Oynatıcıya atla
Ana içeriğe atla
Altbilgiye atla
Ara
Oturum açın
Tam ekran izle
Beğen
Yorumlar
Yer işareti ekle
Paylaş
Çalma Listesine ekle
Bildir
(ENG) Strange Tales of Jiang Cheng (2024) Ep 36 EngSub
Red Swan TV HD
Takip Et
29.08.2024
Kategori
😹
Eğlence
Döküm
Tüm video dökümünü görüntüle
00:00
Bu dizinin betimlemesi Maya Film tarafından Sesli Betimleme Derneği'ne yaptırılmıştır.
00:06
www.seslibetimlemedernegi.com
00:10
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
00:13
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
00:16
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
00:19
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
00:22
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
00:25
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
00:28
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
00:31
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
00:34
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
00:37
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
00:40
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
00:43
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
00:46
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
00:49
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
00:52
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
00:55
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
00:58
Çeşitli İzleyiciler haklı olarak
01:01
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
01:04
Çeşitli İzlemiye watching.
01:07
Yorum ve Beğen butonuna tıklamayı unutmayın.
01:10
Bir sonraki ses!
01:25
Seni çok seviyorum.
01:27
Bir dahaki sefere görüşürüz.
01:29
Hoşçakal.
01:55
İlk başta bu kendimi alamıyorum.
01:58
Daha erken firavunları birleştirelim.
02:02
Kendimizi kazanmak için ne zaman işe yaramadığımı düşünün.
02:06
Hem daha kırılırsen bir araştırma yaparım.
02:09
Ama bir el kaptırsan, onu tutturur muyum?
02:12
El altında bir şey yapabilir.
02:14
Kızımın krizine rahat ol.
02:17
Bu bir iş.
02:18
Beni bir defa kaphedecek.
02:21
Ama bir kere daha ne olacağını düşünmeden önce...
02:24
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:54
Bu Hangar, Yunanistan'ın başbakanı, Yunan Baybaşı'nın adınınızınızınızınızınızınızınızınızınızınızınızınızınızınızınızınızınızınızınızınızınızınızınızınızınızınızınızınızınızınızınızınızı
03:24
Yunanistan'ın en hüzünli eşyalarını gönderir.
03:29
Ayırma sözü verirseniz fiyatı verir.
03:32
Ne isterseniz söyleyin.
03:35
O zaman...
03:36
Yani, Admiral'in söz vermesine karar verdim.
03:41
Admiral Bey, bunu görmüş müydünüz?
03:55
Bunu neden sordun?
03:57
Bu kıyafet, Yizong'un ömrünü ilgilendiriyor.
04:00
Kesinlikle bir çözüm yapmalıyım.
04:06
İlginç bir şey, değil mi?
04:08
Evet.
04:10
Sana bir şey söyleyebilir miyim?
04:11
Yaptığın şansı da yaptın.
04:14
Görüşürüz.
04:17
Ölmek istiyorsan,
04:19
ölmek istemiyorum.
04:25
Long, lütfen!
04:28
Long!
04:30
Unutma,
04:31
bu soruyu her kim sorarsa,
04:34
ölürsün.
04:36
Bugün akşam,
04:38
görüşmedik.
04:55
Bugün akşam, görüşmedik.
04:58
Ölmek istiyorum.
05:00
Onunla görüşmelsin.
05:20
Bir şey mi var?
05:22
Bunun üzerinde bir şey var.
05:23
Eda, Longyan'ın bir takımı var, dışarıda seni görmek istiyorlar.
05:29
Götürün onu buraya.
05:34
Beni mi arıyorsunuz?
05:35
Siz burada ne yapıyorsunuz?
05:37
Hemen Yola'yı arayın!
05:39
Yola'yı kendim öldürdüm.
05:40
Longyan'a vurgulamak için!
05:41
Ne demek istiyorsun?
05:43
Bu Yola büyük bir şehir var.
05:44
Söylesene!
05:46
Onun dışında kim var?
05:47
Bu Yola ne zaman Longyan'a takıldı?
05:49
Daha önce.
05:51
O Longyan'ın kızı.
05:53
Longyan'ın olduğu zaman, o kimse yoktu.
05:55
O yaptı.
05:58
Gördün mü?
05:59
Bu, yabancıların yanında kullanılan şey değil mi?
06:01
Söyledim, bu şey Longyan'ın değil mi?
06:04
Longyan'ın bu yabancı şeyleri asla yoktu.
06:08
Dün akşam 10'a kadar 11'e kadar, Longyan kimi gördü?
06:12
Dün akşam...
06:14
...Longyan sadece birini gördü.
06:17
Evet.
06:18
Polis de gördü.
06:20
Qin Weilian'ın oğlanı.
06:23
Adı...
06:25
...Huo Le.
06:27
O ne zaman kaçtı?
06:28
10'a kadar.
06:29
Neden öyle eminsin?
06:30
Onun annesi.
06:38
Efendim.
06:39
Ne oldu?
06:40
Benim annemi buraya getirdin mi?
06:42
Hayır.
06:43
Onun annesi...
06:44
...dün akşam 8'e kadar geri döndü değil mi?
06:46
Ne zaman oldu?
06:48
10'a kadar.
06:50
Ondan sonra...
06:51
...arkadaşlarımla...
06:52
...göreve gittim.
06:54
Geçen akşam...
06:55
...geri döndüm.
06:57
Ama...
06:59
...Longyan...
07:03
Efendim!
07:12
Arkadaşlarımla...
07:14
...gitin.
07:15
Bekleyin.
07:17
Komutan Song.
07:20
Siz polislerinizi arayın...
07:22
...ben de yardımcı olacağım.
07:23
Ama biz...
07:24
...bizim de yöntemimiz var.
07:26
En iyi yöntemimiz...
07:28
...Hesu.
07:34
Dikkat edin.
07:35
Yöntem veya Hesu...
07:37
...Hesu'nun yöntemidir.
07:39
İlginç bir ilişki.
07:40
Öldürmeye başlayınca...
07:41
...öldürmeye başlayınca...
07:42
...öldürmeye başlayınca...
07:43
Eğer kendiniz...
07:44
...da, benim gözlerimde...
07:45
...yada da, öldürmeyi başardığımda...
07:47
...sizleri görmeyeceğim.
07:58
Tamam, 7.
08:00
Bu...
08:01
Bugün sahne kapısında...
08:02
...bir polise gitti mi?
08:03
Çok iyi değil.
08:07
Hadi, uzak dur.
08:09
Yalanları...
08:10
...onların elinde tutmama lazım.
08:11
Tamam.
08:13
Sen burada bekle.
08:15
Çabuk gel.
08:17
Bekle.
08:19
Bekle.
08:21
Bekle.
08:23
Bekle.
08:25
Bekle.
08:27
Bekle.
08:29
Bekle.
08:31
Yürü.
08:33
Yürü.
08:35
Yürü.
08:37
Yürü.
08:39
Yürü.
08:41
Dikkat edin!
08:43
Nereye gidiyorsunuz?
08:45
Dikkat edin!
08:49
Bırakın beni!
08:51
Kardeşlerimle sizinle bir hükümet var!
08:55
Bu bir gömleği görmediniz mi?
08:57
Kardeşler!
08:59
Kardeşler!
09:01
Kardeşler!
09:03
Kardeşler!
09:05
Kardeşler!
09:07
Kardeşler!
09:09
Bırakın beni!
09:11
Dikkat edin!
09:13
Gidin!
09:21
Evet, o dün Long Yue'yi aradı.
09:23
Bunu biliyorum.
09:25
O da nerede?
09:29
Sanırım uyudu.
09:31
Beyim, ben sadece
09:33
beyimin odasına gittim.
09:35
Dün gece
09:37
Bu çocuk geri gelmedi.
09:40
Bu çocuk...
09:44
Long'e öldürüldü.
09:45
Dün akşam.
09:46
10'a kadar 11'e kadar.
09:53
Ağabey.
09:54
Huo Le'nin...
09:55
Hayır, hayır.
09:57
Onu korkuyorum.
10:01
Usta.
10:02
Huo Le'nin ne istediğini söylemedi mi?
10:08
Ağabey.
10:14
Hayır.
10:17
Bu çocuk gerçekten kendini şehir gibi düşünüyor.
10:19
Ağabey.
10:20
Her şeyin başında bir iş.
10:22
Bir de Long'e bakıyor.
10:23
Bence bu kadar kolay değil.
10:27
Hep birlikteyken
10:28
bir şey bulamadınız mı?
10:32
Usta.
10:33
Onun odasına bir bakabilir miyim?
10:34
Olur.
10:35
Olur.
10:36
Usta.
10:37
Hadi.
10:38
Götürün onu.
10:39
Teşekkür ederim.
10:40
Buyurun.
10:41
İlginç.
11:05
Bu ilginç.
11:07
Bu ilginç.
11:12
Bu ilginç.
11:30
Bu ilginç.
11:39
Bunu buldum ben.
11:41
Onun istediklerine göre, Long ve Du San'ın hepsi benim elimden geçti.
11:46
Şu anda Cangzhou'da sadece Huan Yin Lü'nün büyük babası kaldı.
11:52
Cangzhou'da San Hu'yu öldürmek zorunda kaldık.
11:54
Ama herkesin Qin Huo Le'yi öldürdüğünü düşünmek zorunda kaldık.
11:58
Üzgünüm.
11:59
Yaptığım işlerim mükemmel.
12:04
Ye Shen'in emri, Qin Huo Le'nin Cangzhou'da hemen kaybolması gerekiyor.
12:08
Cangzhou'da geri dönebilecek bir şansımız yoktur.
12:12
Ama şimdi bir problem var.
12:16
Bu çocuk kayboldu.
12:18
Demek istiyorsun ki...
12:20
...bizden başka birisi ilgilenir mi?
12:27
Bu işi benden yap.
12:29
Ona dikkat et.
12:31
Ye Shen seni çok seviyor.
12:33
Ona şaşırmayın.
12:36
Cangzhou'dan San Hu'yu kaybettikten sonra...
12:38
...bir daha büyük bir şansımız olacak.
12:41
Eğer bu işi yaparsan...
12:43
...Ye Shen'i görürüm.
12:48
Teşekkür ederim.
12:50
Teşekkür ederim.
12:53
Dikkat et.
12:54
Lütfen.
13:06
Adın ne?
13:07
Kaptan Song.
13:08
Ne istediğinizi biliyorum.
13:10
Evet.
13:12
Long'u ben öldürdüm.
13:20
Ne bileyim, Long'un seni çok sevdiğini biliyorum.
13:22
Sen onun en güvenilir kişisin.
13:25
Evet.
13:26
Neden?
13:28
Çünkü...
13:30
...onu çok seviyorum.
13:33
Evet.
13:34
Neden onu öldürdün?
14:03
Kaptan Song.
14:04
Kaptan Song.
14:05
Kaptan Song.
14:06
Kaptan Song.
14:07
Kaptan Song.
14:08
Kaptan Song.
14:09
Kaptan Song.
14:10
Kaptan Song.
14:11
Kaptan Song.
14:12
Kaptan Song.
14:13
Kaptan Song.
14:14
Kaptan Song.
14:15
Kaptan Song.
14:16
Kaptan Song.
14:17
Kaptan Song.
14:18
Kaptan Song.
14:19
Kaptan Song.
14:20
Kaptan Song.
14:21
Kaptan Song.
14:22
Kaptan Song.
14:23
Kaptan Song.
14:24
Kaptan Song.
14:25
Kaptan Song.
14:26
Kaptan Song.
14:27
Kaptan Song.
14:28
Kaptan Song.
14:29
Kaptan Song.
14:30
Kaptan Song.
14:31
Kaptan Song.
14:32
Kaptan Song.
14:33
Kaptan Song.
14:34
Kaptan Song.
14:35
Kaptan Song.
14:36
Kaptan Song.
14:37
Kaptan Song.
14:38
Kaptan Song.
14:39
Kaptan Song.
14:40
Kaptan Song.
14:41
Kaptan Song.
14:42
Kaptan Song.
14:43
Kaptan Song.
14:44
Kaptan Song.
14:45
Kaptan Song.
14:46
Kaptan Song.
14:47
Kaptan Song.
14:48
Kaptan Song.
14:49
Kaptan Song.
14:50
Kaptan Song.
14:51
Kaptan Song.
14:52
Kaptan Song.
14:53
Kaptan Song.
14:54
Kaptan Song.
14:55
Kaptan Song.
14:56
Kaptan Song.
14:57
Kaptan Song.
14:58
Kaptan Song.
14:59
Kaptan Song.
15:00
Kaptan Song.
15:01
Kaptan Song.
15:02
Kaptan Song.
15:03
Kaptan Song.
15:04
Kaptan Song.
15:05
Kaptan Song.
15:06
Kaptan Song.
15:07
Kaptan Song.
15:08
Kaptan Song.
15:09
Kaptan Song.
15:10
Kaptan Song.
15:11
Kaptan Song.
15:12
Kaptan Song.
15:13
Kaptan Song.
15:14
Kaptan Song.
15:15
Kaptan Song.
15:16
Kaptan Song.
15:17
Kaptan Song.
15:18
Kaptan Song.
15:19
Kaptan Song.
15:20
Kaptan Song.
15:21
Kaptan Song.
15:22
Kaptan Song.
15:23
Kaptan Song.
15:24
Kaptan Song.
15:25
Kaptan Song.
15:26
Kaptan Song.
15:27
Kaptan Song.
15:28
Kaptan Song.
Önerilen
17:02
|
Sıradaki
(ENG) Strange Tales of Jiang Cheng (2024) Ep 37 EngSub
Red Swan TV HD
31.08.2024
19:13
(ENG) Strange Tales of Jiang Cheng (2024) Ep 35 EngSub
Red Swan TV HD
29.08.2024
16:29
(ENG) Strange Tales of Jiang Cheng (2024) Ep 38 EngSub
Red Swan TV HD
31.08.2024
16:26
(ENG) Strange Tales of Jiang Cheng (2024) Ep 34 EngSub
Red Swan TV HD
28.08.2024
17:03
(ENG) Strange Tales of Jiang Cheng (2024) Ep 39 EngSub
Red Swan TV HD
01.09.2024
16:48
(ENG) Strange Tales of Jiang Cheng (2024) Ep 32 EngSub
Red Swan TV HD
27.08.2024
16:09
(ENG) Strange Tales of Jiang Cheng (2024) Ep 31 EngSub
Red Swan TV HD
27.08.2024
1:48:41
[ENG] EP.7 My Sweetheart Jom (2025)
Red Swan TV HD
dün
1:23:38
[ENG] EP.11 Our Unwritten Seoul (2025)
Red Swan TV HD
dün
1:04:53
[ENG] EP.9 Good Boy (2025)
Red Swan TV HD
dün
1:10:48
[ENG] EP.10 Oh My Ghost Clients (2025)
Red Swan TV HD
dün
1:05:48
[ENG] EP.8 Knock Out (2025)
Red Swan TV HD
dün
49:35
[ENG] EP.9 The Next Prince (2025)
Red Swan TV HD
dün
49:36
[ENG] EP.9 Pit Babe The Series S2 (2025)
Red Swan TV HD
dün
25:40
[ENG] EP.12 The Sparkle In Your Eye (2025)
Red Swan TV HD
dün
1:08:50
[ENG] EP.5 Our Movie (2025)
Red Swan TV HD
dün
1:07:31
[ENG] EP.2 Watashi no Otto to Kekkon Shite (2025)
Red Swan TV HD
dün
45:08
[ENG] EP.12 Avenues of the Diamond (2025)
Red Swan TV HD
dün
44:32
Reborn (2025) Ep 14 Eng Sub
Red Swan TV HD
dün
43:44
Reborn (2025) Ep 11 Eng Sub
Red Swan TV HD
dün
44:13
Reborn (2025) Ep 15 Eng Sub
Red Swan TV HD
dün
45:25
Reborn (2025) Ep 12 Eng Sub
Red Swan TV HD
dün
25:13
[ENG] EP.2 The Promise of the Soul (2025)
Red Swan TV HD
dün
21:35
[ENG] EP.3 I Became the Main Role of a BL Drama S2 (2025)
Red Swan TV HD
dün
25:02
[ENG] EP.1 The Promise of the Soul (2025)
Red Swan TV HD
dün