Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Commentaires
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
King (2003) King (2003) S02 E003 The Lawn of the Lurber
Berrichonne Soccer
Suivre
06/11/2024
Catégorie
🦄
Art et design
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
Et moi, je suis le roi de tout ce lieu fou.
00:03
C'est Loopy et Vernon. Ils m'ont aidé dans mon royaume.
00:05
Un peu.
00:06
Mon chien Gus, il peut parler sous l'eau. C'est populaire.
00:08
C'est génial.
00:09
Cliff, il était roi.
00:11
Auntie First et Bob Wire, les mauvais gars.
00:13
Toujours en train d'évader sous l'eau ou de prendre mon crown.
00:16
Vous ne croyez pas les choses qui se passent ici.
00:18
Ou peut-être que vous le croyez.
00:20
C'est parti.
00:51
Il vaut mieux qu'on ne s'échappe pas pour se cacher.
00:55
Je t'ai menti, gros gars.
01:04
Allez, Gus, on s'échappe pour se cacher.
01:20
Le Lawn de l'Urber est très populaire.
01:22
Et vous savez ce que ça signifie.
01:31
Salut les gars, que se passe-t-il ?
01:37
Le Lawn de l'Urber est là-haut, monsieur.
01:39
Et c'est à vous de le cacher.
01:40
ASAP.
01:50
C'est vrai, Vernon. Je suis le roi.
01:52
Je ne fais pas de bêtises ici.
01:54
Et là-haut, il faut un acte de parlement pour qu'il le fasse.
01:57
Mais c'est une obligation de roi, monsieur.
02:00
Et c'est pour votre propre bien.
02:05
Le Lawn de l'Urber.
02:07
Il a dit que le Lawn de l'Urber n'existe pas en réalité.
02:11
Le Lawn de l'Urber ?
02:14
Dis-le, Vernon. Dis-le.
02:21
Calme-toi, Doopey. Bien sûr que non.
02:28
Quand tu mets tes doigts sous le mat,
02:30
il n'y a pas toujours des pâtes rigolotes le lendemain matin ?
02:41
Allons, Gus. Voyons ce qui se passe avec ce vieux vendeur de la vérité.
02:44
Mais sire, le Lawn de l'Urber !
02:48
Et, et, et, et, et le Vendeur de la Vérité ?
02:50
Il est aussi réel, n'est-ce pas ?
02:55
Pas de douleurs sur ça.
03:06
Est-ce vrai que je suis aussi étouffé que les gens l'ont dit,
03:09
Vendeur de la Vérité, mademoiselle ?
03:12
C'est vrai.
03:15
Le salaire de la certaineté dit qu'il est certain.
03:20
Mais je n'y crois toujours pas.
03:37
D'accord. Dès que Russel le Shmed se réveille,
03:40
vous, Franks, faites avec notre version de la vérité.
03:43
La version de la vérité.
03:45
C'est ça ?
03:46
C'est ça, boss !
03:55
Hey, comment ça va, les gars ?
03:57
Qu'est-ce que c'est que cette idée ?
04:02
Voici. Vous aurez besoin de ça pour faire votre vérité mystique et officielle.
04:13
C'est ça.
04:19
D'accord.
04:20
Qui est le prochain pour la vérité ?
04:27
Il dit que manger du cheese Slider fait que vos cheveux grossissent.
04:31
Est-ce vrai ?
04:37
Le cheese Slider fait que vos cheveux sont longs et luxuriants.
04:42
C'est certain.
05:01
Viens, viens, viens.
05:02
J'ai besoin que tu sois sur l'eau pendant que mon cannavis s'effondre.
05:05
Rien de poison, soeur.
05:07
Franchement, j'ai besoin de repos.
05:10
Arrête de dire la vérité.
05:12
Personne ne veut l'entendre.
05:14
Ouais, ouais, ouais.
05:16
Climbez un river, ne vous inquiétez pas.
05:18
J'espère que vous avez apprécié le pack et le crate de l'infinité.
05:21
Climbez en lumière.
05:26
Je me demande où est l'endroit où il n'y a pas d'eau.
05:30
Hey, hey, hey !
05:31
Ne vous coupez pas juste parce que vous êtes le roi.
05:34
Hey, attendez votre tour.
05:36
Où est-ce que vous allez en disant à mon ami Loopy qu'il n'existe pas ?
05:40
Ah zut, est-ce qu'il était en colère ?
05:43
Oui, il l'était.
05:45
Eh bien, c'est quelque chose qui va vous faire en colère.
05:47
Vous n'existez pas non plus.
05:49
Vous et votre gâteau de poussière.
05:56
Attention.
05:57
C'est le vrai Teller qui parle.
06:00
Oui.
06:01
Le roi Russell n'existe pas.
06:07
Et sa chiotte n'existe pas non plus.
06:10
Et maintenant, pour la grande vérité.
06:12
Bob Wire est le roi.
06:15
C'est certain.
06:23
Et ici, ici...
06:25
Bonjour, je suis là.
06:29
Hey, attendez un instant.
06:37
C'est bon, n'est-ce pas ?
06:41
Pas spécialement.
06:42
Si le roi Russell ne garde pas la chiotte, il est tombé.
06:46
Et je le répète encore.
06:48
Le roi Russell et Gus n'existent pas.
06:51
Bob Wire est le roi de l'enfer.
06:57
Qu'ai-je dit ?
06:58
Oh, oui.
06:59
Il n'existe pas.
07:01
Il n'existe pas.
07:04
Qu'ai-je dit ?
07:05
Oh, oui.
07:06
Si le roi Bob ne garde pas la chiotte, il est tombé.
07:21
C'est bon, on y va.
07:34
C'est génial.
07:36
La vérité dit qu'on n'existe pas, et tout d'un coup, personne ne nous voit.
07:42
C'est temps d'en parler avec la vraie vérité.
07:52
Elle va tomber.
07:54
Si on ne la trouve pas et qu'elle raconte la vérité, je ne serai plus le roi.
08:00
Bob Wire a quelque chose à voir avec ça, ou je suis un satan anglais.
08:12
Tu as vu le visage du roi Russell quand on lui a dit qu'il n'existe plus personne ?
08:18
Oui, quel riot !
08:20
C'est bon, c'est bon.
08:26
Le roi veut qu'on mette la chiotte de l'infini dans le bar.
08:31
C'est bien là-haut cette fois de l'année.
08:51
Hey, calme-toi, je suis là.
08:57
À risque d'être réitéré, le roi, et seulement le roi, doit couper la chiotte de l'infini, ou...
09:04
Écoute, King Bob ne fait pas de boulot.
09:07
Tu comprends ?
09:08
Mais si ça te fait sortir de mon casque.
09:11
Toi et toi, coupez cette chiotte comme il dit.
09:15
Oui, sir, King Bob, sir.
09:20
Tout de suite, King Bob, sir.
09:29
Elle doit travailler sur son attitude.
09:31
Tu es heureux maintenant ?
09:32
Tu ne m'écoutes pas, hein ?
09:35
Vernon, c'est moi, le roi Russell.
09:37
Veux-tu me voir, Vernon ?
09:40
Personne ne peut te voir, mon ami, sauf moi et les frères.
09:44
Je t'ai dit que Bob était derrière tout ça.
09:46
C'est l'heure de la chiotte.
09:50
Hein ?
09:56
Ça ne va pas, Gus.
09:57
Il faut trouver la vérité et la rendre à la normale.
10:01
Tu ne la trouveras jamais en un milliard d'années, Shred.
10:05
J'ai vu ça.
10:07
Et qui est-ce que tu parles, King Bob ?
10:14
Je pensais que tu étais dans l'étranger.
10:17
Tu veux que je prenne un Pixilou ?
10:20
Non, si on ne sait pas où on est, on ne peut pas voir où on a emporté le plat.
10:32
Tu vois, le boss pense de tout, n'est-ce pas ?
10:47
Je pense qu'on a oublié notre fenêtre d'opportunité.
10:51
Hey, Mr. Lerber, qu'est-ce que tu penses d'un peu hors du toit ?
11:00
Ah, viens !
11:01
L'aspect de la tête de fleur était tellement bien la saison dernière.
11:17
Laissez-moi dire, c'est ce truc qui va de ce côté ?
11:20
J'ai peur que oui, sir. Je t'ai dit de couper son plâtre.
11:24
Un couteau normal est tout ce qui garde le Lerber en hibernation.
11:28
Qu'est-ce que c'est ?
11:29
Trop de poivrons dans mon nouveau royaume, hein ?
11:32
Pas du tout.
11:34
Tu vois, il a faim et il a une diète limitée et très spécialisée.
11:40
Oh, je ne vais pas aimer ça, n'est-ce pas ?
11:43
Non, sir.
11:45
Il mange uniquement des rois.
11:48
Ah, je le savais !
11:52
Il est le roi, le Schmed !
11:57
Allez, lui, là-bas !
12:01
Oh, arrêtez de bavarder, sir.
12:03
Tout le monde, y compris le Lerber, sait que vous êtes le roi de l'enfer.
12:08
Eh bien, allez, allez.
12:11
Oh, c'est ton tour, Bob.
12:15
Ok, Bob. Ok, attends. Tu es le roi de l'enfer.
12:17
Calme-toi. Pense. Pense. Pense.
12:20
Le Déclarateur de la vérité ! Oui !
12:21
Il me faut le Déclarateur de la vérité pour mettre les choses de la même manière.
12:30
Dis-moi que tu ne savais pas ce que je t'avais dit de faire.
12:34
Tu veux dire qu'on a cassé la boîte d'infinité pendant qu'on portait des...
12:37
Blindfolds ?
12:39
Alors qu'on ne savait pas où c'était, on l'a cassé et...
12:43
Oui, comme ça.
12:45
On l'a fait !
12:46
Comme tu nous l'as dit !
12:50
Qu'est-ce qu'il y a, Bob ?
12:52
Je m'en fiche, c'est ça.
12:55
Je devrais avoir un bon départ de tête.
12:57
Au nom des Lerbers, il faut venir tout le long des Terres Lointaines.
13:00
En fait, King Bob, pour un monstre si grand, c'est plutôt rapide.
13:07
Oh, la vache !
13:11
Allez, Russell !
13:13
Tu dois m'aider ici !
13:15
Comment ? Il n'existe pas, tu te souviens ?
13:20
Fils de merde !
13:30
Oh !
13:31
Oh !
13:32
Oh !
13:45
Tu ne vas pas laisser le Lerber manger le boss, hein ?
13:49
Oui.
13:50
Peut-être que tu pourrais couper la laine des Lerbers ?
13:54
Le roi doit faire ça, et je ne suis pas le roi.
13:56
Nous devons dire la vérité pour réparer ce boulot.
13:58
Hé, regardez ça !
14:01
Regardez-le, juste au milieu de la laine des Lerbers !
14:04
C'est le crâne de l'infini.
14:06
La vérité est là-dedans !
14:09
Putain, regardez-les !
14:11
Allez, les gars, faisons-le héroïque !
14:14
Oubliez-le !
14:16
D'accord.
14:17
Nous n'avons pas payé le Lerber pour personne !
14:21
Euh... Je ne vous blâme pas ?
14:24
Loyaux comme les chats, eux aussi.
14:28
Qu'il en arrive !
14:40
D'ici là, c'est droit et loin pour moi !
14:45
C'est qui, moi ?
14:47
C'est bon, c'est bon. Gratis-y. Bien, bien. Non, non, pas de cette façon !
14:52
La bombe craque à la mort !
14:54
J'en ai marre de juste regarder.
14:58
Eh bien, c'était une grosse bête.
15:01
Nous avons failli notre glorieux King Bob.
15:05
Oui, je le sais. King Bob est un homme de Malerba.
15:08
Je viens juste de filmer le défilé de King Bob.
15:11
C'est un défilé de King Bob.
15:14
Oui, je viens de Malerba. Je viens juste de filmer le défilé de King Bob.
15:21
J'ai fini.
15:30
Oui ! Bien joué, Lennon !
15:33
Bonjour ?
15:34
Est-ce qu'il y a quelqu'un ?
15:36
Bonjour ?
15:40
Eh bien, salut toi-même !
15:47
Mes pieds ! J'ai été tué !
16:03
Ça fait mal !
16:08
Merci.
16:09
L'infini n'est pas ce qu'il semble.
16:12
Je t'en donne un.
16:14
Alors raconte-moi la vérité.
16:16
Est-ce que je suis Russell the Right, le roi de l'en-dessous ?
16:18
Qui a dit que tu n'étais pas ?
16:20
Juste réponds à la question, s'il te plaît.
16:23
Et raconte-le à tout le monde.
16:25
Maintenant, est-ce vrai que je suis le roi de l'en-dessous ?
16:28
Russell the Right est le roi de l'en-dessous.
16:37
C'est certain.
16:42
Oui !
16:49
Regardez-moi. Je suis déjà à la limite.
16:54
Yonkers !
16:56
Où sommes-nous ?
16:59
Au-dessus d'un Lerber.
17:00
Maintenant que je suis le roi de l'en-dessous, il veut m'en manger.
17:03
J'aurais dû y penser un peu mieux.
17:06
Cours !
17:07
Cours !
17:15
Merci, les gars.
17:16
C'est pas grave.
17:17
Je suis le roi de l'en-dessous.
17:19
Je suis le roi de l'en-dessous.
17:22
Merci, les gars.
17:24
Qu'est-ce qui se passe, Russ ?
17:25
Une seconde que le Lerber donne à Bob le Bère,
17:27
tu sortes de nulle part.
17:30
Tu ne m'as pas vu depuis un moment.
17:32
Regarde, c'est pas grave.
17:33
Je dois couper le jardin du Lerber.
17:35
Je devrais dire que oui, sire.
17:37
Après tout, c'est une obligation du roi.
17:40
Je sais, je sais.
17:42
Prends-la, Popula.
17:46
Tout le monde, en avant !
17:52
Ok, gros garçon, suivez-moi.
17:55
Hey, je suis coincé ici.
17:57
Frags, quelqu'un ?
18:00
Salut, Bob.
18:02
Bordel.
18:04
Oh, putain.
18:05
Regarde ce qui vient d'ici.
18:12
Oh, ma chérie.
18:13
Donne-moi un repas, s'il te plait.
18:15
Je ne peux pas.
18:16
Je ne peux pas.
18:17
Je ne peux pas.
18:18
Je ne peux pas.
18:19
Oh, putain.
18:20
Donne-moi un repas, s'il te plait.
18:27
Quoi ?
18:28
Ce n'est pas sympa ?
18:29
Un nouveau paquet.
18:35
Ça ne va pas s'arrêter, non ?
18:46
Et c'est tout ce qu'elle a écrit.
18:48
C'est pas grave.
18:52
Wow.
18:53
Vous savez combien de malheurs il cause, hein, les gars ?
18:56
J'espère que Bob Wire l'a appris.
18:58
Flipper n'est pas du tout sympa.
19:00
Je suppose que ça dépend de pourquoi tu flippes, n'est-ce pas ?
19:04
Non, il n'y a pas d'excuses.
19:07
J'ai même peur de flipper à Cliff pour faire son boulot.
19:10
On dirait que tu vas faire quelque chose de dingue.
19:12
J'ai raison.
19:13
Tu vas faire quelque chose de dingue.
19:18
Ça t'a pris du temps, n'est-ce pas ?
19:22
Où est mon boulot ?
19:24
Je n'ai pas flippé.
19:26
J'ai juste dit que j'allais éviter un nouveau boulot.
19:29
Là.
19:30
Je me sens mieux de dire la vérité.
19:34
Pas pour longtemps.
Recommandations
19:59
|
À suivre
King (2003) King (2003) S02 E018 Run Russell Run
Berrichonne Soccer
06/11/2024
19:59
King (2003) King (2003) S01 E001 Down to Under
Great Moments
06/11/2024
19:57
King (2003) King (2003) S02 E021 King Russell the Repellant
Berrichonne Soccer
06/11/2024
19:57
King (2003) King (2003) S02 E011 The Coming of Kleng
Berrichonne Soccer
06/11/2024
19:57
King (2003) King (2003) S02 E017 Treasure of the Zinkas
Berrichonne Soccer
06/11/2024
19:59
King (2003) King (2003) S01 E002 Ex-Princess Up a Tree
Great Moments
06/11/2024
19:57
King (2003) King (2003) S02 E025 If This, Then That
Berrichonne Soccer
06/11/2024
19:09
King (2003) King (2003) S01 E017 The Tower of Derision
Berrichonne Soccer
06/11/2024
19:59
King (2003) King (2003) S01 E006 Blame It on the Moon
Great Moments
06/11/2024
19:10
King (2003) King (2003) S01 E021 Pilfs Did It!
Berrichonne Soccer
06/11/2024
19:57
King (2003) King (2003) S02 E019 The Egg Effect
Berrichonne Soccer
06/11/2024
19:57
King (2003) King (2003) S02 E014 A Glass of Memory
Berrichonne Soccer
06/11/2024
19:57
King (2003) King (2003) S02 E007 Slow Plums and Krenits
Berrichonne Soccer
06/11/2024
19:09
King (2003) King (2003) S01 E022 Not Necessarily Russell
Berrichonne Soccer
06/11/2024
19:57
King (2003) King (2003) S02 E008 Return of the Moon
Berrichonne Soccer
06/11/2024
19:59
King (2003) King (2003) S01 E003 In Near Under and Out the Other
Great Moments
06/11/2024
19:59
King (2003) King (2003) S01 E004 The Self-Mobilating Gizmet
Great Moments
06/11/2024
19:10
King (2003) King (2003) S01 E025 Feed a Cold
Berrichonne Soccer
06/11/2024
19:12
King (2003) King (2003) S01 E024 Ancient Air
Berrichonne Soccer
06/11/2024
19:57
King (2003) King (2003) S02 E016 The Museum of Tomorrow
Berrichonne Soccer
06/11/2024
19:54
King (2003) King (2003) S02 E026 The Gag Pune Comes Out
Berrichonne Soccer
06/11/2024
19:59
King (2003) King (2003) S01 E005 Never Be Nice to a Pubrick
Great Moments
06/11/2024
19:12
King (2003) King (2003) S01 E026 The Accordion of Doom
Berrichonne Soccer
06/11/2024
19:07
King (2003) King (2003) S01 E011 It’s All in How You Play
Great Moments
06/11/2024
19:57
King (2003) King (2003) S02 E023 Thoosh Got Mail
Berrichonne Soccer
06/11/2024