025
47:04
V.a.l.l.e-S.a.l.v.a.j.e - Capitulo 177
Love Island
10/05/2025
1:38:47
Η Γη της Ελιάς Επεισόδιο 144- Δ΄ ΚΥΚΛΟΣ
SakisTv
14/05/2025
48:37
Sturm der Liebe 4419 folge
Love Island
10/05/2025
37:06
Igra sudbine 1434 Epizoda
Love Island
10/05/2025
48:40
Rote Rosen Folge 4162
Love Island
10/05/2025
37:01
Igra sudbine 1435 Epizoda
Love Island
10/05/2025
49:02
Rote Rosen Folge 4163
Love Island
10/05/2025
45:22
V.a.l.l.e-S.a.l.v.a.j.e - Capitulo 176
Love Island
10/05/2025
41:53
J.u.e.g.o.s-d.e-A.m.o.r-y-P.o.d.e.r - Capitulo 41
Love Island
10/05/2025
46:41
L.o.s.t-i.n-l.o.v.e - Capitulo 39
Love Island
10/05/2025