Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S03 E010 Wizard for a Day
Dyranzo
Suivre
01/07/2024
Catégorie
😹
Amusant
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
Générique de fin
00:30
Générique de fin
01:00
C'est un long chemin.
01:01
Oui, personne ne devrait le faire sans un bon entraînement.
01:03
Oui, mais tu es prêt.
01:04
D'accord.
01:10
Qu'est-ce qu'il y a ?
01:12
Bien, tu connais ce projet pour un jour, n'est-ce pas ?
01:15
Oh, tu veux dire où un enseignant traite des endroits ?
01:17
C'est celui-là.
01:18
Bien, j'ai été choisi pour le faire, donc maintenant je dois être enseignant.
01:21
Vraiment ? Avec qui traites-tu des endroits ?
01:26
Mr. Wilton.
01:27
Mr. Wilton.
01:28
Oh, oui.
01:29
Ses cours de science sont bruyants.
01:31
Il est vraiment strict.
01:32
Oui, bien, demain je vais enseigner pour lui et il va aller à mes cours.
01:36
Je ne sais pas, ça a l'air amusant, Rocky.
01:38
Eh bien, eh bien, eh bien.
01:39
Ce sera certainement un expériment intriguant.
01:42
Mettez-le.
01:43
Oui, monsieur.
01:44
Pour voir si je peux m'adapter en tant qu'enfant moderne.
01:49
Mr. Wilton a été gentil en me donnant des livres d'édition pour m'aider dans mes cours.
01:54
Rocky, écoute-moi bien.
01:57
La discipline est la chose la plus importante pour un enseignant pour maintenir l'ordre.
02:02
Les étudiants ne te respecteront pas si tu es dur, dur, dur.
02:08
Oh, wow.
02:11
Rappelez-vous, pour que cet expériment fonctionne,
02:14
vous, les enfants, devrez me traiter comme vous traitez Rocky.
02:18
C'est clair ?
02:19
Oui, monsieur.
02:20
Parfaitement clair, monsieur.
02:21
J'aime votre taille.
02:23
Alors, Rocky change de lieu avec son enseignant scientifique.
02:27
C'est mignon.
02:28
Oh, oh, oh, oh, oh, vous savez quoi ?
02:30
Nous devrions essayer ça.
02:31
Je serai le leader diabolique, et vous deux serez mes copains.
02:35
Qu'est-ce qu'il a dit ?
02:36
Rita, qu'est-ce que vous...
02:37
Vous, l'empereur du diabolisme ?
02:41
J'aimerais que vous l'essayiez.
02:43
Pourquoi pas ?
02:44
Ça lui apprendra une leçon.
02:45
En plus, je peux utiliser une vacation.
02:47
D'accord.
02:48
On y va ?
02:49
Ouais, cool.
02:50
Donnez-moi ça, Rita.
02:52
Ceux-là devraient s'occuper d'eux-mêmes.
02:54
De ce moment à l'heure, je suis en charge.
02:56
Et je suis leur pire cauchemar.
03:02
Je n'arrive pas à croire qu'on est coincé dans le détail du parking.
03:04
Mes pieds me tuent.
03:06
Ils sont en train de nous tester, Skull.
03:08
Ils veulent s'assurer qu'on ne crache pas la pression avant qu'ils nous donnent le gros cas.
03:11
Ouais ?
03:12
Je les ai crachés il y a quatre heures.
03:14
Allons-y !
03:15
Ne pensez même pas à ça.
03:16
Nous allons garder les yeux ouverts pour la première fois.
03:19
Et quand ça se passera, nous serons là.
03:21
Et ils devraient nous donner un vrai cas.
03:24
Hey.
03:25
Regardez le Dweeb.
03:28
Ouais ?
03:29
Alors ?
03:30
Regardez-le de plus près, Penhead.
03:32
Ce sont des livres de professeurs.
03:33
Vous savez ce que ça signifie ?
03:38
Un nouveau professeur à l'école ressemble à Rocky.
03:40
Non.
03:41
Ça signifie qu'il peut tricher.
03:43
Ça appelle à une enquête.
03:52
C'est bon, Rocky.
03:54
Ce sont des livres de professeurs.
03:56
Donc maintenant, ils sont l'évidence.
03:58
Ah, mon dieu.
03:59
Je me suis laissé mes livres dans mon logement.
04:01
À plus.
04:02
À plus.
04:21
Oh !
04:30
Ils sont partis !
04:32
Et quand vous...
04:35
...venez ici...
04:36
...ceci...
04:38
...carbon...
04:39
...sulfur...
04:40
...dioxyde.
04:41
Et...
04:42
...ce...
04:43
...liquide jaune...
04:45
...euh...
04:45
...combine...
04:51
Et que sera ce jour ?
04:53
6 juin 1944.
04:56
Et le résumé numéro 8...
04:58
C'est David Eisenhower.
04:59
Permettez-moi de laisser certains étudiants répondre, Wilbur.
05:03
Si, Wilbur.
05:04
Attendez.
05:06
Arrêtez de parler à la classe !
05:07
Vous avez quelque chose à dire ?
05:09
Et vous, sentez-vous !
05:11
Ce n'est pas le moyen de conduire un classement.
05:14
Wilbur, je suis peu-être inquiète que vous aiiez déroulé l'unité assez pour un jour...
05:17
Wilbur, j'ai peur que tu aies interrompu la classe assez pour un jour.
05:20
Tu peux aller à l'office du principal pour le reste de la période.
05:23
Mais...
05:24
Je voulais juste...
05:25
Wilbur, maintenant !
05:28
Et qu'est-ce que tu vas faire avec le maître des Power Rangers ?
05:31
Je sais ce que je devrais faire !
05:33
Je vais le détruire comme un monstre !
05:34
Oh, mon dieu ! J'aimerais que je pensais à ça !
05:37
Pas de soucis, il obtient la grosse boîte !
05:41
Tout va bien, mais j'ai juste un petit peu de fierté avec mon plan.
05:45
Quoi ? C'est complètement inadéquat ?
05:48
Non, ce n'est pas ça !
05:49
C'est juste que je n'ai pas l'idée le plus simple de comment faire un monstre !
05:53
Ne fais pas attention à tout ce que nous faisons !
05:55
Je sais ce que je vais faire ! Je vais appeler Finster !
05:58
Hey ! Finster !
06:00
Oui ?
06:01
Je dois que tu fasses quelque chose pour moi !
06:03
Sors de mon chemin !
06:05
Je veux que tu me fasses un monstre qui va défendre les Power Rangers !
06:08
Non, je ne le ferai pas !
06:10
Je ne serve que Lord Zed et Rean, pas comme vous !
06:13
Très bien ! Je le ferai moi-même !
06:16
Donne-moi ça !
06:23
Hey, Mr. Welton ?
06:25
Qu'est-ce que tu fais ici ?
06:27
Je n'ai jamais réalisé à quel point c'est difficile d'être un teenager aujourd'hui.
06:30
Tout était si simple quand j'étais jeune.
06:33
Comment vont tes cours, par contre ?
06:35
Oh, tu veux dire qu'autre que le fait que j'ai oublié mes livres
06:37
et que le labo ressemble à une zone de désastre ?
06:39
Autre que ça, pas de problème.
06:41
Qu'est-ce que tu vas faire maintenant, Lord Bonehead ?
06:44
Ce serait génial si j'arrivais à trouver de l'aide ici !
06:47
En ce moment, Rocky est dans le parc, séparé des autres Rangers !
06:51
Excellent ! C'est ce genre d'aide que je veux !
06:53
Attends, mon monstre n'est pas fini !
06:55
Que vais-je faire ?
06:56
Envoie les Tengas, si tu ne le fais pas !
06:58
Oh, je suis tellement fou !
07:00
Envoie les Tengas ! Attaquez le Red Ranger et défendez-le !
07:07
Est-ce que tu veux aller au centre d'apprentissage ?
07:09
Je reviendrai dans une minute.
07:11
D'accord, à plus.
07:29
Lâchez-moi !
07:30
Ils pensent que c'est moi, Mr. Wilton !
07:33
Zora, les Tengas dans le parc attaquent Mr. Wilton !
07:36
J'envoie les autres Rangers en même temps !
07:38
D'accord !
07:43
Ok, vous, bâtards !
07:44
Lâchez-les ou préparez-vous à être attaqués !
07:46
J'ai hâte de le voir !
08:00
J'ai peur de Rocky.
08:01
Les choses ne sont pas très bonnes aujourd'hui.
08:03
Oui, et Wilbur n'est pas aussi chaud.
08:08
Nous vous écoutons, Zora.
08:09
Les Rangers, Rocky et Mr. Wilton ont besoin de votre aide.
08:11
Ils sont attaqués dans le parc par les Tengas.
08:13
D'accord, Zora, nous sommes là.
08:14
Il vaut mieux contacter Kim.
08:16
Kim, c'est Tommy. Tu m'écoutes ?
08:22
Oui, Tommy, je t'écoute.
08:24
Les Tengas ont des problèmes dans le parc.
08:26
Ok, je m'en vais.
08:29
Ninja Power, maintenant !
08:32
Ranger Ninja Power, maintenant !
08:39
Comment ils ont fait ça ?
08:41
Tu vas bien ?
08:42
C'est toujours mieux.
08:43
On dirait qu'il y a encore du travail à faire.
08:45
Allons-y.
08:54
Kim !
08:55
Allons-y.
08:57
Hé, perdus !
08:58
Ici !
09:01
Pas de problème.
09:08
Kim !
09:39
Bien, je vois que tout le monde est là.
09:41
Je vais m'en occuper.
09:42
Regarde, c'est Rito.
09:44
Et il a Z Staff.
09:46
C'est quoi ton jeu cette fois, Rito ?
09:48
Ce n'est pas un jeu, tu as entendu ?
09:50
Tu regardes le nouveau Top Banana.
09:52
C'est plus comme une pomme cassée.
09:53
Silence !
09:54
Dès que je comprends comment ça fonctionne,
09:55
je vous transforme en monstres.
10:01
Oh non !
10:02
C'est pas possible !
10:03
C'est pas possible !
10:04
C'est pas possible !
10:05
C'est pas possible !
10:06
C'est pas possible !
10:07
Oh non !
10:08
Mr. Wilton !
10:09
Mr. Wilton ?
10:10
Non, je ne suis pas Mr. Wilton.
10:12
Je suis Marvel The Meanie.
10:14
Bienvenue dans votre dernière classe de science.
10:17
Voici ma formule pour la domination du monde.
10:19
Une partie Marvel,
10:20
une autre partie Power Rangers.
10:21
C'est Mr. Wilton,
10:22
alors on ne peut pas le détruire,
10:23
mais je pense que je sais comment on peut le ralentir.
10:25
Vous êtes prêts ?
10:26
Ouais !
10:27
C'est parti !
10:28
C'est le moment !
10:29
White Ranger Power !
10:31
Black Ranger Power !
10:33
Pink Ranger Power !
10:35
Blue Ranger Power !
10:37
Yellow Ranger Power !
10:39
Red Ranger Power !
10:41
Mr. Wilton, arrête !
10:48
Mr. Wilton, écoute !
10:49
Je ne suis pas Mr. Wilton !
11:00
Tuez-nous !
11:02
Je ne peux pas croire...
11:03
Faites attention, rappelez-vous qui vous êtes !
11:05
Ok Tommy, je vais essayer de garder ça en tête.
11:07
Aidez-moi !
11:08
Aidez-moi, Power Rangers, aidez-moi !
11:11
Pourquoi ne pas mettre un cork dessus, mon ami ?
11:13
S'il vous plaît, écoutez la raison avant que quelque chose de terrible ne se passe.
11:16
Oh, vous voulez dire comme ça ?
11:19
Ecoutez, nous ne voulons pas vous battre,
11:20
mais vous forcez notre main.
11:22
Je pense que vous devriez attendre ma classe de chimie au lieu.
11:24
Ça va vous changer certainement.
11:26
Allons-y !
11:27
Je suis avec vous !
11:28
Attends !
11:30
Oh non !
11:32
Oh non !
11:34
Ça pourrait être des liquides noxieux !
11:35
Il vaut mieux que nous nous couvrions !
11:37
Liquides noxieux ?
11:39
Je suis juste en train d'amuser avec des molécules.
11:41
Et maintenant, c'est votre tour !
11:43
Je pense que nous avons perdu nos choix.
11:44
Nous devons sauver Angel Grove.
11:45
Tout d'abord, il doit être neutralisé.
11:47
Puis on va trouver un moyen de le changer de retour plus tard.
11:49
C'est tellement émotionnel !
11:51
Rocky, attention !
12:00
Oh non !
12:02
Eh bien, ça ne prend pas un génie scientifique
12:04
pour voir que les problèmes des six petits Rangers
12:06
ne sont pas des fleurs de fleurs dans ce monde fou.
12:08
En fait, ils n'ont même pas besoin d'un boîtier.
12:12
Ringo, mon maître,
12:13
il reste encore un Ranger de taille de boîtier
12:15
que nous devons liquéfier.
12:16
Désolé de vous décevoir,
12:17
mais votre boîtier va rester rempli.
12:19
C'est bon, Ranger !
12:20
J'ai encore un espace dans ce poche qui t'attend.
12:22
L'unique espace que tu as
12:23
est celui de l'autre côté.
12:24
C'est celui de l'autre côté.
12:25
C'est celui de l'autre côté.
12:26
C'est celui de l'autre côté.
12:27
L'unique espace que tu as
12:28
est celui de l'autre côté.
12:29
L'unique espace que tu as
12:30
est celui de l'autre côté.
12:31
Maintenant, je vais te liquéfier.
12:38
Je prends ça !
12:41
Donne-moi ça !
12:42
T'inquiète pas, Dorito.
12:43
Je vais me faire en soin.
12:46
On les prend tous ensemble !
12:47
Avec plaisir !
12:49
J'aimerais rester,
12:50
mais je me souviens du dernier engagement.
12:54
Pourquoi ce sale,
12:55
déguisé,
12:56
ne peut-il pas juste
12:57
disparaître comme ça ?
13:02
Aïe, aïe, aïe, aïe !
13:03
C'est la pire merde
13:04
que j'ai jamais rencontrée !
13:05
Alpha,
13:06
peux-tu les changer
13:07
à leur forme originale ?
13:08
Non, Rocky.
13:09
Je n'ai pas l'air
13:10
d'avoir les formules
13:11
dans mes banques de mémoire
13:12
pour ce genre de conversion.
13:13
Je n'étais pas programmée
13:14
pour ça.
13:15
Aïe, aïe, aïe !
13:16
Zordon,
13:17
as-tu pu aider Mr. Wilton ?
13:18
Oui.
13:19
Si vous détruisez le monstre,
13:20
Mr. Wilton retourne au normal.
13:21
Mais si vous détruisez le monstre
13:22
avant que les Rangers
13:23
soient changés,
13:24
ils resteront liquides pour toujours.
13:27
Regardez la lumière brillante.
13:28
Oh !
13:29
Le monstre se dirige vers
13:30
la grotte de l'ange de la ville.
13:31
Et on ne peut pas le stopper
13:32
jusqu'à ce que les Rangers
13:33
soient changés.
13:34
J'ai tous les éléments
13:35
pour les aider,
13:36
mais je ne sais pas
13:37
comment les appliquer
13:38
à ce problème.
13:39
Alpha, Alpha, regarde,
13:40
calme-toi.
13:42
Si on pense clairement,
13:43
on va y arriver, d'accord ?
13:44
D'accord, Rocky.
13:53
Gardez vos diodes croisés, Alpha.
13:57
Merci, Rocky.
13:58
Ouais.
13:59
Merci beaucoup.
14:01
Comment ça va ?
14:02
Ouais, être enseignant
14:03
pour une journée
14:04
a bien payé.
14:05
Oui.
14:06
Mais on doit aller
14:07
voir Mr. Wilton
14:08
avant que c'est trop tard.
14:09
Ouais, allons-y.
14:10
Revenons à l'action.
14:14
Malheureusement, Marlowe,
14:15
nous avons découvert
14:16
que vous être en courant
14:17
va vous aider Mr. Wilton.
14:18
Vous êtes chargé.
14:19
C'est la revanche !
14:22
C'est le moment de vous expulser.
14:23
C'est le moment de vous expulser.
14:25
C'est le moment de vous expulser.
14:26
C'est le moment de vous expulser.
14:27
Quelle erreur de calcul.
14:28
Je vais devoir essayer
14:29
une autre formule.
14:30
Hé, mon monstre
14:31
semble perdre.
14:32
Il était supposé être si précis.
14:33
Qu'est-ce qui se passe ?
14:34
Toi, t'es le mauvais.
14:36
Oh, je sais ce qu'il faut faire.
14:37
Il a juste besoin
14:38
d'un plus grand puissance de feu,
14:39
c'est tout.
14:49
Allez, les gars,
14:50
c'est le moment de nous donner
14:51
plus de puissance de feu.
14:52
Je vais vous neutraliser.
14:53
Allez, les gars, c'est parti.
14:54
Nous avons besoin
14:55
de plus de puissance de feu maintenant.
14:56
C'est parti !
15:22
Vous me testez ?
15:27
Oui.
15:31
Je me sens responsable
15:32
pour Mr. William.
15:33
Je vais le chercher moi-même.
15:35
Ok, Rocky,
15:36
bonne chance.
15:57
Mr. Wilton,
15:58
comment ça va ?
15:59
Vous allez bien ?
16:00
Oui, merci.
16:01
Quelle...
16:03
expérience intéressante.
16:07
S'il vous plaît,
16:08
laissez-moi essayer encore.
16:09
Je sais que je ferai mieux la prochaine fois.
16:10
Pretty, s'il vous plaît.
16:11
Conquérir le monde
16:12
n'est pas facile, hein ?
16:13
Vous voulez une deuxième chance ?
16:15
Vous n'avez pas le droit
16:16
d'avoir une deuxième chance.
16:17
C'est vrai, Psychic,
16:18
vous l'avez fait.
16:19
Maintenant,
16:20
allez nettoyer Mr. Slab.
16:22
J'ai encore besoin de vacances.
16:27
Bien joué, Billy,
16:28
tu l'as fait.
16:29
Merci, mec.
16:30
Je suppose que c'est juste
16:31
une question de me concentrer
16:32
sur mon énergie physique.
16:33
Oui.
16:34
Et je suis toujours impressionné
16:35
par ton énergie mentale.
16:36
Tu sais, c'est bizarre.
16:37
Je pensais que les professeurs
16:38
avaient tout le travail facile
16:39
et que nous étions ceux
16:40
qui étudiaient.
16:41
Mais j'ai appris ma leçon.
16:42
Si tu veux apprendre,
16:43
tu dois être préparé.
16:44
Oui, il me semble
16:45
que Mr. Wilton
16:46
a appris quelque chose aussi.
16:47
Puis le Ranger Paul m'a sauvé.
16:48
Eh bien,
16:49
on se voit à l'école le matin.
16:50
Au revoir.
16:51
Il a l'air
16:52
de devenir assez populaire.
16:53
Oui.
16:54
Merci, Rocky.
16:55
L'échange des endroits
16:56
m'a vraiment aidé.
16:57
J'ai oublié que le fait
16:58
d'être un adolescent
16:59
est très difficile.
17:00
Apprends à être
17:01
plus compréhensible.
17:02
Attendez là-bas.
17:03
Nous avons quelques questions
17:04
à vous poser
17:05
sur un certain
17:06
set de livres
17:07
éditionné par des professeurs.
17:08
Des livres volatiles,
17:09
c'est-à-dire.
17:10
Tu sais,
17:11
je me demandais
17:12
ce qui s'est passé avec ceux-là.
17:13
Ah, il s'admette
17:14
que nous l'avons fait.
17:15
Vous n'avez rien fait.
17:16
J'ai donné à Rocky mes livres
17:17
pour l'aider
17:19
Vous avez ruiné
17:20
l'entière expérience.
17:21
Ça me fait enrée.
17:24
Un professeur pour un jour?
17:25
Je n'en ai jamais entendu parler.
17:32
On dirait que vous deux
17:33
avez appris une leçon.
17:35
Oui, oui, monsieur.
17:36
Oui, oui, madame.
17:37
Merci, monsieur.
17:38
On se voit à l'école.
17:39
Au revoir.
17:48
Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
Recommandations
18:13
|
À suivre
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S03 E014 Final Face-Off
Dyranzo
01/07/2024
18:13
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S03 E042 Hogday Afternoon Part I
Dyranzo
01/07/2024
18:14
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S03 E032 The Sound of Dischordia
Dyranzo
01/07/2024
18:14
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S03 E015 The Potion Notion
Dyranzo
01/07/2024
18:13
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S03 E011 Fourth Down and Long
Dyranzo
01/07/2024
18:13
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S03 E037 The Alien Trap
Dyranzo
01/07/2024
18:13
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S03 E043 Hogday Afternoon Part II
Dyranzo
01/07/2024
18:14
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S03 E008 A Brush with Destiny
Dyranzo
01/07/2024
18:14
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S03 E012 Stop the Hate Master, Part I
Dyranzo
01/07/2024
18:14
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S03 E028 A Chimp in Charge
Dyranzo
01/07/2024
18:28
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S03 E034 Alien Rangers of Aquitar Part I
Dyranzo
01/07/2024
18:13
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S01 E038 A Bad Reflection on You
Vrapol
01/07/2024
18:28
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S02 E003 The Mutiny, Part III
Vrapol
01/07/2024
18:14
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S03 E026 Rita’s Pita
Dyranzo
01/07/2024
18:25
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S01 E043 Something Fishy
Vrapol
01/07/2024
18:15
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S03 E013 Stop the Hate Master, Part II
Dyranzo
01/07/2024
18:14
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S03 E040 Along Came a Spider
Dyranzo
01/07/2024
17:09
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S01 E032 A Star is Born
Vrapol
01/07/2024
18:14
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S03 E041 Sowing the Seas of Evil
Dyranzo
01/07/2024
18:14
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S03 E019 Changing of the Zords, Part I
Dyranzo
01/07/2024
18:14
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S03 E033 Rangers in Reverse
Dyranzo
01/07/2024
18:22
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S01 E031 Calamity Kimberly
Vrapol
01/07/2024
18:13
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S03 E038 Attack of the 60 Bulk
Dyranzo
01/07/2024
18:13
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S03 E036 Climb Every Fountain
Dyranzo
01/07/2024
18:27
Mighty Morphin Power Rangers Mighty Morphin Power Rangers S02 E006 Bloom of Doom
Vrapol
01/07/2024