Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Commentaires
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
Madeline Madeline S03 E023 Madeline and the Tea Party
Berrichonne Soccer
Suivre
14/11/2024
Catégorie
🦄
Art et design
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
01:00
En Paris, dans une vieille maison couverte de vignes,
01:20
vivaient 12 petites filles en deux lignes.
01:25
La plus petite était Madeleine.
01:28
La plus petite était Madeleine.
01:52
Madeleine, regarde!
01:55
Ils font un film!
01:59
Au revoir, vieille pigeon!
02:03
Il y avait de l'excitement dans l'air.
02:08
Un caméraman était bien en haut.
02:12
Madeleine lui donnait assez peur.
02:17
Le caméraman a souri et l'a laissée rester,
02:19
parce qu'elle n'était pas dans son chemin.
02:23
Attendez!
02:24
Regardez!
02:25
C'est Sugar Dimples!
02:28
Elle était une star de film qu'ils avaient rencontrée,
02:30
il y a un moment, sur un autre set,
02:32
sur une voyage à Hollywood qu'ils n'oublieraient pas.
02:36
Sugar était un peu de bâtard,
02:38
mais Madeleine a aidé à terminer tout ça.
02:41
Les filles et le star du film ont fait de l'amour,
02:44
et maintenant, ils étaient les meilleurs amis.
02:49
Action!
02:51
MacGuffin! Où es-tu?
03:03
Hum!
03:09
Tu es une folle pigeon!
03:14
Madeleine! Où es-tu?
03:17
Hum!
03:19
Madeleine! Bonjour!
03:21
Sugar! Bonjour!
03:24
La torre est trop grande.
03:26
Nous devons bouger la caméra.
03:29
Bouger la caméra? Bien sûr!
03:31
Plus haut? Plus bas?
03:34
Bougez-la à un autre endroit, à Paris.
03:37
S'il vous plaît.
03:38
Mais, directeur Hamhock,
03:39
ça nous a pris 7 heures pour se préparer!
03:44
Bien sûr.
03:45
Brillant.
03:46
Bougez-la!
03:48
Maintenant, les filles avaient du temps à passer
03:50
avec Sugar Dimples, leur ancien ami.
03:53
Sugar, qu'est-ce que c'est comme travailler
03:55
avec le célèbre directeur, Alfred Hamhock?
03:58
C'est amusant, mais il change de tête
04:00
sur l'endroit où filmer.
04:02
Ça va être son meilleur film jamais, bien sûr,
04:04
parce que je suis une actrice dans le film.
04:06
Il s'appelle Dial M pour MacGuffin.
04:10
Qui est MacGuffin?
04:12
Il est ici.
04:14
Votre co-star est un poisson?
04:28
Il a en fait un talent,
04:30
vu qu'il est couvert de fleurs.
04:32
Il joue un espion qui m'a sauvée la vie.
04:44
Bouge!
04:53
Petites filles, c'est l'heure de rentrer chez vous.
04:56
Est-ce que je suis invitée?
04:57
Et le film?
04:59
Nous devons attendre que le directeur
05:01
approuve une nouvelle location.
05:02
Attendre, c'est si... oh, dégueulasse.
05:05
Miss Clavel, peut-être que Sugar peut venir
05:07
avec nous et dormir ici?
05:09
S'il vous plaît!
05:10
C'est bon pour moi.
05:12
Je ferai les arrangements.
05:14
Hurray!
05:15
Oui, oui!
05:16
Merci, Miss Clavel!
05:20
Le directeur Hamhock dit que c'est bon pour vous
05:22
de venir avec nous.
05:23
Sugar Dimples, la star,
05:25
avec ses fameuses fleurs blondes.
05:28
Je dois courir, passer et jouer
05:30
avec les autres filles.
05:33
Mais, petites filles,
05:34
avez-vous oublié ce que nous devons faire aujourd'hui?
05:37
Oh, oui!
05:39
Wow!
05:43
Ce n'est pas la manière de traiter une star de cinéma.
05:50
Il était deux jours avant le thé annuel
05:52
qui honorait Lord Cuckoo Face,
05:54
le directeur.
05:57
Nous devons faire un cake.
05:59
Beurre, oeufs, lait,
06:01
fleur, Sugar.
06:05
Pas vous, Sugar.
06:06
Celui-ci.
06:13
Oh, excusez-moi, Sugar.
06:15
J'ai oublié que vous étiez là.
06:18
Vous aimeriez nous aider?
06:19
Je pensais que vous n'alliez jamais nous demander.
06:23
Hein?
06:26
Mmm!
06:29
Vanille?
06:30
C'est si simple.
06:32
À mes fêtes, nous avons du cake en oeufs.
06:35
Cake en oeufs?
06:37
Hmm.
06:38
Cinq couches de chocolat et de crème.
06:41
Cinq couches de chocolat et de marshmallow.
06:44
Mais la vanille est le goût préféré de Lord Cuckoo Face.
06:48
Un cake drôle fait une fête drôle.
06:55
Ces chaînes sont belles, mais...
06:57
Mais quoi?
07:03
L'année dernière, à ma fête,
07:05
nous avions des chaînes de rhinestones.
07:08
Oh, ça serait bien.
07:11
Oui, mais je ne pense pas que Lord Cuckoo Face aime les rhinestones.
07:15
Qui est ce Lord Cuckoo Face?
07:17
Et qui s'en fout de ce qu'il pense?
07:19
Il est le guest d'honneur.
07:21
Qu'est-ce qui peut être plus important que ça?
07:24
Qu'est-ce qui peut être plus important?
07:26
La nourriture? La musique? Les décorations?
07:30
Ce sont les choses qui font une bonne fête.
07:32
Je pense que c'est la compagnie que vous invitez qui compte le plus.
07:37
Nonsense! Qu'est-ce que tu penses, Nicole?
07:40
Je pense que c'est l'heure de dîner.
07:43
13 filles ont maintenant cassé leur pain,
07:47
brûlé leurs doigts,
07:50
et sont allées au lit.
07:58
Sugar, raconte-nous des fêtes de Hollywood.
08:01
Oui, raconte-nous du cake des oiseaux.
08:04
Eh bien, c'était presque aussi haut que la maison.
08:09
Et vous devriez avoir vu les clowns.
08:12
Papito avait un clown à sa fête.
08:14
Un clown?
08:17
Nous avons eu des tonnes de clowns.
08:19
Et des jugglers, et des lions, et des tigres.
08:22
J'aimerais que nous puissions faire telle fête.
08:25
Vous pouvez. Vous devrez.
08:28
Je le ferai. Je vais réparer votre fête de thé.
08:31
Mais ce n'est pas cassé.
08:33
Si c'est cassé, je le réparerai.
08:35
En plus, c'est juste une petite fête.
08:38
Quand je serai là-dessus,
08:40
ce sera aussi grand que la fête de Hollywood.
08:43
Une fête de thé de Hollywood, ici, à Paris.
08:46
Oui, ici, dans notre propre jardin.
08:50
Les 12 filles pensaient que le plan de Sugar était grand.
08:53
Mais l'une s'inquiétait.
08:55
Il pourrait s'en sortir.
09:04
Action!
09:07
McGuffin, où es-tu?
09:24
La fontaine est trop molle.
09:26
Mettez la caméra, s'il vous plaît.
09:28
Mettez-la proche de la fontaine?
09:30
Mettez-la dans un autre endroit à Paris, s'il vous plaît.
09:34
Un autre endroit?
09:38
Mais...
09:44
Quoi qu'ils essayent,
09:47
quelque chose n'arrive pas.
09:49
Action!
09:52
Où es-tu?
10:00
Où es-tu?
10:18
Sugar!
10:24
Sugar, que se passe-t-il?
10:28
Ce truc des stars de cinéma n'est pas aussi facile que ça semble.
10:32
Sont-ils mignons à vous?
10:34
Oh non, mais le directeur Hamhock veut que tout soit parfait.
10:39
C'est pour ça qu'il est le meilleur.
10:41
Venez, petites filles. Demain, c'est un grand jour.
10:44
C'est l'heure de se reposer.
10:46
Oh, pas encore. Je dois travailler sur la fête.
10:49
Mais vous êtes si fatiguées.
10:51
La fête sera bien.
10:53
Tout ce que vous avez besoin pour une bonne fête, c'est une bonne compagnie.
10:57
Oh non, j'ai promis.
10:59
Tout ce que je dois faire, c'est faire quelques appels.
11:05
Alors quand toutes les filles sont allées se reposer,
11:08
Sugar a fait quelques appels au lieu.
11:11
Elle était à l'appel jusqu'à dix heures du matin,
11:14
alors que tous ses plans allaient bien.
11:19
S'il vous plaît, n'oubliez pas les cobras qui dansent.
11:22
Moules de chocolat marshmallow, délicieux!
11:25
Des saddles purples pour les ponys, merveilleux!
11:29
Parfait.
11:36
Sugar, Sugar, c'est l'heure de se reposer.
11:42
Attendez jusqu'à ce que vous voyez.
11:48
Bravo! Je l'ai fait!
11:52
Le cake était énorme, suffisant pour une ville.
11:57
Et il y avait des vrais ponys sur le merry-go-round.
12:00
Petites filles, sortez de l'avant!
12:06
Attendez jusqu'à ce que la Fille d'Oiseau voit ça.
12:09
Là, il vient maintenant.
12:17
Mon Dieu! Cet arbre ressemble à moi!
12:21
Oui, c'est un très beau arbre.
12:25
Merci, merci.
12:28
Voici un cadeau pour vous, de moi et des filles.
12:33
C'est de la selle!
12:35
Même chaque année, c'est merveilleux! Merci.
12:41
Quand il a vu ce qu'il y avait d'autre,
12:44
Lord Cuckoo Face ne pouvait que regarder.
12:48
Incroyable!
12:50
Tu l'as fait, Sugar!
12:52
Magnifique!
12:57
Même Lord Cuckoo Face, qui était habitué au meilleur,
13:01
pensait que cette fête n'était pas comme les autres.
13:05
Pour toi!
13:07
Merci, Madeleine.
13:10
Sugar Dipples, merci beaucoup.
13:14
Je suis désolé. Je suis allergique à...
13:20
Oh, les enfants!
13:24
Oh, non!
13:27
La fête avait été plutôt agréable,
13:30
jusqu'à ce que la Fille d'Honneur souffre.
13:33
Peut-être que Lord Cuckoo Face se sent mieux avec une cuillère de thé.
13:37
Où est la cuillère de thé?
13:39
La cuillère de thé? Oh, non!
13:42
J'ai oublié le thé!
13:44
Comment ai-je oublié le thé?
13:46
Oh, mon dieu, c'est horrible!
13:48
Essayez cette lémonade.
13:50
C'est une recette spéciale de la Fille d'Honneur.
13:54
C'est une recette spéciale de la Fille d'Honneur.
13:57
C'est une recette spéciale de la Fille d'Honneur.
14:00
C'est une recette spéciale de la Fille d'Honneur.
14:02
C'est une recette spéciale de la Fille d'Honneur.
14:06
Merci, Sugar.
14:10
Sugar blushed pink as lemonade,
14:13
looking at the mess she'd made.
14:16
Ah!
14:32
The cake collapsed into a heap,
14:35
and Sugar Dimples began to weep.
14:38
Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah!
14:47
But the party did not go as planned.
14:49
In fact, it got more out of hand.
14:54
Ah! Ah! Ah! Ah!
14:57
I... cannot do anything right.
15:04
I tried so hard.
15:06
I know. You tried so hard that you forgot the most important thing.
15:12
The tea?
15:13
No. You forgot that what makes a party fun is the company, not all the fancy things.
15:22
If you are planning a party or fête,
15:25
Here is the rule that you should not forget.
15:28
Why send in clowns or a fancy bouquet?
15:31
Just ring up some good friends and call it a day.
15:34
Just ring up some good friends and call it a day.
15:39
Magicians are fine with their doves and their hats,
15:42
And pettings is work if you lock up your cats.
15:45
But what's important when all's said and done
15:48
Is skipping and singing and playing and fun.
15:51
Skipping and singing and playing and fun.
15:56
Company, company, that is what counts.
15:59
A party does not need excessive amounts.
16:02
Company, company, morning or night,
16:05
What matters the most are the folks you invite.
16:08
What matters the most are the folks you invite.
16:14
Don't bother to order a big fancy cake.
16:17
Instead, think of something that's simple to make.
16:20
Your guests won't remember the sculptures of ice.
16:23
They'd rather share laughter with someone who's nice.
16:26
They'd rather share laughter with someone who's nice.
16:30
Company, company, that is what counts.
16:33
A party does not need excessive amounts.
16:36
Company, company, morning or night,
16:39
What matters the most are the folks you invite.
16:42
Company, company, that is what counts.
16:45
A party does not need excessive amounts.
16:48
Company, company, morning or night,
16:51
What matters the most are the folks you invite.
16:54
What matters the most are the folks you invite.
17:11
Here you are.
17:15
A cup of tea for our guest of honor.
17:18
Merci, Sugar Dimples.
17:24
Much better.
17:26
Some plain vanilla cake?
17:28
Vanilla! My favorite!
17:31
The cake, they decided, was the best in all France.
17:36
Then they gathered round and they started to dance.
17:49
Hello, MacGuffin!
17:52
Pouvez-vous m'aider, mesdames et messieurs?
17:57
Regardez! C'est Alfred Hamhock!
18:04
Oui. Mettez la caméra ici, s'il vous plaît.
18:07
Mettez la caméra où?
18:10
Ici. La position est parfaite.
18:13
Si simple, si réel.
18:22
Action!
18:25
MacGuffin, où es-tu?
18:32
La lettre de transit!
18:34
Je savais que tu ne me traiterais pas.
18:42
Coupé et imprimé!
18:51
Allons-y! Hurry, little girls!
18:53
Lord Cuckoo Face will be here any minute.
18:58
Good evening, Lord Cuckoo Face.
19:00
Good evening, Magaline.
19:02
Regardez! Look!
19:04
I had my silk hanky cleaned and pressed for the occasion.
19:12
They were on their way to the Bijoux for the Sugar Dimples film debut.
19:22
Good evening.
19:24
Good evening, Mr. Hamhock.
19:28
Oh!
19:48
Dans la scène finale, ils ont vu l'ancienne maison sur l'écran.
19:53
Ils ont applaudi si fort qu'ils ont cassé le sol.
19:59
Et c'est tout. Il n'y en a plus.
20:23
Sous-titrage Société Radio-Canada
Recommandations
20:30
|
À suivre
Madeline Madeline S03 E014 Madeline and the Marionettes
Berrichonne Soccer
14/11/2024
20:30
Madeline Madeline S03 E016 Madeline and the Giants
Berrichonne Soccer
14/11/2024
20:39
Madeline Madeline S02 E001 Madeline and the Lost Crown
Berrichonne Soccer
14/11/2024
20:49
Madeline Madeline S02 E005 Madeline and the Treasure Hunt
Berrichonne Soccer
14/11/2024
20:30
Madeline Madeline S03 E019 Madeline and the Magic Show
Berrichonne Soccer
14/11/2024
20:30
Madeline Madeline S03 E024 Madeline and the White Lie
Berrichonne Soccer
14/11/2024
20:48
Madeline Madeline S02 E006 Madeline and the Mummy
Berrichonne Soccer
14/11/2024
20:30
Madeline Madeline S03 E018 Madeline’s Manners
Berrichonne Soccer
14/11/2024
20:50
Madeline Madeline S02 E011 Madeline and the Haunted Castle
Berrichonne Soccer
14/11/2024
20:30
Madeline Madeline S03 E009 Madeline and Santa
Berrichonne Soccer
14/11/2024
20:30
Madeline Madeline S03 E010 Madeline and the New Girl
Berrichonne Soccer
14/11/2024
20:24
Madeline Madeline S01 E016 Madeline and the Costume Party
Berrichonne Soccer
14/11/2024
20:33
Madeline Madeline S03 E001 Madeline’s Halloween
Berrichonne Soccer
14/11/2024
20:30
Madeline Madeline S03 E020 Madeline’s Valentine
Berrichonne Soccer
14/11/2024
20:51
Madeline Madeline S02 E012 Madeline and the Wild West
Berrichonne Soccer
14/11/2024
20:30
Madeline Madeline S03 E006 Madeline and the Wedding
Berrichonne Soccer
14/11/2024
20:27
Madeline Madeline S01 E015 Madeline and the Missing Clown
Berrichonne Soccer
14/11/2024
20:30
Madeline Madeline S03 E005 Madeline and the Show Off
Berrichonne Soccer
14/11/2024
20:43
Madeline Madeline S02 E009 Madeline and the Big Cheese
Berrichonne Soccer
14/11/2024
20:32
Madeline Madeline S03 E002 Madeline and the Spider Lady
Berrichonne Soccer
14/11/2024
20:30
Madeline Madeline S03 E017 Madeline and the Fashion Show
Berrichonne Soccer
14/11/2024
20:54
Madeline Madeline S02 E002 Madeline and the Orient Express
Berrichonne Soccer
14/11/2024
20:49
Madeline Madeline S02 E004 Madeline and the Magic Carpet
Berrichonne Soccer
14/11/2024
20:31
Madeline Madeline S03 E015 Madeline and the Ice Skates
Berrichonne Soccer
14/11/2024
20:27
Madeline Madeline S01 E001 Madeline and the 40 Thieves
Berrichonne Soccer
14/11/2024