Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
My Destined Consort Episode 5 Eng Sub
Drama Realm
Follow
4/14/2025
Category
😹
Fun
Transcript
Display full video transcript
00:00
作曲 李宗盛
00:30
今次的爱有时 才会刻骨难忘
00:37
主言语气 愿蹉跎散张
00:44
空语飘零的回答
00:51
秋不无望 奈何时间太不良
00:59
若不执念 便不会为谁思量
01:05
若触定不与江霜 如风雪一场
01:12
残爱恨笑容只剩满城的凝望
01:20
碗灯灯满城的坑
01:32
It's all
02:02
嘴上说不在意女子的容貌
02:04
可你的行为和内心
02:07
却丝毫不尊重女子
02:09
你以为你是谁啊
02:12
淑妃
02:14
苏瑞安
02:20
经查
02:20
你当年参加乡试
02:22
是你父亲花钱找人替考的
02:25
你好大的胆子
02:27
来人
02:28
带去官府
02:29
你们敢
02:30
我可是未来的骏马爷
02:33
我怎么不记得
02:37
何时把妹妹许配给你了
02:39
我何时说过要嫁给你
02:44
是二少主跟郡主
02:47
见过二少主
02:48
二哥
02:52
我先回了
02:54
宾娇
02:54
送郡主回府
02:56
是 少主
02:57
怎么样
03:00
戏好看吗
03:02
戏散场了
03:04
该回家了
03:06
你
03:06
你是二少妃
03:08
苏公子现在还想跟二少妃赏约吗
03:11
我的人也敢想
03:15
芸衣
03:16
带走
03:17
是 少主
03:18
动手
03:20
小人 小人错了
03:21
小人错了
03:22
走
03:23
走
03:24
回府吧 二少妃
03:27
回府吧 二少妃
03:37
走吧
03:37
我就知道她不安好心
03:49
什么江南才子
03:51
风度翩翩
03:51
她明明就是想要轻轻难过
03:54
想让我难过
03:55
夫人您消消气
03:56
幸亏被二少妃及时发现
03:59
才没有酿成大错
04:00
是
04:02
沈江离这次办得是不错
04:04
我一想起这个事
04:08
我
04:08
如果她让我家清清不好受
04:11
我和大夫人没完
04:13
这个苏瑞安
04:16
可真是不争气
04:17
本来想通过她将那个叔夫人一举
04:21
让她的女儿沦为众人的笑柄
04:23
结果没想到
04:26
这么快就被人给拆穿了
04:28
大夫人息怒
04:30
多怪这个二少妃
04:33
非要多管闲事
04:34
这个沈江离
04:37
从她回来
04:38
这日子就没安生过
04:40
如今苏瑞安已被揭穿真面目
04:43
不知道叔夫人那边会不会怀疑
04:46
这件事情
04:47
就是夫人故意安排的
04:49
她怀疑又能怎样
04:51
到时候我就说
04:54
我也被那个苏瑞安给蒙蔽了
04:57
我就是要让她尝尝
05:00
有苦说不出的滋味
05:02
沈江离
05:06
她哪有这么好心
05:07
郡主
05:11
二少妃又在门外候着了
05:14
郡主要见见吗
05:16
说到底
05:20
你的脸是因为她才
05:22
她还敢来
05:24
这是特意邀功来了
05:26
郡主
05:28
我有话要和你说
05:29
我与你没什么好说的
05:32
你别以为昨日那般
05:33
我便会感激你
05:35
我只想跟你解释一下
05:37
当年的事情
05:38
你也了解你二哥的脾气
05:40
他既然愿意让我继续留在府里
05:43
就证明他相信我
05:44
你二哥什么样的人
05:46
你难道心里不清楚吗
05:48
说到底
05:50
还是因为二少主
05:52
昨日之事
05:53
怕也是做给二少主看的
05:56
你怎么还敢提当年的事
05:59
我与你没有什么好说的
06:02
当年之事另有隐情
06:04
你滚
06:06
我让你滚
06:07
清清
06:08
清清
06:10
你消消气
06:11
气坏了身子
06:13
就不值当了
06:14
姐姐见不得你难过
06:16
郡主
06:17
我只是想把事情解释清楚
06:20
若你不开门
06:22
我今日便一直在这里等你
06:24
二少妃
06:38
怎么会在此处啊
06:40
是来为你五年前
06:42
对郡主做下的事
06:44
道歉吗
06:45
王丹玲
06:47
你可真是会颠倒是非
06:49
是谁害的郡主容貌被毁
06:53
你心里不清楚吗
06:55
二少妃
06:56
这是什么意思啊
06:58
难不成
06:59
是在这里吃了闭门羹
07:01
就苟急跳墙
07:02
胡乱攀养我
07:03
胡乱攀养
07:05
大少妃
07:06
你可还记得
07:08
有一个刀疤的故人
07:10
好像是叫什么阿泰
07:12
我可是见了他
07:15
跟他训了很多的旧
07:16
不知道大少妃还记不记得
07:18
什么阿猫阿狗的
07:23
我可不认识
07:25
沈江里
07:27
我警告你
07:29
枉我身上泼脏水的人多了
07:32
可我堂堂大少妃
07:34
深正不怕影子邪
07:36
岂容你随意攀骚
07:39
说得可真好听
07:40
事情到底是怎么样
07:42
你心里最清楚
07:43
好不容易从祖灵出来了
07:50
我劝你
07:52
切莫再生事端
07:53
重蹈覆辙
07:55
这祖灵
07:56
要是再回去一次
07:58
可真就出不来了
07:59
呀
08:04
今日天气真好
08:06
二少妃
08:07
就在这里慢慢等吧
08:09
郡主
08:19
你不觉得那日之事
08:21
有太多的巧合
08:22
你不想知道
08:24
其中的缘由吗
08:25
还你自己一个真相
08:27
也还我一个公道
08:29
如今周主寿宴
08:56
外面这么热呢
08:58
郡主
08:58
你怎么闷闷不乐的
09:00
这是我做的芙蓉糕
09:04
你尝一个
09:04
谢谢
09:06
既然府中
09:08
是比网人更热闹些
09:10
可我却觉得心中烦闷
09:12
你们说这鱼儿
09:14
从出生就在这池塘里
09:15
他们知不知道
09:17
世界还有更大的湖泊海洋
09:18
今天外面是花灯节吧
09:22
我也想出去看看
09:24
那郡主
09:25
不妨去体验一下
09:27
民间的繁华热闹啊
09:28
可是父亲母亲不让我出去
09:31
二少飞
09:33
周主不让郡主随便出门
09:36
尤其是这种鱼龙混杂的地方
09:38
我让以郡主的身份出门
09:41
那我们换个身份不就行了
09:43
二嫂
09:44
你有办法
09:45
这样
09:46
我派人啊
09:47
去取件我的衣服
09:48
你再坐上我的马车
09:50
不就没人知道了吗
09:51
这个方法真的可行
09:54
要是被发现了
09:56
无非就是被责骂几句
09:58
可是
10:01
戴嬷嬷
10:03
你就陪郡主去逛一逛吧
10:05
今天是花灯节
10:06
有好多好看的花灯
10:08
还有捏面人
10:09
好多好吃好玩的
10:11
你就陪她去逛一圈就回来
10:13
戴嬷嬷
10:15
罢了罢了
10:16
只要郡主开心就好
10:18
二嫂
10:19
你也与我一同去吧
10:20
我也很想去
10:22
但是
10:23
今天周主受臣
10:24
你二哥又不在
10:26
要是我也不在
10:27
就更不好交代了
10:28
你好好地去玩
10:30
我等你回来
10:30
讲给我听
10:31
那我回来给二嫂
10:32
带一盏漂亮的花灯
10:34
这外头日头这么大
10:39
该不会出什么事吧
10:42
到时候
10:42
都成我们的不是了
10:44
那我回来
11:14
My mother...
11:23
I
11:38
You may be better.
11:42
二哥 你叫我來做什麼 他當年怎麼害我的二哥都忘了嗎 清清 你今天太過分了 當年之事並非你二嫂所為 二哥 你不要看他形形作態就被這些苦肉記給騙了
12:12
把人帶上來 是
12:14
走
12:16
跪下
12:18
他是誰
12:20
他就是當年害你的人
12:32
今天花燈會好熱鬧 默默 我想多耳一會
12:36
郡主
12:38
我瞅著 這不像是去看花燈的路啊
12:41
滾
12:46
滾
12:47
滾
12:48
滾
12:49
滾
12:50
滾
12:51
滾
12:52
滾
12:53
滾
12:54
滾
12:55
滾
12:56
滾
12:57
滾
12:58
滾
12:59
滾
13:00
滾
13:01
滾
13:02
滾
13:03
滾
13:04
滾
13:05
滾
13:06
滾
13:07
You're not going to have a drink of wine, right?
13:09
Hurry! Hurry! Hurry!
13:11
Hurry!
13:23
The Lord,
13:25
the Lord,
13:27
the Lord,
13:29
the Lord,
13:31
the Lord,
13:33
the Lord,
13:35
the Lord.
13:37
Shut up.
13:39
the Lord,
13:41
the Lord,
13:43
the Lord,
13:45
the Lord,
13:47
the Lord.
13:49
This thing has changed us.
13:53
The Lord,
13:55
it is the most vulnerable,
13:57
of course.
13:59
You should know at your discretion.
14:01
It's the most vulnerable.
14:03
阿泰 将你对我说的话 完完整整地告诉郡主 若有半点隐瞒 你知道我的手段 说 大少妃威逼利诱小人 让小人在二少妃看花灯的时候 将二少妃从马车上拖下来 事后我才知道 阴茶阳醋 里边坐的是郡主 郡主 饶了小人吧
14:33
都怪小人 你是鬼迷献情
14:36
你是说 幕后指使是林姐姐
14:40
这怎么可能
14:43
林姐姐温柔善良 待我更是轻柔姐妹
14:48
怎么会做出如此下作指使
14:51
我不信
14:53
是你做了恶事在先 好栽造陷害给林姐姐
14:59
清清
15:00
真的不是我害你
15:02
若是我做的 我不会用这么低劣的手段
15:05
你当年那么劣迹斑斑
15:07
用这手段有何稀奇
15:10
郡主啊 小人说的都是实话呀
15:13
大少妃怕我把事情捅出来
15:15
然后找人去杀我
15:17
小人冻躲西藏了几年
15:20
前几天大少妃还是找人找到了我
15:23
多亏了二少妃出现 将我救下
15:25
闭嘴 休息往林姐姐身上泼脏水
15:29
郡主 若还是不信 小人可以找人作证
15:35
当时大少妃下令的时候
15:37
旁边还有个婢女在场
15:39
叫 叫何香
15:42
何香 也是说
15:48
灵姐姐身边的那个丫鬟
15:50
郡主 那何香确实失踪多年了
15:55
小 小人也不知道能不能找到她
15:58
但是 眼下能作证的
16:01
也只有她一人了
16:02
雲一 带下去
16:08
是
16:09
云九 去查一下
16:17
是
16:17
清清
16:20
我知道这件事情对你的伤害很大
16:24
可是 你前前后后想一想
16:27
你口中那个灵姐姐
16:29
真如你所说那么好
16:31
清清
16:36
旁人怎么看我我不在乎
16:38
但是我没有做的事情
16:40
别人也休想往我身上泼脏水
16:42
何香
16:44
我一定会找到的
17:01
所以你要注意事
17:02
好 让我提醒来
17:02
我ration
17:06
好
17:06
我刚好
17:07
因为我先找你们
17:08
我刚 dawn了
17:08
请我去找你
17:10
尝尝
17:10
那我赖子
17:11
死了
17:12
苹清
17:12
她也只失一事难以接受
17:13
你千万没跟她一般见识
17:14
自然
17:15
首主
17:17
首飞
17:18
属下派人查过了
17:19
城西洪村
17:20
有一次何湘姑娘的踪迹
17:22
洪村
17:23
那里全是一些
17:25
鸡鸣狗道之徒
17:26
何湘一个姑娘家家的
17:28
去那儿干嘛
17:29
属下不知
17:31
立刻派人
17:33
把她给我带回来
17:34
是
17:35
对了
17:40
我有些药材不够
17:41
咱们明天去买一些吧
17:43
好
17:44
掌柜
17:50
夫人
17:52
您是看病呢
17:54
还是抓药呢
17:54
还是哪儿不舒服呀
17:56
有纸吗
17:58
有 您稍等
17:59
您稍等
18:04
您稍等
18:08
您稍等
18:08
您稍等
18:39
Thank you so much.
19:09
What is it?
19:11
It's a good work for me.
19:13
It's easy to do with my wife.
19:14
She's not able to do the damage.
19:17
She can't do it for three months.
19:19
She can grow new.
19:21
You're not able to do it for me.
19:24
She's not able to do it for me.
19:26
I don't care.
19:27
I don't care.
19:29
I'm going to take you to my wife's hair.
19:37
You're going to eat dinner?
19:39
I don't want you to eat some food.
19:46
The Lord's house is very strange.
19:48
The Lord's house is very strange.
19:55
I will take you to the mother's house.
20:01
You think the Lord's house's view of my view?
20:04
I still don't like it.
20:05
更何况
20:07
她之前对我的偏见之深
20:09
也只是一件事情就能洗清的
20:12
我知道
20:16
当年母亲误会你
20:18
罚你去祖陵
20:20
让你在祖陵里受了很多委屈
20:22
过去的事情还是别提了
20:24
盟友之间
20:25
讲究的是平等互利
20:27
你帮我拿到雷丸
20:29
其他的事情
20:31
我都可以配合你
20:33
陈天旧事还是不要再提了
20:35
免得伤和气
20:36
你要是很闲
20:45
你来伤火
20:47
好
20:48
小心烫
20:58
算了还是我来吧
21:00
那不然我帮你去
21:03
批点新柴吧
21:04
你堂堂二少主
21:05
怎么能劈柴呢
21:06
你赶紧进屋歇着吧
21:08
等等
21:11
把这个拿走
21:13
寶妃
21:38
少妃 奴婢确认再三 当年我们和阿泰联络时小心谨慎 更何况过去这么多年了 奴婢确定没有留下任何时政 沈江里以为找到阿泰就能威胁到我呢 可笑 除了 除了和乡上在人世 玉珠担心 你慌什么
22:05
如今的和乡又聋又哑又不是子 算什么把柄啊 那丫鬟 好歹服侍过我几年 念着旧情留她一命 也算是我仁死了
22:26
好些日子没来探望妹妹了 看妹妹憔悴了不少
22:31
来 快坐
22:37
妹妹花一般的年纪 真不应该心烦
22:40
姐姐新打了一批发簪
22:42
特意挑了几只最贵重的送给妹妹
22:45
你看这只桃花簪 好看吗
22:48
来 姐姐亲自给你戴上
22:51
你戴上
23:00
清清妹妹这年岁 风华正茂 戴什么都好看
23:08
清清
23:09
郡主 二少主 二少妃来见
23:12
二少主安 大嫂好有兴致 还特地带来了发簪对劲佩戴
23:27
是生怕清清忘记什么事吧
23:30
巧了不是 我今天也带来了礼物
23:34
清清 这是我特意为你熬的太医膏
23:37
你每日早晚够用一次
23:39
等到这瓶膏药见底
23:41
你的疤痕应该就可以消除了
23:46
谁稀罕你这假猩猩的药膏
23:49
清清啊 你快拿着吧
23:52
这也是你二嫂的一番心意
23:55
相信你二嫂绝对不会像当年一样
23:58
好心办坏事了
23:59
大嫂有话直说
24:00
这里没人有闲情抑制
24:03
经营那转弯抹角的哑泥
24:05
我也是担心清清
24:07
毕竟不是什么正经的药
24:10
也怕出了什么差错
24:12
这药膏是我陪同夫人一起采购
24:17
一起熬制的
24:19
怎么 难道我还会害我的亲妹妹
24:22
我 清清
24:25
当年之事是有人涉及陷害
24:28
我今天就要把真相放到你面前
24:30
我今天就要把真相放到你面前
24:31
我今天就要把真相放到你面前
24:41
何香
24:43
二少妃 你找来我打发的婢女干什么
24:47
难不成 是收买了何香
24:50
想栽赃陷害于我
24:51
大少妃如此坦然自若
24:55
看来是知道何香被人下了毒
24:58
现在又聋又哑
25:00
还不会写字
25:06
这就是你找来的证人哪
25:08
从前何香伺候我的时候
25:11
是何等聪明伶俐的一个丫头
25:14
怎么今天到了你这儿
25:15
就变得又聋又哑了呢
25:16
还是因为某些人忌惮何香说出真相
25:20
故意将何香毒成这个样子
25:22
再待到清清面前
25:24
好混淆视听
25:26
倒打一耙呢
25:30
沈江林
25:32
你好毒的手段
25:34
连何香一个小侍女都不放过
25:37
清清
25:39
何香在我们找到她的时候
25:41
已经被人弄成这样
25:43
二少主
25:45
您是不懂后院这些阴狠手段
25:47
若是二少妃想做给您看
25:49
又怕您看出什么端倪
25:51
自然是背着您
25:52
将何香弄成这副样子
25:54
大少妃
25:56
你不要以己夺人
25:58
倘若真的是我
26:00
那为何何香见了你
26:02
却胆战心惊色色发抖
26:04
你眼人都能看得出来
26:06
何香到底怕的是谁
26:08
那是因为你逼迫何香
26:10
何香口不能言
26:12
只有我才能救何香
26:14
所以她才心急如焚
26:23
清清妹妹
26:25
其实林姐姐平时
26:27
也不会与人这般争论
26:29
只是怕倘若解释不清楚
26:31
就清清妹妹误会了我
26:33
林姐姐 我
26:35
既然大家都认为
26:37
何香说出来的是真话
26:39
那我们不妨让何香开了口
26:40
再做定论
26:42
沈江林
26:44
你还想怎样
26:46
何香这个样子了
26:47
还怎么能说话
26:49
宋先生 进来吧
26:54
先生 您怎么会
27:00
先生 您怎么来了
27:02
二少主 二少妃 二少妃 让老夫来搬个忙
27:12
清清 先生是你的开盟老师
27:17
德高望重
27:18
他的话 你至少信了吧
27:21
先生 想说什么
27:23
不是老夫想说什么
27:25
而是老夫略懂一些敲点传话之书
27:29
敲点传话
27:30
城西红村
27:32
以往乃是一些赌徒聚集之所
27:36
为了方便出签
27:38
便发明了这敲点传话之书
27:41
周主下令整改后
27:43
赌徒走了不少
27:45
但此书仍在村中流传
27:47
先生 何香他不能说话
27:50
之后我来问问题
27:52
劳烦先生敲点示意
27:55
何香他可以点头或者摇头回答问题
27:58
是
28:01
何香
28:02
今天当事人都在
28:03
你只管
28:05
回答二少妃的问题即可
28:15
何香
28:17
第一个问题
28:19
五年前
28:20
你可知阿泰
28:21
要将人从马车上推下来一时
28:27
请不吝点赞
28:28
请不吝点赞
28:29
请不吝点赞
28:30
请不吝点赞
28:31
温verse Girl
28:36
word & progressive
28:45
笛声参当夜晚更委婉
29:18
这红尘多当转万满 这命运多转只能笑谈 可我不愿遗憾 尚未理所当然
29:35
所以我跨越过天山河 只是想留意再抢侧 人间的悲望和离合 多过深刻
29:53
还多个聚散别离不游 我 到无过宋明的马车 花开花落早有结果 无处的奈何
30:10
所以我跨越过万千山河 只是想留意再深测 人间的悲望和离合 多么深刻
30:28
还多个聚散别离不游 我 到无过宋明的马车 花开花落早有结果 无处的奈何
30:46
还多个聚散别离不游 我 到无过宋明的马车 花开花落早有结果 无过宋明的马车 花开花落早有结果
30:58
所拾牧着脸 无过宋明的马输小拥位
31:03
夜 mer牛达是日里 南岘 花开wers往约之后
31:09
下雨然后或宋明明的马车 花开花落早有结果
31:14
我想瞎,活着脸儿 有结果
31:18
我想惊你才就如终参减这儿
Recommended
29:48
|
Up next
My Destined Consort Episode 6 Eng Sub
Drama Realm
4/14/2025
33:14
My Destined Consort Episode 4 Engsub
SilverMoon 🌙
4/11/2025
33:14
My Destined Consort Ep 4 English Sub
gemoy5
4/12/2025
40:44
My Destined Consort Ep 7 English Sub
gemoy5
4/13/2025
29:48
My Destined Consort Ep 6 English Sub
gemoy5
4/13/2025
40:25
My Destined Consort Ep 8 English Sub
gemoy5
4/13/2025
42:33
My Destined Consort Ep 12 English Sub
gemoy5
4/16/2025
1:46:48
Amnesia and a sudden marriage to my first love (Chinese Drama English Subtitles )
Chinese Drama English Subttile
1/1/2025
40:25
[Eng Sub] My Destined Consort ep 8
Film and more
4/21/2025
30:59
My Destined Consort Ep 5 English Sub
gemoy5
4/13/2025
29:48
(ENG) My Destined Consort (2025) Ep 6 EngSub
curugty
4/17/2025
36:22
My Destined Consort Ep 3 English Sub
gemoy5
4/12/2025
42:37
My Destined Consort Episode 15 Engsub (2025)
SilverMoon 🌙
4/18/2025
33:14
(ENG) My Destined Consort (2025) Ep 4 EngSub
curugty
4/12/2025
30:59
(ENG) My Destined Consort (2025) Ep 5 EngSub
curugty
4/17/2025
10:11
Marry to the Enemy of My Enemy Episode 7 Eng Sub
Drama Realm
4/30/2025
48:38
The Prisoner of Beauty Episode 6 Eng Sub
Drama Realm
5/14/2025
11:45
Just Wanna Be with You Episode 4 Eng Sub
Drama Realm
5/14/2025
33:14
My Destined Consort Episode 4 Eng Sub
Drama Realm
4/12/2025
36:22
My Destined Consort Episode 3 Eng Sub
Drama Realm
4/12/2025
32:38
My Destined Consort Episode 2 Eng Sub
Drama Realm
4/12/2025
42:54
My Destined Consort Episode 10 Eng sub
Drama Realm
4/16/2025
30:52
My Destined Consort Episode 1 Eng Sub
Drama Realm
4/12/2025
40:25
My Destined Consort Episode 17 Eng Sub
Drama Realm
4/21/2025
42:37
My Destined Consort Episode 15 Eng sub
Drama Realm
4/18/2025