00:00Lorsqu'il s'agit de votre travail, vous devez lire les pages 41 et 42 et répondre à ces 3 questions en bas de la page 42.
00:08Oui, Crandall.
00:09Au lieu d'écrire nos réponses, pouvons-nous utiliser nos puissances télépathiques pour les transmettre directement à votre cerveau ?
00:14Non, Crandall. Vos réponses doivent être écrites à la main, en encre.
00:20Oh, très bien.
00:21Crandall, Brenda et Hector répondent au gouverneur, et soyez sûrs de faire votre travail.
00:25N'ayez pas peur, Mme. Loindans. Nous avons nos priorités en ordre.
00:28Heureux que vous l'ayez réussi, Timo. Voici le scoop.
00:31C'est Mme. Snake.
00:33Une fois un modèle ou designeuse de mode, elle a eu un accident désagréable qui a impliqué un gel de douche expérimental, n'est-ce pas ?
00:39Et maintenant, elle a le pouvoir de compresser son escalier et de mouler son visage, rendant-elle un maître du déguisement.
00:43Wow !
00:44Exactement. Elle aurait pu être une modèle ou actrice ou quoi que ce soit, mais au lieu, elle s'est transformée en crime.
00:50Il y a trop de choses qui se passent.
00:51Vous voyez, ce matin, Mme. Snake est sorti de l'institut de l'État pour l'inconvénient, et maintenant, elle a le pouvoir de transformer notre populace en victimes de mode.
00:58Victimes de mode, hein ? Vous savez comment ?
01:00C'est à vous, chef.
01:01Nous croyons qu'elle va voler toutes les vêtements designeuses de l'État, alors que tout le monde sera obligé de porter ses dernières créations.
01:07Vous l'avez dit, Brenda. Ces menaces sont trop fortes.
01:11Pas possible !
01:13Mme. Snake a été retrouvée près de la boutique de Jeanette.
01:16Ne vous inquiétez pas, Gouverneur Kevin. Nous sommes sur le cas.
01:18Oui ! Regardez toutes ces nouvelles vêtements !
01:22Bon, pas de temps pour les salles de vêtements. Je vais prendre tout !
01:26Toy Boys, la vente d'opérations a commencé !
01:31Désolée, mais il n'y a pas de vente aujourd'hui, Mme. Snake !
01:34Retournez de l'endroit où se trouvent les vêtements de Jeanette.
01:36Et essayez de ne rien faire !
01:38Eh bien, si ce n'est pas Teemo Supremo que j'ai lu sur vous et le Slammer...
01:42Toy Boys, sortez de la voiture pendant que je distraite les enfants.
01:46C'est parti !
01:48Teemo, bougez !
01:51J'ai vous maintenant !
01:54Je ne crois pas !
01:58Maintenant, c'est à vous !
02:03Après elle !
02:05Teemo, j'ai vu Mme. Snake rentrer dans la boutique.
02:09Merci, citoyen !
02:10C'est un plaisir, Teemo Supremo.
02:12Encore une fois, mon skéleton moulable m'a aidé à éviter la capture !
02:18C'était si proche !
02:20Oui ! Je n'aurai jamais eu de succès avec Teemo Supremo autour !
02:24C'est bizarre.
02:25Qu'est-ce que c'est ?
02:27Je ne la vois pas.
02:29Je ne comprends pas. Les gardes de sécurité disaient qu'elle était là.
02:31Elle est sûrement déchirée.
02:32Il vaut mieux appeler aujourd'hui.
02:33Oui, nous devons toujours faire notre travail de maison pour Mme. Willingans.
02:36C'est bien qu'elle ne donne jamais trop.
02:37Ce qui nous laisse toujours assez de temps pour la lutte contre le crime extracurriculaire.
02:40Mme. Willingans ne donne jamais trop de travail de maison ?
02:44On verra bien.
02:47Je suis très heureuse de voir que tout le monde a fait son travail de maison.
02:50Attention, Mme. Willingans, rapportez-le à l'office.
02:53Ne vous en faites pas.
02:54Tout le monde se réveille, je reviendrai tout de suite.
02:56Mme. Willingans, je présume ?
02:58Qui êtes-vous et où est votre passe ?
03:01Je pense que la question doit être...
03:03Qui suis-je maintenant ?
03:05Prenez-la, les gars !
03:08Mme. Willingans, pouvons-nous apprendre des théories de conspiration aujourd'hui ?
03:11Non, en fait, nous sommes finis avec tout ce que nous faisions auparavant.
03:15C'est le moment pour moi de vous donner l'assignement de travail de maison de ce soir.
03:20C'est pour vous, et c'est pour vous.
03:23Hein ?
03:24Wow, je ne me souviens jamais d'avoir reçu autant de travail de maison pour Mme. Willingans.
03:28Moi non plus, mais vous savez comment elle s'ennuie si nous ne le faisons pas ?
03:31Et c'est notre devoir comme élèves de super-héros de donner un bon exemple.
03:34Hey, c'est l'heure de regarder la série qui fait partie de l'assignement de ce soir.
03:39Teemo, Mme. Snake est en train de voler une autre boutique.
03:41Désolé, Gouverneur Kevin, mais nous avons trop de travail de maison avant que nous puissions revenir au combat de crimes.
03:45Ah ah, bien, je comprends Teemo, bien.
03:47Même si nous pouvions utiliser votre aide, je suis heureux que vous ayez vos ducs en un.
04:05Ne me dis pas que vous faites toujours du travail de maison.
04:08Eh bien, nous le faisons, et ça me fait faim.
04:10Je sais, je vais faire des s'mores.
04:12Oh, désolé, vous avez été tous les semaines.
04:14J'ai un bon esprit pour appeler votre gouverneur, c'est presque criminel.
04:17Vous avez juste quelque chose à dire, Mme. Earth Mom.
04:19Mme. Willingans a été un peu étrange cette semaine.
04:22Oui, et je pense qu'elle a été ennuyeuse ces dernières semaines.
04:25C'est vrai, et vous vous rappelez comment elle s'ennuie avec moi quand je lui demande des questions ?
04:29Elle vous a appelé toute la semaine.
04:30C'est bizarre.
04:31Teemo, je pense qu'un certain super-villain avec des puissances de changement de forme
04:34a capturé et remplacé Mme. Willingans.
04:36Wow, il faut qu'elle revienne.
04:38Oui, la vraie Mme. Willingans donne moins de travail de maison.
04:40C'est pas pour ça qu'on doit dire Mme. Willingans.
04:42Mme. Snake n'est pas seulement ennuyeuse avec ses vêtements,
04:44elle est ennuyeuse avec notre enseignante.
04:46Et personne n'est ennuyeux avec Teemo, l'enseignante de Supremo.
04:49C'est parti !
05:02C'est un très beau casque que vous portez aujourd'hui, Mme. Willingans.
05:05Oui, c'est un Pied-de-Fou.
05:07Pouvez-vous le croire ?
05:08Normalement, ses designs sont trop cher,
05:11mais celui-ci est un véritable accord.
05:13C'est vrai !
05:18Excusez-moi, Mme. Willingans, mais comment vous vous prononcez ?
05:20C'est un Pied-de-Fou.
05:22C'est un Pied-de-Fou.
05:23C'est un Pied-de-Fou.
05:24C'est un Pied-de-Fou.
05:25C'est un Pied-de-Fou.
05:26C'est un Pied-de-Fou.
05:28C'est un Pied-de-Fou.
05:29C'est un Pied-de-Fou.
05:30Excusez-moi, Mme. Willingans, mais comment vous vous prononcez ?
05:32Quoi ? Vous voulez dire « succès » ?
05:35Oui, c'est ça.
05:40Mme. Willingans, est-ce vrai qu'il n'y a pas de substance plus forte que l'uronium ?
05:44Oui, il y en a.
05:45Et que les rayons d'Oméga peuvent vous donner des super-pouvoirs ?
05:47Oméga ?
05:48N'implique-t-il pas que la théorie de la quantité de quantité de l'Oméga peut nous permettre de se souvenir du futur ?
05:51Oh, mon Dieu ! Vous êtes un curieux, n'êtes-vous pas ?
05:57Cette dame n'est pas Mme. Willingans.
05:59Elle doit être Mme. Snake.
06:00Calme-toi, ici elle vient.
06:04C'est pour vous, Mme. Willingans.
06:06Oh, merci. J'ai toujours été amusée.
06:09Pour l'apple...
06:14Pourquoi t'as donné cette capote d'apple ?
06:16Ce n'était pas juste n'importe quelle apple, Brenda. C'était une apple de niveau 7.
06:19Coquée d'une substance non-toxique qui est traceable.
06:22Chica ! Maintenant, on peut la tracer dans sa couche.
06:24Youhou !
06:25Oh, j'ai presque oublié. J'ai quelque chose pour toi aussi.
06:30Amuse-toi !
06:32Oh non ! Encore plus de travail à la maison !
06:34Qu'est-ce qu'on va faire ?
06:35J'en ai une idée.
06:40En conditions ordinaires, bien sûr, je ne ferais pas ça, mais...
06:43Voilà, les gars. J'ai tiré un pardon officiel de travail à la maison pour chacun d'entre vous.
06:47Mais rappelez-vous, c'est bon pour une nuit, et une nuit seulement, ce soir.
06:50Merci, Gouverneur Kevin.
06:52Allez, Timo ! Faisons que ce soir sans travail à la maison compte.
06:55Ne partez pas encore, les gars.
06:57Monsieur Olsen ?
06:58Samantha et moi, on vient d'enlever ces manchettes de niveau 7.
07:01Leurs propriétés moléculaires instables sont sûres pour tenir Madame Snake.
07:04Si vous pouvez les mettre sur elle.
07:06On le fera, Monsieur Paulsen. Merci.
07:08Dis, Paulsen, tu penses que je pourrais avoir un paire de manchettes pour moi et les gars dans le département ?
07:12Non. Dis, Gouverneur, tu penses que je pourrais avoir un pardon officiel de travail à la maison pour mon neveu ?
07:16Non.
07:21Selon le traceur, Madame Snake est juste en dessous de nous.
07:24Eh bien, qu'est-ce qu'on attend ?
07:28Un moment.
07:37Vous n'allez jamais s'en sortir de là, Madame Snake !
07:40Vous enseignants, vous connaissez encore moins de plans mauvais que vous connaissez de mode !
07:45Bientôt, tout le monde va devoir porter mes modèles !
07:55C'est une seule déclaration de mode que vous devez prendre !
07:57C'est un modèle de mode !
07:58Qu'est-ce que vous faites avec tout ce travail à la maison ?
08:00C'est pas grave.
08:01Toys Boys, venez les chercher !
08:05Réunissez-les, brouilleuse !
08:06Skate, Free vs. Bullingun.
08:08J'ai Madame Snake.
08:17Bon.
08:24Merci, Skate.
08:25Pas de problème.
08:26Vous n'allez pas s'en sortir de là, cette fois.
08:28C'est sûr !
08:37Votre plan n'a pas de style, Madame Snake !
08:39C'est ce que vous pensez !
08:49Bon, maintenant.
08:50Qui de ces deux devrions-nous débarquer ?
08:52C'est la fausse tête !
08:53C'est le vrai villain !
08:55Oh, parlez de votre crise d'identité !
08:57Qu'est-ce qu'on va faire ?
08:58J'ai une idée.
08:59Excusez-moi, Madame Bullingun,
09:01mais je pensais que vous deviez savoir que le gouverneur Kevin nous a pardonné
09:04de tout notre travail pour vous sauver.
09:06Quoi ?
09:07C'est la jurisdiction !
09:08Oh, je suis tellement contente que vous soyez sortis de votre travail à la maison pour m'aider !
09:12Quand je reviendrai à l'école, vous n'aurez plus besoin de faire du travail à la maison !
09:16Pas de travail à la maison ?
09:17Tant pis.
09:18Mais je ne pense pas !
09:19Elle est toute votre !
09:20Cheap !
09:21Je ne comprends pas !
09:22Mon visage a l'air parfait !
09:25Comment savez-vous ?
09:26C'est facile !
09:27Oui, Mme Bullingun peut ne pas donner beaucoup de travail à la maison.
09:29Mais elle s'ennuie vraiment si vous ne le faites pas !
09:32C'est mes enfants, Bullingun !
09:33La pardon était pour une seule nuit, je vous en prie !