Oynatıcıya atla
Ana içeriğe atla
Altbilgiye atla
Ara
Oturum açın
Tam ekran izle
Beğen
Yer işareti ekle
Paylaş
Çalma Listesine ekle
Bildir
FHSAIT - 1. Sezon 2. Bölüm (Türkçe Altyazılı)
pinkitinky
Takip Et
21.07.2024
Dizi adı: Falling High School Girl and Irresponsible Teacher
Kategori
📺
TV ve Dizi
Döküm
Tüm video dökümünü görüntüle
00:00
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30
Biraz nefret ettim.
01:00
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03
Teşekkürler.
01:08
Bir daha söyle.
01:30
İzlediğiniz için teşekkürler.
02:00
Teşekkürler.
02:30
İzlediğiniz için teşekkürler.
03:00
Nefret etme.
03:02
Yaşadığın bir şeyden,
03:04
çok şüphelenmedin.
03:11
Korkma.
03:19
Özür dilerim.
03:21
Yardımcı oldum.
03:23
Ama...
03:25
Düşündüm ki,
03:27
doktor gelince...
03:29
Yardımcı mısın?
03:31
Aşırı şüphelendim.
03:33
Aşırı şüphelendin mi?
03:41
Aynı zamanda,
03:43
gizli yüzlerle çalışıyorsun.
03:45
Stalkı yaparsan,
03:47
o kadar hızlı bir hareket yaparsın.
03:53
Gerçekten hareket etmezsin.
03:55
Stalkı,
03:57
sözlerden bir şey değil.
04:01
O kadar hızlı bir hareket etmezsin.
04:05
Üzgünüm.
04:07
Çok üzüldüm.
04:09
Zavallı bir kelime.
04:11
Senin yüzünden,
04:13
endişelendim.
04:15
Dr. Hyva Shin.
04:19
Başka bir şeyden,
04:21
endişelenmedin.
04:23
Ben de,
04:25
o kadar endişelenmek,
04:27
seviyorum.
04:29
Üzgünüm.
04:31
Yardımcı olmalıyım.
04:35
Yardımcı mısın?
04:37
Yardımcı olmalıyım.
04:43
Bir şey mi oldu?
04:45
Evet.
04:47
Önemli bir şey mi var?
04:49
Pachinko'nun muhtemel şahsına.
04:55
Başka ne var?
04:59
Kehifli çikolata,
05:01
birkaç yüz dolar.
05:03
Ve,
05:05
birkaç yüz dolar çıngırtısı.
05:07
Çıngırtısı ile de iyi olur değil mi?
05:09
Sıra bittikten sonra,
05:11
kuralların o kadar iyi olur.
05:13
Çok önemli bir şey.
05:16
Aa, benim kıyafetlerim yok.
05:19
Aa, aslında çok merak ettim.
05:24
Ne?
05:26
Hayır, hayır, hayır, görmedim, görmedim.
05:27
Görmedim, görmedim.
05:28
Çok fazla görmedim.
05:29
Görmedim, görmedim.
05:30
Görmedim.
05:31
Görmedim.
05:33
Görmedim.
05:35
Hemen konvoya gidelim mi?
05:37
Hiçbir şeyin anlamı yok.
05:39
Hayır, görmedim, görmedim.
05:40
Gerçekten görmedim.
05:41
Görmedim.
05:42
Kesinlikle görmedim.
05:43
Aa, bir saniye.
05:47
Çok soğuk, bunu giy.
06:01
Doktor.
06:14
Dikkat et.
06:40
Önce sohbet, sonra daha ufak bir şeyden.
06:43
Sensei, bu kadar çok konuştuğumuz var mıydı?
06:52
Bu saçmalık.
06:55
Gözlerim sıçradı.
06:58
Sadece uçtun mu?
07:01
Ben de soğuk oldum.
07:09
Ama ne tür bir oda bu?
07:12
Bir Atatürk'ün kucağısına sıçradığı bir oda.
07:15
Yalan söyleme.
07:16
Daha mükemmel olur.
07:22
Bu çok sarhoş.
07:28
Ayakta duramayınca odada durmayınca,
07:31
odada durmayınca sıçrayınca ve sıçrayınca...
07:34
Bu sefer her şeyi dinleyeceksin.
07:37
Hadi bakalım.
08:07
Benim yüzümden öğretmeni suya alıştırdım.
08:11
O yüzden bir tost alıp, bir suyunu suyla soğutuyorum.
08:16
Sadece bu.
08:19
Neyse ki iki kişiyiz.
08:22
Neler olduğunu bilmiyoruz.
08:25
Yine mi kubbeye gidiyoruz?
08:27
Çok soğuk.
08:28
Çok soğuk.
08:29
Çok soğuk.
08:30
Çok soğuk.
08:31
Çok soğuk.
08:32
Çok soğuk.
08:34
Çok soğuk.
08:37
Çok soğuk.
08:38
Çok soğuk.
08:40
Çok soğuk.
08:42
Çok soğuk.
08:55
Neyse ki bu da bir kubbe.
09:07
Çayını içelim.
09:23
Afiyet olsun.
09:24
Üzgünüm.
09:26
Afiyet olsun.
09:27
Özür dilerim.
09:28
Çayınızda bir şey yok.
09:29
Çayınızda bir şey yok.
09:36
İçerisinde bir limon alabilir miyim?
09:43
Evet.
09:45
Limonun içi çok lezzetli.
09:47
İlk defa görüyorum insanların limonları kesilir.
09:51
Ben JT'nin ilk erkeğiyim.
09:53
Üçüncüsü de iyi olur mu?
09:55
Kyoto'lu bir yerden gitmek istemiyorum.
09:57
Anladım.
10:01
Bir saniye önce merak ettim.
10:04
Sadece sen mi yaşıyorsun?
10:07
Gerçekten, abimle birlikte yaşıyorum.
10:12
Ama çoğu işten geri gelmiyor.
10:16
Bence çok iyi bir yer.
10:19
Fakat burada bir şey yapamayacağım.
10:21
Bir saniye.
10:22
Nereye çalışıyorsun?
10:24
Ama sen yalnız mısın?
10:27
Daha da tehlikeli.
10:30
Bu okul, evimden uzak.
10:35
Ama gitmek istiyordum.
10:37
Bu okulu yasaklamaya çalıştım.
10:40
Şoförü de aldım.
10:44
Fakat...
10:47
Arkadaşı bulamıyorum.
10:48
Ağzımda düşer.
10:50
Gerçekten, ben kötü bir insanım.
10:52
Kötü bir şey değil.
10:53
İnsan gibi bir şey.
10:54
Kötü bir şey gibi bir şey.
10:56
İçeride.
10:57
Negatif bir ışık içeride.
11:00
Üzgünüm.
11:03
Böylelikle her zaman...
11:04
...yalnız bir yere düşüyorsun.
11:11
Düşünürsen...
11:12
...benimle çalış.
11:15
Ne?
11:16
Sadece eğlenceli düşünceler.
11:20
Öyle bir şey.
11:22
Böyle bir şey.
11:25
Seni seviyorum.
11:27
Ben de seni seviyorum.
11:28
Öyle bir şey.
11:29
Sonunda hatırlamıyorum.
11:31
Zorla ilgilenme.
11:48
Biraz daha kapıyı süsleyeceğim.
11:52
Tamam.
12:22
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:53
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:59
Tamam.
13:00
Çıkalım.
13:02
Ne yapıyorsun?
13:03
Ne dedim?
13:07
Eğitim iziyorum.
13:08
Grande'ye göre yola çıkamıyorum.
13:10
Olmaz.
13:11
Onunla ikinizle birlikte olmamak için.
13:14
İkikinizle birlikte olmadığını zannetmiyor musunuz?
13:18
Zaten...
13:20
Bir şey çektin mi?
13:22
Ne?
13:23
Gerçekten mi?
13:24
Ver şunu!
13:25
Bekleyin!
13:26
Bırakırsanız anlarım!
13:27
Gerçekten mi?
13:28
Hayır!
13:29
Ver şunu!
13:30
Hayır!
13:33
Bu ne?
13:35
Hayır.
13:37
Bu bir alışveriş.
13:39
Bu bir alışveriş.
13:40
Bu bir alışveriş.
13:41
Bu bir alışveriş.
13:42
Hiçbir şaka yapmadım.
13:44
Bu...
13:45
Bu...
13:46
Bu...
13:47
Bu...
13:48
Bu bir alışveriş.
13:50
Bu...
13:51
Bu bir alışveriş.
13:52
Bu bir alışveriş.
13:53
Bu bir alışveriş.
13:54
Bu bir alışveriş.
13:55
Aşırı..
13:58
Anowadanı…
14:00
Elbettesta…
14:06
Onu an Kundeniksi?
14:08
Kızım?
14:09
O olanı ben beğendim!
14:11
Evet
14:41
İzlediğiniz için teşekkürler
15:11
Gerçek olsaydı, hiç rahatlayamayabilirdim
15:20
Yalnızca kızımızı bırakmak, aynı kadar iyi değil
15:27
Sevdiğin kişinin kızını görmek, ağır bir şey değil mi?
15:34
Doktor
15:41
Buradaki kıyafeti bilmiyor musun?
15:47
Bilmiyorum
15:48
Ağır bir kıyafet görebilir miyim?
15:49
Hiçbir şansın yok
15:52
Bırakın lütfen
15:55
Geri verin
15:58
Kardeşimin kıyafeti
16:00
Ne?
16:01
İzlediğiniz için teşekkürler
16:09
Kıyafet
16:10
İzlediğiniz için çok mutluyum
16:16
Kıyafet işçinin duygusu
16:18
Çok eğlenceli
16:22
Neyse
16:24
Neden yukarıda?
16:26
Karıştırdığınızı bulursanız, yalvarırsınız
16:29
Büyük bir şey olursa...
16:34
Yalvarırım
16:35
Yalvarırım
16:52
Önemli yerleri okuyamıyorum
16:58
Eskiden...
17:03
Burada birisi hata yaptı
17:10
O...
17:14
Doktor mu?
17:29
İzlediğiniz için teşekkürler
17:39
Söylemek istemiyorsan, söylemek zorundasın
17:43
Doktor'un düşüncelerini
17:45
Görebilirsin
17:53
Söyleme
17:55
Doktor bana...
17:58
Yaşadığımıza
17:59
İlginç olmadığını söyledi
18:06
Belki de öyle
18:11
Ben...
18:14
Ya yaşayıp, ya öldüysem...
18:18
Dünyanın her zaman dönüşecek olduğunu düşünüyorum
18:25
O yüzden...
18:28
Her neyse
18:29
Düşündüm
18:38
Ben olmasaydı...
18:40
Kimse bir şey yapamazdı
18:43
Ama...
18:47
Doktor yesterde
18:48
Yüzeyine düştüğünde...
18:51
Hızlandım
19:04
Ben...
19:06
Ya yaşayıp, ya öldüysem...
19:09
Doktor...
19:12
Doktor...
19:21
Doktor...
19:35
Ben...
19:41
Ya yaşayıp, ya öldüysem...
19:50
Böyle bir şey...
19:53
Tabii ki var
19:57
Böyle bir şey...
20:04
Kazana
20:06
Bekle
20:13
Bekle
20:16
Çıkamıyor
20:18
Neden alamıyorsun?
20:20
Beni göstermeyin
20:23
Hey
20:25
Neye sakinleşiyorsun?
20:28
Erkeğe böyle bir şey yaparsan...
20:30
Gorila gibi davran
20:35
Eee...
20:37
Ne?
20:40
Her şey yolunda
20:46
Onu unutmak için...
20:51
Doktor hakkında...
20:54
Çok çok şey yaptım
20:57
Demek ki sen...
21:05
Beni seviyorsun
21:14
Ben...
21:16
O yüzden...
21:17
Neden bu insan...
21:19
Söylemek zorunda değilsin
21:22
Ne?
21:24
Çocuğun düşüncelerini...
21:27
Gördüğünüzde anlarsın
21:33
Geri döndüm
21:49
Ben...
21:50
Geri döndüm
21:59
Yani...
22:01
Çok kafayı çok zorla gösteriyor ve çok üzgünüm
22:07
Hı
22:08
Döndü
22:11
Hı
22:13
Döndü
22:15
Kişi bilgisi
22:19
Gülmeme zamanı değil.
22:27
Bu durumda Sira'yı kesmek zorunda kaldık.
22:33
İmkansız gibi görünüyor.
22:37
J.K.
22:39
Hatzbell'e yardım et.
22:41
Ölmeden önce benimle ilgilenecek misin?
22:43
Ölmeden önce benimle ilgilenecek misin?
22:45
Sıradaki soru hakkında.
22:47
Sıradaki soru hakkında.
22:51
Evet.
22:53
Evet.
22:55
Doktor'a
22:57
görmüş olabilirsin.
22:59
görmüş olabilirsin.
23:13
Sıradaki soru hakkında.
23:15
Sıradaki soru hakkında.
23:17
Sıradaki soru hakkında.
23:19
Sıradaki soru hakkında.
23:21
Sıradaki soru hakkında.
23:23
Sıradaki soru hakkında.
23:25
Sıradaki soru hakkında.
23:27
Sıradaki soru hakkında.
23:29
Sıradaki soru hakkında.
23:31
Sıradaki soru hakkında.
23:33
Sıradaki soru hakkında.
23:35
Sıradaki soru hakkında.
23:37
Sıradaki soru hakkında.
23:39
Sıradaki soru hakkında.
23:41
Sıradaki soru hakkında.
23:43
Sıradaki soru hakkında.
Önerilen
24:00
|
Sıradaki
FHSAIT - 1. Sezon 3. Bölüm (Türkçe Altyazılı)
pinkitinky
22.07.2024
24:00
FHSAIT - 5. Bölüm (Türkçe Altyazılı)
pinkitinky
26.07.2024
24:00
FHSAIT - 1. Sezon 1. Bölüm (Türkçe Altyazılı)
pinkitinky
21.07.2024
24:00
FHSAIT - 1. Sezon 6. Bölüm (Türkçe Altyazılı)
pinkitinky
26.07.2024
24:00
FHSAIT - 2. Sezon 1. Bölüm (Türkçe Altyazılı)
pinkitinky
30.01.2025
23:50
FHSAIT - 2. Sezon 4. Bölüm (Türkçe Altyazılı)
pinkitinky
31.01.2025
24:00
FHSAIT - 2. Sezon 3. Bölüm (Türkçe Altyazılı)
pinkitinky
31.01.2025
24:00
FHSAIT - 2. Sezon 2. Bölüm (Türkçe Altyazılı)
pinkitinky
31.01.2025
24:00
EP.3. Tsuiraku JK to Haijin Kyoshi Lesson 2 WITH ENGLISH SUBTITLES
Lily Collins
12.09.2024
24:00
EP.2. Tsuiraku jk to haijin kyoushi
Lily Collins
12.09.2024
24:00
EP.1 | Tsuiraku jk to haijin kyoushi Lesson 2
Lily Collins
11.09.2024
24:06
墜落JKと廃人教師 Ep4「窒息」《ドラマ特区》 2023年4月27日
Kaito Bando TV
27.04.2023
24:00
FHSAIT - 2. Sezon 5. Bölüm (Türkçe Altyazılı)
pinkitinky
31.01.2025
24:00
FHSAIT - 1. Sezon 8. Bölüm (Türkçe Altyazılı)
pinkitinky
26.07.2024
24:00
FHSAIT - 1. Sezon 7. Bölüm (Türkçe Altyazılı)
pinkitinky
26.07.2024
1:41:38
Baby Assassins 2 kostenlos anschauen
rezafgorin
26.01.2025
17:35
A shy schoolgirl is unaware her physics teacher secretly has feelings for her
John Lee
16.12.2024
1:23
Jôyoku kaidan: Noroi no akajuban | movie | 2018 | Official Trailer
JustWatch
07.02.2023
0:30
ベイビーわるきゅーれ エブリデイ! | show | 2024 | Official Trailer
JustWatch
18.09.2024
23:25
Bokura no Shokutaku - 僕らの食卓 - English Subtitles - E2
GazburTavuz
16.10.2023
23:45
FHSAIT - 2. Sezon 6. Bölüm (Türkçe Altyazılı)
pinkitinky
01.02.2025
14:10
RF - 2. Bölüm (Türkçe Altyazılı)
pinkitinky
22.03.2025
45:07
YAD - 2. Bölüm (Türkçe Altyazılı)
pinkitinky
08.04.2025
52:46
IAN - 2. Sezon 2. Bölüm (Türkçe Altyazılı)
pinkitinky
14.07.2025
14:28
RF - 22. Bölüm (Türkçe Altyazılı)
pinkitinky
26.03.2025