Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Commentaires
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
The Adventures of Paddington Bear The Adventures of Paddington Bear E020 – Howdy
Berrichonne Soccer
Suivre
02/11/2024
Catégorie
🦄
Art et design
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
Le monde et ses merveilles.
00:02
Donc j'ai décidé d'apprendre un peu sur les Styrs.
00:07
Ils respirent plutôt bruyamment quand ils sont en colère.
00:09
Ils semblent très attirés par la couleur rouge.
00:12
Monsieur Brown, soyez prudent !
00:16
Et peut-être le plus intéressant fait de tous...
00:20
Les Styrs aiment la marmalade.
00:22
J'ai le vermin !
00:24
Dépêchez-vous avant de vous blesser !
00:26
Merci, monsieur.
00:28
Pouvez-vous m'aider à fermer la porte ?
00:30
Mon nom est Billy Bob.
00:32
Et je n'ai pas besoin d'aide de fous.
00:35
Il n'a pas l'air très amiable, monsieur Gruber.
00:37
Je pense qu'il a peut-être sa tête sur d'autres choses, monsieur Brown.
00:46
Je ne crois pas que ce Styr pense que monsieur Billy Bob est amiable aussi, monsieur Gruber.
00:50
Vous savez, monsieur Brown, quand j'avais votre âge,
00:53
j'ai rêvé d'être un cow-boy.
00:55
Mais qui va nous apprendre ?
00:57
Le boss de la route, bien sûr.
00:59
Le boss de la route ?
01:01
Le boss de la route est un vétéran.
01:03
J'imagine qu'il sera aussi rouge et dur qu'ils viennent.
01:06
Vous voulez dire qu'elle sera aussi rouge et dur qu'ils viennent ?
01:09
Mon nom est Loretta, et c'est ma ranch.
01:12
Et je dirais que vous, les gars, avez besoin d'un vrai cow-boy.
01:18
Très bien.
01:20
Assez bien, je suppose.
01:22
Ils voulaient que j'essaye une tenue de 10 gallons,
01:24
mais je n'arrivais jamais à porter plus de demi-gallon sur ma tête.
01:26
Bien, c'est bien.
01:28
Vous pouvez être mon cow-boy sous-tenu
01:30
et garder votre oeil sur les russes.
01:32
Les russes ?
01:33
Votre travail est de protéger ma tenue.
01:35
Mais qui voudrait voler votre tenue, Mme Loretta ?
01:37
Vous ne saurez jamais dans ces parties.
01:40
Et vous ne le saurez pas, jusqu'à ce que c'est trop tard.
01:46
Yee-haw ! Radez, cow-boy !
01:48
Si vous voulez être un cow-boy, monsieur Brown,
01:51
vous devrez apprendre à conduire un cheval.
01:53
J'ai l'impression de dire que c'était M. Gruber qui voulait être un cow-boy, pas moi.
01:57
Mais ça m'a pris tout mon temps pour rester dans la tenue.
02:53
Yee-haw !
03:24
Good steer.
03:26
Good steer.
03:34
Vous devez être prudent.
03:35
Cette tenue n'a pas encore été marquée.
03:39
Une fois que vous avez terminé votre bain, Billy Bob,
03:41
n'oubliez pas de nettoyer la tenue.
03:43
Oui, Mme Loretta.
03:46
Maintenant, pour être un vrai cow-boy,
03:48
vous devez aussi apprendre à chasser du chèvre.
03:54
D'accord, maintenant c'est votre tour.
03:56
Pas de erreurs cette fois.
03:58
Je vais acheter ce chèvre.
04:01
J'espère que je ne vais pas m'envoler.
04:06
Je vais devoir demander à Billy Bob de nettoyer cette merde.
04:09
En attendant, allons manger.
04:13
Il n'y a pas d'entrée pour ces citoyens.
04:18
Merci, Loretta.
04:20
Ou devrais-je dire...
04:22
Macho-bouagé.
04:24
Eh bien, je vais aller chasser du chèvre.
04:26
Pourquoi ne faites-vous pas un favori
04:28
et assurez-moi que les chèvres sont bien fermées ?
04:30
D'accord, Mme Loretta.
04:34
Mr Gruber,
04:35
qu'est-ce que Loretta a dit
04:36
quand elle a dit que sa tenue n'avait pas été marquée ?
04:38
Les ranches marquent leurs chèvres avec une marque
04:40
pour les identifier.
04:42
Sans la marque,
04:43
il n'y a pas de prouve que les chèvres sont vrais.
04:45
Il n'y a pas de prouve que les chèvres sont vraises
04:47
s'ils se perdent.
04:49
Bonne nuit, Mr Braun.
04:51
Ne restez pas trop tard.
04:52
Les cow-boys sont notoriéusement les plus tôt.
04:55
Bonne nuit, Mr Gruber.
04:58
J'étais inquiétant que Loretta n'ait pas marqué sa tenue,
05:01
alors j'ai décidé de la surprendre.
05:07
On s'est réveillés plus tôt le lendemain
05:08
pour plus d'entraînement pour les cow-boys,
05:10
mais on a eu une surprise malheureuse.
05:12
Oh non, Mr Braun.
05:14
La tenue, elle est partie.
05:18
C'était le travail d'un cow-boy, les cow-boys,
05:20
et j'ai besoin de votre aide.
05:25
Yee-haw !
05:29
Allez !
05:30
Bougez !
05:32
Vous êtes la tenue la plus légère que j'ai jamais marquée.
05:37
Donnez-moi cette tenue, vous cow-boy !
05:40
Vous ne pouvez pas prouver que c'est la tenue de Loretta.
05:43
Elle ne l'a pas marquée,
05:45
mais je l'ai marquée.
05:49
Mme Bird dit souvent que
05:50
une fois que mes morceaux de marmalade sont coincés à quelque chose,
05:52
ils ne sortent jamais.
05:54
Alors j'ai marqué la tenue avec mes morceaux la nuit dernière.
05:56
C'est votre tenue, Mr Loretta.
05:58
Ah !
06:04
Bonne tenue, Mr Gruber.
06:06
Eh bien, vous ne serez peut-être pas les cow-boys les plus légers,
06:10
mais vous avez certainement la tenue.
Recommandations
6:12
|
À suivre
The Adventures of Paddington Bear The Adventures of Paddington Bear E026 – Range
Berrichonne Soccer
02/11/2024
7:08
The Adventures of Paddington Bear The Adventures of Paddington Bear E010 – Paddi
Berrichonne Soccer
02/11/2024
6:12
The Adventures of Paddington Bear The Adventures of Paddington Bear E002 – Paddi
Berrichonne Soccer
02/11/2024
6:12
The Adventures of Paddington Bear The Adventures of Paddington Bear E017 – Seein
Berrichonne Soccer
02/11/2024
7:08
The Adventures of Paddington Bear The Adventures of Paddington Bear E013 – Adven
Berrichonne Soccer
02/11/2024
7:08
The Adventures of Paddington Bear The Adventures of Paddington Bear E019 – Paddi
Berrichonne Soccer
02/11/2024
7:08
The Adventures of Paddington Bear The Adventures of Paddington Bear E025 – Paddi
Berrichonne Soccer
02/11/2024
7:07
The Adventures of Paddington Bear The Adventures of Paddington Bear E021 – Paddi
Berrichonne Soccer
02/11/2024
7:07
The Adventures of Paddington Bear The Adventures of Paddington Bear E027 – Paddi
Berrichonne Soccer
02/11/2024
7:08
The Adventures of Paddington Bear The Adventures of Paddington Bear E016 – Paddi
Berrichonne Soccer
02/11/2024
7:08
The Adventures of Paddington Bear The Adventures of Paddington Bear E022 – Paddi
Berrichonne Soccer
02/11/2024
6:12
The Adventures of Paddington Bear The Adventures of Paddington Bear E014 – Paddi
Berrichonne Soccer
02/11/2024
7:07
The Adventures of Paddington Bear The Adventures of Paddington Bear E024 – Every
Berrichonne Soccer
02/11/2024
7:08
The Adventures of Paddington Bear The Adventures of Paddington Bear E060 – Paddi
Berrichonne Soccer
02/11/2024
6:12
The Adventures of Paddington Bear The Adventures of Paddington Bear E005 – Paddi
Berrichonne Soccer
02/11/2024
7:08
The Adventures of Paddington Bear The Adventures of Paddington Bear E001 – A Vis
Berrichonne Soccer
02/11/2024
7:08
The Adventures of Paddington Bear The Adventures of Paddington Bear E063 – A Sti
Berrichonne Soccer
02/11/2024
6:11
The Adventures of Paddington Bear The Adventures of Paddington Bear E057 – Troub
Berrichonne Soccer
02/11/2024
7:07
The Adventures of Paddington Bear The Adventures of Paddington Bear E009 – Bear’
Berrichonne Soccer
02/11/2024
7:07
The Adventures of Paddington Bear The Adventures of Paddington Bear E015 – The F
Berrichonne Soccer
02/11/2024
7:07
The Adventures of Paddington Bear The Adventures of Paddington Bear E006 – Mr. C
Berrichonne Soccer
02/11/2024
7:07
The Adventures of Paddington Bear The Adventures of Paddington Bear E012 – Too M
Berrichonne Soccer
02/11/2024
7:08
The Adventures of Paddington Bear The Adventures of Paddington Bear E004 – Paddi
Berrichonne Soccer
02/11/2024
6:12
The Adventures of Paddington Bear The Adventures of Paddington Bear E023 – Bonho
Berrichonne Soccer
02/11/2024
7:08
The Adventures of Paddington Bear The Adventures of Paddington Bear E031 – Paddi
Berrichonne Soccer
02/11/2024