Oynatıcıya atla
Ana içeriğe atla
Altbilgiye atla
Ara
Oturum açın
Tam ekran izle
Beğen
Yorumlar
Yer işareti ekle
Paylaş
Çalma Listesine ekle
Bildir
[ENG] EP.2 The Promise of the Soul (2025)
Red Swan TV HD
Takip Et
dün
Kategori
📺
TV ve Dizi
Döküm
Tüm video dökümünü görüntüle
00:00
1,2,3
00:30
我不得不想你再有一种酩酊
00:33
无论是什么关系都起
00:36
爱就可以忘记在那里
00:39
变成谁也管不了记忆
00:42
有感情有默契
00:44
就像灵魂伴侣在相遇
00:48
爱的时候被记忆
00:51
会让我找到你
01:00
所以你真的死阿公
01:07
不然呢
01:09
你也是比你玩游戏哦
01:11
干嘛了
01:15
搞不好泽芬已经在这等我了
01:17
下来
01:18
你这技术我不信任
01:23
不信任
01:27
拜托
01:28
这里的小朋友
01:29
最喜欢坐下宫的车兜风
01:31
扶好
01:59
你在干嘛
02:09
回到当时
02:12
改音山泽放
02:14
看能不能让他换回来
02:16
对了
02:22
你又没有照片
02:23
我怎么会有
02:25
夜话警察掉
02:27
你觉得
02:29
我们是不是应该把我的身体放回这里
02:32
再来一次
02:32
偷尸体
02:34
犯罚的
02:35
而且
02:37
如果叫这次剧炎的
02:39
得完整还原当时
02:41
再配合天使
02:43
地理
02:44
人和
02:45
所以
02:47
我们要怀疑当时摔下来的动作
02:50
那我们上去
02:52
我一个人可能不敢
02:57
你可能要帮帮我
02:59
你
03:00
你伤口还好吗
03:07
没事
03:08
没事
03:09
你看
03:11
就只有种种的
03:13
如果变不回来
03:19
怎么办
03:20
那就继续过你的人生
03:27
怎么可能
03:29
那怎么怎么办
03:31
这可能就是命吧
03:33
年轻人跟我聊什么命
03:36
人小鬼大的
03:37
壮成熟啊
03:50
你又过那种
03:59
突然觉得
04:00
那个人
04:02
莫名熟悉的感觉
04:04
答案是你
04:06
一直都是你
04:11
走遍时间
04:13
还是想要回到这里
04:17
就算孤虚
04:22
尘封随雪里
04:26
多谢你飘落
04:29
也就会再放你回去哪儿了
04:31
小朋友
04:44
在发呆
04:46
你真的是下场
04:49
没大没小
04:51
叫我阿公啦
04:52
连我自己都不敢相信这种事
04:56
你们年轻人叫做什么
04:59
魂川重生
05:02
对啦
05:03
就是这个
05:04
原来电视剧不是乱演的
05:08
所以你跟我家泽芳
05:11
认识很久了
05:13
同班同学
05:15
但不熟
05:17
那就应该熟一点
05:20
你就会知道
05:22
我家泽芳
05:24
是个坏孩子
05:26
什么衣服都长这样的
05:35
还是说你们年轻人流行这种
05:39
上次就被笑吧
05:42
那你还说他乖
05:44
你要不要把衣服换一下
05:49
穿着不太急
05:52
对哦
06:00
这一幅谁选的
06:02
很丑呢
06:03
现在哪有人穿这种
06:06
肯定是老王
06:09
他什么也不行啦
06:10
子风怎么这么瘦
06:29
腰都这么细
06:31
肯定没有好好吃饭
06:34
你们年轻人啊
06:37
就喜欢这么一块一块的
06:40
那只是好看啊
06:41
反正以后都会变成一团了
06:44
干嘛现在会是几块那么拼命
06:47
那你可以吃胖胎啊
06:49
这么晚啊
06:57
放以前
06:58
我都差不多起来做运动了
07:01
算了算了
07:03
先睡一觉
07:04
搞不好醒来
07:05
则放就变回来了
07:06
你那么想变回来
07:10
不会舍不得吗
07:12
这些孙子的身体
07:15
我活这么久了
07:17
该走的肯定是我啊
07:20
你留下来一起睡吧
07:27
我是想
07:29
万一明天泽帆回到这个身体里
07:31
搞不清错况
07:32
你可以帮我解释啊
07:34
你们现在年轻
07:36
比较好沟通吧
07:37
我和他
07:39
不管有什么
07:41
最后肯定会吵起来
08:06
嗯
08:07
嗯
08:08
嗯
08:09
嗯
08:09
嗯
08:10
嗯
08:11
嗯
08:12
嗯
08:13
嗯
08:17
嗯
08:18
嗯
12:22
M.K.
12:56
M.K.
12:57
M.K.
12:58
M.K.
12:59
M.K.
13:00
M.K.
13:02
M.K.
13:03
M.K.
13:04
M.K.
13:05
M.K.
13:06
M.K.
13:07
M.K.
13:08
M.K.
13:09
M.K.
13:10
M.K.
13:11
M.K.
13:12
M.K.
13:13
M.K.
13:14
M.K.
13:15
M.K.
13:16
M.K.
13:17
M.K.
13:18
M.K.
13:19
M.K.
13:20
M.K.
13:21
M.K.
13:22
M.K.
13:23
M.K.
13:24
M.K.
13:25
M.K.
13:26
M.K.
13:27
M.K.
13:28
M.K.
13:29
M.K.
13:30
M.K.
13:31
M.K.
13:32
M.K.
13:33
M.K.
13:34
M.K.
13:35
M.K.
13:36
M.K.
13:37
M.K.
13:38
M.K.
13:39
M.K.
13:40
M.K.
13:41
M.K.
13:42
M.K.
13:43
M.K.
13:44
M.K.
13:45
M.K.
13:46
M.K.
13:47
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:49
Buna baktığınız için
13:55
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:58
Gelemezleriniz için teşekkür ederim.
14:02
Hayatımınız için teşekkür ederim.
14:05
Bir sonraki videoda bir sonraki videoda.
14:17
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:47
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:17
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:47
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:17
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:19
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:21
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:23
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:25
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:27
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:29
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:31
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:33
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:35
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:37
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:39
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:41
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:43
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:45
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:47
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:49
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:57
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:59
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:01
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:03
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:11
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:13
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:17
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:18
Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
17:21
Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
17:23
Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
17:35
Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
17:37
Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
18:07
Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
18:09
Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
18:11
Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
18:13
Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
18:15
Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
18:17
Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
18:19
Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
18:21
Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
18:23
Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
18:29
Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
18:31
Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
18:37
İk р staying fine.
18:41
-B준 mu?
18:43
Değil...
18:44
Evet.
18:46
Hiçbir hareket et alın.
18:48
Weğ견.
18:50
Weğmur çok daha dameye çalışıyorlar.
18:51
Ve hem dearchy b istiyorum.
18:52
Bir de bu her zaman?
18:53
Yok yok.
18:54
Bir de bu her zaman eğitim.
18:56
Bir de bu her zaman.
18:57
Arayated buraya eğitim.
18:59
Hümeti de ç dogs,
19:00
hümeti soğuk bir.
19:02
Ağabeyi.
19:02
Isobattı.
19:03
Hümeti deyirteyi alakalı mı?
19:04
Hümeti gibizę Карkı tratacaklar.
19:05
Hümeti şeye gir.
19:06
strict çocuklar mısın?
19:06
Hümeti deyir.
19:07
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:09
Bir şeyin
19:15
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:17
Çok korkun.
19:23
Ne yapalım?
19:25
anlamadım
19:36
Selam
19:38
Müt Olymp комп Hanım
19:40
Ya'yprowad
19:43
заяв
19:46
Kutan
19:48
Mütentially
19:50
Bir de bebe
19:50
butts
19:51
Mütkan
19:51
Mütkan
19:52
Yağraftan araba'da
20:02
Ama고
20:03
Oyekepte
20:04
Oyekepte
20:06
Biliyed
20:08
Ağabeyi
20:11
Ağabeyi
20:11
Lağlamayı
20:12
Ağabeyi
20:13
Ağabeyi
20:14
Ağabeyi
20:15
Ağabeyi
20:17
Sözü
20:20
Ağabeyi
20:21
Yapımda
20:24
O ..
20:25
O
20:28
O
20:30
O
20:32
O
20:32
O
20:33
O
20:33
Ama
20:35
O
20:38
O
20:39
O
20:40
O
20:40
in
20:41
O
20:41
O
20:41
O
20:42
O
20:43
O
20:44
O
20:44
O
20:44
O
20:44
O
20:45
O
20:46
O
20:46
O
20:47
O
20:48
O
20:48
O
20:48
O
20:48
O
20:49
O
20:50
O
20:50
Aşk çok güzel bir 같ı.
20:54
Abone olmayanlar,
20:56
beni kızatınlar ve
20:58
çok mutluyumdur.
21:00
Ama ben de yapabildim.
21:02
Bir sonraki deyip,
21:06
ona baktık.
21:10
Ma,
21:11
bu,
21:12
bana baktık yada.
21:13
Neyse korkuyor.
21:15
Maman,
21:16
bana baktık.
21:18
Evet,
21:19
İyiy solutions
21:28
İyiyim
21:46
Devam
21:47
Yılın unaware.
22:03
Bu bizim ki insanların özgürlüğü kuruldu.
22:07
Selametle bir şekilde görmek mesela.
22:10
Ben, onu tekrar bakım.
22:17
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:47
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:17
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:47
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:17
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:47
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
Önerilen
44:13
|
Sıradaki
Reborn (2025) Ep 15 Eng Sub
Red Swan TV HD
dün
44:32
Reborn (2025) Ep 14 Eng Sub
Red Swan TV HD
dün
45:08
[ENG] EP.12 Avenues of the Diamond (2025)
Red Swan TV HD
dün
25:02
[ENG] EP.1 The Promise of the Soul (2025)
Asian TV
dün
25:13
EP.2 The Promise of the Soul (2025) Engsub
RJSN
dün
25:02
EP.1 The Promise of the Soul (2025) Engsub
RJSN
dün
25:13
The Promise of the Soul - Ep.2 EngSub
CDNew
dün
25:13
The Promise of the Soul Ep 2 Engsub
The World of BL
dün
25:02
The Promise of the Soul - Ep.1 EngSub
CDNew
dün
14:53
soul land s2 ep26
WS Anime
09.12.2023
25:13
The Promise of The Soul - Episode 2 (English Subtitle)
Bright Channel
dün
38:34
[ENG] EP.1 Suntiny (2025)
Top Drama
4 gün önce
13:45
(ENG) The Antidote to Love (2025) Ep 2 EngSub
curugty
06.06.2025
20:40
Soul Of Light Ep.2 English Sub
Chinese Donghua/Amine
11.07.2023
44:19
(ENG) A Dream within a Dream (2025) Ep 3 EngSub
curugty
dün
42:49
(ENG) A Dream within a Dream (2025) Ep 5 EngSub
curugty
dün
44:37
(ENG) A Dream within a Dream (2025) Ep 6 EngSub
curugty
dün
1:52
Trailer Be Pasionately In Love Ep 12-13
Off the Sea TV HD
31.05.2025
46:04
The Prisoner of Beauty Ep 31 Eng sub
Off the Sea TV HD
28.05.2025
44:03
Be Passionately in Love Ep 1 Eng Sub
Off the Sea TV HD
28.05.2025
1:07:31
[ENG] EP.2 Watashi no Otto to Kekkon Shite (2025)
Red Swan TV HD
dün
43:44
Reborn (2025) Ep 11 Eng Sub
Red Swan TV HD
dün
45:25
Reborn (2025) Ep 12 Eng Sub
Red Swan TV HD
dün
21:35
[ENG] EP.3 I Became the Main Role of a BL Drama S2 (2025)
Red Swan TV HD
dün
1:01:05
[ENG] EP.6 The First Night with the Duke (2025)
Red Swan TV HD
dün