Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Commentaires
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
Madeline Madeline S01 E016 Madeline and the Costume Party
Berrichonne Soccer
Suivre
14/11/2024
Catégorie
🦄
Art et design
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
01:01
Dans une vieille maison à Paris, couverte de vignes, vivaient 12 petites filles dans deux lignes directes.
01:08
La plus petite était Mamana.
01:11
Qu'est-ce que c'était ?
01:13
Oh mon dieu !
01:15
Un éléphant sorti de la zoo ? Un terroir ?
01:19
Ah ha !
01:21
C'est venu de l'ambassade !
01:25
C'était quelque chose de grand, sans doute, ou d'adapté.
01:28
Quelque chose de grand, sans doute, ou d'adapté.
01:34
Quelqu'un d'important doit visiter l'ambassade espagnole.
01:38
Un travailleur a mis les lumières brillantes partout,
01:41
et le jardinier a coupé les fleurs.
01:43
Voilà, regarde !
01:45
Un tent !
01:47
Le plus grand que j'aie jamais vu !
01:49
Pipito, qu'est-ce qui se passe ?
01:53
Est-ce que le roi de l'Espagne vient visiter ?
01:55
Peut-être que le roi et la reine viennent visiter !
01:59
C'est tellement excitant !
02:01
Peut-être pas !
02:03
Mais qui est-ce que c'est ?
02:06
Je sais ! Un combattant espagnol célèbre !
02:09
Peut-être ! Et encore, peut-être pas !
02:12
Pas dans l'histoire récente a-t-il eu ce mystère.
02:17
Pipito !
02:22
D'accord, Pipito, parle sensiblement.
02:25
Je parle sensiblement !
02:27
Nous avons un ballon !
02:29
Peut-être que un chic ou une princesse viendront !
02:32
Peut-être 10 ou 20 !
02:34
Peut-être ?
02:36
Tu ne sais pas qui tu as invité ?
02:38
C'est un ballon de costume, t'es folle !
02:40
Tout le monde pourrait venir !
02:46
Ce sera le ballon le plus grand que j'aie jamais vu !
02:52
Nous sommes invités, Nespa !
02:55
C'est vous ?
02:57
Je ne sais pas !
02:59
Pipito, sale garçon !
03:01
Tu as oublié de donner ça aux filles !
03:04
Oh, ça !
03:06
J'ai dû l'oublier, maman !
03:10
C'est une invitation au ballon !
03:12
Bien sûr !
03:14
Vous êtes mes meilleurs amis !
03:16
Et il y aura un grand prix pour le meilleur costume !
03:20
C'est tellement excitant !
03:22
Je vais gagner !
03:24
Venez jouer au ballon, Madeleine !
03:27
Je vais vous laisser être la méthode cette fois !
03:30
Désolée, Pipito !
03:32
Nous devons commencer à faire nos costumes !
03:34
Mais...
03:41
Les filles ont travaillé sur leurs costumes avec détermination !
03:44
Je suis Fatima, la princesse de Gypsy !
03:48
Elles rigolaient à chaque nouvelle création !
03:54
Attention !
03:58
Le fantôme de l'opéra !
04:07
Avec le grand prix comme incentive, les petites filles étaient les plus inventives !
04:24
Qu'est-ce que c'est ?
04:26
Un fantôme de l'opéra, maman ?
04:30
Tout le monde s'est bien amusé, sauf peut-être Madeleine.
04:43
Peu importe combien de temps Madeleine a essayé...
04:53
Elle ne pouvait pas être satisfaite.
05:00
Alors, elle s'est laissée faire un peu de hiking.
05:09
Elle a pensé à quelque chose qui lui plairait.
05:12
Et les filles savaient que ça allait être assez impressionnant.
05:15
Tout d'un coup, la salle est sombre.
05:19
Qui est-ce ?
05:20
Je suis la héroïne de toute la France !
05:23
Joan of Arc !
05:25
La salle était silencieuse. Personne ne s'inquiétait.
05:28
Pas une petite fille pouvait dire un mot.
05:30
Qu'est-ce qu'il y a ?
05:32
Vous ne l'aimez pas ?
05:34
Qui a déjà entendu parler de Joan of Arc avec des polka-dots ?
05:37
Polka-dots ?
05:42
Daniel ! Vous avez des spots aussi !
05:45
Et Unicor !
05:47
Et toi, Chloe !
05:48
Nous avons tous des spots !
05:51
Ils se sont dépêchés à Miss Clavel.
05:56
Qui savait qu'ils n'étaient pas bien.
06:02
Les petites filles ont été laissées au lit.
06:04
Elles ont attendu là-bas avec une inquiétude.
06:07
Hmm. Hmm.
06:10
Dis ah !
06:12
Ah !
06:14
Ah ah !
06:16
S'il te plaît, Docteur Cole, qu'est-ce que c'est ?
06:19
Ces petites filles ont les poké-dots.
06:23
Poké-dots ?
06:25
Poké-dots ?
06:27
Qu'est-ce que ça signifie ?
06:29
Ça signifie que vous aurez des spots et des poils.
06:32
C'est pas vrai !
06:33
Qu'est-ce que ça signifie ?
06:35
Ça signifie que vous aurez des spots et des poils pendant un moment.
06:37
Et que vous devez essayer de ne pas vous dépasser.
06:39
Mais après ça, vous serez juste bien.
06:41
Mais les choses étaient pire que ce qu'ils rêvaient.
06:43
Vous, les filles, devez maintenant être en quarantaine.
06:46
Qu'est-ce que c'est, en quarantaine ?
06:48
Vous devez vous éloigner des autres, pour qu'ils ne voient pas aussi.
06:52
Nous devons nous éloigner de Miss Clavel ?
06:54
Pas moi, les petites filles.
06:56
J'ai eu des poké-dots quand j'étais enfant.
06:58
Et je ne peux pas les revoir.
07:00
Ça signifie qu'il n'y a pas de mardi ?
07:01
Pas de mardi ?
07:03
Pas de mardi.
07:05
Pas de visite au zoo ?
07:07
Pas de zoo.
07:09
Pas de balle de costume ?
07:11
Surtout pas de balle de costume.
07:13
Pas de balle de costume.
07:16
Ça ne peut pas être !
07:18
Mon beau costume !
07:20
Quelle horreur !
07:22
Quelle horreur !
07:24
Le lendemain, quand ils ont vérifié leurs cloches,
07:28
ils savaient qu'il n'y aurait plus de marches.
07:33
Seulement les poké-dots.
07:36
Pourquoi devons-nous être malades maintenant ?
07:39
Est-ce qu'il n'y a rien qui peut les faire partir ?
07:42
Je n'ai pas peur, mes enfants.
07:44
Mais avant que vous le sachiez, vous serez mieux.
07:48
Et souvenez-vous, mes petites,
07:50
vous ne devez pas vous éloigner des autres.
07:53
Retirez vos poké-dots.
07:58
Bonne nuit, petites filles.
08:00
Dormez bien.
08:02
Bonne nuit, Miss Clavel.
08:16
Au cours des jours et de lente succession,
08:19
plus de poké-dots apparaissaient,
08:22
laissant les filles dans une profonde dépression.
08:25
J'ai plus de poké-dots que des fleurs.
08:28
Même mes poké-dots ont des poké-dots.
08:35
J'ai plus de poké-dots que ce bâton de femme.
08:39
Appuyez-vous, petites filles.
08:41
Ça ne va pas durer pour toujours.
08:44
Mais ils ne pouvaient pas m'aider,
08:47
mais ils ne pouvaient pas m'aider qu'à pleurer,
08:50
car ils manquaient de poké-dots.
08:54
Madeline, où es-tu?
09:01
Bonjour, Pépito. Nous sommes là-haut.
09:05
Sors et joue.
09:07
Mais attends, c'est ton costume?
09:10
Non, ce n'est pas un costume.
09:13
C'est le Poké-chicken.
09:14
Poké-chicken?
09:16
Mais les poules n'ont pas tellement de spots.
09:20
Vous ne devriez pas rire à des personnes malades.
09:23
Attends, Madeline, je suis désolée.
09:26
Je vais te sourire, tu verras.
09:34
C'est ce que je porte à la balle.
09:37
N'est-ce pas magnifique?
09:39
La balle?
09:45
Attends, qu'est-ce qui se passe?
09:47
Qu'ai-je dit?
09:49
Peu importe ce que Pépito a dit,
09:51
son costume aurait causé tellement de bruit.
09:53
Madeline, s'il te plaît, je suis désolée.
09:57
Qu'ai-je fait?
09:59
Il n'y avait rien à faire, mais aller.
10:14
Oh!
10:31
Lorsque la grande journée s'est approchée,
10:33
les filles se sentaient pauvres à entendre l'excitement de l'entrée.
10:36
Mais Madeline était fatiguée de se sentir si bleue,
10:39
de rester au lit sans rien faire.
10:41
Pas de signe.
10:42
Pas de signe.
10:44
Mais on n'a rien à faire.
10:46
On ne peut pas aller s'amuser.
10:48
Et on manque la balle de costume.
10:51
Mais on peut s'amuser.
10:54
Juste ici.
11:01
Quand tu as deux endroits à travers,
11:04
de tes cheveux à tes chaussures,
11:07
c'est une maladie étrange,
11:09
qu'ils appellent la boxe de poisson.
11:12
Quand tes pieds ont plein de bleu
11:15
et ton nez a plein de rouge,
11:18
tu peux toujours avoir de grandes aventures
11:21
sans t'en sortir du lit.
11:24
Tourne tes cheveux
11:27
et mets-les sur toi.
11:30
Ne perds pas ta tête.
11:32
Juste parce que tu es coincée au lit.
11:39
L'imagination est la meilleure cure.
11:43
Elle peut te sauver à chaque fois.
11:46
Trouve un kayak que tu peux pédaler
11:49
ou une montagne que tu peux monter.
11:52
Fais un feu d'air, rencontre un dragon,
11:55
prends une voyage vers le Nil.
11:58
Passe un jour dans un circus,
12:00
tu vas te sentir bien dans un instant.
12:03
Tourne tes cheveux
12:06
et mets-les sur toi.
12:09
Ne perds pas ta tête.
12:11
Juste parce que tu es coincée au lit.
12:14
L'imagination est la meilleure cure.
12:39
C'est quoi ?
12:44
Regarde, sur le nez de Nicole.
12:47
C'est le mauvais coeur de Pipito.
12:51
Et j'ai un chien.
12:53
Et j'ai un chien.
12:55
C'est Geneviève.
12:57
Maintenant toi, Madeline.
12:59
Qu'est-ce qu'il y a sur ton nez ?
13:05
J'ai tellement d'endroits.
13:07
Il a fallu longtemps pour connecter les doigts.
13:13
Ils ont vérifié son nez avec le plus grand intérêt.
13:16
Mais personne ne pouvait savoir ce qu'il y avait.
13:19
Un chien ?
13:21
Un chien ?
13:23
Non, non !
13:25
Un chat ?
13:27
Non !
13:29
Voilà ! Bien sûr, je sais ce que c'est.
13:34
C'est un girafe !
13:37
Il y a tellement d'endroits.
13:42
Mme Clavel a entendu les rires.
13:45
Elle a été choquée quand elle a vu les girafes.
13:48
Oh mon Dieu, je pense que c'est l'heure pour le bain.
13:57
Le matin suivant est venu sans sourire ni bruit.
14:02
Alors Mme Clavel s'est rendue au téléphone et a appelé le numéro de Docteur Cohn.
14:07
Bonjour Docteur.
14:09
Je pense que mes petites filles sont presque bien.
14:12
Alors au bout d'un quart de nez, il est entré dans la maison,
14:16
tout couvert de vignes, et a examiné les filles en deux lignes.
14:22
Alors Madeleine, comment tu te sens aujourd'hui ?
14:25
Très bien !
14:27
Et pour s'assurer qu'il a compris, elle a fait un cartouche où elle se trouvait.
14:31
Oh, c'est tellement joli !
14:34
Hum, je vois, ah oui, ah ah !
14:38
Qu'est-ce qui peut se passer ? Qu'est-ce que cela peut signifier ?
14:41
La fin de la quarantaine pour les petites filles.
14:45
Je suis très fier de vous, mes enfants.
14:48
Pouvons-nous aller au bain ?
14:50
Oh, s'il vous plaît, je veux voir le bain !
14:53
Chut, petites filles, laissez Docteur Cohn finir.
14:57
Hum...
14:59
Après un certain temps qui a l'air d'être des siècles,
15:02
il les a prononcés non-contagieux.
15:05
Alors pouvons-nous aller au bain ?
15:07
Je ne vois pas pourquoi pas.
15:15
Petite fille ! Petite fille ! Petite fille ! Petite fille ! Petite fille ! Petite fille !
15:19
Petite fille, nous ne sommes plus malades.
15:21
Nous pouvons aller au bain.
15:23
Vous venez au bain avec tous ces spots ?
15:33
Ne vous inquiétez pas, personne ne vous rira.
15:36
Seulement à vos spots !
15:38
Oh non !
15:40
Vrai, leurs spots n'étaient pas morts.
15:42
Chaque fille avait toujours une patte.
15:44
Mais elles n'étaient pas la sorte que la prison puisse attraper.
15:47
Tous ces spots !
15:49
Nous ne pouvons pas aller au bain ?
15:50
Tout le monde va nous rire.
15:52
Non, Chloé, personne ne rira.
15:55
Non, personne ne rira à vos spots.
16:10
J'ai réussi !
16:12
Nous devons nous occuper. Nous avons beaucoup à faire.
16:15
Que veux-tu dire ?
16:17
Nos costumes pour le bain, bien sûr.
16:18
Nos costumes pour le bain ?
16:20
Avec ces spots ? Jamais !
16:26
Oh, Madeleine ! Quelle idée magnifique !
16:31
C'était la nuit du bain et tout le monde était là.
16:34
Le maire de Paris et sa femme. Quelle paire !
16:38
À un clown sans manoeuvre avec des cheveux rouges.
16:43
Et un count transylvanien qui crie assez fort.
16:45
Il y avait des vêtements de toutes les tailles et des cheveux longs.
16:49
Mais il n'y avait toujours pas de trace des douze petites filles.
16:53
Où sont les petites filles ?
16:55
As-tu entendu ça, mon amour ?
17:04
C'est sûrement rien. Je vais voir pour moi-même.
17:16
Au revoir !
17:35
Bon !
17:46
Bravo !
17:50
S'il vous plaît, monsieur l'ambassadeur, où est Pepito ?
17:54
Oui, oui, où est-il ?
17:56
Là-haut, les garçons !
17:59
Je suis là-haut !
18:01
Pepito ? Je vous emmènerai à lui !
18:04
Les filles s'éloignaient avec douleur et inquiétude.
18:07
Qu'est-ce que l'âme de Pepito leur fallait apprendre ?
18:10
Pepito ! Qu'est-ce que tu fais en sommeil ?
18:17
Éclaté par les feuilles d'arbre en s'éloignant en sommeil,
18:20
il était couvert de traces de ses pieds jusqu'à sa tête.
18:23
Oh, pauvre Pepito !
18:25
Tu as cassé les poules de poisson !
18:28
Et maintenant, tu vas me taquiner comme ça ?
18:30
Tu sais, Pepito, nous sommes venus être avec nos amis !
18:34
Vas-y ! Tu ne veux pas manquer les feuilles d'arbre !
18:38
Et de toute façon, tu pourras le revoir !
18:41
Mais on ne peut pas le revoir !
18:44
Et on peut voir les feuilles d'arbre ici avec toi !
18:47
Vraiment ? Tu veux le voir ?
18:54
Madeline, les filles, j'ai quelque chose pour vous !
18:57
Avec un sourire heureux et des yeux souriants,
19:00
l'ambassadeur leur donna le premier prix.
19:03
Félicitations, les filles ! Vous avez gagné le premier prix !
19:07
Vous avez les meilleurs costumes au monde !
19:18
En bas dans le jardin, les invités s'amusaient,
19:21
mais la meilleure fête du monde avait juste commencé.
19:24
Et ils restaient avec leurs amis. C'est ce que les amis sont pour.
19:28
Et c'est tout. Il n'y en a plus.
20:24
...
Recommandations
20:27
|
À suivre
Madeline Madeline S01 E015 Madeline and the Missing Clown
Berrichonne Soccer
14/11/2024
20:27
Madeline Madeline S01 E012 Madeline and the Pirates
Berrichonne Soccer
14/11/2024
20:26
Madeline Madeline S01 E009 Madeline and the Singing Dog
Berrichonne Soccer
14/11/2024
20:30
Madeline Madeline S03 E016 Madeline and the Giants
Berrichonne Soccer
14/11/2024
20:48
Madeline Madeline S02 E006 Madeline and the Mummy
Berrichonne Soccer
14/11/2024
20:30
Madeline Madeline S03 E014 Madeline and the Marionettes
Berrichonne Soccer
14/11/2024
20:30
Madeline Madeline S03 E006 Madeline and the Wedding
Berrichonne Soccer
14/11/2024
20:25
Madeline Madeline S01 E014 Madeline at the Louvre
Berrichonne Soccer
14/11/2024
20:27
Madeline Madeline S01 E003 Madeline and the Easter Bonnet
Berrichonne Soccer
14/11/2024
20:24
Madeline Madeline S01 E018 Madeline and the Mean, Nasty, Horrible Hats
Berrichonne Soccer
14/11/2024
20:31
Madeline Madeline S01 E002 Madeline and the Dog Show
Berrichonne Soccer
14/11/2024
20:50
Madeline Madeline S02 E011 Madeline and the Haunted Castle
Berrichonne Soccer
14/11/2024
20:30
Madeline Madeline S03 E023 Madeline and the Tea Party
Berrichonne Soccer
14/11/2024
20:30
Madeline Madeline S03 E009 Madeline and Santa
Berrichonne Soccer
14/11/2024
20:39
Madeline Madeline S02 E001 Madeline and the Lost Crown
Berrichonne Soccer
14/11/2024
20:30
Madeline Madeline S03 E005 Madeline and the Show Off
Berrichonne Soccer
14/11/2024
20:30
Madeline Madeline S03 E010 Madeline and the New Girl
Berrichonne Soccer
14/11/2024
20:28
Madeline Madeline S01 E005 Madeline and the Soccer Star
Berrichonne Soccer
14/11/2024
20:49
Madeline Madeline S02 E005 Madeline and the Treasure Hunt
Berrichonne Soccer
14/11/2024
20:33
Madeline Madeline S03 E001 Madeline’s Halloween
Berrichonne Soccer
14/11/2024
20:25
Madeline Madeline S01 E004 Madeline and the New House
Berrichonne Soccer
14/11/2024
20:27
Madeline Madeline S01 E001 Madeline and the 40 Thieves
Berrichonne Soccer
14/11/2024
20:30
Madeline Madeline S03 E017 Madeline and the Fashion Show
Berrichonne Soccer
14/11/2024
20:30
Madeline Madeline S03 E019 Madeline and the Magic Show
Berrichonne Soccer
14/11/2024
20:22
Madeline Madeline S01 E006 Madeline and the Toy Factory
Berrichonne Soccer
14/11/2024