Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Commentaires
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
Big Bad Beetleborgs Beetleborgs Metallix S02 E008 Horror Hotel
Skyline Snippets
Suivre
29/06/2024
Catégorie
🦄
Art et design
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
Big Bad Beetle Bores
00:02
Big Bad Beetle Bores
00:04
Big Bad Beetle Bores
00:06
Big Bad Beetle Bores
00:08
Big Bad Beetle Bores
00:10
Big Bad Beetle Bores
00:12
Big Bad Beetle Bores
00:14
Big Bad Beetle Bores
00:16
Big Bad Beetle Bores
00:18
Big Bad Beetle Bores
00:20
Big Bad Beetle Bores
00:22
Big Bad Beetle Bores
00:24
Big Bad Beetle Bores
00:26
Big Bad Beetle Bores
00:28
Big Bad Beetle Bores
00:30
Big Bad Beetle Bores
00:32
Big Bad Beetle Bores
00:58
We better check it out. Come on.
01:07
No vacancy.
01:09
Hey, lighten up, Frankie.
01:11
You kids looking for a room for the night?
01:13
Come on in.
01:19
Hey, Flabber, what's going on here?
01:22
Bellboy!
01:25
Bellboy! Bellboy!
01:34
My backpack!
01:46
Someone clean that up!
01:50
Hey, what's with all the racket?
01:52
Hey, what's with all the racket?
01:54
What kind of hotel are you running around here anyway?
01:57
Can't you see I need my beauty sleep?
02:00
You can say that again.
02:02
I'm so sorry for the disturbances,
02:04
Mr. Swamp Creature.
02:06
I promise you and I assure you
02:08
it will never happen again.
02:10
Yeah, yeah, yeah. Where's the maid?
02:12
I need my bathrobe.
02:14
My slimy skin's getting all dried out.
02:18
I'm coming, I'm coming.
02:20
Come to your skin, seaweed boy.
02:24
What are you laughing at?
02:26
You've never seen a maid before?
02:32
Where is room service?
02:34
I ordered lunch over an hour ago!
02:38
Room service, coming up.
02:44
Oh, bravissimo!
02:46
What is it?
02:48
My speciality is bone broth.
02:54
Bon appétit!
02:56
Barbara, what's going on?
03:00
Feast your eyes on that!
03:04
The year's haunted house
03:06
ten best lists.
03:08
Hillhurst didn't even make
03:10
an honorable mention.
03:12
This is a flatastrophe!
03:14
And that's why we need to raise a lot of money
03:16
to give it a monster makeover.
03:18
Now I'm thinking maybe creakier,
03:20
gothic staircases, rustier pipes.
03:30
People are just dying to get in here.
03:32
Come in, come in!
03:34
Welcome to the Horror Hotel.
03:36
Got any vacancies?
03:38
Then we can dig some up for you.
03:42
It's our honeymoon, you know.
03:44
Till death do us part...
03:46
again.
03:50
How romantic!
03:52
Honeymoon suite coming right up!
03:56
Wolfgang!
04:02
Go bring them to their slabs.
04:04
Look, darling, they even provide
04:06
free snacks here.
04:08
I think I'm gonna like this place.
04:10
They think we're the snacks!
04:12
Let's get out of here!
04:24
Don't be afraid, kids!
04:26
I'm a doctor!
04:28
What kind of doctor?
04:30
A witch doctor! How would you like all your heads?
04:42
I hear screaming!
04:44
What's happening in there?
04:46
Those beetle heads are being chased by...
04:48
hotel guests!
04:52
That gives me a wonderfully
04:54
horrible idea.
04:56
Horrible?
04:58
I like it already.
05:00
What we need from the cartoonist
05:02
is a powerful creature to disguise himself as a hotel guest.
05:04
Yes, and that way
05:06
we can spring a trap on the beetle borgs
05:08
when they least expect it.
05:12
Oh, shit!
05:22
Anybody have any suggestions?
05:24
I have one suggestion.
05:26
Hide!
05:28
Well, cartoonist?
05:32
A monster master!
05:34
If I do say so myself!
05:42
Yeah!
05:44
What's her name?
05:46
Fernsley!
05:48
Fernsley!
05:50
Fernsley!
05:52
Fernsley!
05:54
Fernsley!
05:56
Her name?
05:58
Fernzilla!
06:00
I did love Bonny when I was in school!
06:02
Well, when I went.
06:04
Very well.
06:12
Fernzilla,
06:14
here we arise!
06:22
Somebody water me,
06:24
Vous pouvez avoir tout l'eau que vous voulez, après que vous détruisez la Béatle-Borge avec vos pouvoirs plantés.
06:30
Oui, mais d'abord, elle a besoin d'un make-over pour aider à planter l'île et l'hôtel.
06:38
Oh, oui.
06:49
Quelle petite petite fille !
06:53
Arrête ! Comme je le dis toujours, si tu veux que quelque chose soit fait correctement,
06:59
Fais-le avec une femme !
07:08
Au service !
07:12
C'est à l'heure ! On attendait tellement que Rigomortus allait s'installer !
07:15
Je vous assure, ça va être bien cher !
07:18
Voilà !
07:19
Un rat assorti !
07:22
J'ai entendu dire que c'était bien fait, et qu'il bouge encore !
07:24
Essayez-le, il a un vrai goût !
07:26
Je n'en veux pas !
07:28
Essayez le poisson au moins, je vais le faire moi-même !
07:32
Regardez-moi ! Je suis encore plus délicat que avant !
07:38
Quoi ? Pas de conseil ?
07:44
On ne peut pas continuer comme ça !
07:46
Non, c'est une blague ! Comment allons-nous sortir de là ?
07:50
Le petit goût nous a presque fait peur !
07:52
C'est la bonne idée, merci !
07:54
Mais je sais pourquoi tu es venu, et je pense qu'on peut aider l'autre !
07:57
Comment ?
07:58
Je n'aime pas cet hôtel non plus ! Les invités sont comme des...
08:01
Lézards !
08:02
Tu sais comment les enlever ?
08:03
J'en ai une idée !
08:05
Viens plus proche et je te le dirai !
08:18
Qu'est-ce que vous avez fait avec mon sac ?
08:23
C'est l'heure !
08:25
Dis-moi, quel est votre conseil ?
08:28
Évitez les balles de silver !
08:31
Évitez les balles de silver !
08:37
Il y a quelque chose de mal ici !
08:41
Où sont mes têtes ? Et mes os ?
08:46
C'est plein de saloperies ici !
08:49
Pourquoi vous me défoncez ?
09:00
C'est le service de la tombe !
09:04
On dirait qu'il faut s'occuper d'un monstre qui vit dans une chute !
09:12
Qu'est-ce que vous savez ? Il est aussi silencieux que ma tombe !
09:15
Alors, voyons ce qu'il reste sur ma liste de nettoyage !
09:20
Réplacer les pommiers avec des pommiers plus mou, vérifié !
09:23
La prochaine étape est de nettoyer la salle, ok !
09:27
Let's see...
09:30
Nettoyer la salle, ça va être un problème !
09:33
Oh, bien, personne ne m'a dit que le travail d'un maître était facile !
09:36
Allons voir, on va nettoyer la salle !
09:41
C'est absolument inacceptable !
09:43
Il n'y a pas d'argent pour le nettoyer !
09:47
C'est incroyable !
09:49
C'est incroyable !
09:51
C'est incroyable !
09:53
C'est incroyable !
09:55
C'est incroyable !
09:57
C'est incroyable !
10:00
C'est incroyable !
10:02
C'est incroyable !
10:04
C'est incroyable !
10:06
C'est incroyable !
10:08
C'est incroyable !
10:14
Tom, sort !
10:16
Un coup à la fois !
10:18
S'il vous plaît !
10:20
Regardez mon chaussure ! Qui va payer pour mon nettoyage ?
10:23
J'ai eu un meilleur service en dungeon !
10:26
Vous devriez remplacer mes mains !
10:28
Ou je vous mettrai un curseur de voodoo !
10:32
Je n'en peux plus !
10:34
J'en peux plus !
10:47
Je n'en peux plus, Franky !
10:49
Utilisez votre personnalité charmante !
10:57
Pas de vacances !
10:59
Vraiment ?
11:01
On verra bien !
11:15
Écoutez, vieille crône !
11:17
Je vous l'ai dit, nous n'avons plus d'argent !
11:21
Qu'est-ce que vous avez dit ?
11:27
Vous pouvez avoir tout ce qu'il vous reste dans la maison !
11:30
C'est ce que je pensais que vous diriez !
11:32
Où est la plus grande pièce dans la maison ?
11:39
Le salon !
11:53
C'est la vie !
11:57
Vous avez dit la vie !
11:59
Je suis désolé !
12:01
Silence !
12:02
Donnez-moi plus d'eau !
12:04
Oui, madame !
12:10
Oh ! Qu'est-ce que je vais faire ?
12:13
Cette idée de hôtel est un flambeau !
12:16
Flabber, viens ici !
12:18
Vite, Flabber !
12:21
Pourquoi avez-vous transformé en oiseaux ?
12:23
C'était l'idée de LumiGhoul ! Elle veut faire peur à tous les invités !
12:26
Bonne idée !
12:28
Personne ne veut une pièce infestée d'oiseaux !
12:30
Bonne chance, petits amis !
12:32
Merci ! Allons les oiser, les gars !
12:39
Joli flambeau !
12:41
J'espère que ce plan marche !
12:46
Quoi ?
12:49
Quoi ? Je crois qu'il nous entend !
12:51
Qui est là ?
12:53
Des oiseaux !
12:55
On dirait que je vais manger le déjeuner au lit aujourd'hui !
12:58
Oh oh ! Ça ne marche pas comme prévu !
13:00
Je ne veux pas être le déjeuner de quelqu'un ! Courez !
13:10
Maintenant, je dois trouver ces oiseaux et les détruire !
13:16
Je vais les tuer quand ils ne m'attendent pas !
13:24
Hey ! Tu n'es pas un oiseau !
13:27
Qui a dit ça ?
13:29
Je l'ai dit !
13:32
C'est pour ça que toutes les dames mangent du nourriture !
13:35
Donc, tu as trouvé Meowdy !
13:38
Bien, peu importe !
13:40
Qu'est-ce que tu vas faire avec ça, petite fille ?
13:47
Préparez-vous à être détruits !
13:50
Pas si vite, Burnface !
13:52
Tu as failli détruire mon plan !
13:55
On va faire beaucoup plus que ça !
13:57
Allons-y, Jo !
14:01
Détachez-vous !
14:03
Injectez des cartes !
14:05
Détachez-vous !
14:07
Détachez-vous !
14:10
Détachez-vous !
14:13
每天 當天都在等待著你 雨下的情緒
14:17
Your history !
14:20
You gotta catch me first !
14:23
You gotta find her !
14:25
Oui, il ne te dit pas ce qu'elle va faire !
14:31
On pourra faire plus de travail si on utilise les cycles de secteurs !
14:34
Bien ! Data blinders !
14:36
Input conn !
14:38
Sector cycles !
14:43
Cycle!
14:44
Euhhh ...
14:45
Cycle!
14:47
Cycle!
14:48
Cycle!
14:49
Cycle!
14:50
Cycle!
14:51
Cycle!
14:52
Cycle!
14:53
Cycle!
14:55
Allez, on grimpe!
14:56
Aurais les humains!
14:57
Cet parc appartient aux fans!
14:59
Lau!
15:02
AAAAH !
15:03
Hi hi hi !
15:03
Aaaaah !
15:04
Aaaaah !
15:04
Aaaaah !
15:05
Yes !
15:05
Yes !
15:06
Took the life out of everything !
15:08
I knew we'd find you near some green...
15:10
Get your bods off those plants !
15:12
You're going back to the greenhouse !
15:14
You're in my element now !
15:16
Wicked vines ! Grow !
15:18
Look out !
15:20
Urgh !
15:22
Ough !
15:24
These vines are too strong !
15:26
I can't break them !
15:28
Argh !
15:30
Argh !
15:32
It's time you get to see them at my mercy !
15:36
And now it's time for the cool dig raw !
15:40
I'm gonna brown them like an overgrown weed !
15:43
Think again you overgrown house plant !
15:45
Argh !
15:47
You can eat my gun !
15:49
Argh !
15:51
Argh !
15:56
Take a look at the last thing you'll ever see !
15:58
Me !
15:59
Take a razor !
16:01
Inflict cause !
16:03
Oh yeah ? Say goodbye to your monsters !
16:05
Attack these !
16:17
I wonder how Fernzilla's doing !
16:20
She was my greatest creation ever !
16:23
Ha !
16:25
Ha ha !
16:27
Ouah !
16:31
Hum !
16:33
I guess that answers that question !
16:39
This is far from over Betelborgs !
16:42
You're sounding like a broken record !
16:44
Argh !
16:48
Yeah !
16:49
Ok that's one problem down, now what about Hillhurst ?
16:51
Yeah.
16:52
If those guests don't leave, Hillhurst will be off limits for good !
16:55
Let's go !
16:57
J'en ai assez !
16:59
Tu penses que je ne t'interromps pas ?
17:01
Tu m'appelles pour ne pas t'interrompre !
17:03
Quelqu'un a volé mes chaussures !
17:05
Quel type d'hôtel vole tes chaussures ?
17:07
Je préfère dormir avec l'alligator !
17:09
Non, n'y va pas !
17:11
Depuis 10 ans, je n'ai jamais eu de service si terrible !
17:13
Moi non plus, je parle des siècles !
17:15
Mais, mais, ce n'est pas de ma faute !
17:17
Je suis sorti de là !
17:19
J'ai de meilleures accommodations à l'intérieur de la chambre !
17:21
Je dois retourner au cimetière !
17:23
La jungle a de meilleurs aliments !
17:25
C'est horrible !
17:29
Où est-ce que tout le monde va ?
17:31
Que se passe-t-il avec eux ?
17:33
Je ne sais pas ! Ils m'ont dit que quelqu'un a volé leurs chaussures !
17:35
Qui dirait ça ?
17:37
Ils m'ont dit qu'il y avait une fille avec des chaussures de l'hôtel !
17:39
Mais nous n'avons pas de fille avec des chaussures de l'hôtel !
17:43
Attendez un instant !
17:49
Des chaussures de haute taille !
17:51
Juste ce dont nous avons besoin !
17:53
Donc tu es la petite fille avec des chaussures de l'hôtel !
17:55
Est-ce que quelqu'un a besoin d'une soupe de chaussures de l'hôtel ?
17:57
La dernière fois que j'en ai eu, c'était à l'hôtel !
17:59
C'est bon !
18:01
J'aime les chaussures de l'hôtel !
18:03
J'aime les chaussures de l'hôtel !
18:05
J'aime les chaussures de l'hôtel !
18:09
Quelqu'un doit s'occuper de ces pestes !
18:15
J'adore la nourriture solide !
18:23
Bisous !
Recommandations
18:53
|
À suivre
Big Bad Beetleborgs Beetleborgs Metallix S02 E007 Monster Imposter
Skyline Snippets
29/06/2024
18:52
Big Bad Beetleborgs Beetleborgs Metallix S02 E016 Son of Frankenbeans
Skyline Snippets
29/06/2024
18:54
Big Bad Beetleborgs Beetleborgs Metallix S02 E004 Ghoul Trouble
Skyline Snippets
29/06/2024
18:54
Big Bad Beetleborgs Beetleborgs Metallix S02 E029 Roboborg
Skyline Snippets
29/06/2024
18:53
Big Bad Beetleborgs Beetleborgs Metallix S02 E010 Sunset Boo-levard
Skyline Snippets
29/06/2024
18:53
Big Bad Beetleborgs Beetleborgs Metallix S02 E020 Booger Man
Skyline Snippets
29/06/2024
18:53
Big Bad Beetleborgs Beetleborgs Metallix S02 E030 Mega Spectra Beetleborgs
Skyline Snippets
29/06/2024
18:52
Big Bad Beetleborgs Beetleborgs Metallix S02 E006 Headless Over Heels
Skyline Snippets
29/06/2024
18:25
Big Bad Beetleborgs Big Bad Beetleborgs E017 Haunted Hideout
Skyline Snippets
29/06/2024
18:53
Big Bad Beetleborgs Beetleborgs Metallix S02 E035 Mega Borg Power
Skyline Snippets
29/06/2024
19:00
Big Bad Beetleborgs Beetleborgs Metallix S02 E002 Metallix Rising (Part 4)
Skyline Snippets
29/06/2024
18:25
Big Bad Beetleborgs Big Bad Beetleborgs E051 Fright Files
Great Moments
29/06/2024
18:53
Big Bad Beetleborgs Beetleborgs Metallix S02 E025 Wolfie’s Wild Ride
Skyline Snippets
29/06/2024
18:25
Big Bad Beetleborgs Big Bad Beetleborgs E002 Beetle Rock, Part II
Skyline Snippets
29/06/2024
18:53
Big Bad Beetleborgs Big Bad Beetleborgs E001 Beetle Rock, Part I
Skyline Snippets
29/06/2024
18:25
Big Bad Beetleborgs Big Bad Beetleborgs E053 Vexor’s Last Laugh (Part 2)
Great Moments
29/06/2024
18:26
Big Bad Beetleborgs Big Bad Beetleborgs E040 She Wolf
Great Moments
29/06/2024
18:25
Big Bad Beetleborgs Big Bad Beetleborgs E034 Pet Problems
Great Moments
29/06/2024
18:26
Big Bad Beetleborgs Big Bad Beetleborgs E047 Big Bad Luck
Great Moments
29/06/2024
18:25
Big Bad Beetleborgs Big Bad Beetleborgs E031 Big Rumble in Charterville (Part 6)
Great Moments
29/06/2024
18:26
Big Bad Beetleborgs Big Bad Beetleborgs E039 Jo’s Strange Change
Great Moments
29/06/2024
6:44
Kipper Kipper S02 E007 Space Invaders
Great Moments
11/06/2024
6:45
Kipper Kipper S01 E008 The Bleepers
Great Moments
11/06/2024
1:31:00
Best Animation Movie 2024
Berrichonne Ball
09/12/2024
1:27:20
Ice Age Best Animation Movie cartoon
Berrichonne Ball
09/12/2024